<?xml version='1.0' encoding='ISO-8859-1'?>
<!DOCTYPE TEI.2 SYSTEM 'http://www.uni-mannheim.de/mateo/camenatools/DTD/teixlite.dtd'>
<TEI.2>
<teiHeader type='text' status='new'> <fileDesc> 
<titleStmt>
<title>Glossarium Ad Scriptores Mediae et Infimae Latinitatis: in quo Latina Vocabula novatae Significationis, aut Usus rarioris, Barbara et Exotica explicantur, eorum Notiones et Originationes reteguntur: Complures aevi medii Ritus et Mores, Legum, Consuetudinum municipalium, et Jurisprudentiae recentioris Formulae, et obsoletae voces; Utriusque Ordinis, Ecclesiastici et Laici, Dignitates et Officia, et quam plurima alia [...] illustrantur. E libris editis, ineditis, aliisque monumentis cłm publicis, tum privatis. Accedit Dissertatio de Imperatorum Constantinopolitanorum [...] numismatibus. - Ed. Novissima Insigniter Aucta.</title>
<title type='short'>Du Cange, Charles du Fresne: Glossarium ad scriptores mediae et infimae Latinitatis. Tomus 2. - Frankfurt [Main], 1710.</title>
<title type='sub'>Machine-readable text</title>
<author n='Du Cange'>Du Cange, Charles du Fresne</author>
<editor role='editor'>Du Cange, Charles du Fresne</editor>
</titleStmt> 
<editionStmt>
<edition>XML version, markup prototype, December 1999</edition> <respStmt>
<name>Ruediger Niehl</name> <resp>markup</resp> </respStmt>
</editionStmt> 
<publicationStmt>
<publisher>CAMENA</publisher> </publicationStmt>
<notesStmt>
<note type='href' place='unspecified' anchored='yes'>http://www.uni-mannheim.de/mateo/camenaref/ducange/</note>
<note type='pathname' place='unspecified' anchored='yes'>bd2</note>
<note type='filename' place='unspecified' anchored='yes'>DuCange_glossarium_d-h.html</note>
<note type='titleimage' place='unspecified' anchored='yes'>as0001.html</note>
<note type='srcfile' place='unspecified' anchored='yes'>DuCange_glossarium_d-h.xml</note>
<note type='imgpath' place='unspecified' anchored='yes'>bd2/jpg</note> <note type='imgtype' place='unspecified' anchored='yes'>html</note>
</notesStmt>
<sourceDesc>
<bibl>Frankfurt [Main]: Zunner; Johann Adam Jung, 1710.</bibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc>
<editorialDecl>
<p>Regeln fuer die Texterfassung 03/2001</p>
</editorialDecl> <refsDecl doctype='TEI.2'>
<p>not necessary</p>
</refsDecl>
</encodingDesc> 
<revisionDesc>
<change>
<date>11/2007; 08/2008; 11/2010</date>
<respStmt>
<name>Michael Hanstein; Reinhard Gruhl</name>
<resp>markup</resp> </respStmt>
<item>text typed (large entries only partially; cf. the signs # = complete entries; + not complete, i.e. only the beginning available) - structural markup added - spell check partially performed - no orthographical standardization</item>
</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>
<text>
<front>
<pb id='as0001'/>
<titlePage><titlePart>
GLOSSARIUM <lb/>
AD <lb/>
<hi rend='italic'>SCRIPTORES</hi> <lb/>
MEDIAE ET INFIMAE <lb/>
LATINITATIS. <lb/>
TOMI II. PARS II. <lb/>
I.
</titlePart></titlePage>
<pb id='as0002'/>
<gap desc='blank space' resp='sampling'/>
</front>
<body>
<div1 id='DuGF.01' n='1' type='book'>
<pb id='s0001'/>
<head>GLOSSARIUM AD SCRIPTORES MEDIAE ET INFIMAE LATINITATIS</head>
<div2 id='DuGF.01.01' n='1' type='section'>
<head>D.</head>
<p><term>D LITERA</term> <def>numeralis quae 500.+</def></p>
<p><term>DA</term> <def>pro <hi rend='italic'>de,</hi> praepositione, occurrit non semel in Chartis Longobardicis in Bullario Casinensi tom. 2. p. 14. 54. 67. etc.#</def></p>
<p><term>DACIO</term> <def><hi rend='italic'>Dacitum.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Data</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DACRA</term> <def>vel <hi rend='italic'><orth>Dacrum</orth>, consistit ex 10. coriis; decem vero dacra,</hi> vel <hi rend='italic'>dacrae, conficiunt unum lastum coriorum.</hi>+</def></p>
<p><term>DADEA</term> <def>Charta an. 1220. apud Georgium Pilonum in Hist.+</def></p>
<p><term>DADSISA</term> <def>Indiculus superstitionum et paganiarum, ex Concilio Liptinensi an. 743.+</def></p>
<p><term>DADUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Decius</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DAE</term> <def><hi rend='italic'>Striae.</hi> Ita Papias MS. Editus vero, <hi rend='italic'>Dahae, Scotiae.</hi> an. pro <hi rend='italic'>deae?</hi>#</def></p>
 <p><term>DAEMON</term> <def><hi rend='italic'><orth>Demonium</orth>,</hi> quid apud Graecos significarit, non disquiro: id constat apud Christianos hac voce semper intellectos spiritus immundos et malignos, hominumque inimicos, vexatores et seductores, et quicquid occursaculorum et terriculamentorum, sive noctu, sive interdiu, nobis adversatur, obsistit, et perturbationi est.+</def></p>
<pb id='s0002'/>
<p><term>DAEMONIACUS</term> <def>Daemone correptus, energumenus.+</def></p>
<pb id='s0003' n='3'/>
<p><term>DAEMONIOSUS</term> <def>idem qui <hi rend='italic'>Daemoniacus,</hi> apud Julium Africanum lib. 8. Hist. Apost. pag. 97.+</def></p>
<p><term>DAERIA</term> <def>Fleta lib. 2. c. 82. §. 3. <hi rend='italic'>Seucasei, butiri, vel daėriae.</hi> Cap. 87.+</def></p>
<p><term>DAGASCALCI</term> <def>Charta Henrici IV. Imp. ann. 1065.+</def></p>
<p><term>DAGEWARDUS</term> <def>Burchardus Wormaciensis Episcopus in Lege Familiae.+</def></p>
 <p><term>DAGGER</term> <def><hi rend='italic'><orth>Daggerius, Daggardum</orth>,</hi> Pugio, sica, Anglis <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>Dagger</foreign>,</hi> Hispanis <hi rend='italic'><foreign lang='SP'>Daga</foreign>,</hi> Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Dague</foreign>,</hi> Cambro-Britannis <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Dagger et Dagr</foreign>.</hi>+</def></p>
<pb id='s0004' n='4'/>
<p><term>DAGHBRANT</term> <def>Incendium quod interdiu excitatur, ex Flandr. <hi rend='italic'><sic corr='?'>dag</sic>,</hi> dies, et <hi rend='italic'><sic corr='?'>brant</sic>,</hi> incendium.+</def></p>
