<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 SYSTEM "http://www.uni-mannheim.de/mateo/camenatools/DTD/teixlite.dtd"><TEI.2>
 <teiHeader type="text">
    <fileDesc TEIform="fileDesc">
      <titleStmt TEIform="titleStmt">
        <title TEIform="title">Schediasmata poetica</title>
        <title type="sub" TEIform="title">Machine-readable text</title>
        <author n="meli" TEIform="author">Schede, Paulus Melissus</author>
        <editor TEIform="editor" role="editor">Schede</editor>
      </titleStmt>

      <editionStmt TEIform="editionStmt">
        <edition TEIform="edition">XML version, markup prototype, December 1999</edition>
        <respStmt TEIform="respStmt"><name TEIform="name">Martin Putz</name><resp TEIform="resp">markup</resp></respStmt>
      </editionStmt>
			<publicationStmt TEIform="publicationStmt">
				<publisher TEIform="publisher">Camena</publisher>
				<address TEIform="address">
				  <addrLine TEIform="addrLine"><anchor n="http://www.uni-mannheim.de/mateo/camena/melis1" type="href" id="melis1" TEIform="anchor"/></addrLine>
				</address>
			</publicationStmt>
			<notesStmt TEIform="notesStmt">
 			 <note type="href" anchored="yes" TEIform="note" place="unspecified">http://www.uni-mannheim.de/mateo/camena/</note>
			 <note type="pathname" anchored="yes" TEIform="note" place="unspecified">melis1</note>
 			 <note type="filename" anchored="yes" TEIform="note" place="unspecified">schede.html</note>
 			 <note type="titleimage" anchored="yes" TEIform="note" place="unspecified">meli001.jpg</note>
		 	 <note type="srcfile" anchored="yes" TEIform="note" place="unspecified">schede.xml</note>
  			 <note type="imgpath" anchored="yes" TEIform="note" place="unspecified">melis1/jpg</note>
			 <note type="imgtype" anchored="yes" TEIform="note" place="unspecified">html</note>
			</notesStmt>
     <sourceDesc default="NO" TEIform="sourceDesc">
       <bibl default="NO" TEIform="bibl">Paris: Sittart, 1586.</bibl>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
   <encodingDesc TEIform="encodingDesc">
      <editorialDecl default="NO" TEIform="editorialDecl">
          <p TEIform="p">Regeln fuer die Texterfassung 03/2001 (bis auf Metrik)</p>
        </editorialDecl>
      <refsDecl TEIform="refsDecl" doctype="TEI.2">
          <p TEIform="p">not necessary</p>
      </refsDecl>
    </encodingDesc>
    <revisionDesc TEIform="revisionDesc">
        <change TEIform="change">
          <date TEIform="date">29 June 2001</date>
          <respStmt TEIform="respStmt">
            <name TEIform="name">Susanne Mussmann</name>
            <resp TEIform="resp">markup</resp>
          </respStmt>
          <item TEIform="item">line tags</item>
  		 </change>
		 <change TEIform="change">
		   <date TEIform="date">24 July 2001</date>
		   <respStmt TEIform="respStmt">
		     <name TEIform="name">Susanne Mussmann</name>
		     <resp TEIform="resp">markup</resp>
		   </respStmt>
		   <item TEIform="item">TEI header</item>
  		 </change>
      </revisionDesc>
 </teiHeader>
 



















<text><gap id="GR"/><gap id="gre"/><gap id="sampling"/><body><div1 type="book">

<pb id="s1228" n="215" TEIform="pb"/>

<head>
<name type="person" TEIform="name">PAULI MELISSI SCHEDII</name> <name type="nation" TEIform="name">FRANCI</name> <term TEIform="term">MELICORUM</term> LIBER QUARTUS.
</head>

<div2 id="ScSP.1.5.01" n="1" type="poem" org="uniform" sample="complete" TEIform="div2" part="N">
<head>
AD <name type="person" TEIform="name">ELISABETHAM</name> <name type="nation" TEIform="name">ANGLIAE</name> REGINAM.
</head>
<lg org="uniform" sample="complete" TEIform="lg" part="N"><l TEIform="l" part="N">LEGISTI numeris quas dedimus <name type="person" TEIform="name">Pindaricis</name> strophas:</l>
<l TEIform="l" part="N">	Legisti Melic<foreign lang="gre" TEIform="foreign">o</foreign>n <reg orig="treis" TEIform="reg">tres</reg> alios libros;</l>
<l TEIform="l" part="N">		Quorum primus, <name type="person" TEIform="name">ELISA</name>,</l>
<l TEIform="l" part="N">		Magnorum inclita Caesarum</l>
<l TEIform="l" part="N">Et Regum atque Ducum, quos celebro, numina continet,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Alter se Comitum nomine venditat,</l>
<l TEIform="l" part="N">		Illustrique caterva</l>
<l TEIform="l" part="N">		Clarorum ante alios virum.</l>
<l TEIform="l" part="N">Castis virginibus tertia, nec non <name type="place" TEIform="name">Heliconiis</name></l>
<l TEIform="l" part="N">	Consecrata viget pagina feminis:</l>
<l TEIform="l" part="N">		Inter quas tua virtus</l>
<l TEIform="l" part="N">		Tanto splendidior nitet,</l>
<l TEIform="l" part="N">Quanto nobilius laude nova promerita es decus,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Nymphis prae reliquis sic radians, uti</l>
<l TEIform="l" part="N">		Stellis endo minutis</l>
<l TEIform="l" part="N">		Scintillante <name type="myth" TEIform="name">Venus</name> face.</l>
<l TEIform="l" part="N">Quartus nunc sequitur cum sociis legitimo liber</l>
<l TEIform="l" part="N">	Comprendens seriem temporis ordine,</l>
<l TEIform="l" part="N">		Annorumque iuventae;</l>

<pb id="s1229" n="216" TEIform="pb"/>

<l TEIform="l" part="N">		Ut quemque <name type="nation" TEIform="name">Aoniis</name> aquis,</l>
<l TEIform="l" part="N">Non Zytho cecini, vel <name type="myth" TEIform="name">Bromii</name> potibus ebrius.</l>
<l TEIform="l" part="N">	Namque et Nephalie sobria sobrio</l>
<l TEIform="l" part="N">		Puram e fonte bibendam</l>
<l TEIform="l" part="N">		Lympham <name type="place" TEIform="name">Clitorio</name> dedit,</l>
<l TEIform="l" part="N">Suadens indolis atque ingenii vim moderarier</l>
<l TEIform="l" part="N">	Leni temperie. Quae ruit impetu,</l>
<l TEIform="l" part="N">		Ceu torrentibus undis</l>
<l TEIform="l" part="N">		Spumas saxaque multa agens</l>
<l TEIform="l" part="N"><name type="place" TEIform="name">Transalpinis</name> <name type="place" TEIform="name">Isax</name> praecipiti volvitur agmine,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Haec oblita sui saepius obvios</l>
<l TEIform="l" part="N">		Intus vena liquores</l>
<l TEIform="l" part="N">		Inconsultior egerit,</l>
<l TEIform="l" part="N">Buccae quo vacuum cumque modo prompta repleverit,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Et vano strepitus obtuderit sono</l>
<l TEIform="l" part="N">		Conturbatior aures:</l>
<l TEIform="l" part="N">		Qualem gutture ab improbo</l>
<l TEIform="l" part="N">Anser clangit iners aerias per nebulas volans,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Cycnorum opprobrium suave canentium.</l>
<l TEIform="l" part="N">		Tu REGINA susurris</l>
<l TEIform="l" part="N">		Sic applaudito naeniis,</l>
<l TEIform="l" part="N">Ut non tam numeres, quam trutina, quae cano, ponderes</l>
<l TEIform="l" part="N">	Vestras Ausonio carmina barbito</l>
<l TEIform="l" part="N">		Divulgantia laudes,</l>
<l TEIform="l" part="N">		<name type="place" TEIform="name">Europaea</name> per oppida</l>
<l TEIform="l" part="N">Non solum celebres, verum etiam (si Genius favet</l>
<l TEIform="l" part="N">	Coeptis) perque <name type="place" TEIform="name">Asiam</name>, perque <name type="place" TEIform="name">Libystidis</name></l>
<l TEIform="l" part="N">		Orae tesqua, novique</l>
<l TEIform="l" part="N">		Orbis multiplices plagas,</l>
<l TEIform="l" part="N">Famae praepetibus remigiis, atque adeo omnium</l>
<l TEIform="l" part="N">	Vatum iudicio sic memorabiles</l>
<l TEIform="l" part="N">		Cuncta in saecla futuras,</l>

<pb id="s1230" n="217" TEIform="pb"/>

<l TEIform="l" part="N">		Ut faustissima posteri</l>
<l TEIform="l" part="N">Haec, queis vivere te contigerit, tempora praedicent,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Aevi participes nonnihil aurei,</l>
<l TEIform="l" part="N">		Ascribentis <name type="place" TEIform="name">Olympo</name></l>
<l TEIform="l" part="N">		Te aeternis graphiis Deam.</l>
</lg></div2>

<div2 id="ScSP.1.5.02" n="2" type="poem" org="uniform" sample="complete" TEIform="div2" part="N">

<head>
AD <name type="person" TEIform="name">HIERONYMUM WOLFIUM</name>.
</head>
<lg org="uniform" sample="complete" TEIform="lg" part="N"><l TEIform="l" part="N">TANTIS Amores me sibi vinculis</l>
<l TEIform="l" part="N">Accopularunt, ut neque fortius</l>
<l TEIform="l" part="N">	Cauti <name type="myth" TEIform="name">Prometheus</name>, nec retortis</l>
<l TEIform="l" part="N">	Arctius <name type="myth" TEIform="name">Andromede</name> catenis</l>
<l TEIform="l" part="N">Sint alligati. num mihi <name type="place" TEIform="name">Gordios</name></l>
<l TEIform="l" part="N">Impune nodos irresolubiles</l>
<l TEIform="l" part="N">	Anceps <name type="person" TEIform="name">Alexandri</name> machaera</l>
<l TEIform="l" part="N">	Discidio fragili resolvat?</l>
<l TEIform="l" part="N">Constringe <name type="person" TEIform="name">VOLFI</name> mutua valdius</l>
<l TEIform="l" part="N">Haec fibularum labra tenacium,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Hamoque circumda trilici</l>
<l TEIform="l" part="N">	Brachia Amicitiae fidelis.</l>
<l TEIform="l" part="N">Annecte firmos candide circulos;</l>
<l TEIform="l" part="N">Quales <name type="place" TEIform="name">Olympi</name> <name type="myth" TEIform="name">Iova</name> domestici</l>
<l TEIform="l" part="N">	Nec firmiores nec tenaces</l>
<l TEIform="l" part="N">	Cardinibus magis applicavit.</l>
<l TEIform="l" part="N">Hinc te per altas aetheris orbitas</l>
<l TEIform="l" part="N">Sublimis infer, <name type="nation" TEIform="name">Maeonio</name> pede</l>
<l TEIform="l" part="N">	Momenta natalis diei</l>
<l TEIform="l" part="N">	Pandere <name type="nation" TEIform="name">Francigenae</name> <name type="person" TEIform="name">Melisso</name>.</l>
<l TEIform="l" part="N">Te, quid figuris Zodiacus ferat</l>
<l TEIform="l" part="N">Obliquus, et vim noscere siderum</l>
<l TEIform="l" part="N">	Fixorum, et erronum meatus,</l>

<pb id="s1231" n="218" TEIform="pb"/>

<l TEIform="l" part="N">	<name type="myth" TEIform="name">Uranie</name> docuit magistra.</l>
<l TEIform="l" part="N">Insomne, dices, ut caput ignei</l>
<l TEIform="l" part="N">Draconis ortu surgat, et albuli</l>
<l TEIform="l" part="N">	Horospcopo sit iuncta Cycni</l>
<l TEIform="l" part="N">	Cauda, via in liquida volantis:</l>
<l TEIform="l" part="N">Iuxtaque apertas <name type="myth" TEIform="name">Pegasus</name> inferat</l>
<l TEIform="l" part="N">Sublimis alas; <name type="myth" TEIform="name">Pegasus</name>, ardua</l>
<l TEIform="l" part="N">	Qui calce rupem verberando</l>
<l TEIform="l" part="N">	<name type="nation" TEIform="name">Aonias</name> reseravit undas.</l>
<l TEIform="l" part="N">Dices, ut <name type="myth" TEIform="name">Orphei</name> <name type="nation" TEIform="name">Threiciae</name> lyrae</l>
<l TEIform="l" part="N">Stellam ministret <name type="place" TEIform="name">Cypria</name> dexteram; et</l>
<l TEIform="l" part="N">	Devexa praeceps ima caeli</l>
<l TEIform="l" part="N">	Occupet <name type="myth" TEIform="name">Oarion</name>; sed alto</l>
<l TEIform="l" part="N">Victor triumphet <name type="myth" TEIform="name">Phillyrides</name> polo,</l>
<l TEIform="l" part="N">Senex ad unguem qui citharae sciens</l>
<l TEIform="l" part="N">	Praeceptor instruxit canentem</l>
<l TEIform="l" part="N">	<name type="myth" TEIform="name">Aeaciden</name>. Referes, ut almo</l>
<l TEIform="l" part="N">Soli <name type="myth" TEIform="name">Venusque</name> et <name type="myth" TEIform="name">Mercurius</name> comes</l>
<l TEIform="l" part="N">Sint inquilini <name type="myth" TEIform="name">Eudaemonis</name> aedium;</l>
<l TEIform="l" part="N">	Qua curvipoples limitatis</l>
<l TEIform="l" part="N">	Aegoceros stabulat sub antris.</l>
<l TEIform="l" part="N">Porro minaces Falciferi manus</l>
<l TEIform="l" part="N">Canes, aristam qui prope Virginis</l>
<l TEIform="l" part="N">	Exspicat: hinc <name type="myth" TEIform="name">Martem</name> cruentum,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Verberaque anguinei flagelli;</l>
<l TEIform="l" part="N">Hostes professos coniugialium.</l>
<l TEIform="l" part="N">At non omittes retrogradi <name type="myth" TEIform="name">Iovis</name></l>
<l TEIform="l" part="N">	Robur, potestatemque Lunae</l>
<l TEIform="l" part="N">	Prosperiore loco micantis.</l>
<l TEIform="l" part="N">Tandem explicatas auguris in modum,</l>
<l TEIform="l" part="N">Divine <name type="person" TEIform="name">VOLFI</name>, sortilegi vices</l>
<l TEIform="l" part="N">	Fatique Fortunaeque (quantum</l>

<pb id="s1232" n="219" TEIform="pb"/>

<l TEIform="l" part="N">	Astra Deusque sinunt) recludes.</l>
<l TEIform="l" part="N">Divina fari verba tuum est: tuum est</l>
<l TEIform="l" part="N">Celsas in arces scandere. Lubricis</l>
<l TEIform="l" part="N">	Utcumque nos metimur astra</l>
<l TEIform="l" part="N">	Visibus, ah humiles videri.</l>
<l TEIform="l" part="N">In me supremi (sentio) numinis</l>
<l TEIform="l" part="N">Praedestinato vis agit enthea:</l>
<l TEIform="l" part="N">	Verum supinato reclines</l>
<l TEIform="l" part="N">	Mox eadem mihi tardat alas.</l>
<l TEIform="l" part="N">Frustra volatu <name type="myth" TEIform="name">Daedalon</name> assequi</l>
<l TEIform="l" part="N">Tentaro: frustra <name type="myth" TEIform="name">Persea</name> finxero.</l>
<l TEIform="l" part="N">"Frustra laborat praepeditus</l>
<l TEIform="l" part="N">"	<name type="myth" TEIform="name">Bellerophonta</name> sequi viator.</l>
</lg></div2>

<div2 id="ScSP.1.5.03" n="3" type="poem" org="uniform" sample="complete" TEIform="div2" part="N">

<head>
AD <name type="person" TEIform="name">IOSEPHUM SCALIGERUM</name>, <name type="person" TEIform="name">IULII CAESARIS</name> <abbr expan="FILIUM" TEIform="abbr">F.</abbr>
</head>
<lg org="uniform" sample="complete" TEIform="lg" part="N"><l TEIform="l" part="N">EN TE nunc iterum meis ocellis</l>
<l TEIform="l" part="N">Quantus quantus es, o propago Divum,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Venerande <name type="person" TEIform="name">IOSEPHE</name>, palam</l>
<l TEIform="l" part="N">	Exhibuit videndum per imaginem</l>
<l TEIform="l" part="N">Somni conciliator ipse <name type="myth" TEIform="name">Morpheus</name>,</l>
<l TEIform="l" part="N">Plane ut saepius antea. Ruebam</l>
<l TEIform="l" part="N">	Manuum tenaci cubito</l>
<l TEIform="l" part="N">	Approperans in amplexum, et in osculum</l>
<l TEIform="l" part="N">Festinus rapiebar appetitum.</l>
<l TEIform="l" part="N">Numquam pol neque te uspiam locorum,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Neque adaemulatam effigiem</l>
<l TEIform="l" part="N">	Artifici intueri similamine</l>
<l TEIform="l" part="N">Contigit mihi: iuro, iuro sancte.</l>
<l TEIform="l" part="N">Unde ergo faciem tuam et staturam</l>
<l TEIform="l" part="N">	Mihi conspicari licuit,</l>

<pb id="s1233" n="220" TEIform="pb"/>

<l TEIform="l" part="N">	<name type="person" TEIform="name">SCALIGER</name>? unde transmissa sub has meas</l>
<l TEIform="l" part="N">Palpebras per inane, forma sese</l>
<l TEIform="l" part="N">Spectris insinuavit ipsa vivis?</l>
<l TEIform="l" part="N">	Quid acumen affers <name type="myth" TEIform="name">Sophiae</name>?</l>
<l TEIform="l" part="N">	"Ne, sit oportet ingens amor ille, amor</l>
<l TEIform="l" part="N">"Absentem potis advocare amicum</l>
<l TEIform="l" part="N">"Divinae radio capace mentis.</l>
<l TEIform="l" part="N">	Nimia illa cordis calidi</l>
<l TEIform="l" part="N">	Fax, animique desiderium trahax;</l>
<l TEIform="l" part="N">Tum quae nocte dieque ventilatam</l>
<l TEIform="l" part="N">Argutatio cogitatioque</l>
<l TEIform="l" part="N">	Speciem modis mirificis</l>
<l TEIform="l" part="N">	Format imaginando: peridoneum</l>
<l TEIform="l" part="N">Post, artus requiete alente fessos,</l>
<l TEIform="l" part="N">Sensibusque oculisque praefigurat</l>
<l TEIform="l" part="N">	Simulacra seu <name type="myth" TEIform="name">Pirithoi</name></l>
<l TEIform="l" part="N">	<name type="myth" TEIform="name">Euryalive</name>, seu <name type="myth" TEIform="name">Theseos</name> optimi.</l>
<l TEIform="l" part="N">Sed iam crediderim satis superque</l>
<l TEIform="l" part="N">Illusisse mihi ista somniando.</l>
<l TEIform="l" part="N">	Reliquum est, uti quam cupido</l>
<l TEIform="l" part="N">	Lumine viderim umbram similem tui.</l>
<l TEIform="l" part="N">Per phantasmata caeca contigendam;</l>
<l TEIform="l" part="N">Contra tam cupide ipse membra aperti</l>
<l TEIform="l" part="N">	Modo praebeas corporis his</l>
<l TEIform="l" part="N">	Vultibus intuenda, o animae duplo</l>
<l TEIform="l" part="N">Plus quam dimidium meae. Parumper</l>
<l TEIform="l" part="N">Praestolandum erit. at manus negatas</l>
<l TEIform="l" part="N">	Decimaeque pensare moras</l>
<l TEIform="l" part="N">	Messis amarit una illa diecula.</l>
</lg>
</div2>

<div2 id="ScSP.1.5.04" n="4" type="poem" org="uniform" sample="complete" TEIform="div2" part="N">

<pb id="s1234" n="221" TEIform="pb"/>

<head>
AD <name type="person" TEIform="name">NICOLAUM CISNERUM</name>, TRIBUNALIS <abbr expan="IMPERATORIS" TEIform="abbr">IMP.</abbr> ASSESSOREM.
</head>
<lg org="uniform" sample="complete" TEIform="lg" part="N"><l TEIform="l" part="N">SUAVIDICUM resonis poscor melos integrare nervis,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Seros in annos posteris canendum.</l>
<l TEIform="l" part="N">Huc ades o <name type="person" TEIform="name">CISNERE</name>. lyram cape, candidumque mecum</l>
<l TEIform="l" part="N">	Virente crines pampino revinctus</l>
<l TEIform="l" part="N">Natalem celebra. ter et o quater invocemus altum</l>
<l TEIform="l" part="N">	<name type="myth" TEIform="name">Musas</name> novenas, <name type="myth" TEIform="name">Gratiasque</name> trinas,</l>
<l TEIform="l" part="N">Sobria libando <name type="place" TEIform="name">Rhenensia</name>, <name type="place" TEIform="name">Franculaeve</name> pressos</l>
<l TEIform="l" part="N">	Vitis liquores, <name type="place" TEIform="name">Neccharisve</name> dona.</l>
<l TEIform="l" part="N">Cantemus pariter. viden ut bona signa dent hianti</l>
<l TEIform="l" part="N">	Lauri melodo, proximaeque myrti?</l>
<l TEIform="l" part="N">Idibus Octobris <name type="myth" TEIform="name">Musae</name>, mea cura, <name type="place" TEIform="name">Mantuanum</name></l>
<l TEIform="l" part="N">	Videre natum primitus <name type="person" TEIform="name">Maronem</name>.</l>
<l TEIform="l" part="N"><name type="person" TEIform="name">POSTHIUS</name> has <name type="person" TEIform="name">Germersemius</name> quoque, <name type="myth" TEIform="name">Gratiarum</name> alumnus,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Ortu beato consecravit idus.</l>
<l TEIform="l" part="N">Hunc, medicum et vatem finxit catus artium magister;</l>
<l TEIform="l" part="N">	Illum, poetam nemini secundum.</l>
<l TEIform="l" part="N">Ille vagum <name type="place" TEIform="name">Tiberim</name> tenuit fide <name type="place" TEIform="name">Minciumque</name> docta:</l>
<l TEIform="l" part="N">	Hic (ecce!) <name type="place" TEIform="name">Thenum</name> sistit atque <name type="place" TEIform="name">Maenum</name>.</l>
<l TEIform="l" part="N">Alter curam habuit culti gregis atque ruris: alter</l>
<l TEIform="l" part="N">	Curat potentum sanitatem et hortos.</l>
<l TEIform="l" part="N">Condidit aeternas chartas <name type="place" TEIform="name">Maro</name>: <name type="person" TEIform="name">Posthio</name> futuris</l>
<l TEIform="l" part="N">	Aeternalibus incohata fama est.</l>
<l TEIform="l" part="N">Indelibatam <name type="person" TEIform="name">Andinus</name> sibi gloriam paravit:</l>
<l TEIform="l" part="N">	Intacta laus et <name type="person" TEIform="name"> Posthium</name> sequetur.</l>
<l TEIform="l" part="N">Suggere quod reliquum est, <name type="myth" TEIform="name">Phoebi</name> decus o, poeticaeque</l>
<l TEIform="l" part="N">	<name type="person" TEIform="name">CISNERE</name> turbae fautor arbiterque.</l>
<l TEIform="l" part="N">Ingrediens priscis rem laudibus, inclitam recenti</l>
<l TEIform="l" part="N">	Virtute praeco gloriam meretur.</l>
</lg></div2>

<div2 id="ScSP.1.5.05" n="5" type="poem" org="uniform" sample="complete" TEIform="div2" part="N">

<pb id="s1235" n="222" TEIform="pb"/>

<head>
AD <name type="person" TEIform="name">IOANNEM HAGIUM</name> <name type="nation" TEIform="name">FRANCUM</name>. DE OBITU <name type="person" TEIform="name">PETRI LOTICHII SECUNDI</name>.
</head>
<lg org="uniform" sample="complete" TEIform="lg" part="N"><l TEIform="l" part="N"><name type="person" TEIform="name">IANE</name> O <name type="person" TEIform="name">SECUNDI</name> prime sodalium;</l>
<l TEIform="l" part="N">An fama pennae verbere <name type="nation" TEIform="name">Noricos</name></l>
<l TEIform="l" part="N">	Petivit agros, lugubremque</l>
<l TEIform="l" part="N">	Maesta obitum tibi nuntiavit</l>
<l TEIform="l" part="N">Clari Poetae, plus oculis tuis</l>
<l TEIform="l" part="N">Subinde amati? Me prope nuntius</l>
<l TEIform="l" part="N">	Funebris a <name type="place" TEIform="name">Nicro</name> huc profectus</l>
<l TEIform="l" part="N">	Terrifico exanimavit ictu.</l>
<l TEIform="l" part="N"><name type="place" TEIform="name">MAENUS</name> stupescens attonito parem</l>
<l TEIform="l" part="N"><name type="myth" TEIform="name">Nymphaeque</name> tristes me, velut antea,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Vix nosse prae squalore dicunt:</l>
<l TEIform="l" part="N">	Usque adeo mihi luctuosus</l>
<l TEIform="l" part="N">Est pectus angor. <name type="person" TEIform="name">STYRMERIAS</name> genas</l>
<l TEIform="l" part="N">Coram videres, oraque <name type="person" TEIform="name">RUGERI</name>,</l>
<l TEIform="l" part="N">	<reg orig="Queicum" TEIform="reg">Quicum</reg> hospitatus sum; recenti</l>
<l TEIform="l" part="N">	Utraque pallidiora cera</l>
<l TEIform="l" part="N">Iurare posses. Occidit, occidit</l>
<l TEIform="l" part="N">Haud parva nostrae gloria <name type="nation" TEIform="name">FRANCIAE</name>,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Flos ille vatum cultiorum,</l>
<l TEIform="l" part="N">	<name type="person" TEIform="name">LOTICHIUS</name>, <name type="myth" TEIform="name">Charitum</name> voluptas,</l>
<l TEIform="l" part="N">Leposque <name type="myth" TEIform="name">Musarum</name>, et nova <name type="myth" TEIform="name">Apollinis</name></l>
<l TEIform="l" part="N">Imago, nostris vix modicos dies</l>
<l TEIform="l" part="N">	Ostensa terris. Sicne linquis</l>
<l TEIform="l" part="N">	Triste solum, et petis astra? sicne</l>
<l TEIform="l" part="N"><name type="person" TEIform="name">SECUNDE</name> amicos deseris, et secas</l>
<l TEIform="l" part="N">"Spem curtam amicorum? heu breve et irritum</l>

<pb id="s1236" n="223" TEIform="pb"/>

<l TEIform="l" part="N">"	Stamen vacillantum Dearum!</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Heu subito cita fata casu!</l>
<l TEIform="l" part="N">Venisse me, messem ante modo unicam,</l>
<l TEIform="l" part="N">Ad <name type="place" TEIform="name">MYRTILETI</name> moenia, nec tuos</l>
<l TEIform="l" part="N">	Vidisse vultus, o <name type="person" TEIform="name">SECUNDE</name>;</l>
<l TEIform="l" part="N">	Nec sociam tetigisse dextram?</l>
<l TEIform="l" part="N">Habere nullam abs te <name type="person" TEIform="name">Schedium</name> notam,</l>
<l TEIform="l" part="N">Nullum et charactera ingenuae manus?</l>
<l TEIform="l" part="N">	Ecquis Poetarum recentum</l>
<l TEIform="l" part="N">	Nunc <term TEIform="term">Elegos</term> canet, <term TEIform="term">Eclogasve</term></l>
<l TEIform="l" part="N">Aeque elegantes? quis pedis impares</l>
<l TEIform="l" part="N">Modos <term TEIform="term">Phalaeci</term>? Cui dabitur, bono</l>
<l TEIform="l" part="N">	Aequare dignam posse versu</l>
<l TEIform="l" part="N">	<name type="person" TEIform="name">Phyllida</name>, <name type="person" TEIform="name">Callirhoenque</name> pulchram,</l>
<l TEIform="l" part="N">Longoque amatam tempore <name type="person" TEIform="name">Claudiam</name>?</l>
<l TEIform="l" part="N">Ut hoc praeoptet quis, tamen anxium</l>
<l TEIform="l" part="N">	Frustra laborem sumet, <name type="person" TEIform="name">HAGI</name>,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Sidera ni faveant aventi</l>
<l TEIform="l" part="N">Movere plectrum. quin sciet hoc idem,</l>
<l TEIform="l" part="N">'Si promptiorem quis (sed enim boni</l>
<l TEIform="l" part="N">'	Nascuntur, haud fiunt, Poetae)</l>
<l TEIform="l" part="N">	Possideat Genium <name type="person" TEIform="name">Secundi</name>.</l>
</lg></div2>

<div2 id="ScSP.1.5.06" n="6" type="poem" org="uniform" sample="complete" TEIform="div2" part="N">

<head>
AD <name type="person" TEIform="name">CONRADUM DINNERUM ACRONIANUM</name>.
</head>
<lg org="uniform" sample="complete" TEIform="lg" part="N"><l TEIform="l" part="N">ALUMNE <name type="myth" TEIform="name">Musarum</name>, decusque</l>
<l TEIform="l" part="N">	Patriae, <name type="nation" TEIform="name">Suevaeque</name> gentis gloria</l>
<l TEIform="l" part="N"><name type="person" TEIform="name">DINNERE</name>, <name type="myth" TEIform="name">Phoebi</name> purpuratis</l>
<l TEIform="l" part="N">	Clarior surgentis ortu vultibus:</l>
<l TEIform="l" part="N">Tuo faventes en honori</l>

<pb id="s1237" n="224" TEIform="pb"/>

<l TEIform="l" part="N">	Candido, lucem rogamus candidam,</l>
<l TEIform="l" part="N">Quotquot <name type="myth" TEIform="name">Medusaeis</name> Poetae</l>
<l TEIform="l" part="N">	Rivulis lavamus affatim labra.</l>
<l TEIform="l" part="N">Plaudit tibi novem corona</l>
<l TEIform="l" part="N">	Virginum, cum <name type="myth" TEIform="name">Gratiis</name> decentibus.</l>
<l TEIform="l" part="N">Surgit tibi <name type="myth" TEIform="name">Latous</name> heros,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Frundibus comas revinctus laureis.</l>
<l TEIform="l" part="N"><name type="myth" TEIform="name">Nymphae</name> colentes uda ripae</l>
<l TEIform="l" part="N">	Fertilis fruteta gaudent <name type="place" TEIform="name">Maenides</name>.</l>
<l TEIform="l" part="N">Arridet usquequaque vernis</l>
<l TEIform="l" part="N">	Collibus nitens amoenum apricitas.</l>
<l TEIform="l" part="N">Spargit rubente humum roseto</l>
<l TEIform="l" part="N">	<name type="place" TEIform="name">TYNDARIS</name>, miscetque lilia albula:</l>
<l TEIform="l" part="N">Funditque olentes picta florum</l>
<l TEIform="l" part="N">	Mater <reg orig="heic" TEIform="reg">hic</reg> et flosculos et herbulas.</l>
<l TEIform="l" part="N">Ergo nova <name type="person" TEIform="name">DINNERE</name> macte</l>
<l TEIform="l" part="N">	Gloria, nostro aequa consultum duci</l>
<l TEIform="l" part="N">Ascite, praesentis diei</l>
<l TEIform="l" part="N">	Terminos signes lapillo candido;</l>
<l TEIform="l" part="N">Et delibutus affluente</l>
<l TEIform="l" part="N">	Gaudio laeteris exsultim licet.</l>
<l TEIform="l" part="N"><name type="place" TEIform="name">Sparten</name> adeptus es cupitam.</l>
<l TEIform="l" part="N">	Postumi contingat ut custos tori</l>
<l TEIform="l" part="N">Pudica, nil minus studeto;</l>
<l TEIform="l" part="N">	Quo tibi reddatur illa pulchrior</l>
<l TEIform="l" part="N">"Ornatiorque <name type="place" TEIform="name">Sparta</name>. Mundi</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Sis erus licebit, audias item</l>
<l TEIform="l" part="N">"Late tyrannus; ipsa desit</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Pectori solatium maesto ferens</l>
<l TEIform="l" part="N">"Serena coniux: hercle mundus</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Amplius nec mundus est, nec esse quit.</l>
</lg></div2>

<div2 id="ScSP.1.5.07" n="7" type="poem" org="uniform" sample="complete" TEIform="div2" part="N">

<pb id="s1238" n="225" TEIform="pb"/>

<head>
AD <name type="person" TEIform="name">IOANNEM POSTHIUM GERMERSEMIUM</name>.
</head>
<lg org="uniform" sample="complete" TEIform="lg" part="N"><l TEIform="l" part="N">'QUONAM ista, <name type="person" TEIform="name">POSTHI</name>, Barbaries ferox</l>
<l TEIform="l" part="N">'Nostrae occupavit <name type="nation" TEIform="name">Teutoniae</name> plagas?</l>
<l TEIform="l" part="N">'	Quo prava consuetudo saevos</l>
<l TEIform="l" part="N">'	Inveteravit apud <name type="myth" TEIform="name">Cyclopas</name>,</l>
<l TEIform="l" part="N">'Ut nil in usu sit mage, quam scyphis</l>
<l TEIform="l" part="N">'Certare, et haustus ordine <name type="myth" TEIform="name">Bacchicos</name></l>
<l TEIform="l" part="N">'	Diesque noctesque integrare; et</l>
<l TEIform="l" part="N">'	Nobilium iuvenum solutis</l>
<l TEIform="l" part="N">'Versantum in aulis non modo perdita</l>
<l TEIform="l" part="N">'Lymphare sumpto pectora toxico,</l>
<l TEIform="l" part="N">'	Verum et frequentantem cathedras</l>
<l TEIform="l" part="N">'	Gymnasiorum ubicumque coetum?</l>
<l TEIform="l" part="N">'Quocumque vertas lumina, nuspiam</l>
<l TEIform="l" part="N">'Potu vacabis. Pestis in omnibus</l>
<l TEIform="l" part="N">'	Haec regnat antris angulisque,</l>
<l TEIform="l" part="N">'	Sponte recepta, et amata, et ulnis</l>
<l TEIform="l" part="N">'Ambabus amplexata libentius,</l>
<l TEIform="l" part="N">'Quam vita frugi et sobria. Fluctuum</l>
<l TEIform="l" part="N">'	Levere citius spumeorum,</l>
<l TEIform="l" part="N">	'Prensus in undisonis procellis,</l>
<l TEIform="l" part="N">'Turbante Santonica aequora Circio;</l>
<l TEIform="l" part="N">'Quam libereris turbine adobrutus</l>
<l TEIform="l" part="N">'	Bacchantum oborto, gurgitumque</l>
<l TEIform="l" part="N">'	Ingluvie violentiorum.</l>
<l TEIform="l" part="N">'Probrosa labes haec, sceleris rea,</l>
<l TEIform="l" part="N">Pro liberali se mihi venditet</l>
<l TEIform="l" part="N">	Virtute, <name type="person" TEIform="name">POSTHI</name>; nobilisque</l>
<l TEIform="l" part="N">	Nomen Amicitiae tuendum</l>