<p><term>DAGLA</term> <def>Charta Adalberonis I. Episcopi Metensis apud Meurissium, p. 309.+</def></p>
<p><term>DAGUS</term> <def>Gloss. Gr. Lat. Editum et MS. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>subsellium, dagus,</hi> Meursius censet esse Gallicum, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Dais</foreign>,</hi> scilicet tapetem, qui sellae insternitur.+</def></p>
<p><term>DAJENUS</term> <def>Judex, Judaeis Hispanicis sic dictus.+</def></p>
<p><term>DAIS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Dagus</ref>, Vastellum.</hi>#</def></p>
<p><term>DAILUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Dayla</ref>.</hi>#</def></p>
 <p><term>DALMATICA</term> <def>Vestis sic dicta, quod in Dalmatia primum sit reperta, ut habent Isidorus lib. 19. Orig. c. 22.+</def></p>
<pb id='s0006' n='6'/>
<p><term>DALTINI</term> <def>Scurrae, velites, seu servi a pedibus Hibernis, apud Stanihurstium lib. 1. de Reb. Hibern. et Jacobum Waraeum in Antiquitat. Hibern. c. 12.#</def></p>
<p><term>DALUM</term> <def>Aelfricus in Gloss. Sax cap. de Navibus: <hi rend='italic'>Dalum:</hi> <gap desc='special sign' resp='sampling'/>, i. parvum velum.+</def></p>
<p><term>DALUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Dayla</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DAMADARIUS</term> <def><hi rend='italic'>Hebdomadarius.</hi>+</def></p>
<p><term>DAMALIO</term> <def>ex Gr. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, juvenca. Lampridius in Alexandro Severo: <hi rend='italic'>Ne quis suminatam occideret, ne quis lactantem, ne quis vaccam, ne quis damalionem.</hi>#</def></p>
<p><term>DAMEAS</term> <def><hi rend='italic'>Damascenus. Vestimenta Damea</hi> in Testamento Bertichramni Episcop. Cenom. Locum vide in <hi rend='italic'>Pariculus.</hi>#</def></p>
<p><term>DAMMA</term> <def>Emissarium, cataractae claustrum, quo mare excluditur, vel admittitur, Theutonibus <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>Dam</foreign>:</hi> unde locorum nomina, <hi rend='italic'>Amster-dam, Roter-dam, etc.</hi> Ordinatio Marisci Ramesiensis: <hi rend='italic'>Non liceat alicui de caetero facere dammas, aut fordas, aut alia impedimenta in aliquibus landeis, watergangeis, fossatis, sive aquagiis, etc.</hi>#</def></p>
<p><term>DAMNABILITAS</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gl. Lat. Gr. Condemnatio, exilium.+</def></p>
 <p><term>DAMNATIO</term> <def>Damnum, Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Domage</foreign>, et <foreign lang='FR'>damage</foreign>.</hi>+</def></p>
<pb id='s0007' n='7'/>
<p><term>DAMNIFICARE</term> <def>Damnum inferre. Pseudo-Ovidius de Vetula:+</def></p>
<p><term>DAMNITAS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Damnietas</orth>,</hi> idem quod <hi rend='italic'>Damnatio,</hi> damnum.+</def></p>
<p><term>DAMNUM</term> <def>Mulcta Judicis sententiā irrogata.+</def></p>
<p><term>DANGIO</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Dunjo</ref>.</hi>#</def></p>
 <p><term>DANIGELDUM</term> <def>Tributum Anglis indictum, ob pacandos, vel vi propulsandos <hi rend='italic'>Danos,</hi> Angiiam saepius incurrentes.+</def></p>
<pb id='s0008' n='8'/>
<p><term>DANELAGA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Lex</ref>.</hi>#</def></p>
 <p><term>DANGERIUM</term> <def>seu <hi rend='italic'><orth>Danger</orth>,</hi> vocant nostri, quidquid juri stricto, atque adeo <hi rend='italic'>confiscationi</hi> obnoxium est: ita ut res dicatur esse <hi rend='italic'>in dangerio domini feudalis,</hi> quae, nisi quod de ea statutum est adimpleatur, confiscari possit.+</def></p>
<pb id='s0009' n='9'/>
<p><term>DANGIO</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Dongio</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DANSARE</term> <def>Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Danser</foreign>,</hi> saltare: Cambro Britannis <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>Dawnsio</foreign></hi> idem sonat.#</def></p>
<p><term>DAPAX</term> <def><hi rend='italic'><orth>Dapatitus</orth>, <orth>Dapticus</orth>.</hi>+</def></p>
<p><term>DAPIFER</term> <def>idem qui <hi rend='italic'>Senescallus</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Senescalcus</ref></supplied>.+</def></p>
<p><term>DAPIFICUS</term> <def>Condimentarius, seu potius Cocus, qui <hi rend='italic'>dapes</hi> parat aut conficit. Matth. Paris an. 1258. <hi rend='italic'>Dapificos suos, Cocos, et Pincernas. etc.</hi>#</def></p>
<p><term>DAPOCLEORIUM</term> <def>Papias. MS. <hi rend='italic'>Dapocleorium, Faldistorium.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Cliothedrum</ref>.</hi>#</def></p>
 <p><term>DAPSILIS</term> <def>Vox Latinis cognita.+</def></p>
<pb id='s0010' n='10'/>
<p><term>DARDANARII</term> <def>Seplasiarii, Pantapolae qui nostris, <hi rend='italic'>Regratarii.</hi>+</def></p>
<p><term>DARDUS</term> <def>Jaculum, Gallis, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>dard</foreign>.</hi> Cambro-Britannis <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>Dar</foreign>,</hi> est quercus, robur, <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Dart</foreign>.</hi> telum, jaculum. Abbo lib. 1. de Bellis Parisiac.#</def></p>
<p><term>DARNUS</term> <def>foenerator. Papias: <hi rend='italic'>Danus</hi> (<gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>) <hi rend='italic'>foenus, lucrum Graece, quod rustice Darnus, sive foenerator.</hi>+</def></p>
 <p><term>DATA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Datio</orth>, <orth>Dacio</orth>.</hi>+</def></p>
<pb id='s0011' n='11'/>
 <p><term>DATA</term> <def>seu <hi rend='italic'><orth>Datum</orth>,</hi> anni, mensis, dieique et loci Diplomati seu Chartae adscripta notatio. Suidas et Glossae Basilic.+</def></p>
<pb id='s0012' n='12'/>
<p><term>DATI</term> <def>qui aliias <hi rend='italic'>Oblati,</hi> et <hi rend='italic'>Donati</hi> in Monasteriis. Concilium Senonense an. 1269. can. 6.+</def></p>
<p><term>DATIORA</term> <def>Ugutio. <hi rend='italic'>A Do, pluraliter Datiora, orum, quoddam instrumentum fabrile, vulgo forceps.</hi>#</def></p>
<p><term>DATITII</term> <def>Gregorius M. lib. 1. Epist. 73.+</def></p>
<p><term>DATIVA</term> <def><hi rend='italic'>Donativa,</hi> in Gloss. Isid.#</def></p>
<p><term>DATIVUS</term> <def>de moneta quae in usu, commercio et conversatione est: <hi rend='italic'>Denarii Constantienses vel Hallenses usuales et dativi,</hi> in Charta Caroli IV. Imp. an. 1351.+</def></p>
<p><term>DATORES</term> <def>Leges Hoeli Boni Regis Walliae c. 15.+</def></p>
<p><term>DATUM</term> <def>Ordo Romanus: <hi rend='italic'>Et bibent de dato Presbyteri.</hi>+</def></p>
<p><term>DAVATA</term> <def><hi rend='italic'>terrae,</hi> Agri portio, apud priscos Scotos, quae continet 4.+</def></p>
<p><term>DAVID</term> <def>Aegyptiis, est Archimandrita, aut quivis Monasterii Praefectus.+</def></p>
 <p><term>DAYLA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Dailus, Dalus</orth>.</hi> Charta Henrici III. Regis
<pb id='s0013' n='13'/>
Angliae tom. 2. Monastici Anglic. pag. 211.+</def></p>
<p><term>DAYWORKE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Dies</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DEADVOCARE</term> <def>Denegare, inficiari. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Desadvouėr</foreign>.</hi> Bracton lib. 2. c. 5. §. 9.+</def></p>
<p><term>DEAFORESTARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Foreste</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Foresta</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>DEALBARE</term> <def>Liber niger Scaccarii c. <hi rend='italic'>De officio Clericorum Camerariorum,</hi> apud Spelmannum: <hi rend='italic'>Memorandum vero, quae de firmablanca semper fieri solet tallia, paulo byevior est: quia facto essaio per quod firma dealbatur, prima illa confringitur, et apposita sibi tallea combustionis.</hi> Eodem lib. fol. 17.+</def></p>
<p><term>DEALBATIO</term> <def>dicitur de moneta, quae priusquam signetur, ab artificibus monetariis nativo colori restituitur: <hi rend='italic'>Blanchissage,</hi> nostris. Matthaeus. Paris an. 1248.+</def></p>
<p><term>DEALBATORES</term> <def>recensentur inter artifices, qui a publicis muneribus excusantur, in l. 1.+</def></p>
<p><term>DEALITAS</term> <def>pro <hi rend='italic'>Deitas,</hi> seu <hi rend='italic'>Divinitas,</hi> occurrit non semel in Conflictu Arnobii junioris cum Serapionel. 1. et 2. et apud Luciferum Calaritan. l. 1. pro S. Athanasio p. 79.#</def></p>
<p><term>DEAMBULATOR</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Ambulator.</hi>#</def></p>
 <p><term>DEAMBULATORIUM</term> <def><hi rend='italic'>Quod proprie dicitur Lobium, quod fit juxta domos ad spatiandum.</hi>+</def></p>
<pb id='s0014' n='14'/>
<p><term>DEANTEA</term> <def>pro <hi rend='italic'>antea,</hi> quomodo Galli dicunt <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Devant</foreign>,</hi> in Epist. 77. inter Francicas.#</def></p>
 <p><term>DEAURATORES</term> <def>recensentur inter opifices, qui jute immunitatis gaudent in l. 1.+</def></p>
<p><term>DEAURATURA</term> <def>Auratura, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Dorure</foreign>.</hi> Capitula Caroli C. tit. 31. §. 24. <hi rend='italic'>Illud vero aurum quod coctum quidem fuerit, sed non tantum, ut ex eo deauratura fieri possit, etc.</hi>#</def></p>
<p><term>DEBACULARE</term> <def><hi rend='italic'>valde Baculare,</hi> Ugutioni.#</def></p>
<p><term>DEBARONIZARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Baro.</hi>#</def></p>
<p><term>DEBATUM</term> <def>Controversia, ex Gallico, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Debat</foreign>,</hi> in Charta Alani Ducis Britanniae ann. 1087.#</def></p>
<p><term>DEBELLARE</term> <def>Bellum inferre. Utitur Petrus Diac. l. 4. Chron. Casin. cap. 17. Gloss. Lat. Gr. <hi rend='italic'>Debellat.</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.#</def> <def>Duello cum aliquo certare</def></p>
<p><term>DEBENDUS</term> <def>pro <hi rend='italic'>debitus.</hi> Ennodius Dict. 6. <hi rend='italic'>Superbi sumus, si nostris debendum credimus institutis.</hi> Idem lib. 1. Epist. 16.+</def></p>
<p><term>DEBILIS</term> <def><hi rend='italic'>persona,</hi> Infimi ordinis. Decretio Childeberti Regis c. 7.+</def></p>
<p><term>DEBILITARE</term> <def>Mutilare: <hi rend='italic'>debilitatus</hi> membro aliquo mulctatus judicis sententiā, vel alio quovis modo. Lactantius de Mortibus Persecutor. num. 36.+</def></p>
 <p><term>DEBITALE</term> <def>idem quod <hi rend='italic'>censule. Sex gallinas debitales seu censuales,</hi> in Tabulario Brivatonsi, non semel Charta Guillelmi Comitis Arvernorum ann. 1209.+</def></p>
<pb id='s0015' n='15'/>
<p><term>DEBITOSUS</term> <def>Lex Ripuar. tit. 67. §. 1. <hi rend='italic'>Si quis moriens debitosus, etc.</hi> Ita MS. ubi alii <hi rend='italic'>debiturus, et debitor.</hi>#</def></p>
<p><term>DEBITUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Debita</orth>,</hi> Tributa quae debentur, crebro in Cod. Theod. lib. 15. 19. 31 34. de annona, et alibi.+</def></p>
<p><term>DEBLADARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Imbladare.</hi>#</def></p>
<p><term>DEBODINATUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Bodina</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DEBRIATUS</term> <def>Inebriatus, ingurgitatus, et per metaphoram, repletus. Auctor Breviloqui: <hi rend='italic'>Debriare, inebriare.</hi> Gerbertus Epist. 31.+</def></p>
<p><term>DECADA</term> <def><hi rend='italic'>ae,</hi> pro <hi rend='italic'>Decas.</hi> Utitur Hieronymus in c. 41. Ezechiel.#</def></p>
<p><term>DECALANZARE</term> <def>Papiae, <hi rend='italic'>Cantare cum laetitia.</hi>#</def></p>
<p><term>DECALCARE</term> <def>Calce oblinere, seu potius dealbare.+</def></p>