<pb id="s1239" n="226" TEIform="pb"/>

<l TEIform="l" part="N">"Ementiatur? Mitto Academias,</l>
<l TEIform="l" part="N">"Quas ceu popinas visere publicas</l>
<l TEIform="l" part="N">	"Plerosque cernis combibones:</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Mitto, licent quibus omnia, aulas</l>
<l TEIform="l" part="N">"Culpatiores. nam mihi nulla adhuc</l>
<l TEIform="l" part="N">"Censura morum credita, nec fides</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Commissa legum sanctionis.</l>
<l TEIform="l" part="N">"	queis studium est veteres Poetas</l>
<l TEIform="l" part="N">"Velle aemulari, carminaque inclitis</l>
<l TEIform="l" part="N">"Iugare nervis; hos ego crebrius</l>
<l TEIform="l" part="N">	"(Pro crimen!) insana furentes</l>
<l TEIform="l" part="N">	"Ebrietate madere miror,</l>
<l TEIform="l" part="N">"His vulgus applausum et nova gloriae</l>
<l TEIform="l" part="N">"Praeconia addit, sint quasi nonnihil,</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Totamque tales <name type="place" TEIform="name">Hippocrenen</name></l>
<l TEIform="l" part="N">"	Imbiberint gumiae atque ventres.</l>
<l TEIform="l" part="N">"Fontes <name type="myth" TEIform="name">Camenarum</name>, ubere limpidum</l>
<l TEIform="l" part="N">"Vena scatentes, iugiter irrigant</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Bonis Poetis sobriisque</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Corda animumque vigentiorem,</l>
<l TEIform="l" part="N">"Non ructuosis hisce gulonibus,</l>
<l TEIform="l" part="N">"Siccare natis dolia, et infimas</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Valenter exanclare faeces,</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Non sine pernicie iuventae.</l>
<l TEIform="l" part="N">Ne forsan horum par alicui puter,</l>
<l TEIform="l" part="N">Existimanti <name type="nation" TEIform="name">Teutonas</name> ebrios</l>
<l TEIform="l" part="N">	Audire ad unum omnes vel esse;</l>
<l TEIform="l" part="N">	Plurima pars ut opinionem</l>
<l TEIform="l" part="N">Hanc (exterarum intellige gentium</l>
<l TEIform="l" part="N">Cives honestos) mente ita fixit, ut</l>
<l TEIform="l" part="N">	Vix credat aliter: provideto</l>
<l TEIform="l" part="N">	Mi <name type="myth" TEIform="name">Pylade</name>, et mea vindicato</l>

<pb id="s1240" n="227" TEIform="pb"/>

<l TEIform="l" part="N">A criminosis nomina vocibus.</l>
<l TEIform="l" part="N">"Quippe ebriosos exsecror oppido, et</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Quos numquam amavi, semper odi;</l>
<l TEIform="l" part="N">	"Quique odio mihi, numquam amabo.</l>
</lg></div2>

<div2 id="ScSP.1.5.08" n="8" type="poem" org="uniform" sample="complete" TEIform="div2" part="N">

<head>
AD FONTES <name type="nation" TEIform="name">FRANCIAE</name>.
</head>
<lg org="uniform" sample="complete" TEIform="lg" part="N"><l TEIform="l" part="N">LIMPIDI fontes, et amoena pulchris</l>
<l TEIform="l" part="N">Fontium rivis loca, vosque <name type="myth" TEIform="name">Nymphae</name>,</l>
<l TEIform="l" part="N"><reg orig="Queis" TEIform="reg">Quibus</reg> decem totos mihi nunc carendum</l>
<l TEIform="l" part="N">	Amplius annos:</l>
<l TEIform="l" part="N">Ah siti vestros quoties anhela</l>
<l TEIform="l" part="N">Pressus optavi gelidos liquores,</l>
<l TEIform="l" part="N">Obviis possem quibus aridas re-</l>
<l TEIform="l" part="N">	Stinguere fauces!</l>
<l TEIform="l" part="N">Iam sed heu multo magis acriusque</l>
<l TEIform="l" part="N">Tam salutares avidis petisso</l>
<l TEIform="l" part="N">Haustibus lymphas, peregrinus <name type="nation" TEIform="name">Hunnum</name></l>
<l TEIform="l" part="N">	Miles in oris:</l>
<l TEIform="l" part="N">Caesarem <name type="nation" TEIform="name">Thracas</name> meditantem in hostes</l>
<l TEIform="l" part="N">Arma, dum <name type="myth" TEIform="name">Martis</name> studio secutus,</l>
<l TEIform="l" part="N">Igneos saevi tolerare cogor</l>
<l TEIform="l" part="N">	Sideris aestus.</l>
<l TEIform="l" part="N">Quam velim molli recubare in umbra,</l>
<l TEIform="l" part="N">Qua citis <name type="place" TEIform="name">STRAEON</name> sonat uber undis,</l>
<l TEIform="l" part="N">Frundeas inter corylos, virentes</l>
<l TEIform="l" part="N">	Inter et alnos!</l>
<l TEIform="l" part="N">Consitos laetis patrios viderem</l>
<l TEIform="l" part="N">Vitibus colles, <name type="myth" TEIform="name">Cererisque</name> campos</l>
<l TEIform="l" part="N">Fertiles, hortosque sacros, et antrum</l>
<l TEIform="l" part="N">	Fontis aviti.</l>
<l TEIform="l" part="N"><reg orig="Heic" TEIform="reg">Hic</reg> ego evitans medio sub aestu</l>

<pb id="s1241" n="228" TEIform="pb"/>

<l TEIform="l" part="N">Fervidos Solis radios et ignes</l>
<l TEIform="l" part="N">Amne mersarem gelido calentes</l>
<l TEIform="l" part="N">	Corporis artus.</l>
<l TEIform="l" part="N">Interim (nam vos mihi denegatur</l>
<l TEIform="l" part="N">Cernere) o fontes, o amoena pulchris</l>
<l TEIform="l" part="N">Fontium rivis loca, vosque casto</l>
<l TEIform="l" part="N">	Pectore <name type="myth" TEIform="name">Nymphae</name></l>
<l TEIform="l" part="N">Millies salvete mihi. Perennes</l>
<l TEIform="l" part="N">Sint aquae vobis, viridesque semper</l>
<l TEIform="l" part="N">Populi densa corylique ripas</l>
<l TEIform="l" part="N">	Frunde coronent.</l>
<l TEIform="l" part="N">"Post gravis belli varios labores,"</l>
<l TEIform="l" part="N">"Post vices duras miseramque sortem,"</l>
<l TEIform="l" part="N">"Dulce post longos meminisse casus"</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Ante malorum".</l>
</lg></div2>

<div2 id="ScSP.1.5.09" n="9" type="poem" org="uniform" sample="complete" TEIform="div2" part="N">

<head>
AD <name type="person" TEIform="name">VICTORINUM STRIGELIUM</name>.
</head>
<lg org="uniform" sample="complete" TEIform="lg" part="N"><l TEIform="l" part="N">QUI primus a suavitate, ceu iocans,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Gentem vocavit <name type="nation" TEIform="name">Suevicam</name></l>
<l TEIform="l" part="N"><name type="myth" TEIform="name">Musis</name> amicus hic comesque <name type="myth" TEIform="name">Gratiis</name>,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Carusque <name type="place" TEIform="name">Cypridi</name> fuit:</l>
<l TEIform="l" part="N">Hoc nemo quisquam nec venustius, nec est</l>
<l TEIform="l" part="N">	Locutus umquam verius.</l>
<l TEIform="l" part="N">Tacebo comes, melleas, affabiles</l>
<l TEIform="l" part="N">	Matrum puellas gaudia;</l>
<l TEIform="l" part="N">Quas aut <name type="place" TEIform="name">Nicer</name> formosus, aut pulcher <name type="place" TEIform="name">Lycus</name></l>
<l TEIform="l" part="N">	<name type="myth" TEIform="name">Nymphis</name> creatas blandulis</l>
<l TEIform="l" part="N">Eduxit. unum te, <name type="person" TEIform="name">STRIGELI</name> candide,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Vel millium ponam loco:</l>
<l TEIform="l" part="N">Nil quippe suavius, nihil te mitius</l>

<pb id="s1242" n="229" TEIform="pb"/>

<l TEIform="l" part="N">	Vidi, nihil iucundius.</l>
<l TEIform="l" part="N">Perennis instar fluminis facundia</l>
<l TEIform="l" part="N">	Linguae diserta profluit,</l>
<l TEIform="l" part="N">Quod fert <name type="place" TEIform="name">Hymettus</name> melle dulci dulcior,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Imbrique puro nectaris.</l>
<l TEIform="l" part="N"><name type="myth" TEIform="name">Suadae</name> medulla tu decusque gymnasI,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Tuaeque flos es <name type="nation" TEIform="name">Sueviae</name>.</l>
<l TEIform="l" part="N">Quis me furorum submovens <name type="myth" TEIform="name">Phoebi</name> choro</l>
<l TEIform="l" part="N">	Ad arma concitat fera,</l>
<l TEIform="l" part="N">Tubas ut inter <name type="myth" TEIform="name">Martiumque</name> classicum</l>
<l TEIform="l" part="N">	Nudo rigescam sub <name type="myth" TEIform="name">Iove</name>:</l>
<l TEIform="l" part="N">Qua flavus <name type="place" TEIform="name">Istri</name> bracchium latum <name type="place" TEIform="name">Arrhabon</name></l>
<l TEIform="l" part="N">	Subit recurvis flexibus?</l>
<l TEIform="l" part="N">Ne dulce te coram loquentem audire, ne</l>
<l TEIform="l" part="N">	Vultus identidem tuos</l>
<l TEIform="l" part="N">Spectare malim, et usque perfrui invicem</l>
<l TEIform="l" part="N">	Consortione mutua;</l>
<l TEIform="l" part="N">Senique pariter deditus Camerario,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Tiliae sub umbrosae comis</l>
<l TEIform="l" part="N">Sedens in herba, musicis <name type="place" TEIform="name">Elystrium</name></l>
<l TEIform="l" part="N">	Mulcere flumen cantibus.</l>
<l TEIform="l" part="N">"Frustra ah dolemus. Quod nequit mutarier</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Fatum necesse est perferam.</l>
</lg></div2>

<div2 id="ScSP.1.5.10" n="10" type="poem" org="uniform" sample="complete" TEIform="div2" part="N">

<head>
AD <name type="place" TEIform="name">RHENUM</name> <abbr expan="FLUMEN" TEIform="abbr">FL.</abbr> <name type="nation" TEIform="name">GERMANIAE</name>.
</head>
<lg org="uniform" sample="complete" TEIform="lg" part="N"><l TEIform="l" part="N"><name type="place" TEIform="name">RHENE</name>, <name type="myth" TEIform="name">Nympharum</name> pater, amniumque</l>
<l TEIform="l" part="N">Rex, quot <name type="nation" TEIform="name">Almanis</name> dominantur oris;</l>
<l TEIform="l" part="N">Sic suas <name type="place" TEIform="name">Maenus</name> tibi, sic <name type="place" TEIform="name">Mosella</name></l>
<l TEIform="l" part="N">	Misceat undas:</l>
<l TEIform="l" part="N">Pone turgentes age pone fluctus;</l>

<pb id="s1243" n="230" TEIform="pb"/>

<l TEIform="l" part="N">Mitte conceptas violenter iras,</l>
<l TEIform="l" part="N">Meque vectoresque bonos phaselo</l>
<l TEIform="l" part="N">	Devehe salvo.</l>
<l TEIform="l" part="N">Mens <name type="place" TEIform="name">Agrippinis</name> avet appulisse</l>
<l TEIform="l" part="N">Finibus, cyclique modo secundum</l>
<l TEIform="l" part="N">Litora extentam locupletis urbis</l>
<l TEIform="l" part="N">	Visere molem.</l>
<l TEIform="l" part="N">Ipse fecundis gravidos racemis</l>
<l TEIform="l" part="N">Palmites, frugesque novas, et hortos</l>
<l TEIform="l" part="N">Fructibus fetos, nemorumque silvas</l>
<l TEIform="l" part="N">	Carmine dicam.</l>
<l TEIform="l" part="N">Splendidas urbes quoque cum beatis</l>
<l TEIform="l" part="N">Villulis, arcesque iugis in altis,</l>
<l TEIform="l" part="N">Et iuga et valles, scatebrasque vivo</l>
<l TEIform="l" part="N">	Fonte fluentes</l>
<l TEIform="l" part="N">Concinam. <name type="person" TEIform="name">DRUSI</name> veterem colossum, et</l>
<l TEIform="l" part="N"><name type="nation" TEIform="name">Teutoni</name> <name type="myth" TEIform="name">Mavortis</name> et <name type="myth" TEIform="name">AesculapI</name></l>
<l TEIform="l" part="N">Fana cum castris, <name type="nation" TEIform="name">Ubiorum</name> et aram</l>
<l TEIform="l" part="N">	Nullus omittam.</l>
<l TEIform="l" part="N">Hinc Palatinos proceres ducesque</l>
<l TEIform="l" part="N"><name type="nation" TEIform="name">Lesbiis</name> pandet fidibus <name type="myth" TEIform="name">Thalia</name>,</l>
<l TEIform="l" part="N"><name type="nation" TEIform="name">Francica</name> regum fuerint ut olim</l>
<l TEIform="l" part="N">	Stirpe creati.</l>
<l TEIform="l" part="N">Audiat voces <term TEIform="term">melici</term> <name type="person" TEIform="name">Melissi</name></l>
<l TEIform="l" part="N">Colloquens antro genitiva Diva:</l>
<l TEIform="l" part="N">Aura tangendas resono sonore</l>
<l TEIform="l" part="N">	Vreberet aures.</l>
<l TEIform="l" part="N">Te sed in primis cano, <name type="place" TEIform="name">RHENE</name> felix,</l>
<l TEIform="l" part="N">Quemque, curarum gravium levamen,</l>
<l TEIform="l" part="N">Educas ripa laticem <name type="myth" TEIform="name">Lyaeum</name></l>
<l TEIform="l" part="N">	Dives utraque.</l>
<l TEIform="l" part="N"><name type="myth" TEIform="name">Bacchus</name> hos montes amat, hosce colles;</l>

<pb id="s1244" n="231" TEIform="pb"/>

<l TEIform="l" part="N"><name type="person" TEIform="name">Bacchus</name> has valles colit, hasce ripas:</l>
<l TEIform="l" part="N"><name type="person" TEIform="name">Bacchus</name> <reg orig="heic" TEIform="reg">hic</reg> <name type="place" TEIform="name">Aram</name> sibi consecravit</l>
<l TEIform="l" part="N">	Perpete ritu.</l>
<l TEIform="l" part="N">"Subiicit versus liquor hic poetis,</l>
<l TEIform="l" part="N">"Musicis cantus. <name type="myth" TEIform="name">Cereris</name> valete</l>
<l TEIform="l" part="N">"Cocta. tu vatis memor, i perenni</l>
<l TEIform="l" part="N">	<name type="place" TEIform="name">RHENE</name> meatu.</l>
</lg></div2>

<div2 id="ScSP.1.5.11" n="11" type="poem" org="uniform" sample="complete" TEIform="div2" part="N">

<head>
AD <name type="person" TEIform="name"><abbr expan="IOANNEM" TEIform="abbr">IOAN.</abbr> POSTHIUM</name>.
</head>
<lg org="uniform" sample="complete" TEIform="lg" part="N"><l TEIform="l" part="N">MAGNUM iter emensi nuper ab ultimis</l>
<l TEIform="l" part="N">	Bellicosorum finibus <name type="nation" TEIform="name">Hungarum</name>,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Ubi prima militando</l>
<l TEIform="l" part="N">	Rudimenta peregimus;</l>
<l TEIform="l" part="N"><name type="nation" TEIform="name">Pannonia</name> a tergo, et <name type="nation" TEIform="name">Bavariae</name> plagis,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Et <name type="place" TEIform="name">Lyco</name> pulchrae flumine <name type="nation" TEIform="name">Sueviae</name>,</l>
<l TEIform="l" part="N">	<name type="nation" TEIform="name">Nemetumque</name> agris relictis,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Sublabente <name type="place" TEIform="name">Coloniam</name></l>
<l TEIform="l" part="N">Cum sociis priva nave tetendimus.</l>
<l TEIform="l" part="N">	Inde per munita oppida <name type="nation" TEIform="name">Belgicae</name></l>
<l TEIform="l" part="N">	Iter institutum agentes,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Caeruli vada <name type="place" TEIform="name">Sequanae</name></l>
<l TEIform="l" part="N">Contigimus, laetamque amne <name type="place" TEIform="name">Lutetiam</name>.</l>
<l TEIform="l" part="N">	<reg orig="Heic" TEIform="reg">Hic</reg> salutares accidit invicem,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Fideique pectorisque</l>
<l TEIform="l" part="N">	Testes, iungere dexteras.</l>
<l TEIform="l" part="N">Iamque animus, <name type="person" TEIform="name">POSTHI</name>, fert <name type="place" TEIform="name">Ligerim</name> prope</l>
<l TEIform="l" part="N">	Spumeum cursus vertere, et Auream</l>
<l TEIform="l" part="N">	Cito patriam <name type="person" TEIform="name">AUDEBERTI</name></l>
<l TEIform="l" part="N">	<name type="person" TEIform="name">FLORENTISque</name> avibus bonis</l>
<l TEIform="l" part="N">Visere: queis vatum sacra recentium</l>
<l TEIform="l" part="N">	Turba divinos pro meritis litans</l>

<pb id="s1245" n="232" TEIform="pb"/>

<l TEIform="l" part="N">	Memor, ut pium est, honores</l>
<l TEIform="l" part="N">	Dextra <name type="myth" TEIform="name">Pallade</name> deferet.</l>
<l TEIform="l" part="N">At mala quas cornix augur ab aesculo</l>
<l TEIform="l" part="N">	Dictitat voces? scaeva ea non bona est.</l>
<l TEIform="l" part="N">	Viden ut ferens ab aris</l>
<l TEIform="l" part="N">	Spinturnix amet assitum</l>
<l TEIform="l" part="N">Tollere carbonem? Quam metuo, brevi</l>
<l TEIform="l" part="N">	Ne per adversas urbibus heu manus</l>
<l TEIform="l" part="N">	Furiosa portet atrox</l>
<l TEIform="l" part="N">	<name type="myth" TEIform="name">Mars</name> incendia <name type="nation" TEIform="name">Galliae</name>:</l>
<l TEIform="l" part="N">Ipsa ruent bello fana, ruent domus:</l>
<l TEIform="l" part="N">	Occident fortes, occidet inclitus</l>
<l TEIform="l" part="N">	Utriusque flos cohortis,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Multis non sine cladibus.</l>
<l TEIform="l" part="N">'Ah potius causam pacis, et otium</l>
<l TEIform="l" part="N">'	Posce tranquillum turbida natio,</l>
<l TEIform="l" part="N">	'Et ab inquiete turma</l>
<l TEIform="l" part="N">	'Dehortare salubribus</l>
<l TEIform="l" part="N">"Consiliis regem. Nulla salus, fides</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Nulla <name type="myth" TEIform="name">Gradivo</name>. Tu pete <name type="nation" TEIform="name">Belgium</name>,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Et ibi morare <name type="person" TEIform="name">POSTHI</name>.</l>
<l TEIform="l" part="N">	<name type="place" TEIform="name">Antverpia</name> iam tibi</l>
<l TEIform="l" part="N">Hospitium certum praeparat. Inde erit</l>
<l TEIform="l" part="N">	Ut pedem Eoae <name type="nation" TEIform="name">Francidi</name> creduas:</l>
<l TEIform="l" part="N">	Tibi quippe destinatos</l>
<l TEIform="l" part="N">	Illic <name type="place" TEIform="name">MAENUS</name> habet <name type="myth" TEIform="name">Lares</name>.</l>
</lg></div2>

<div2 id="ScSP.1.5.12" n="12" type="poem" org="uniform" sample="complete" TEIform="div2" part="N">

<head>
AD <name type="person" TEIform="name">GEORGIUM BUCHANANUM</name> <name type="nation" TEIform="name">SCOTUM</name>.
</head>
<lg org="uniform" sample="complete" TEIform="lg" part="N"><l TEIform="l" part="N">TE sive chordas <name type="person" TEIform="name">Pindaricae</name> lyrae, aut</l>
<l TEIform="l" part="N"><name type="person" TEIform="name">Horatianum</name> tendere barbiton</l>

<pb id="s1246" n="233" TEIform="pb"/>

<l TEIform="l" part="N">	Miratur <name type="myth" TEIform="name">Euterpe</name>, canoram</l>
<l TEIform="l" part="N">	Scita movere chelyn sororum;</l>
<l TEIform="l" part="N">Seu te <name type="person" TEIform="name">Maronis</name> grandisona tuba</l>
<l TEIform="l" part="N">Laudes canendo caelicolae patris</l>
<l TEIform="l" part="N">	Stupet triumphantem, <reg orig="graveisque" TEIform="reg">gravesque</reg></l>
<l TEIform="l" part="N">	<name type="place" TEIform="name">Maeonidae</name> numeros tonantem:</l>
<l TEIform="l" part="N">Palmam, virorum praemia fortium</l>
<l TEIform="l" part="N">Contentiosis digna laboribus,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Concedat ultro iam necesse est</l>
<l TEIform="l" part="N">	Emerito tibi, <name type="person" TEIform="name">BUCHANANE</name>.</l>
<l TEIform="l" part="N">Quam <name type="person" TEIform="name">VIDA</name> docti lumina saeculi</l>
<l TEIform="l" part="N">Vicit poetas carminibus piis;</l>
<l TEIform="l" part="N">	Tam plectra <name type="person" TEIform="name">VIDAE</name> ceterosque</l>
<l TEIform="l" part="N">	Tam potis es superare vates.</l>
<l TEIform="l" part="N">Quod si <name type="myth" TEIform="name">Camenis</name> inferior tuis</l>
<l TEIform="l" part="N">Est nostra Clio, debilis assequi</l>
<l TEIform="l" part="N">	Sublimitates, verticosi</l>
<l TEIform="l" part="N">	Cui minitant iuga celsa <name type="place" TEIform="name">Pindi</name>;</l>
<l TEIform="l" part="N"><name type="myth" TEIform="name">Musae</name> memento dona bifariam</l>
<l TEIform="l" part="N">Divisa. nam me multiplici sono</l>
<l TEIform="l" part="N">	Natura pangendos ab arte</l>
<l TEIform="l" part="N">	Harmonica docuit canores.</l>
<l TEIform="l" part="N">His <name type="place" TEIform="name">Rhenus</name>, his et perstrepit <name type="place" TEIform="name">Ister</name>; his</l>
<l TEIform="l" part="N">Et <name type="place" TEIform="name">Albis</name>, his et tu reboas <name type="place" TEIform="name">Sala</name>:</l>
<l TEIform="l" part="N">	Hos <name type="place" TEIform="name">Maenus</name> audit, <name type="place" TEIform="name">Nicrus</name> audit:</l>
<l TEIform="l" part="N">	Hos et amant mea cura <name type="myth" TEIform="name">Nymphae</name>.</l>
<l TEIform="l" part="N">Compacta virtus fortior in tua</l>
<l TEIform="l" part="N">Exsistit una. tu decus orbis es,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Vatumque princeps, <name type="person" TEIform="name">BUCHANANE</name>, et</l>
<l TEIform="l" part="N">	Sol <name type="nation" TEIform="name">SCOTIAE</name>, genitalis orae.</l>
<l TEIform="l" part="N">Certare Soli sidera nulla sint</l>
<l TEIform="l" part="N">Ausura, quamvis splendida maxime;</l>

<pb id="s1247" n="234" TEIform="pb"/>

<l TEIform="l" part="N">	Nedum verecundae <name type="person" TEIform="name">Melissus</name></l>
<l TEIform="l" part="N">	<name type="nation" TEIform="name">Franciados</name> nigricans ocellus.</l>
</lg></div2>

<div2 id="ScSP.1.5.13" n="13" type="poem" org="uniform" sample="complete" TEIform="div2" part="N">

<head>
AD <name type="person" TEIform="name">FRANCISCUM PORTUM</name> ET <name type="person" TEIform="name">THEODORUM CYSSAM</name>.
</head>
<lg org="uniform" sample="complete" TEIform="lg" part="N"><l TEIform="l" part="N">"ANNUAM quisquis revolutionem</l>
<l TEIform="l" part="N">"Siderum, cursusque notat perennes</l>
<l TEIform="l" part="N">"Solis, et Lunae vaga menstruali</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Cornua motu:</l>
<l TEIform="l" part="N">"Tempus ut metis eat ordinata</l>
<l TEIform="l" part="N">"Lege praescriptis, vicibusque certis</l>
<l TEIform="l" part="N">"Mutui norint et hiems et aestas</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Foedera pacti:</l>
<l TEIform="l" part="N">"Nonne divinum sapientis aequum est</l>
<l TEIform="l" part="N">"Mentis admiretur opus, simulque</l>
<l TEIform="l" part="N">"Cogitet,quam sit brevis imminuti</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Terminus aevi?</l>
<l TEIform="l" part="N">"Vita casuro similis ligustro,</l>
<l TEIform="l" part="N">"Vita labentis fugit instar undae:</l>
<l TEIform="l" part="N">"Mors rapax, horam properans, ahena</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Falce propinquat.</l>
<l TEIform="l" part="N">Dum tamen leti memor affuturi</l>
<l TEIform="l" part="N">Rite natalem celebrabo lucem,</l>
<l TEIform="l" part="N">Debitor vitae, <name type="myth" TEIform="name">Iove</name> quam volente</l>
<l TEIform="l" part="N">	Caelitus hausi:</l>
<l TEIform="l" part="N">Huc ades quaeso <name type="person" TEIform="name">Theodore CYSSA</name>,</l>
<l TEIform="l" part="N">Tristibusque aegris animum solutus,</l>
<l TEIform="l" part="N">Mitte commisso tibi mitte paullum</l>
<l TEIform="l" part="N">	Pro grege curas.</l>
<l TEIform="l" part="N">Tuque non frontem tetricam <name type="person" TEIform="name">Catonis</name></l>
<l TEIform="l" part="N">More, sed vultus hilares resumens</l>

<pb id="s1248" n="235" TEIform="pb"/>

<l TEIform="l" part="N"><name type="person" TEIform="name">PORTE</name>, <name type="nation" TEIform="name">Graiorum</name> tragicum severos</l>
<l TEIform="l" part="N">	Linque cothurnos.</l>
<l TEIform="l" part="N">'Haud quidem vobis dubia est parata</l>
<l TEIform="l" part="N">'Cena, frugali sed opima victu:</l>
<l TEIform="l" part="N">'Multa si deerunt, tamen acquiescet</l>
<l TEIform="l" part="N">	'Aequa voluntas.</l>
</lg></div2>

<div2 id="ScSP.1.5.14" n="14" type="poem" org="uniform" sample="complete" TEIform="div2" part="N">

<head>
AD <name type="person" TEIform="name">HIERONYMUM WOLFIUM</name>.
</head>
<lg org="uniform" sample="complete" TEIform="lg" part="N"><l TEIform="l" part="N">HIEMS recedit algida;</l>
<l TEIform="l" part="N">	Ver appropinquat, ora</l>
<l TEIform="l" part="N">Dulci tepore proferens,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Optata floribusque</l>
<l TEIform="l" part="N">Volucribusque blandulis:</l>
<l TEIform="l" part="N">	Et tu severe <name type="person" TEIform="name">VOLFI</name></l>
<l TEIform="l" part="N">Nondum senectae pondere</l>
<l TEIform="l" part="N">	Eo gravatus usque,</l>
<l TEIform="l" part="N">Ut occubantem tristibus</l>
<l TEIform="l" part="N">	Mors obruat tenebris;</l>
<l TEIform="l" part="N">Vitale lumen nuntias</l>
<l TEIform="l" part="N">	Iam iamque deserendum?</l>
<l TEIform="l" part="N">Quin vive, vive, donicum</l>
<l TEIform="l" part="N">	Tuo prius <name type="person" TEIform="name">Melisso</name></l>
<l TEIform="l" part="N">Incidat <name type="myth" TEIform="name">Atropi</name> manus</l>
<l TEIform="l" part="N">	Abrupta fila, cumque</l>
<l TEIform="l" part="N">Filis colum. Non, non tibi</l>
<l TEIform="l" part="N">	Umbras nigras timendum</l>
<l TEIform="l" part="N">Atrasve <name type="myth" TEIform="name">Tartari</name> domos;</l>
<l TEIform="l" part="N">	Convexa sed <name type="myth" TEIform="name">Tonantis</name></l>
<l TEIform="l" part="N">Rotatili volumina</l>
<l TEIform="l" part="N">	Speres videre motu</l>
<l TEIform="l" part="N">Post fata. Ceterum prius</l>

<pb id="s1249" n="236" TEIform="pb"/>

<l TEIform="l" part="N">	Quam te locet supremo</l>
<l TEIform="l" part="N">Perennis immortalitas</l>
<l TEIform="l" part="N">	Caelo; fac o bibendos</l>
<l TEIform="l" part="N">Fontes olori des meo,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Quos <name type="myth" TEIform="name">Pegasi</name> refodit</l>
<l TEIform="l" part="N">Subcalcitrantis ungula;</l>
<l TEIform="l" part="N">	Iisdemque, dum nitet ver,</l>
<l TEIform="l" part="N"><name type="myth" TEIform="name">Iunonias</name> riges rosas.</l>
<l TEIform="l" part="N">	Sic te meus volatu</l>
<l TEIform="l" part="N">Pernice sevectum CYCNUS</l>
<l TEIform="l" part="N">	In alta (qua fluente</l>
<l TEIform="l" part="N">Iter renidet lacteum</l>
<l TEIform="l" part="N">	Liquore) tollat astra:</l>
<l TEIform="l" part="N">Sic usque lirino comae</l>
<l TEIform="l" part="N">	Tibi fragrent inunctae.</l>
</lg></div2>

<div2 id="ScSP.1.5.15" n="15" type="poem" org="uniform" sample="complete" TEIform="div2" part="N">

<head>
AD <name type="person" TEIform="name">PERUM ENOCUM</name>.
</head>
<lg org="uniform" sample="complete" TEIform="lg" part="N"><l TEIform="l" part="N">SI certamina <name type="myth" TEIform="name">Marte</name> singulari</l>
<l TEIform="l" part="N">	PETRE vis inire mecum;</l>
<l TEIform="l" part="N">	Fac congrediare, quandocumque</l>
<l TEIform="l" part="N">	Tibi collibebit.</l>
<l TEIform="l" part="N">Utrumcumque probaris eligendum,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Neque velitationes</l>
<l TEIform="l" part="N">	Leves, neque dimicationum</l>
<l TEIform="l" part="N">	Gravium recusem</l>
<l TEIform="l" part="N">Pugnam. sed vereor, <name type="nation" TEIform="name">Latina</name> ne non</l>
<l TEIform="l" part="N">	Satis apta <name type="nation" TEIform="name">Gallicanis</name></l>
<l TEIform="l" part="N">	Sint arma. pares utrumque sane</l>
<l TEIform="l" part="N">	Melius decerent</l>
<l TEIform="l" part="N">Instructus. tamen experire quidquid</l>
<l TEIform="l" part="N">	Potes, aleaque iacta</l>

<pb id="s1250" n="237" TEIform="pb"/>

<l TEIform="l" part="N">	Sortis geminae, reduplicatas</l>
<l TEIform="l" part="N">	Age prome vires:</l>
<l TEIform="l" part="N">Nervos tende, manus pedesque firma,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Animosque <name type="nation" TEIform="name">semigraecos</name></l>
<l TEIform="l" part="N">	Fortis simula, quibus resistas</l>
<l TEIform="l" part="N">	Equiti <name type="nation" TEIform="name">Latino</name>.</l>
<l TEIform="l" part="N">Ut bis, ter, <name type="person" TEIform="name">PETRE</name> <name type="nation" TEIform="name">Celticis</name> ovatu</l>
<l TEIform="l" part="N">	Potiare victor armis:</l>
<l TEIform="l" part="N">	Plures mihi <name type="nation" TEIform="name">Teutona</name> arma tandem</l>
<l TEIform="l" part="N">	Parient triumphos.</l>
</lg></div2>

<div2 id="ScSP.1.5.16" n="16" type="poem" org="uniform" sample="complete" TEIform="div2" part="N">

<head>
AD <name type="person" TEIform="name"><abbr expan="IOANNEM" TEIform="abbr">IOAN.</abbr> CRATONEM CRAFTHEMIUM</name>.
</head>
<lg org="uniform" sample="complete" TEIform="lg" part="N"><l TEIform="l" part="N">AMABO, mi dulcis <name type="person" TEIform="name">CRATO</name>,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Cur insignia nolim</l>
<l TEIform="l" part="N">Mea decorari carmine,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Aut praeconia nostro</l>
<l TEIform="l" part="N">Doctissimorum saeculo</l>
<l TEIform="l" part="N">	Acceptare virorum?</l>
<l TEIform="l" part="N">Si <name type="person" TEIform="name">Ferdinandus</name> <name type="person" TEIform="name">Caroli</name></l>
<l TEIform="l" part="N">	Frater Caesaris, et iam</l>
<l TEIform="l" part="N">Tum Caesar ipse, laurea</l>
<l TEIform="l" part="N">	Me donare corona</l>
<l TEIform="l" part="N">Equestribusque censuit</l>
<l TEIform="l" part="N">	Clarae nobilitatis</l>
<l TEIform="l" part="N">Insignibus, dignum sua</l>
<l TEIform="l" part="N">	Maiestate futurum</l>
<l TEIform="l" part="N">Opus; probante Caesaris</l>
<l TEIform="l" part="N">	Mentem consiliumque</l>
<l TEIform="l" part="N">Toto senatu iudicium:</l>
<l TEIform="l" part="N">	Non est quod sibi turpe</l>

<pb id="s1251" n="238" TEIform="pb"/>

<l TEIform="l" part="N">Quisquam putet, vel se et suis</l>
<l TEIform="l" part="N">	Indignum, celebrare</l>
<l TEIform="l" part="N">Cycnum meum cum liliis,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Munus Caesaris ingens.</l>
<l TEIform="l" part="N">Ferunt <name type="person" TEIform="name">Alexandrum</name> ducem</l>
<l TEIform="l" part="N">	A solo nisi pingi</l>
<l TEIform="l" part="N"><name type="person" TEIform="name">Apelle</name>, et a solo nisi</l>
<l TEIform="l" part="N">	<name type="person" TEIform="name">Lysippo</name> sua fingi</l>
<l TEIform="l" part="N">Simulacra noluisse: sic</l>
<l TEIform="l" part="N">	(Nam <name type="place" TEIform="name">Cres</name> me quoque Portus</l>
<l TEIform="l" part="N">Regem poetarum facit)</l>
<l TEIform="l" part="N">	Non haec lilia cuivis,</l>
<l TEIform="l" part="N">Nec hic olor meus volo</l>
<l TEIform="l" part="N">	Describatur; at illis</l>
<l TEIform="l" part="N">Solum viris, qui temporis</l>
<l TEIform="l" part="N">	Nostri sunt decus. Inter</l>
<l TEIform="l" part="N">Hos <reg orig="quum" TEIform="reg">cum</reg> locarim te <name type="person" TEIform="name">CRATO</name>,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Aegre ferre videris:</l>
<l TEIform="l" part="N">Quod dum facis, non iam meo</l>
<l TEIform="l" part="N">	Adversaris honori,</l>
<l TEIform="l" part="N">Tuis sed obstas laudibus.</l>
<l TEIform="l" part="N">	"Nam ponique legique</l>
<l TEIform="l" part="N">"Doctissimos inter viros,</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Certe maxima laus est.</l>
</lg></div2>