 <p><term>DECALVARE</term> <def>Tondere, ad cutem caput radere. Gloss. Gr. L. MS. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>decalvor. Psilotro decalvare,</hi> apud Vegetium l. 2. de Re veterin. c. 48.+</def></p>
<pb id='s0016' n='16'/>
<p><term>DECAMBIUM</term> <def>pro <hi rend='italic'>Cambium,</hi> semel ac iterum in Charta Odonis Episcopi Bellovacensis, in Tabular. Abb. Frigidi montis fol. 238.#</def></p>
<p><term>DECANATUS</term> <def>Regestum Castri Lidi in Andibus fol. 24.+</def></p>
<p><term>DECANICUM</term> <def>Carcer Ecclesiasticus: <hi rend='italic'>Carcer canonicalis disciplinae,</hi> in Concilio Coloniensi an. 1260. c. 1. 2.+</def></p>
<p><term>DECANUMMUS</term> <def>et <hi rend='italic'>Pentanummus,</hi> inter singa terminorum, apud Agrimensores p. 272.#</def></p>
 <p><term>DECANI</term> <def>Qui decem praesunt militibus, <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/> Theophylacto Bulgariae Archiepiscopo Epist. 18.+</def></p>
<pb id='s0020' n='20'/>
<p><term>DECAPELLARE</term> <def>Capellum Cardinali auferre, Cardinalem degradare.+</def></p>
<p><term>DECAPILLARE</term> <def>Capillos per ludibrium tondere.+</def></p>
 <p><term>DECAPITARE</term> <def>Caput amputare, capite plectere. Fulco lib. 2. Gestor. viae Hierosolymit.#</def></p>
<pb id='s0021' n='21'/>
<p><term>DECAPULARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Capulare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DECARCERARE</term> <def>Petrus Damiani lib. 1. Epist. 9. <hi rend='italic'>Hac igitur difficultate convictus, Episcopale decarceravit officium.</hi> Id est, deseruit.#</def></p>
<p><term>DECARGYRUM</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Monetae majoris species, eademque cum ea quae <hi rend='italic'>Majorina</hi> dicta, ex 1. 2.+</def></p>
<p><term>DECARNARE</term> <def>Carnem a cute recidere, resecare, separare, apud Apicium lib. 7. cap. 9.#</def></p>
<p><term>DECASSARE</term> <def><hi rend='italic'>refellere.</hi> Stephanus Africanus Presb. in vita S. Amatoris num. 18. <hi rend='italic'>Et his dictis Sacerdotis suavissima verba decassans, respondit.</hi>#</def></p>
<p><term>DECASTELLARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Incastellare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DECATIA</term> <def>Decima mercium, quae vice tributi exsolvitur, ex Gr. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, usurpato non semel eadem notione Scriptoribus Graecis veteribus vocabulo.+</def></p>
<p><term>DECEMBRICA</term> <def><hi rend='italic'>Libertas.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Kalendae</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DECEMPRIMUs</term> <def>Gloss. Gr. Lat. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>decemprimus.</hi>+</def></p>
 <p><term>DECENA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Decenna</orth>,</hi> Bractono l. 3. tract. 2. c. 10. §. 1.+</def></p>
<pb id='s0022' n='22'/>
<p><term>DECENDIUM</term> <def>Spatium decem dierum. Fridericus Imp. l. 1. Constit. Sicul. tit. 39. c. 1.+</def></p>
<p><term>DECENNIO</term> <def><hi rend='italic'>Decania.</hi> Paulus in vita S. Hilari Abbat. Galeatensis num. 7. <hi rend='italic'>Et missa apparitione cum quater decennionibus militum, suis aspectibus cum jussit adsisti.</hi>#</def></p>
<p><term>DECENS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Epidecen</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DECENTARIUS</term> <def>Isidorus, et Papias: <hi rend='italic'>Decentarius, promptus, paratus, ingeniosus.</hi>#</def></p>
<p><term>DECENTRIX</term> <def><hi rend='italic'>Navis compta, a decens dicitur.</hi> Jo. de Janua et Breviloq.#</def></p>
<p><term>DECENTUM</term> <def>ita dictus quidam organorum musicorum concentus, forte ex Anglico et Gallico <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Decent</foreign>,</hi> decorus, decens.+</def></p>
<p><term>DECERTARE</term> <def>Curam adhibere, contendere. Capitul. Aquisgran. an. 789. c. 78. et lib. 1. Capitul. cap. 74.+</def></p>
<p><term>DECERVICARE</term> <def>Decollare, caput amputare, cervicem praecidere.+</def></p>
<p><term>DECESSIO</term> <def>Successio. Gloss. Lat. Gr. <hi rend='italic'>Decessiones,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. Lex Ripuar. tit. 3.+</def></p>
<p><term>DECESSOR</term> <def>Cui quis in Magistratu succedit, qui ante alium obiit dignitatem aliquam: vulgo <hi rend='italic'>praedecessor:</hi> in Cod. Th. l. 1. de Distrahend. pign. l. 3.+</def></p>
<p><term>DECIBILIS</term> <def><hi rend='italic'>Quem decet aliquid, vel qui decet.</hi> Jo. de Janua.#</def></p>
<p><term>DECIDERE</term> <def>et <hi rend='italic'><orth>Decidi</orth>,</hi> Occumbere, mori, occidi. Eulogius lib. 2. cap. 2.+</def></p>
 <p><term>DECIMAE</term> <def>in veteri Testamento quae fuerint, omnes norunt: sed quando in nova Lege Sacerdotibus dari coeperint, non omnino constat.+</def></p>
<pb id='s0028' n='28'/>
<p><term>DECIMANUS</term> <def>seu <hi rend='italic'>Decumanus limes,</hi> Maximus limes inter agros, qui ab Oriente in Occidentem per transversum dirigitur: qui quia formam X.+</def></p>
<p><term>DECIMUM</term> <def>idem quod <hi rend='italic'><ref>Decatia</ref>,</hi> de quo verbo actum supra. Charta Caroli M. apud Doubletum p. 708. 709.+</def></p>
 <p><term>DECIUS</term> <def>Talus, Taxillus, Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>De</foreign>.</hi> Ebrardus <hi rend='italic'>in</hi> Graecismo c. 9.#</def></p>
<pb id='s0029' n='29'/>
<p><term>DECLAMATIO</term> <def>pro <hi rend='italic'>Clamatio,</hi> Vocatio in jus, calumnia, rei repetitio.+</def></p>
<p><term>DECLARARI</term> <def>apud Gromaticos, dicuntur fines confusi, cum ad veram limitum signorumque finalium auctoritatem per Agrimensores redintegrantur. Rigalt.#</def></p>
<p><term>DECLINATIO</term> <def>Gradus, descensus, <hi rend='italic'>Descente.</hi> Gesta Innocentii III. PP. pag. 149. <hi rend='italic'>In declinatione Basilicae B. Petri, coram innumera multitudine, ipsam excommunicavit.</hi>#</def></p>
<p><term>DECLIVITAS</term> <def>Liber de Disciplina Scholarium falso Boėtio adscriptus, in Prooemio: <hi rend='italic'>Ingenii declivitas, animarumque tenacitas, etc.</hi>#</def></p>
<p><term>DECLUDERE</term> <def><hi rend='italic'>Bellicare.</hi> Ita Ugutio.#</def></p>
<p><term>DECLUERE</term> <def><hi rend='italic'>Decorari.</hi> Glossae Isid. Vide <hi rend='italic'>Cluis</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Cluere</ref></supplied>. Apud Papiam, <hi rend='italic'>Decluere,</hi> est <hi rend='italic'>decurtare.</hi>#</def></p>
<p><term>DECOCTIO</term> <def><hi rend='italic'>Apozima, elixatura.</hi> In Glossis MSS. ad Alexandr. Iatrosoph. Occurrit passim apud Medicos.#</def></p>
 <p><term>DECOLLARE</term> <def>idem quod <hi rend='italic'><ref>Decervicare</ref>,</hi> Caput amputare, securi caedere.+</def></p>
<pb id='s0030' n='30'/>
<p><term>DECOLORARE</term> <def><hi rend='italic'>Fuscare,</hi> Joanni de Janua, Infamia notare, dehonestare: Ex <hi rend='italic'>Decolor,</hi> voce Latinis nota, apud quos, ut ait Donatus ad 8.+</def></p>
<p><term>DECOMITARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Baro</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DECONTRA</term> <def>Juxta. Liber Ordinis S. Victoris Parisiensis MS. c. 34.+</def></p>
<p><term>DECORATOR</term> <def><hi rend='italic'>Fullo,</hi> in Gloss MS. Regio Cod. 1013. et Isidori. Papias: <hi rend='italic'>Fullo, lavandarius, decorator.</hi>#</def></p>
<p><term>DECOREA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Decuria</ref>.</hi>#</def></p>
 <p><term>DECORIARE</term> <def>Loris caedere, Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Escorcher</foreign>.</hi> Gl. Lat.+</def></p>
<pb id='s0031' n='31'/>
<p><term>DECOROSUS</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>Pulcher, Decens,</hi> in Gloss. Gr. Lat. Papias et Gloss. Lat. MS. Regium Cod. 1013. <hi rend='italic'>Decorosus, Decoratus.</hi>#</def></p>
<p><term>DECORRIGIARE</term> <def>et <hi rend='italic'>Excurrigiare, Corrigiam solvere,</hi> Ugutioni.#</def></p>
<p><term>DECORPORARE</term> <def>Avellere, detorquere, quasi a corpore separare.+</def></p>
<p><term>DECORTICARE</term> <def>Corticem auferre, nostris, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Escorcher</foreign>.</hi> Gloss. Graeco-Lat.+</def></p>
<p><term>DECREDERE</term> <def>Non credere, fidem derogare, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Decroire: Mecroire</foreign>,</hi> in Statutis S. Ludovici l. 1. c. 54. 66.+</def></p>
 <p><term>DECRETA</term> <def>Jurisconsultis, dicuntur quae Princeps causa cogita et parte utraque audita pronuntiat.+</def></p>
<pb id='s0033' n='33'/>
<p><term>DECRETUM</term> <def>Epistola Cleri et populi Ecclesiae Episcopalis Missa ad Metropolitanum et Episcopos dioeceseos Metropolis, quā eum, quem in Episcopum elegerunt, ab iis ordinari et consecrari postulant.+</def></p>
<p><term>DECRIMINARE</term> <def>In crimen vocare, accusare. Rotharis Rex Longob. tit. 4. Legis suae §. 3. <hi rend='italic'>Si quis uxorem suam decriminaverit - quasi adulterasset, etc.</hi>#</def></p>
<p><term>DECUBARE</term> <def><hi rend='italic'>Vigilare,</hi> Ugutioni: <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Graecis. Wallones etiam nunc dicunt <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Decoucher</foreign>,</hi> pro <hi rend='italic'>de lecto surgere.</hi>+</def></p>
<p><term>DECUBIAE</term> <def>Joan. de Janua: <hi rend='italic'>Decubiae, vigiliae, vel qued vulgo dicitur Paleae mulieris. unde dicitur, Haec jacet indecubiis, et dicitur a Decumbo, vel a Decubo, quod est jacere in partu, vel in infirmitate.</hi>+</def></p>
<p><term>DECULARE</term> <def>Papiae; <hi rend='italic'>Decurtare,</hi> quasi culum abscindere.#</def></p>
<p><term>DECULPARE</term> <def>Culpam eluere, vel a se aut ab aliquo amoliri, Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Deculper</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>DECULTUS</term> <def>Leges Luitprandi Regis Longob. tit. 39. §. 3.+</def></p>
 <p><term>DECUMANI</term> <def>in Ecclesia Mediolanensi, quos modo <hi rend='italic'>Capellanos titulares</hi> vocant, ut auctor est Joan.+</def></p>
<pb id='s0034' n='34'/>
<p><term>DECURIA</term> <def>idem quod <hi rend='italic'>Decenna</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Decena</ref></supplied>. Vide supra.#</def></p>
<p><term>DECURIALES</term> <def>qui erant ex decuriis urbis Romae, et acta omnia et monumenta servabant, praecipue sententias judiciorum, etc.+</def></p>
<p><term>DECURIANUM</term> <def>Decuria, Decenna.+</def></p>
<p><term>DECURIARE</term> <def>Gloss. Lat. Gr: <hi rend='italic'>Decuriat; et decimat,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.#</def></p>
<p><term>DECUSATIM</term> <def><hi rend='italic'>Honorabiliter, apte;</hi> in Gloss. MSS. S. Germani Paris. Cod. 524.#</def></p>
 <p><term>DECUSSARE</term> <def>in Breviloquo, <hi rend='italic'>Adornare, venustare, inde decussatus, ornatus.</hi>+</def></p>
<pb id='s0035' n='35'/>
<p><term>DECUSSIO</term> <def>Rogerus Hovedenus p. 785.+</def></p>
<p><term>DEDASCULUS</term> <def>pro <hi rend='italic'>Didascalus,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. Althelmus de Laude Virginum:#</def></p>
<p><term>DEDBANNA</term> <def>Leges Henrici I. c. 85.+</def></p>
<p><term>DEDECOROSUS</term> <def>Turpis, infamis. Salvianus lib. 9.+</def></p>
<p><term>DEDECUS</term> <def><hi rend='italic'>Curiae.</hi> Liber de mulctis judiciariis in Praepositura Bituricensi editus a Thomasserio, cap. 1.+</def></p>
<p><term>DEDICARE</term> <def>Incipere. S. Cyprianus Epist. 33. de Lectore: <hi rend='italic'>Hoc die auspicatus est, dum dedicat Lectionom.</hi> Commodianus Instr. 53.#</def></p>
 <p><term>DEDICATIO</term> <def>Festum Dedicationis Ecclesiarum.+</def></p>