<div2 id="ScSP.1.5.17" n="17" type="poem" org="uniform" sample="complete" TEIform="div2" part="N">

<head>
AD OBERTUM GIPHANIUM <abbr expan="?" TEIform="abbr">IC.</abbr>
</head>
<lg org="uniform" sample="complete" TEIform="lg" part="N">
<l TEIform="l" part="N">IMPROVISA Ducum fata cadentium,</l>
<l TEIform="l" part="N">Insontesque animas immerito truci</l>
<l TEIform="l" part="N">	Letatas nece flentem</l>
<l TEIform="l" part="N">	Multis non sine questulus,</l>

<pb id="s1252" n="239" TEIform="pb"/>

<l TEIform="l" part="N">Cur <name type="person" TEIform="name">OBERTE</name> iubes luctisonam chelyn</l>
<l TEIform="l" part="N">Me suspendere? cur parcere lacrimis?</l>
<l TEIform="l" part="N">	Non me caute <name type="place" TEIform="name">Niphates</name>,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Nec <name type="place" TEIform="name">Tauri</name> iuga saxea,</l>
<l TEIform="l" part="N">Horrens nec genuit vertice <name type="place" TEIform="name">Caucasus</name>;</l>
<l TEIform="l" part="N">Sed mater, <name type="place" TEIform="name">Salici</name> filia fluminis,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Quae <name type="nation" TEIform="name">Germanida</name> <name type="nation" TEIform="name">Francen</name></l>
<l TEIform="l" part="N">	Agnoscit patriae sinum.</l>
<l TEIform="l" part="N">Heu! plenos oculis fudimus uvidis</l>
<l TEIform="l" part="N">Fontes, tot scatebris largiter uberes,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Ut te <name type="place" TEIform="name">MAENE</name> fluentis</l>
<l TEIform="l" part="N">	Exundantibus auxerint.</l>
<l TEIform="l" part="N">Mirans alluviem <name type="place" TEIform="name">Rhenus</name> et impetum</l>
<l TEIform="l" part="N">Horret: <name type="place" TEIform="name">Neccharicae</name> <name type="myth" TEIform="name">Naiades</name> stupent,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Et quas ripa <name type="place" TEIform="name">Mosellae</name></l>
<l TEIform="l" part="N">	<reg orig="Tristeis" TEIform="reg">Tristes</reg> elicit alveo</l>
<l TEIform="l" part="N">"<name type="myth" TEIform="name">Nymphas</name>. Haud erit, ut mens hilari ioco</l>
<l TEIform="l" part="N">"Frontem maestitiae nubibus obsitam</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Exporrecta serenet:</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Vultum fingere <name type="myth" TEIform="name">Protei</name> est.</l>
<l TEIform="l" part="N">"Laetos laeta iuvant. cur aloe favos,</l>
<l TEIform="l" part="N">"Cur absinthia (vah!) loton amaricent!</l>
<l TEIform="l" part="N">	Dic FALCONIS habenti</l>
<l TEIform="l" part="N">	Nomen, <name type="myth" TEIform="name">Cecropiis</name> fides</l>
<l TEIform="l" part="N">Aptet carminibus, tam citharae sciens,</l>
<l TEIform="l" part="N">Ipsae <name type="place" TEIform="name">Maeoniae</name> quam bene virgines.</l>
<l TEIform="l" part="N">	Quo dicente, <name type="person" TEIform="name">GIPHANI</name>,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Dulcis gaudia lectuli;</l>
<l TEIform="l" part="N">Ad caelum lepido sponsa vocabitur</l>
<l TEIform="l" part="N">Versu, suave animae delicium tuae:</l>
<l TEIform="l" part="N">	Totam se quia gaudet</l>
<l TEIform="l" part="N">	Consecrare <name type="myth" TEIform="name">Talassio</name>.</l>

<pb id="s1253" n="240" TEIform="pb"/>

<l TEIform="l" part="N">Mater tediferum dia <name type="myth" TEIform="name">Cupidinum</name>,</l>
<l TEIform="l" part="N">Trino dispositis ordine <name type="myth" TEIform="name">Gratiis</name>,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Myrtataeque <name type="myth" TEIform="name">Napaeae</name></l>
<l TEIform="l" part="N">	Ductabunt <reg orig="agileis" TEIform="reg">agiles</reg> choros.</l>
<l TEIform="l" part="N">Applaudet <name type="myth" TEIform="name">Dryadum</name> gyrus amabilis,</l>
<l TEIform="l" part="N">Et quanta est iuvenum turba procantium:</l>
<l TEIform="l" part="N">	Ipse expers <name type="myth" TEIform="name">Hymenaei</name></l>
<l TEIform="l" part="N">	Abstrusos recolam specus,</l>
<l TEIform="l" part="N">Deplorans miserae funera <name type="nation" TEIform="name">Galliae</name>.</l>
<l TEIform="l" part="N">Nam nec nobilium me fieri puto</l>
<l TEIform="l" part="N">	Vatum, nec mea cedris</l>
<l TEIform="l" part="N">	Insculpent metra posteri.</l>
<l TEIform="l" part="N">At vobis subolem sufficiat novam</l>
<l TEIform="l" part="N">Heredem patrii <name type="place" TEIform="name">Cypria</name> nominis:</l>
<l TEIform="l" part="N">	'Forsan me sine prole</l>
<l TEIform="l" part="N">	'Sors vult luctibus immori.</l>
<l TEIform="l" part="N">"Ut <name type="religion" TEIform="name">CHRISTO</name> placitum, sic volupe est mihi,</l>
<l TEIform="l" part="N">"Pressum cura licet tundat acerbior.</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Illo dulce volente est</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Vitae claudere terminum.</l>
</lg>
</div2>

<div2 id="ScSP.1.5.18" n="18" type="poem" org="uniform" sample="complete" TEIform="div2" part="N">

<head>
AD <name type="person" TEIform="name">HUGONEM DONELLUM</name> <abbr expan="?" TEIform="abbr">IC.</abbr>
</head>
<lg org="uniform" sample="complete" TEIform="lg" part="N">
<l TEIform="l" part="N">"RERUM universi daedalus artifex,</l>
<l TEIform="l" part="N">"<reg orig="Quum" TEIform="reg">Cum</reg> ceterorum gens animantium</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Demissa terram spectet imam,</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Os homini dedit elevatum</l>
<l TEIform="l" part="N">"<name type="person" TEIform="name">DONELLE</name>. Rectos hinc oculos iubet</l>
<l TEIform="l" part="N">"Illum, sequaces luminis, arduam</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Fidenter arrectos in aethram</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Tollere caelicolae parentis.</l>
<l TEIform="l" part="N">"Mortalium pars ah quota lucidas</l>

<pb id="s1254" n="241" TEIform="pb"/>

<l TEIform="l" part="N">"Sphaerae petissit stelliferae vias?</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Plures sequendi proniores</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Triste chaos <name type="myth" TEIform="name">Stygiamve</name> lamam.</l>
<l TEIform="l" part="N">"Tellure fibras ipse quidem satas</l>
<l TEIform="l" part="N">Compagis in te coproreae geris;</l>
<l TEIform="l" part="N">	Mentem propagatam superne</l>
<l TEIform="l" part="N">	Spiritus ad superos reducit.</l>
<l TEIform="l" part="N">Idem soporis nocte pigerrimi</l>
<l TEIform="l" part="N">Clarae fugata sidere lampadis,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Spissis ab umbrarum tenebris</l>
<l TEIform="l" part="N">	Me residem vigil excitavit,</l>
<l TEIform="l" part="N">Dias aperturum aetheris orbitas;</l>
<l TEIform="l" part="N">Praegestientes queis animae piae</l>
<l TEIform="l" part="N">	Vehantur, ad sedes beatas</l>
<l TEIform="l" part="N">	<name type="myth" TEIform="name">Uranie</name> duce destinatae.</l>
<l TEIform="l" part="N">"Astraea iusti propositi tenax</l>
<l TEIform="l" part="N">"Solam relictam Spem viduae modo</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Orbaeve pupillae revisens,</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Cardine lapsa poli supremo</l>
<l TEIform="l" part="N">"Ius, aequitatem, consilium, fidem</l>
<l TEIform="l" part="N">"Secum faventi numine rettulit:</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Regnis gubernandis forensi</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Cum trutina <name type="myth" TEIform="name">Themis</name> alma praesto est.</l>
<l TEIform="l" part="N">"Sanctas <name type="religion" TEIform="name">Iehovae</name> quis modo filias</l>
<l TEIform="l" part="N">"Suspectat, ut par est? quis amabiles</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Divas honorat? quis receptis</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Hospitium sociale praebet?</l>
<l TEIform="l" part="N">"Supiniores ad bona ceu sumus</l>
<l TEIform="l" part="N">"Tutanda, prisci quam fuerant avi;</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Sic nequiores invenimur</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Ad mala quaeque (nefas) patrandum.</l>
<l TEIform="l" part="N">"Virtutis altae degeneres patrum,</l>

<pb id="s1255" n="242" TEIform="pb"/>

<l TEIform="l" part="N">"<name type="person" TEIform="name">DONELLE</name>, fraudem fraude, dolis dolos,</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Et criminosis probra probris,</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Et scelere scelus aggeramus:</l>
<l TEIform="l" part="N">"Quondam bimembres sic, genus impium,</l>
<l TEIform="l" part="N">"Montem feruntur monte, iugis iuga</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Imposta moliti <name type="myth" TEIform="name">Gigantes</name></l>
<l TEIform="l" part="N">"	Accumulare, <name type="myth" TEIform="name">Iovem</name> perosi.</l>
<l TEIform="l" part="N">"Binis <name type="myth" TEIform="name">Cyclopum</name> turba sororibus</l>
<l TEIform="l" part="N">"Genas cruentis, et laceris comas,</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Non lumen exorbare tantum est</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Ausa furens, animam sed ipsam.</l>
<l TEIform="l" part="N">Germana tellus exsilii memor,</l>
<l TEIform="l" part="N">Nec plurimarum nescia caedium,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Amanter extorres benigno</l>
<l TEIform="l" part="N">	Auxilio iuvat <reg orig="indigenteis" TEIform="reg">indigentes</reg>.</l>
<l TEIform="l" part="N">In te recumbens Spes, <name type="person" TEIform="name">HUGO</name>, firmiter</l>
<l TEIform="l" part="N">Fiduciam non exiguam fovet,</l>
<l TEIform="l" part="N">	<name type="myth" TEIform="name"><reg orig="Astraean" TEIform="reg">Astraeam</reg></name> assertam patrono</l>
<l TEIform="l" part="N">	Atque <name type="myth" TEIform="name">Themin</name> fore vindicatam.</l>
<l TEIform="l" part="N">Macte ergo votis: assere vindicans</l>
<l TEIform="l" part="N">Exterminatas. Te mihi praemio</l>
<l TEIform="l" part="N">	Illae remactassint, ut inter</l>
<l TEIform="l" part="N">	Astra recens oriaris astrum.</l>
</lg>
</div2>

<div2 id="ScSP.1.5.19" n="19" type="poem" org="uniform" sample="complete" TEIform="div2" part="N">

<head>
AD <name type="person" TEIform="name">OBERTUM GIPHANIUM</name>.
</head>
<lg org="uniform" sample="complete" TEIform="lg" part="N"><l TEIform="l" part="N"><name type="myth" TEIform="name">ATTICAS</name> noctes nimis arcta furvis</l>
<l TEIform="l" part="N">Iam diu sub <name type="nation" TEIform="name">Cimmeri<foreign lang="gre" TEIform="foreign">w</foreign>n</name> tenebris</l>
<l TEIform="l" part="N">Arcta detentas rigido, <name type="person" TEIform="name">GIPHANI</name>,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Carcere clausit.</l>
<l TEIform="l" part="N">Credulam frustra per opinionem</l>
<l TEIform="l" part="N">Foveram spes, ambiguas futuri:</l>

<pb id="s1256" n="243" TEIform="pb"/>

<l TEIform="l" part="N">Liberas frustra fore destinaram</l>
<l TEIform="l" part="N">	Compede vinctas.</l>
<l TEIform="l" part="N">Qualis, astrorum duce noctiluca</l>
<l TEIform="l" part="N">Menstruos gyrante globos, eburna</l>
<l TEIform="l" part="N">Futilis parens fore somniorum</l>
<l TEIform="l" part="N">	Ludit imago:</l>
<l TEIform="l" part="N">Haud secus vanis taciti involucri</l>
<l TEIform="l" part="N">Hactenus mentes avidas figuris</l>
<l TEIform="l" part="N">Noctium <name type="myth" TEIform="name">Phoebo</name> gravis <name type="nation" TEIform="name">Atticarum</name></l>
<l TEIform="l" part="N">	Umbra fefellit.</l>
<l TEIform="l" part="N">Non eas <name type="person" TEIform="name">Aristophanis</name> lucernae,</l>
<l TEIform="l" part="N">Non eas pernox oleum <name type="person" TEIform="name">Cleanthis</name>,</l>
<l TEIform="l" part="N">Non eas priva pote luce quisquam</l>
<l TEIform="l" part="N">	Reddere claras.</l>
<l TEIform="l" part="N">Allaborandum fuit, expetitum</l>
<l TEIform="l" part="N">Ne iubar fixis radiis abesset,</l>
<l TEIform="l" part="N">Cuius obscurae nitor atra nubis</l>
<l TEIform="l" part="N">	Vela fugaret.</l>
<l TEIform="l" part="N">Ecce praelustris face luminosa</l>
<l TEIform="l" part="N">Blanditer fulget tibi viva Lampas,</l>
<l TEIform="l" part="N">Invidae <name type="myth" TEIform="name">Lethes</name> metuens <name type="place" TEIform="name">Avernis</name></l>
<l TEIform="l" part="N">	Stinguier undis:</l>
<l TEIform="l" part="N">Lampas, <name type="myth" TEIform="name">Aurorae</name> similis rubenti,</l>
<l TEIform="l" part="N">Ut serenati referans <name type="place" TEIform="name">Olympi</name></l>
<l TEIform="l" part="N">Limen, Eoos micat ante Solis</l>
<l TEIform="l" part="N">	Pulchra iugales.</l>
<l TEIform="l" part="N">Illa nimirum thalamis pudicis</l>
<l TEIform="l" part="N">Defuit, qua tute carens, carere et</l>
<l TEIform="l" part="N">Nos coegisti tot <name type="place" TEIform="name">Agellianis</name></l>
<l TEIform="l" part="N">	Noctibus annos.</l>
<l TEIform="l" part="N">Lucubra cum Luce tua <name type="person" TEIform="name">GYPHANI</name>;</l>
<l TEIform="l" part="N">Roscidum liba mel, apicularum</l>

<pb id="s1257" n="244" TEIform="pb"/>

<l TEIform="l" part="N">Rore tam praestans mage, quam liquenti</l>
<l TEIform="l" part="N">	Sacchara mulso.</l>
<l TEIform="l" part="N">Hanc dehinc Zonas cupide solutam,</l>
<l TEIform="l" part="N">Carceris longi forulis reclusis,</l>
<l TEIform="l" part="N">Ire cernemus gravidae solutum</l>
<l TEIform="l" part="N">	Vincula capsae.</l>
<l TEIform="l" part="N">Protinus nuptaeque tibique laetum</l>
<l TEIform="l" part="N">Hunc favens <name type="myth" TEIform="name">Lucina</name> diem videndi</l>
<l TEIform="l" part="N">Copiam, nobisque tuis, precamur</l>
<l TEIform="l" part="N">	Rite ministret.</l>
<l TEIform="l" part="N">Unico partu simul <name type="nation" TEIform="name">Atticarum</name></l>
<l TEIform="l" part="N">Noctium dici pater atque prolis</l>
<l TEIform="l" part="N">Masculae condignus (io!) merebis,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Non sine plausu.</l>
</lg>
</div2>

<div2 id="ScSP.1.5.20" n="20" type="poem" org="uniform" sample="complete" TEIform="div2" part="N">

<head>
AD <name type="person" TEIform="name"><abbr expan="IOANNEM" TEIform="abbr">IOAN.</abbr> LAUTERBACHIUM</name> <abbr expan="?" TEIform="abbr">P.L.</abbr>
</head>
<lg org="uniform" sample="complete" TEIform="lg" part="N">
<l TEIform="l" part="N">SUAVIAM tuam suavissimam,</l>
<l TEIform="l" part="N">Suaviam tuam dulcissimam,</l>
<l TEIform="l" part="N">Suaviam tuam castissimam</l>
<l TEIform="l" part="N">	Pro salute nuntiata</l>
<l TEIform="l" part="N">Suaviarer uno suavio,</l>
<l TEIform="l" part="N">Oscularer obvio osculo,</l>
<l TEIform="l" part="N">Basiarem amico basio;</l>
<l TEIform="l" part="N">	Mos sed ista, lex sed ista</l>
<l TEIform="l" part="N">Improbat vetatque: nec licent</l>
<l TEIform="l" part="N">Quae libent. nec hercle tu sinis;</l>
<l TEIform="l" part="N">Quin nec ipsa, ut id sinas, sinit.</l>
<l TEIform="l" part="N">	<name type="myth" TEIform="name">Musa</name> factitet necesse est.</l>
<l TEIform="l" part="N">Si negabis hoc <name type="myth" TEIform="name">Musae</name> meae,</l>
<l TEIform="l" part="N">Si negabit hoc et <name type="myth" TEIform="name">Suavia</name>;</l>
<l TEIform="l" part="N">Quod negas, et uxor quod negat,</l>