<pb id='s0036' n='36'/>
 <p><term>DEDICERE</term> <def>Contradicere, negare. 8ugerius in Ludov. VI. c. 15.+</def></p>
<pb id='s0037' n='37'/>
<p><term>DEDILIGERE</term> <def>Ab amicitia discedere, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Cesser a aimer</foreign>.</hi> Stephanus Tornac. Epist. 71. <hi rend='italic'>Confido quia quem dilexistis privatus, non dediligetis promotus.</hi>#</def></p>
<p><term>DEDIGNARE</term> <def>Respuere, dedignari. Lex Alemann. tit. 41. <hi rend='italic'>Et dedignet cum audire, et spernit cum.</hi> Ita Edit. Heroldi. Ubi <hi rend='italic'>dedignetur,</hi> in aliis Edit.#</def></p>
<p><term>DEDIGNE</term> <def>Indigne. Chron. Nangii an. 1280. <hi rend='italic'>Rex Franciae ferens graviter dedigne, quod, etc.</hi>#</def></p>
<p><term>DEDITITII</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Lat.Gr.+</def></p>
<p><term>DEDOCERE</term> <def>Goffridus Vindocin. lib. 3. Epist. 12. <hi rend='italic'>Annuam pecuniam extorquere dedocuit.</hi>#</def></p>
<p><term>DEDUCTIO</term> <def>Animi oblectatio, ex Gallico, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Deduit</foreign>.</hi> Constitur. Siculae lib. 1. tit. 52.+</def></p>
<p><term>DEDUCTIOR</term> <def><hi rend='italic'>paulo numerus,</hi> Minor, in l. 11. Cod. Th. de Medicis.#</def></p>
<p><term>DEDUCTORIUM</term> <def>Sic appellat Paschasius Lilybitanus Episcopus in Epist.+</def></p>
<p><term>DEDUCTUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Deductio</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DEFABRICARE</term> <def>Destruere. Epistola synodalis Concilii Duziac. I.+</def></p>
<p><term>DEFALTA</term> <def>Defectus, Eremodicium: ex Gallico, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Defaut</foreign>,</hi> vel Anglico <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>Defalte</foreign>:</hi> vox Practicis frequens.+</def></p>
<p><term>DEFAMARE</term> <def><hi rend='italic'>Convittari, criminari, famam auferre.</hi> Jo. de Janua.#</def></p>
<p><term>DEFECTARII</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Derectarii</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Derectarius</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>DEFECTIVA</term> <def><hi rend='italic'>febris,</hi> Intermittens, apud Caelium. Aurelian. lib. 2. Acutor. c. 10.#</def></p>
<p><term>DEFECTUS</term> <def><hi rend='italic'>Defecta praedia,</hi> in Cod. Th. lib. 3 de Censitorib. <hi rend='italic'>Defectae domus,</hi> in l. 3.+</def></p>
<pb id='s0038' n='38'/>
 <p><term>DEFECTUS</term> <def>Transgressio legis, statuti, in primis Statutis Roberti I. Regis Scotiae c. 12. §. 5.+</def></p>
<pb id='s0039' n='39'/>
<p><term>DEFEDARE</term> <def>pro <hi rend='italic'>Diffidare</hi> in veteri Charta apud Beslium p. 393. <hi rend='italic'>Contristavit se Hugo, et defedavit Comitem de se, etc.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Faida</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DEFENDERE</term> <def>Prohibere, vetare, Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Difendre</foreign>.</hi> Leges Edw. Confess. c. 37.+</def></p>
<p><term>DEFENSA</term> <def>Tuitio, auxilium, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Defense</foreign>,</hi> in Historia Cortusior. lib. 1. c. 6. 10. et alibi non semel.#</def></p>
<pb id='s0042' n='42'/>
<p><term>DEFENSIO</term> <def>Asylum, immunitas.+</def></p>
<p><term>DEFENSIVE</term> <def>Radulsus de Diceto an. 1153.+</def></p>
<p><term>DEFENSOR</term> <def>Advocatus; in Cod, Th. l. 2. de Postulando. l. 3. de Dilation. apud Symmachum lib. 8. Ep. 17. lib. 9. Ep. 28. lib. 10. Ep. 32. etc. Vide <hi rend='italic'>Advocatus</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Advocati</ref></supplied>.#</def></p>
<pb id='s0044' n='44'/>
<p><term>DEFENSUM</term> <def>Prohibitio quaevis, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Defense</foreign>.</hi> Statutum S. Ludovici an. 1255. c. 21.+</def></p>
<p><term>DEFERCULARE</term> <def>Fercula de mensa auferre. Vita S. Ottonis Episcopi Babergensis lib. 2. c. 11. <hi rend='italic'>Mensa illorum nunquam disarmatur, nunquam deferculatur.</hi>#</def></p>
<p><term>DEFERTUS</term> <def>pro <hi rend='italic'>delatus,</hi> in Gestis Regum Francor. c. 11. Vide <hi rend='italic'><ref>Fertum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DEFESANTIA</term> <def>vox Practicorum Anglicorum, de facto quod infectum redditur, vulgo <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Defeisance</foreign>,</hi> ex Gallico <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Desfaire</foreign>.</hi> Vide <hi rend='italic'>Difficere.</hi>+</def></p>
<p><term>DEFETARII</term> <def>Ita <hi rend='italic'>libros Consuetudinum</hi> appellabant Siculi, ut auctor est Hugo Falcandus in Hist. de Calamitat. Siciliae pag. 664.#</def></p>
<p><term>DEFFESIUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Defensum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DEFICERE</term> <def>Destruere, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Desfaire</foreign>.</hi> Vita S. Mederici c. 13. <hi rend='italic'>Interim venturus Pontem Carantonis, audivie quod quidam fur nocte furatus esset, et defecisset pontem.</hi>#</def></p>
<p><term>DEFIBULARE</term> <def>Fibulam detrahere, vestem exuere.+</def></p>
<p><term>DEFIGERE</term> <def><hi rend='italic'>Defixiones.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Vultivoli</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DEFINITOR</term> <def><hi rend='italic'><orth>Diffinitor</orth>,</hi> Visitator. Offic. Monasticum, de quo Gregorius IX. PP. in Constit. pro Benedictinis, p. 837.+</def></p>
<p><term>DEFITERI</term> <def><hi rend='italic'>Negare, abnuere.</hi> Papias.#</def></p>
<p><term>DEFLORARE</term> <def>Devirginare: Glossae Puteani: <hi rend='italic'>Refloratio, Defloratio.</hi>+</def></p>
<p><term>DEFOLCARE</term> <def>Thomas Walsingham p. 137.+</def></p>
<pb id='s0045' n='45'/>
<p><term>DEFOLIARE</term> <def>Folia decutere, <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gl. Gr. Lat.#</def></p>
<p><term>DEFORAS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Deforis</orth>,</hi> forinsecus, extrinsecus, <hi rend='italic'>Par dehors, deforo,</hi> Occitanis: <hi rend='italic'>deffore</hi> in Consuet. Solensi tit. 2. art. 5.+</def></p>
<p><term>DEFORTIARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Difforciare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DEFOSARE</term> <def>Devorare, <hi rend='italic'>faucibus</hi> haurire. Etherius et Beatus lib. 1.+</def></p>
<p><term>DEFOSSUS</term> <def>Poena apud recentiores recepta. maxime in feminis.+</def></p>
<p><term>DEFRAGIARE</term> <def>papiae, <hi rend='italic'>Divulgare.</hi>#</def></p>
<p><term>DEFRONDARE</term> <def><hi rend='italic'>Frondes avellere: Defrondere, frondes amittere.</hi> Ugutio. Vide <hi rend='italic'><ref>Defoliare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DEFRUSTARE</term> <def>Frustatim, per frusta excerpere. Ammianus lib. 31.+</def></p>
<p><term>DEFUGA</term> <def>Desertor, refuga. Prudentius lib. Peristeph. Hymn. 1.#</def></p>
<p><term>DEFUSTARE</term> <def>Fuste, vel baculo, caedere, fustigare.+</def></p>
<p><term>DEGAGUS</term> <def>Species retis quo capiuntur pisces, apud Petrum de Crescentiis lib. 10. de Agricult. cap. 37.#</def></p>
<pb id='s0046' n='46'/>
<p><term>DEGALEARE</term> <def><hi rend='italic'>Galeam spoliare.</hi> Ugutio.#</def></p>
<p><term>DEGANCIA</term> <def>Vita S. Eparchii apud Labeum tom. 2. Biblioth. <hi rend='italic'>Quidam homo dives --- deganciam vini ad festa solennia B. Confessoris direxerat ad pauperum refectionem.</hi>#</def></p>
<p><term>DEGANNARE</term> <def>idem quod <hi rend='italic'>Ingannare,</hi> Fallere, decipere.+</def></p>
<p><term>DEGENERARE</term> <def>Depravare, animos avocare, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Debaucher</foreign>,</hi> Historia Wambae Regis: <hi rend='italic'>Diverso fraudis argumento fidem populorum degenerans, etc.</hi>#</def></p>
<p><term>DEGENIATUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Geniatus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DEGINA</term> <def>Graece, Morsus, Latine. Ita Papias et Ugutio, Sed legendum <hi rend='italic'><orth>degma</orth>,</hi> ex Gr. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.#</def></p>
<p><term>DEGORA</term> <def>Jus vicentin. lib. 1. <hi rend='italic'>Aquarum ductus, sive canales, lectos aquarum, ac degoras aperiri, persodi secundum quod melius faerit visum, etc.</hi>#</def></p>
<p><term>DEGRADARE</term> <def>De gradu in quo quis est, removere. Chronicon Fredegarii cap. 82.+</def></p>
<pb id='s0047' n='47'/>
<p><term>DEGRADATUM</term> <def>Regestum Castri Lidi in Andibus fol. 47.+</def></p>
<p><term>DEGUADIARE</term> <def><hi rend='italic'>Guadiam frangere,</hi> Joanni de Janua, <hi rend='italic'>Degager.</hi> Vide <hi rend='italic'>Disvagiare</hi> et <hi rend='italic'><ref>Vadium</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DEGULATOR</term> <def><hi rend='italic'>Gluto, gulosus,</hi> Ugutioni. Gloss. MS. Reg. Cod. 1013. <hi rend='italic'>Degulator, quod gulaesit deditus.</hi>#</def></p>
<p><term>DEGUTTARE</term> <def>Matthaeus Paris an. 1153.+</def></p>
<p><term>DEHABERE</term> <def>Carere. Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Cesser d' avoir</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>DEHAERITARE</term> <def>Exhaeredare, spoliare, de propriis haereditatibus pellere, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Desheriter</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>DEHONESTARE</term> <def>Probro afficere.+</def></p>
<pb id='s0048' n='48'/>
<p><term>DEHONORARE</term> <def>eadem notione quā <hi rend='italic'><ref><ref>Dehonestare</ref></ref>:</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.+</def></p>
<p><term>DEHOSPITARE</term> <def>Locum <hi rend='italic'>hospitibus,</hi> seu in colis spoliare. Sugerius de Administr. sua cap. 15.+</def></p>
<p><term>DEICOLAE</term> <def>Monachi. Martinus Episcopus in Epist. ad Mironem Regem Galliciae, de Vitae honestae formula, in Spicilegio Acheriano to. 10. pag. 626.+</def></p>
<p><term>DEJEJUNARE</term> <def>Jejunium, ut vocant, infringere, solvere. Regula Magistri cap. 28.+</def></p>
<p><term>DEJICERE</term> <def>Scriptoribus Christianis est, <hi rend='italic'>Tentare, pervertere.</hi> Cassianus de Spiritu vanae gloriae c. 7.+</def></p>
<pb id='s0049' n='49'/>
<p><term>DEI</term> <def><hi rend='italic'>gratia,</hi> formula vulgaris quam non modo Reges et Principes, sed et quivis fere alii seu laici seu Ecclesiastici ordinis titulis suis honorariis praeponebant.+</def></p>
<p><term>DEIFERI</term> <def>Apostoli, <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Epistola Ludovici II. Imp. ad Basilium Imp. CP. apud Baron.+</def></p>
<p><term>DEIJUDICIUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Judicium</ref> Dei.</hi>#</def></p>
<p><term>DEIFICUS</term> <def>Divinus. Optatus lib. 1.+</def></p>
<p><term>DEILOQUUS</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Gregorii Nazianzeni Piscopi <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, apud Petrum Damian. lib. 1. Epistus#</def></p>
<p><term>DEINDE</term> <def>pro <hi rend='italic'>Deinceps,</hi> apud Victorem Scotti c. 20. et in l. ult. C. Th. de Canon. frum. V.R.#</def></p>
<p><term>DEINSTAURARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Instaurare</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Instaurum</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>DEINITIO</term> <def><hi rend='italic'>Denuo.</hi> Papias.#</def></p>
<p><term>DEINTRO</term> <def><hi rend='italic'>clavem.</hi> Pactus Legis Salicae tit. 7. §. 3.+</def></p>