<pb id="s1258" n="245" TEIform="pb"/>

<l TEIform="l" part="N">	Ipse factites oportet.</l>
<l TEIform="l" part="N">Ergo quo poeta suavior,</l>
<l TEIform="l" part="N">Quo poeta <name type="person" TEIform="name">IANE</name> es dulcior</l>
<l TEIform="l" part="N">Castiorque; eo tu suaviis</l>
<l TEIform="l" part="N">	Osculisque basiisque</l>
<l TEIform="l" part="N">Suaviare suavioribus,</l>
<l TEIform="l" part="N">Osculare dulcioribus,</l>
<l TEIform="l" part="N">Basiaque castioribus</l>
<l TEIform="l" part="N">	Pro salute nuntiata</l>
<l TEIform="l" part="N">Suaviam tuam castissimam</l>
<l TEIform="l" part="N">Suaviam tuam dulcissimam,</l>
<l TEIform="l" part="N">Suaviam tuam suavissimam.</l>
<l TEIform="l" part="N">	Hoc erit satis <name type="person" TEIform="name">Melisso</name>.</l>
</lg></div2>

<div2 id="ScSP.1.5.21" n="21" type="poem" org="uniform" sample="complete" TEIform="div2" part="N">

<head>
AD <name type="person" TEIform="name">IANUM IACOBUM BOISSARDUM</name>, <name type="place" TEIform="name">VESONTINUM</name>.
</head>
<lg org="uniform" sample="complete" TEIform="lg" part="N"><l TEIform="l" part="N">ANTIQUITATES, quas perampla <name type="myth" TEIform="name">Romuli</name></l>
<l TEIform="l" part="N">	In urbe miramur, tua</l>
<l TEIform="l" part="N"><name type="person" TEIform="name">BOISSARDE</name> pridem dextera, haud gravi sine</l>
<l TEIform="l" part="N">	Labore pictas, tam diu</l>
<l TEIform="l" part="N">Latere privis ecquid ah in scriniis;</l>
<l TEIform="l" part="N">	Ecquid tot annis obsitas</l>
<l TEIform="l" part="N">Senere perfers? ede tandem, amabo te,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Et has tuosque Caesares</l>
<l TEIform="l" part="N">Spirante factos e metallo vividos.</l>
<l TEIform="l" part="N">	"Prodesse nati, plurimis</l>
<l TEIform="l" part="N">"Prosimus, haud amiculis solummodo.</l>
<l TEIform="l" part="N">	Non Imperator hic recens</l>
<l TEIform="l" part="N">(Ut liberalis est) vetustis cesserit</l>
<l TEIform="l" part="N">	Pensans labores Regibus.</l>
<l TEIform="l" part="N">Auro coronet ille, iustis praemiis,</l>

<pb id="s1259" n="246" TEIform="pb"/>

<l TEIform="l" part="N">	Tuam remunerans manum:</l>
<l TEIform="l" part="N">Lauro decoras ipse (namque hac dignus es)</l>
<l TEIform="l" part="N">	Tibi renodabo comas.</l>
<l TEIform="l" part="N">Addam corymbos myrteasque bacculas;</l>
<l TEIform="l" part="N">	Auctorque posteris ero,</l>
<l TEIform="l" part="N">Laudes ut aeternante versus hos tuo</l>
<l TEIform="l" part="N">	Scalpant honori in marmore.</l>
<l TEIform="l" part="N">VATI-QUE PICTORI-QUE SOLLERTISSIMO,</l>
<l TEIform="l" part="N">	<name type="myth" TEIform="name">MUSIS</name> AMICO ET <name type="myth" TEIform="name">GRATIIS</name>,</l>
<l TEIform="l" part="N">PERENNE <name type="person" TEIform="name">BOISSARDO</name> SUPERSTITI, DATUM</l>
<l TEIform="l" part="N">	VIX QUALE CONSTAT MORTUIS,</l>
<l TEIform="l" part="N">MERCEDIS ERGO COLLOCANDUM MARMOR HOC</l>
<l TEIform="l" part="N">	AETERNA FAMA CENSUIT.</l>
</lg></div2>

<div2 id="ScSP.1.5.22" n="22" type="poem" org="uniform" sample="complete" TEIform="div2" part="N">

<head>
AD <name type="person" TEIform="name">IOACHIMUM CAMERARIUM</name> <name type="place" TEIform="name">PABEPERGENSEM</name>.
</head>
<lg org="uniform" sample="complete" TEIform="lg" part="N"><l TEIform="l" part="N">"LAUDIBUS merces alii <name type="nation" TEIform="name">Sabaeas</name></l>
<l TEIform="l" part="N">"Aut <name type="nation" TEIform="name">Erythraeos</name> celebrent lapillos,</l>
<l TEIform="l" part="N">"Quidquid et mittunt pretiosioris</l>
<l TEIform="l" part="N">"	<name type="nation" TEIform="name">Seres</name> et <name type="nation" TEIform="name">Indi</name>.</l>
<l TEIform="l" part="N">"Hi <name type="nation" TEIform="name">Phrygum</name> mirentur opes, at illis</l>
<l TEIform="l" part="N">"Aureae mentes hilarent arenae,</l>
<l TEIform="l" part="N">"Quas <name type="place" TEIform="name">Tagus</name> <name type="place" TEIform="name">Gangesve</name> suo beati</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Flumine volvunt.</l>
<l TEIform="l" part="N">"Scilicet cordi mihi sunt eruntque,</l>
<l TEIform="l" part="N">"Quam diu terris mea vita duret,</l>
<l TEIform="l" part="N">"Rara Thesauri monumenta <name type="nation" TEIform="name">Graeci</name>,</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Gaza perennis.</l>

<pb id="s1260" n="247" TEIform="pb"/>

<l TEIform="l" part="N">Bis, ter, o lucem <name type="person" TEIform="name">IOACHIME</name> faustam,</l>
<l TEIform="l" part="N">Tale qua primum <name type="person" TEIform="name">STEPHANI</name> <name type="myth" TEIform="name">Minerva</name></l>
<l TEIform="l" part="N">Mente complexum dare cogitavit</l>
<l TEIform="l" part="N">	Provida donum!</l>
<l TEIform="l" part="N">At diem multo cano faustiorem,</l>
<l TEIform="l" part="N">Quo cothurnatis dedit ecce magnas</l>
<l TEIform="l" part="N">Has opes <name type="myth" TEIform="name">Musis</name> Academiarum</l>
<l TEIform="l" part="N">	Usque fruendas.</l>
<l TEIform="l" part="N">Illius (seu lux foret orta, seu nox)</l>
<l TEIform="l" part="N">Queislibet prodesse simul studentis</l>
<l TEIform="l" part="N">Nec manus nec mens opera, nec ullo</l>
<l TEIform="l" part="N">	Victa labore est:</l>
<l TEIform="l" part="N">Donec indagata modo <reg orig="heic" TEIform="reg">hic</reg>, modo illic,</l>
<l TEIform="l" part="N">Mille <name type="nation" TEIform="name">Graiorum</name> loca pervagando,</l>
<l TEIform="l" part="N">Quaeque lustrarit radio sagaci</l>
<l TEIform="l" part="N">	Florida <name type="place" TEIform="name">Tempe</name>.</l>
<l TEIform="l" part="N">Unde selectos genuinum ad unguem</l>
<l TEIform="l" part="N">Surculos, stirpesque feraciores,</l>
<l TEIform="l" part="N">Et seri plantas dociles, ad istos</l>
<l TEIform="l" part="N">	Transtulit usus.</l>
<l TEIform="l" part="N">Ceu vigil <reg orig="gnavis" TEIform="reg">navis</reg> operatus agris,</l>
<l TEIform="l" part="N">Arborum nata serie, colonus</l>
<l TEIform="l" part="N">Educaturas bona ponit almas</l>
<l TEIform="l" part="N">	<name type="place" TEIform="name">Cretica</name> vites:</l>
<l TEIform="l" part="N">Aut <name type="person" TEIform="name">Aristaeos</name> veluti per hortos</l>
<l TEIform="l" part="N"><name type="myth" TEIform="name">Chloris</name>, herbarum studiosa cultrix,</l>
<l TEIform="l" part="N">Areis parcit nisi fructuosum</l>
<l TEIform="l" part="N">	Condere semen.</l>
<l TEIform="l" part="N">Sic nec <reg orig="heic" TEIform="reg">hic</reg> lappae tribulive surgunt;</l>
<l TEIform="l" part="N">Non filix aut ruscus iners, et aspri</l>
<l TEIform="l" part="N">Pullulant vepres, sterilis nec usquam</l>

<pb id="s1261" n="248" TEIform="pb"/>

<l TEIform="l" part="N">	Regnat avena.</l>
<l TEIform="l" part="N">Cardui runcata seges. videre est</l>
<l TEIform="l" part="N"><reg orig="Heic" TEIform="reg">Hic</reg> nihil senti, lolio resecto:</l>
<l TEIform="l" part="N">Ulla nec caulem scit originemve</l>
<l TEIform="l" part="N">	Barbara radix:</l>
<l TEIform="l" part="N">Si qua laus taetra caruisse labe;</l>
<l TEIform="l" part="N">Si decus nullis scatuisse mendis,</l>
<l TEIform="l" part="N">Qualium libros prope constat <reg orig="omneis" TEIform="reg">omnes</reg></l>
<l TEIform="l" part="N">	Esse refertos.</l>
<l TEIform="l" part="N">Tute quod cernens, <name type="person" TEIform="name">IOACHIME</name>, nosti</l>
<l TEIform="l" part="N">Millibus longe melius trecentis,</l>
<l TEIform="l" part="N"><name type="nation" TEIform="name">Attice</name> doctis simul et <name type="nation" TEIform="name">Latine</name>,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Arte magistra.</l>
<l TEIform="l" part="N">Ecquis ah, tantas quibus auctor hasce</l>
<l TEIform="l" part="N">Consecrat gazas, minus esse gratus</l>
<l TEIform="l" part="N">"Certet? ut par est, sua non negentur</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Praemia doctis.</l>
</lg>
</div2>

<div2 id="ScSP.1.5.23" n="23" type="poem" org="uniform" sample="complete" TEIform="div2" part="N">

<head>
AD <name type="person" TEIform="name">SEBASTIANUM SCHEFFERUM</name>.
</head>
<lg org="uniform" sample="complete" TEIform="lg" part="N">
<l TEIform="l" part="N">QUAM diu tuam</l>
<l TEIform="l" part="N">	Agnellulam</l>
<l TEIform="l" part="N">	<name type="person" TEIform="name">SCHEFFERE</name> deseres,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Expositam rabidis luporum</l>
<l TEIform="l" part="N">Dentibus? velut</l>
<l TEIform="l" part="N">	Ocelluli</l>
<l TEIform="l" part="N">	Pupilla lucida</l>
<l TEIform="l" part="N">	Tegmine protegitur reducto:</l>
<l TEIform="l" part="N">Non secus tibi</l>
<l TEIform="l" part="N">	Carissimam</l>
<l TEIform="l" part="N">	(Ni forsan oderis)</l>

<pb id="s1262" n="249" TEIform="pb"/>

<l TEIform="l" part="N">	Debueras manibus tueri</l>
<l TEIform="l" part="N">Pastor impigris.</l>
<l TEIform="l" part="N">	Sed hanc puto</l>
<l TEIform="l" part="N">	Curae parentium,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Dum redeas, bene credidisti.</l>
<l TEIform="l" part="N">Quin recurre, quin</l>
<l TEIform="l" part="N">	Retro vola,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Et cum misellula</l>
<l TEIform="l" part="N">	Turturis instar agente vitam</l>
<l TEIform="l" part="N">Solitariam,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Ingratiis</l>
<l TEIform="l" part="N">	Osorum et hostium</l>
<l TEIform="l" part="N">	Laetus ini thalamum iugalem.</l>
<l TEIform="l" part="N">Namque te suum</l>
<l TEIform="l" part="N">	<name type="person" TEIform="name">ESTRE</name> manet</l>
<l TEIform="l" part="N">	Pudica comparem,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Sub tiliae viridante ramo:</l>
<l TEIform="l" part="N">Qua canens, piis</l>
<l TEIform="l" part="N">	<name type="myth" TEIform="name">Musis</name> sacer,</l>
<l TEIform="l" part="N">	<name type="place" TEIform="name">STRASBURGUS</name> invidas</l>
<l TEIform="l" part="N">	Carmine sistit aquas <name type="place" TEIform="name">Elystri</name>.</l>
<l TEIform="l" part="N">Det tibi Deus,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Quod expetis:</l>
<l TEIform="l" part="N">	Idemque det tuae,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Ipsa quod ante alias meretur</l>
<l TEIform="l" part="N">Virgines. Satis</l>
<l TEIform="l" part="N">	In exteris</l>
<l TEIform="l" part="N">	Moratus es locis:</l>
<l TEIform="l" part="N">	I, patriam pede vise fausto.</l>
</lg>
</div2>

<div2 id="ScSP.1.5.24" n="24" type="poem" org="uniform" sample="complete" TEIform="div2" part="N">

<pb id="s1263" n="250" TEIform="pb"/>

<head>
IN NUPTIAS <name type="person" TEIform="name">STEPHANI NEUDORFERI</name> <name type="place" TEIform="name">NORIBERGENSIS</name>.
</head>
<lg org="uniform" sample="complete" TEIform="lg" part="N"><l TEIform="l" part="N">"SI QUIS venustam coniugem vir nactus est,</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Et dote casta divitem;</l>
<l TEIform="l" part="N">"Huic margaritas et lapillos <name type="nation" TEIform="name">Indicos</name>,</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Rubrique baccas aequoris</l>
<l TEIform="l" part="N">"Praeferre nolim, nec <name type="myth" TEIform="name">Midae</name> magnas opes,</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Gazasve <name type="person" TEIform="name">Croesi</name> <name type="nation" TEIform="name">Lydias</name>.</l>
<l TEIform="l" part="N">"Talis benigne dexteri solo Dei</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Donatur uxor munere</l>
<l TEIform="l" part="N">"Deum verenti. quippe casus haud eam</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Nec fortuita sors dabit.</l>
<l TEIform="l" part="N">"Certe supremus omnium multa viro</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Orandus est pater prece,</l>
<l TEIform="l" part="N">"Quicumque fidam vult apisci coniugem,</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Pudore casto praeditam.</l>
<l TEIform="l" part="N">O te beatum ter quaterque et amplius</l>
<l TEIform="l" part="N">	<name type="person" TEIform="name">STEPHANE</name>, sacratarum decus</l>
<l TEIform="l" part="N">Legum; pudico quem <name type="person" TEIform="name">BEATRIX</name> pectore,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Fidelis et decens tori</l>
<l TEIform="l" part="N">Consors, amoris aestuantem mutuo</l>
<l TEIform="l" part="N">	Flagrans maritum diligit</l>
<l TEIform="l" part="N">Igni; nec (unum praeter) ullos discupit</l>
<l TEIform="l" part="N">	Lusus <name type="myth" TEIform="name">Dionae</name> noscere.</l>
<l TEIform="l" part="N">Aetatis haec in flore, vitis in modum</l>
<l TEIform="l" part="N">	Plenis racemis turgidae,</l>
<l TEIform="l" part="N">Fecunda similem compari prolem suo</l>
<l TEIform="l" part="N">	Progignat, aucta fetibus.</l>
<l TEIform="l" part="N">Quales in auras hortus educit ferax</l>
<l TEIform="l" part="N">	Novos olivae termites;</l>

<pb id="s1264" n="251" TEIform="pb"/>

<l TEIform="l" part="N">Mensam coronent pulchra lecti pignora,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Mater decore ornet domum.</l>
<l TEIform="l" part="N">Lis saeva, turpis ira, et acre iurgium</l>
<l TEIform="l" part="N">	Procul fugata hinc exulent.</l>
<l TEIform="l" part="N">Pax mitis, aequa mens, soror Concordiae</l>
<l TEIform="l" part="N">	Regnent timore liberae;</l>
<l TEIform="l" part="N">Timore vano, qui sinistri vel mali</l>
<l TEIform="l" part="N">	Quid suspicetur perperam.</l>
<l TEIform="l" part="N">Auras <name type="place" TEIform="name">Cytheris</name> entheas afflet, meros</l>
<l TEIform="l" part="N">	Spirent amores <name type="myth" TEIform="name">Gratiae</name>.</l>
<l TEIform="l" part="N">Adversitatum si tamen quid obstrepat,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Quas fert procellosus Notus,</l>
<l TEIform="l" part="N">Alisve rigidis Eurus, has lenes statim</l>
<l TEIform="l" part="N">	Remolliant Favonii.</l>
<l TEIform="l" part="N">Tranquilliore sic amantes <name type="place" TEIform="name">Cypriam</name></l>
<l TEIform="l" part="N">	Sistatis in portu ratem.</l>
</lg></div2>

<div2 id="ScSP.1.5.25" n="25" type="poem" org="uniform" sample="complete" TEIform="div2" part="N">

<head>
AD <name type="person" TEIform="name">PETRUM RONSARDUM VINDOCINUM</name>.
</head>
<lg org="uniform" sample="complete" TEIform="lg" part="N">
<l TEIform="l" part="N">NON <name type="nation" TEIform="name">Galla</name> tantum, scita gravis soni,</l>
<l TEIform="l" part="N">Te patriorum litora fluminum,</l>
<l TEIform="l" part="N">	<name type="person" TEIform="name">RONSARDE</name>, clarae personantem</l>
<l TEIform="l" part="N">	Pectinibus citharae stupescunt:</l>
<l TEIform="l" part="N"><name type="place" TEIform="name">MAENUS</name> refusis <name type="nation" TEIform="name">Franciacus</name> vadis,</l>
<l TEIform="l" part="N">Me musico, odas cornibus ad tuas</l>
<l TEIform="l" part="N">	Sollerter elatis serenam</l>
<l TEIform="l" part="N">	Attonita bibit aure vocem.</l>
<l TEIform="l" part="N">Ipsos videres <name type="place" TEIform="name">Tubaron</name> et <name type="place" TEIform="name">Salim</name></l>
<l TEIform="l" part="N"><name type="place" TEIform="name">Maeno</name> influentes, hunc pede dextero,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Illum sinistro, vitrearum</l>
<l TEIform="l" part="N">	Sistere curriculum sororum.</l>

<pb id="s1265" n="252" TEIform="pb"/>

<l TEIform="l" part="N">Sic ad sonores <name type="place" TEIform="name">Ismariae</name> fidis</l>
<l TEIform="l" part="N"><name type="place" TEIform="name">Hebrum</name> reflexis amne ferunt aquis</l>
<l TEIform="l" part="N">	Stetisse, miratosque voces</l>
<l TEIform="l" part="N">	<name type="place" TEIform="name">Strymona</name> <name type="nation" TEIform="name">Threiciumque</name> <name type="place" TEIform="name">Nestum</name></l>
<l TEIform="l" part="N">Symphoniarum. Quam fuerant prius</l>
<l TEIform="l" part="N"><name type="myth" TEIform="name">Nymphae</name> poetas indigenae sacros</l>
<l TEIform="l" part="N">	Et <name type="person" TEIform="name">Celtin</name> <name type="person" TEIform="name">Huttenumque</name>, et ipsum</l>
<l TEIform="l" part="N">	<name type="person" TEIform="name">Lotichium</name> quoque prosecutae</l>
<l TEIform="l" part="N">Philtris amantes; tam philotesiis</l>
<l TEIform="l" part="N">Te demereri dulcibus extera</l>
<l TEIform="l" part="N">	Quamvis in ora procreatum,</l>
<l TEIform="l" part="N">	<name type="nation" TEIform="name">Francigenam</name> tamen, usque quaerunt:</l>
<l TEIform="l" part="N"><name type="myth" TEIform="name">Matuta</name> pulchro seu rubra Phosphoro,</l>
<l TEIform="l" part="N">Seu Vesperugo Solis equis comes,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Lucem diebus, noctibusve</l>
<l TEIform="l" part="N">	Invehat umbriferas tenebras.</l>
<l TEIform="l" part="N">Tuum cavarum margine vallium,</l>
<l TEIform="l" part="N">Et frundeorum vertice collium</l>
<l TEIform="l" part="N">	Nomen susurrantes, adurunt</l>
<l TEIform="l" part="N">	Tura tibi, tibi vota solvunt.</l>
<l TEIform="l" part="N">Te praeter omnes, <reg orig="inclite" TEIform="reg">inclute</reg>, principem</l>
<l TEIform="l" part="N">Solum poetarum indigitant: ad haec</l>
<l TEIform="l" part="N">	Patrem <name type="myth" TEIform="name">Camenarum</name> fatentur;</l>
<l TEIform="l" part="N">	Stirpis et <name type="myth" TEIform="name">Hectoreae</name> architectum</l>
<l TEIform="l" part="N">Gaudens salutat <name type="nation" TEIform="name">FRANCIA</name> nobilis,</l>
<l TEIform="l" part="N">Secura clausis <name type="place" TEIform="name">Hercynii</name> iugii</l>
<l TEIform="l" part="N">	Silvis: honorem saltuosus</l>
<l TEIform="l" part="N">	Pinifer ingeminat triumphi.</l>
<l TEIform="l" part="N">Quid multa? cantor <name type="nation" TEIform="name">Franca</name> per oppida</l>
<l TEIform="l" part="N">Oblivionem carminibus tuis</l>
<l TEIform="l" part="N">	Defendo, <name type="nation" TEIform="name">Germanos</name> docere</l>
<l TEIform="l" part="N">	Callidus insolitum canorem.</l>

<pb id="s1266" n="253" TEIform="pb"/>

<l TEIform="l" part="N">Non usitatis dum ferimur viis</l>
<l TEIform="l" part="N">PriscI sequentum tramitis orbitas,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Vestigiorum me recentum</l>
<l TEIform="l" part="N">	Indiciis iuvat immorari.</l>
<l TEIform="l" part="N">Tecum perennis iam Genii <name type="person" TEIform="name">PETRE</name></l>
<l TEIform="l" part="N">Pleno, futurum est, plenus ut ipse-met</l>
<l TEIform="l" part="N">	Fortassis aeternem per aevum</l>
<l TEIform="l" part="N">	<name type="nation" TEIform="name">Teutonicum</name> fidicen <name type="myth" TEIform="name">Camenam</name>.</l>
</lg></div2>

<div2 id="ScSP.1.5.26" n="26" type="poem" org="uniform" sample="complete" TEIform="div2" part="N">

<head>
AD <name type="person" TEIform="name">NATHANEM CHYTRAEUM</name> <name type="place" TEIform="name">MENZINGIUM</name>.
</head>
<lg org="uniform" sample="complete" TEIform="lg" part="N"><l TEIform="l" part="N">MELLE et nectare dulcioribus</l>
<l TEIform="l" part="N">	Respondisse nostris litteris,</l>
<l TEIform="l" part="N">Tui fratris Epistula <name type="nation" TEIform="name">Austrium</name> ad</l>
<l TEIform="l" part="N">	Quendam rarior prae se tulit,</l>
<l TEIform="l" part="N">Mi <name type="person" TEIform="name">CHYTRAEE</name>, thalassini lacus</l>
<l TEIform="l" part="N">	<reg orig="Quom" TEIform="reg">Cum</reg> forem propinquus accola;</l>
<l TEIform="l" part="N"><reg orig="heic" TEIform="reg">Hic</reg> ubi <name type="place" TEIform="name">Rhodanus</name> <name type="place" TEIform="name">Valesiis</name></l>
<l TEIform="l" part="N">	Limphas congregans vallibus</l>
<l TEIform="l" part="N">Restagnante celerrimus ruit</l>
<l TEIform="l" part="N">	Vado. sed cupitis me frui</l>
<l TEIform="l" part="N">Responsis hodierna adhuc vetat</l>
<l TEIform="l" part="N">	Hora, felle longe amarior;</l>
<l TEIform="l" part="N">Hora, alumine multo acerbior;</l>
<l TEIform="l" part="N">	Hora, bile virulentior.</l>
<l TEIform="l" part="N">Ergo tute-met entheis sacrum</l>
<l TEIform="l" part="N">	<name type="person" TEIform="name">NATHAN</name> dotibus cor incitus,</l>
<l TEIform="l" part="N">Aut frater tuus ille grandior,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Qui roseta carpitis mera</l>
<l TEIform="l" part="N">Cultos <name type="person" TEIform="name">Varniadum</name> per hortulos;</l>
<l TEIform="l" part="N">	Aut ambo simul rependite</l>

<pb id="s1267" n="254" TEIform="pb"/>

<l TEIform="l" part="N">Vices, aut potius remittite</l>
<l TEIform="l" part="N">	Exemplum papyri perditae:</l>
<l TEIform="l" part="N">Dum me <name type="place" TEIform="name">Neccharicis</name> <name type="religion" TEIform="name">Sionios</name></l>
<l TEIform="l" part="N">	Hymnos accinentem ripulis</l>
<l TEIform="l" part="N"><name type="place" TEIform="name">MYRTILLETUS</name> amoena detinet</l>
<l TEIform="l" part="N">	Palatina propter culmina.</l>
<l TEIform="l" part="N">Ni fiat, mihi creditote, quae</l>
<l TEIform="l" part="N">	Mel et nectar esse remini,</l>
<l TEIform="l" part="N">Vobis tam cito dulcitudinem</l>
<l TEIform="l" part="N">	Amissura, desituraque</l>
<l TEIform="l" part="N">Alvearia sive <name type="place" TEIform="name">Hymettios</name></l>
<l TEIform="l" part="N">	Favos, seu placentas <name type="nation" TEIform="name">Atticas</name>,</l>
<l TEIform="l" part="N">Seu thymum redolere; quam cito</l>
<l TEIform="l" part="N">	Versum iri, <name type="person" TEIform="name">CHYTRAEE</name>, inaudies</l>
<l TEIform="l" part="N">Ob desideriorum anhelitus</l>
<l TEIform="l" part="N">	Et suspirium frequentiam,</l>
<l TEIform="l" part="N">Liquescentem animam ipsius meam</l>
<l TEIform="l" part="N">	In salsas amaritudines.</l>
</lg></div2>

<div2 id="ScSP.1.5.27" n="27" type="poem" org="uniform" sample="complete" TEIform="div2" part="N">

<head>
AD <name type="person" TEIform="name">IOANNEM HORTINUM</name>.
</head>
<lg org="uniform" sample="complete" TEIform="lg" part="N"><l TEIform="l" part="N"><name type="person" TEIform="name">HORTINE</name> pulchri consitor hortuli,</l>
<l TEIform="l" part="N">Talassionum flos iuvenilium;</l>
<l TEIform="l" part="N">	Quasnam corollas nuptiales,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Quae tibi serta parat capillos</l>
<l TEIform="l" part="N">Vinctura, cordis fibra tui trahax</l>
<l TEIform="l" part="N"><name type="person" TEIform="name">Iahel</name>, puellarum eximium decus?</l>
<l TEIform="l" part="N">	Ecquem geremus fronte ramum</l>
<l TEIform="l" part="N">	Participes nemoris sodales?</l>
<l TEIform="l" part="N">Baccata silvae filia <name type="place" TEIform="name">Cypriae</name></l>
<l TEIform="l" part="N">Castis honori est myrtus amantibus:</l>
<l TEIform="l" part="N">	Murtum <name type="myth" TEIform="name">Dionaeis</name> <name type="myth" TEIform="name">Cupido</name></l>

<pb id="s1268" n="255" TEIform="pb"/>

<l TEIform="l" part="N">	Coniugibus sacrat osculandam.</l>
<l TEIform="l" part="N">Exoticorum vos vice termitum</l>
<l TEIform="l" part="N">Herbas fragrantes nectite virgines.</l>
<l TEIform="l" part="N">	Vernis amictum me sub antris</l>
<l TEIform="l" part="N">	Timpora rore velim marino</l>
<l TEIform="l" part="N">Aut <name type="nation" TEIform="name">Nerviorum</name> stella <name type="person" TEIform="name">MASURIUS</name>,</l>
<l TEIform="l" part="N">Aut <name type="person" TEIform="name">BUCHANANUS</name> lux <name type="nation" TEIform="name">Scotiae</name> queat</l>
<l TEIform="l" part="N">	Spectare, <name type="place" TEIform="name">Veronaeque</name> ocellus</l>
<l TEIform="l" part="N">	<name type="person" TEIform="name">SCALIGERO</name> patre procreatus.</l>
<l TEIform="l" part="N">Succincta suras, nuda sinum, Dea</l>
<l TEIform="l" part="N">Subter beatis <name type="nation" TEIform="name">Arabiae</name> iugis</l>
<l TEIform="l" part="N">	Acclinis illibata quondam</l>
<l TEIform="l" part="N">	Tura legens LIBANOTIS ibat.</l>
<l TEIform="l" part="N">Manabat udo ros pede vitreus:</l>
<l TEIform="l" part="N">Salubris afflans aura Favonii</l>
<l TEIform="l" part="N">	Mulcebat herbarum comantum</l>
<l TEIform="l" part="N">	Summa, levi tremefacta caule.</l>
<l TEIform="l" part="N">Hanc irretorto lumine Capripes</l>
<l TEIform="l" part="N">Vix conspicatus, fervidior calet</l>
<l TEIform="l" part="N">	Flammis inardescentis <name type="place" TEIform="name">Aetnae</name>;</l>
<l TEIform="l" part="N">	Fervidiorque focis <name type="myth" TEIform="name">Cyclopum</name>.</l>
<l TEIform="l" part="N">Prendenda <name type="myth" TEIform="name">Nymphe</name> diffugit ocior</l>
<l TEIform="l" part="N">Euro: citatis insequitur furens</l>
<l TEIform="l" part="N">	Plantis petitor: seminati</l>
<l TEIform="l" part="N">	Estur humo pia mica turis.</l>
<l TEIform="l" part="N">Enata post hinc est fruticis seges,</l>
<l TEIform="l" part="N">Puris virentis semper odoribus,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Seu bruma sive aestas recurrat;</l>
<l TEIform="l" part="N">	Virgineamque notam tenentis.</l>
<l TEIform="l" part="N">Salve perenni germine praenitens</l>
<l TEIform="l" part="N">Radix, vigescentum aemula frundium</l>
<l TEIform="l" part="N">	Cedri: ter o salve quaterque,</l>

<pb id="s1269" n="256" TEIform="pb"/>

<l TEIform="l" part="N">	Suavior arboribus <name type="place" TEIform="name">Cytheres</name>.</l>
<l TEIform="l" part="N">En hortulorum te <name type="???" TEIform="name">CEVALERIAS</name></l>
<l TEIform="l" part="N">Cultrix amoenis inseret areis,</l>
<l TEIform="l" part="N">	E semigermanis <name type="nation" TEIform="name">Britannis</name></l>
<l TEIform="l" part="N">	Ad vada glauca redux <name type="place" TEIform="name">Lemanni</name>.</l>
<l TEIform="l" part="N">Non te nives, non horrificum gelu</l>
<l TEIform="l" part="N">Laedet, nec aver tristibus <name type="place" TEIform="name">Africus</name></l>
<l TEIform="l" part="N">	Immane dum stridet procellis,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Nec grave flamen Apeliotae.</l>
<l TEIform="l" part="N">Nec supplicabis, cum sities, <name type="myth" TEIform="name">Iovi</name>,</l>
<l TEIform="l" part="N">Torrente prati gramina Sirio:</l>
<l TEIform="l" part="N">	Quippe est suapte sponte <name type="myth" TEIform="name">Iuno</name></l>
<l TEIform="l" part="N">	Irriguum appluitura nimbum.</l>
<l TEIform="l" part="N">Protuberatis mille decentius</l>
<l TEIform="l" part="N">Gemmante praegnas cortice surculis</l>
<l TEIform="l" part="N">	Vestibit apricos, nec absque</l>
<l TEIform="l" part="N">	Deliciis, tua virga campos:</l>
<l TEIform="l" part="N">Sero creatis unde nepotibus</l>
<l TEIform="l" part="N">Utroque longum sospite, gestiant</l>
<l TEIform="l" part="N">	<name type="person" TEIform="name">HORTINUS</name> et formosa <name type="person" TEIform="name">IAHEL</name></l>
<l TEIform="l" part="N">	Texere perpetuas coronas.</l>
</lg></div2>

<div2 id="ScSP.1.5.28" n="28" type="poem" org="uniform" sample="complete" TEIform="div2" part="N">

<head>
AD <name type="person" TEIform="name">CHRISTIANUM EGENOLPHUM</name>.
</head>
<lg org="uniform" sample="complete" TEIform="lg" part="N"><l TEIform="l" part="N">INFERIAS, <name type="person" TEIform="name">EGENOLPHE</name>, Christianas</l>
<l TEIform="l" part="N">Manibus emeritis tui parentis</l>
<l TEIform="l" part="N">	Persoluturus manibus profanis,</l>
<l TEIform="l" part="N">Spe sine si lacrimas cies profusas,</l>
<l TEIform="l" part="N">"Grande puta scelus et nefas. Litandum</l>
<l TEIform="l" part="N">"Mente purgata domino <name type="religion" TEIform="name">IEHOVAE</name>.</l>
<l TEIform="l" part="N">Cetera turba, quibus cor atque mentem</l>

<pb id="s1270" n="257" TEIform="pb"/>

<l TEIform="l" part="N">Taetra superstitio voraginosos</l>
<l TEIform="l" part="N">	Inter errores male fascinavit,</l>
<l TEIform="l" part="N">Praecipitem pariter ruunt ad <name type="myth" TEIform="name">Orcum</name></l>
<l TEIform="l" part="N">Aethera tu nitidum, pios alentem</l>
<l TEIform="l" part="N">	Caelites, fixis oculis tuendo,</l>
<l TEIform="l" part="N">Linque solo grave corpus expiandum</l>
<l TEIform="l" part="N">Per cineres; tibi conscius salutis,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Nescius sanctos violare <name type="myth" TEIform="name">Manes</name>.</l>
<l TEIform="l" part="N">Umbra beata loci capax quieti est.</l>
<l TEIform="l" part="N">O anima optima, quae pie emerendo</l>
<l TEIform="l" part="N">	<name type="religion" TEIform="name">Abrahae</name> felice sinu quiescit.</l>
</lg></div2>

<div2 id="ScSP.1.5.29" n="29" type="poem" org="uniform" sample="complete" TEIform="div2" part="N">

<head>
AD <name type="person" TEIform="name"><abbr expan="IOHANNEM" TEIform="abbr">IO.</abbr> BAPTISTAM HAINZELIUM</name>, SEPTEMVIRUM AUGUSTANUM.
</head>
<lg org="uniform" sample="complete" TEIform="lg" part="N"><l TEIform="l" part="N">TAM dulce, tamque suave, tamque iucundum</l>
<l TEIform="l" part="N">	Filius ille tuus scribit Epistolium</l>
<l TEIform="l" part="N">	<name type="person" TEIform="name">HENRICUS</name> ad me; Gratiis</l>
<l TEIform="l" part="N">Quod <name type="nation" TEIform="name">Atticis</name> leporibusque <name type="myth" TEIform="name">Musaeis</name></l>
<l TEIform="l" part="N">	Plenum, et cui nihil ipsis in Amoribus est</l>
<l TEIform="l" part="N">	Aeque refertum amoribus:</l>
<l TEIform="l" part="N">Ut huic <name type="myth" TEIform="name">Minervae</name> temperare non possim,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Nobilis <name type="person" TEIform="name">HAENZELI</name>; quin nova carmina, quin</l>
<l TEIform="l" part="N">	Versus novos illa, et novas</l>
<l TEIform="l" part="N">Extrudat artes; queis vetusta, cum vestris</l>
<l TEIform="l" part="N">	Icta mihi Laribus, foedera amicitiae</l>
<l TEIform="l" part="N">	Firmata constent publice.</l>
<l TEIform="l" part="N">Namque in recenti memoria recordantem,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Qualibus (humanus sicut es) alloquiis</l>
<l TEIform="l" part="N">	Conviva abiverim satur;</l>
<l TEIform="l" part="N">Plus afficit me cogitatio vivax,</l>

<pb id="s1271" n="258" TEIform="pb"/>

<l TEIform="l" part="N">	Tinnula quam duplici nablia versa manu.</l>
<l TEIform="l" part="N">	Tantum valet vis insita!</l>
<l TEIform="l" part="N">Huic excitatae rursus addidit robur</l>
<l TEIform="l" part="N">	<name type="myth" TEIform="name">Cecropio</name> nati littera tincta sale,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Et comitate plurima:</l>
<l TEIform="l" part="N">Qua delibutum reddidit mihi pectus</l>
<l TEIform="l" part="N">	Largiter, humectans ut solet imber humum</l>
<l TEIform="l" part="N">	Ardente Sole torridam;</l>
<l TEIform="l" part="N">Pulcherrimaque matre pulchrior mentem</l>
<l TEIform="l" part="N">	Filia tum subiit nubilis <name type="myth" TEIform="name">EUPHROSYNE</name></l>
<l TEIform="l" part="N">	Ascripta <name type="myth" TEIform="name">Musarum</name> choro</l>
<l TEIform="l" part="N">Iampridem, et insigni puella donata</l>
<l TEIform="l" part="N">	Carmine, quod ferro firmius et chalybe</l>
<l TEIform="l" part="N">	Durabit ipso perpetim.</l>
<l TEIform="l" part="N">Puella, dico, cui vel omnium una omnes</l>
<l TEIform="l" part="N">	Invideant nuruum <name type="nation" TEIform="name">Sueviadum</name> puerae,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Perennis ob famae decus.</l>
<l TEIform="l" part="N">Sed gloria applaudo mihi ipse. collaudet</l>
<l TEIform="l" part="N">	<name type="person" TEIform="name">VOLFIUS</name> orator maximus, et <name type="nation" TEIform="name">Latii</name></l>
<l TEIform="l" part="N">	<name type="nation" TEIform="name">Graiique</name> sermonis sciens.</l>
<l TEIform="l" part="N">Dictabit idem, fonte quo vel assensus,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Mutua vel pietas, votaque sancta fluant,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Iudex amicorum optimus.</l>
<l TEIform="l" part="N">Ad me quod attinet, stat (en manum!) sanctas</l>
<l TEIform="l" part="N">	Aeternare per arrhas in amore ratam</l>
<l TEIform="l" part="N">	Vestrate cum domo fidem.</l>
<l TEIform="l" part="N">"Rara est fides aetatis huius. hacpropter</l>
<l TEIform="l" part="N">	"Deligere ante iuvat, quam (puto) diligere,</l>
<l TEIform="l" part="N">	"Amare quod quis ambiat.</l>
</lg></div2>

<div2 id="ScSP.1.5.30" n="30" type="poem" org="uniform" sample="complete" TEIform="div2" part="N">

<pb id="s1272" n="259" TEIform="pb"/>

<head>
AD <name type="myth" TEIform="name">VENEREM</name>. Cum <name type="person" TEIform="name"><abbr expan="Iohannes" TEIform="abbr">Io.</abbr> Hainrichus Hainzelius</name> uxorem esset ducturus.
</head>
<lg org="uniform" sample="complete" TEIform="lg" part="N"><l TEIform="l" part="N">MATER venusti pulchra <name type="myth" TEIform="name">Cupidinis</name>,</l>
<l TEIform="l" part="N">Nutrix amorum; si dare quae peto</l>
<l TEIform="l" part="N">	Spondebis, haud pro me quidem ipso</l>
<l TEIform="l" part="N">	Dona, sed ingenuo sodale:</l>
<l TEIform="l" part="N">Tibi sacellum qua <reg orig="lubet" TEIform="reg">libet</reg> aureum,</l>
<l TEIform="l" part="N">Sculptis dicabo cum laquearibus,</l>
<l TEIform="l" part="N">	In quo triumphabunda prisco</l>
<l TEIform="l" part="N">	More tuae stet imago formae,</l>
<l TEIform="l" part="N">Curru duabus vecta volucribus,</l>
<l TEIform="l" part="N">Quondam <name type="place" TEIform="name">Caystri</name> fluminis incolis.</l>
<l TEIform="l" part="N">	Ambit <name type="person" TEIform="name">NITHARTAEA</name> puellam</l>
<l TEIform="l" part="N">	Gente satam meus ille <name type="myth" TEIform="name">Theseus</name>,</l>
<l TEIform="l" part="N">Decus <name type="nation" TEIform="name">Suevorum</name>, <name type="person" TEIform="name">HAENZELIDES</name>. Eam</l>
<l TEIform="l" part="N">Fac impetratu des facilem viro,</l>
<l TEIform="l" part="N">	<name type="myth" TEIform="name">Musis</name> amicam <name type="myth" TEIform="name">Gratiisque</name>,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Non sine consilio parentum.</l>
<l TEIform="l" part="N">Aequum est, ut utrimque irrevocabilis</l>
<l TEIform="l" part="N">Praesto voluntas, mutuus et pari</l>
<l TEIform="l" part="N">	Consensus assit Diva nutu,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Omnia legitimeque fiant.</l>
<l TEIform="l" part="N">Postquam illa fidi coniugis in manum</l>
<l TEIform="l" part="N">Convenerit, spem ne subolis nega.</l>
<l TEIform="l" part="N">	Nascatur heres matre feta,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Indolis ingeniique patris</l>
<l TEIform="l" part="N">Aevique morum nempe simillimus.</l>
<l TEIform="l" part="N">Nascatur exin, deliciae tuae,</l>

<pb id="s1273" n="260" TEIform="pb"/>

<l TEIform="l" part="N">	Formosa <name type="person" TEIform="name">VERONILLA</name>, rubras</l>
<l TEIform="l" part="N">	Tincta genas, oculis nigellis,</l>
<l TEIform="l" part="N">Et crine flavo: fax iuvenilium</l>
<l TEIform="l" part="N">Futura flammarum, et iecur haud procis</l>
<l TEIform="l" part="N">	Tostura paucis. Haecce nostrae</l>
<l TEIform="l" part="N">	Summa precis, licitique voti est.</l>
<l TEIform="l" part="N">Sponso roganti tu Dea tu velim</l>
<l TEIform="l" part="N">Plura his petitis largiter annuas:</l>
<l TEIform="l" part="N">	Nam dignus est, quem continenter</l>
<l TEIform="l" part="N">	Multiplici cumules honore.</l>
</lg></div2>

<div2 id="ScSP.1.5.31" n="31" type="poem" org="uniform" sample="complete" TEIform="div2" part="N">

<head>
AD <name type="person" TEIform="name">CLAUDIUM MAILLARDUM AURELIANUM</name>.
</head>
<lg org="uniform" sample="complete" TEIform="lg" part="N"><l TEIform="l" part="N">SICCINE cum monstris in aperto (lugubre) campo</l>
<l TEIform="l" part="N">	Semineces iterare duelli</l>
<l TEIform="l" part="N">	Pugnas? siccine</l>
<l TEIform="l" part="N">	Debacchantis oportuit</l>
<l TEIform="l" part="N">Oenomanis furiasque pati, saevamque <name type="place" TEIform="name">Pyrenei</name></l>
<l TEIform="l" part="N">	Vim dirasque minas, et atrocis</l>
<l TEIform="l" part="N">	Incussum metus</l>
<l TEIform="l" part="N">	Horrorem quasi <name type="myth" TEIform="name">Panicum</name>?</l>
<l TEIform="l" part="N">Quid spolia ablatae memorem crudelia praedae</l>
<l TEIform="l" part="N">	Ingenuis? quos regia, clarum</l>
<l TEIform="l" part="N">	Natos principum,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Nec tutos via praestitit;</l>
<l TEIform="l" part="N">Uranium cum <name type="myth" TEIform="name">Nassobiis</name>, genus antiquorum</l>
<l TEIform="l" part="N">	Semideum; veterique nepotes</l>
<l TEIform="l" part="N">	<name type="nation" TEIform="name">Cretos</name> Bergide,</l>
<l TEIform="l" part="N">	<name type="place" TEIform="name">Burenumque</name> iuvenculum.</l>
<l TEIform="l" part="N">Dextra magistratus venit imploranda supremi;</l>
<l TEIform="l" part="N">	Quae facinus nisi puniat istud,</l>

<pb id="s1274" n="261" TEIform="pb"/>

<l TEIform="l" part="N">	Ultorem reis</l>
<l TEIform="l" part="N">	O promittite posteri.</l>
<l TEIform="l" part="N">At cave tu <name type="person" TEIform="name">MAILLARDE</name>, patens ne rus vel inermem</l>
<l TEIform="l" part="N">	Postmodo te culpet, vel inertem</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Damnet. Crapulae</l>
<l TEIform="l" part="N">"	(Eheu) omnia plena sunt.</l>
<l TEIform="l" part="N">"<name type="myth" TEIform="name">Circe</name> etiamnum homines transformes mutat in ursos:</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Induit hic porci, ille leonis</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Mores. Ebrius</l>
<l TEIform="l" part="N">"	Numquam est dissimilis sui.</l>
</lg></div2>

<div2 id="ScSP.1.5.32" n="32" type="poem" org="uniform" sample="complete" TEIform="div2" part="N">

<head>
AD <name type="person" TEIform="name">SIMONEM STENIUM</name>.
</head>
<lg org="uniform" sample="complete" TEIform="lg" part="N"><l TEIform="l" part="N">CARMINA me saturum tua lectitare</l>
<l TEIform="l" part="N">	<name type="person" TEIform="name">STENI</name> iubebas serio:</l>
<l TEIform="l" part="N">Sed tribus ante manus in avariores</l>
<l TEIform="l" part="N">	Festina signis venerant,</l>
<l TEIform="l" part="N">Quam mihi prandioli Sapientialis</l>
<l TEIform="l" part="N">	Ieiunus accessus foret.</l>
<l TEIform="l" part="N">Esuriens, veluti leo, devoravi</l>
<l TEIform="l" part="N">	Et litteras et carmina:</l>
<l TEIform="l" part="N">Ventriculo saties tamen hinc replendo</l>
<l TEIform="l" part="N">	Non ulla compescit famem.</l>
<l TEIform="l" part="N">Post iterum atque iterum bene ruminatis</l>
<l TEIform="l" part="N">	Et litteris et versibus;</l>
<l TEIform="l" part="N">Tanta sitis mihi guttur inaestuando</l>
<l TEIform="l" part="N">	Accendit, ut nec <name type="myth" TEIform="name">Tantali</name></l>
<l TEIform="l" part="N">Tanta sit, <name type="place" TEIform="name">ERIDANUM</name> sitientis amnem;</l>
<l TEIform="l" part="N">	Nec <name type="place" TEIform="name">Hippocrene</name>, quamlibet</l>
<l TEIform="l" part="N">Uber aquis, potis ipsa levare flammam.</l>
<l TEIform="l" part="N">	Transmitte quaeso crebrius</l>
<l TEIform="l" part="N">Ambrosiaeque tuae, <name type="person" TEIform="name">SIMO</name>, nectarisque</l>

<pb id="s1275" n="262" TEIform="pb"/>

<l TEIform="l" part="N">	Succos salutares, quibus</l>
<l TEIform="l" part="N">(Omnis abesto mihi mora) degulatis</l>
<l TEIform="l" part="N">	Satuller atque recreer,</l>
<l TEIform="l" part="N">Quod nisi sufficiant avido palato,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Aequo petenti largius,</l>
<l TEIform="l" part="N">Congerat ipse, rei memor ampliandae,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Omne huc penum SYLBURGIUS:</l>
<l TEIform="l" part="N">Promus et esse velit potius, monebis,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Quam condus <name type="nation" TEIform="name">Attici</name> favi;</l>
<l TEIform="l" part="N">Cuius amore tenemur, amore cuius</l>
<l TEIform="l" part="N">	absentis infremens apum</l>
<l TEIform="l" part="N">Bombilat anniculus populus mearum,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Rauco susurrans murmure.</l>
<l TEIform="l" part="N">Proin fac, ut ambo famique sitique nostrae</l>
<l TEIform="l" part="N">	Sitis resedendae pares;</l>
<l TEIform="l" part="N">Carmina quo saturi mea lectitare</l>
<l TEIform="l" part="N">	<name type="person" TEIform="name">STENI</name> vicissim gestias.</l>
<l TEIform="l" part="N">Sic bene convenient (mihi crede) lector</l>
<l TEIform="l" part="N">	Ieiunus, et scriptor satur.</l>
</lg></div2>

<div2 id="ScSP.1.5.33" n="33" type="poem" org="uniform" sample="complete" TEIform="div2" part="N">

<head>
AD <name type="person" TEIform="name">IACOBUM KIMEDONGIUM</name>.
</head>
<lg org="uniform" sample="complete" TEIform="lg" part="N"><l TEIform="l" part="N">CUSTOS meorum crastine turturum,</l>
<l TEIform="l" part="N"><name type="myth" TEIform="name">Nymphas</name> petentis <name type="place" TEIform="name">Cocchidas</name>, et salis</l>
<l TEIform="l" part="N">	Urbem <name type="nation" TEIform="name">Suevi</name>, proximamque,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Quae renovata supra stat, arcem;</l>
<l TEIform="l" part="N">Salve, et piarum curam age sedulus</l>
<l TEIform="l" part="N">Altor volucrum: quas ego suavius</l>
<l TEIform="l" part="N">	Amplector hercle exosculorque,</l>
<l TEIform="l" part="N">	Quam <name type="myth" TEIform="name">Venus</name> alma suas columbas.</l>
<l TEIform="l" part="N">Apes <name type="place" TEIform="name">Matinae</name> vix ita sertulae</l>

<pb id="s1276" n="263" TEIform="pb"/>

<l TEIform="l" part="N">Flores amabunt, vix casiam aut crocum</l>
<l TEIform="l" part="N">	Thymumve, cerinthaeque gramen;</l>
<l TEIform="l" part="N">	Unde avidae bona mella sugant,</l>
<l TEIform="l" part="N">Cerisque figant. Quis rogo turtures</l>
<l TEIform="l" part="N">Servare sancti coniugii fidem</l>
<l TEIform="l" part="N">	Binumque propagare fetum</l>
<l TEIform="l" part="N">	Foedere perdocuit marito?</l>
<l TEIform="l" part="N">Ut mutuo ardens alter in alterum</l>
<l TEIform="l" part="N">Amore flagrat! Discite coniuges</l>
<l TEIform="l" part="N">	Prudenter exemplo fideli</l>
<l TEIform="l" part="N">	Plumigerum genus aemulari:</l>
<l TEIform="l" part="N">Et tu beatae transige cum tuo</l>
<l TEIform="l" part="N">Aequaeva vitae tempora corculo.</l>
<l TEIform="l" part="N">	Porro et beanto me <name type="person" TEIform="name">ROSINAE</name></l>
<l TEIform="l" part="N">	Consimiles, <name type="person" TEIform="name">IACOBE</name>, tedae.</l>
<l TEIform="l" part="N">"Discors ad aequum differitas solet</l>
<l TEIform="l" part="N">"Res subruendo perdere maximas:</l>
<l TEIform="l" part="N">	"Concors voluntas servat urbes,</l>
<l TEIform="l" part="N">	"Servat item requieta gentes.</l>
</lg></div2>

</div1></body></text>


















 



















































PRAETER Caesareum privilegium, quo auctori in annos septem cavetur, qui a die
uniuscuiusque operis absoluti initium sumere intelligantur, etiam HENRICI III.. Francorum et Poloniae Regis privilegio sancitum est, ne quis Typogtaphorum imprimere, neu quis Bibliopolatum divendere audeat ante novennium Melissi lucubrationes: praeterquam ii, quibus ille annuerit; uti iam nunc ARNOLDO SITTARTO, in alma Parisiensi Academia Bibliopolae iurato, secundae huius Schediasmatum Poeticorum editionis curam demandavit Qui secus fecerit, libris et poena in sanctione aestimata mulctabitur, ut fusius Regio diplomate continetur; dato Parisiis, die XXX. Ianuarii, anno Christi M. D. LXXXV. Regni XI.
Per Regem
Iacobo Augusto Thuano consiliario, et libellorum supplicum in Regia magistro praesente.
PERROT ssr.




</TEI.2>