<p><term>DEINTUS</term> <def>Intra, <hi rend='italic'>Dedans, De dedans.</hi> Pactus Legis Salicae tit. 8. §. 1.+</def></p>
<p><term>DEIPASSIANI</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Patripassiani</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DEIRATUS</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Gr. Lat.#</def></p>
<p><term>DEIS</term> <def>Genus mensae in Monasteriis.+</def></p>
<p><term>DEITAS</term> <def>Divinitas. S. Augustinus lib. 7.+</def></p>
<pb id='s0050' n='50'/>
<p><term>DEJUDICARE</term> <def>pro <hi rend='italic'>dijudicare.</hi> Capitulare Saxonum ann. 797. c. 4.+</def></p>
<p><term>DEIVIDUS</term> <def>Qui Deum videt. Petrus Blesensis Serm. 18.+</def></p>
<p><term>DEJURIUM</term> <def><hi rend='italic'>Fusjurandum,</hi> in Glossis MSS.#</def></p>
<p><term>DEJUSTIFICARE</term> <def>Notitia antiqua apud Loisellum in Hist. Bellovac. p. 248.+</def></p>
<p><term>DEIWERCA</term> <def>Modus agri. Charta Edwardi II. Regis Angl. in Monastico Anglic. tom. 2, pag. 643.+</def></p>
<p><term>DEJUXTA</term> <def>pro <hi rend='italic'>juxta</hi> Fortunatus in Vita S. Germani Paris. Episcopi cap. 25.+</def></p>
<p><term>DELAPIDARE</term> <def>Lapidibus obruere, <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/> in Gl. Gr. Lat.#</def></p>
<p><term>DELATOR</term> <def>Explorator, speculator, qui rem quam vidit, defert.+</def></p>
<p><term>DELATURA</term> <def>Accusatio, dissidum, calumnia.+</def></p>
<pb id='s0051' n='51'/>
<p><term>DELATUS</term> <def>Adlatus, juxta, <hi rend='italic'>Acoste. De latus se, de latus casa, de latus monte,</hi> passim apud Agrimensores. Vide <hi rend='italic'>Latus.</hi>#</def></p>
<p><term>DELAVATUS</term> <def>Non lavatus. Capitula Caroli C. tit. 29. §. 1.+</def></p>
<p><term>DELEGALITER</term> <def>Otto de S. Blasio c. 21.+</def></p>
<p><term>DELEGARE</term> <def>Dare, concedere. Gloss. Lat. Gr. <hi rend='italic'>Delegat,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. Veteres Formulae pithoei c. 38.+</def></p>
<p><term>DELEGATORIA</term> <def>Mandatum Principis, quo quid alicui faciendum delegatur, praecipitur. Glossae veteres: <hi rend='italic'>Delegatorias,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.+</def></p>
<p><term>DELENTINATIO</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. MS. Gr. Lat. Editum habet, <hi rend='italic'>Adloncinatio, continuatio,</hi> lege <hi rend='italic'>Adlentinatio.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Adlentare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DELETITIA</term> <def><hi rend='italic'>charta,</hi> Quae ob vetustatem deletis
<pb id='s0052' n='52'/>
literis legi vix potest. S. Augustinus lib. 3. Contra Crescon. c. 27. <hi rend='italic'>Sciebam illa deletitia fuisse.</hi>#</def></p>
<p><term>DELIBERARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Liberare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DELIBERIUM</term> <def>Gloss. Lat. Gr. <hi rend='italic'>Consilium et deliberium,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.#</def></p>
<p><term>DELIBRARE</term> <def>Librum, seu corticem ab arbore avellere. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Gr. Lat.#</def></p>
<p><term>DELICANTIA</term> <def>Ciborum sapor delicatus: <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Delicatesse</foreign>.</hi> Processus de Vita S. Thomae Aquin. n. 58. <hi rend='italic'>Nunquam curabat de delicantia et singularitate ciborum.</hi>#</def></p>
<p><term>DELICARE</term> <def><hi rend='italic'>Delirare,</hi> in Gloss. Lat. MS. Regio Cod. 1013.#</def></p>
<p><term>DELICATUS</term> <def><hi rend='italic'>Deliciosus,</hi> Familiaris, qui in deliciis domini est.#</def></p>
<p><term>DELICIA</term> <def>Charta Philippi Augusti Regis Francorum an. 1208.+</def></p>
<p><term>DELITIARE</term> <def>Amedaeus Lausannensis Episcop. Homil. 1. <hi rend='italic'>Ipsa virgo virginum vernans in Floribus,</hi> et <hi rend='italic'>in fructuum suavitate delitrans, etc.</hi>#</def></p>
<p><term>DELICIUS</term> <def>Papiae, <hi rend='italic'>Puer in deliciis matris nutritus.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Litium</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DELICTOR</term> <def>pro <hi rend='italic'>peccator.</hi> Commodianus Instr. 52. <hi rend='italic'>Refugium Regis pete, si delictor fuisti.</hi>+</def></p>
<p><term>DELIMITARE</term> <def><hi rend='italic'>Valde limitare,</hi> Ugutioni, Conlimitare. Frontinus de Agrorum qualitate: <hi rend='italic'>In longitudinem delimitatum, per strigas, appellatur.</hi>+</def></p>
<pb id='s0053' n='53'/>
<p><term>DELIMPIDARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Limpidare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DELINDERE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Elitigare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DELINQUENTIA</term> <def>Delictum. Utitur Paschasius Radbertus in Epitaphio Walae Abb. Corbeļensis lib. 1. c. 28.#</def></p>
<p><term>DELIQUIO</term> <def><hi rend='italic'>Oblivio.</hi> Papias.#</def></p>
<p><term>DELITIGARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Elitigare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DELITIUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Litium</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DELOGARE</term> <def>Charta Odonis Borelli de Curtalano in Tabulario Ecclesiae Carnotensis n. 72.+</def></p>
<p><term>DELONGARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Dilongare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DELONGARIS</term> <def>Luithprandus in Legatione: <hi rend='italic'>Delongaris enim, sub cujus manu navium est omnis potestas - curam tui aget.</hi>+</def></p>
<p><term>DELPHICA</term> <def>Abacus, mensa, in qua vasa vinaria reponuntur, <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/> apud Lucianum in Lexiphane. Martialis lib. 12. Epigr. 67.+</def></p>
<p><term>DELPHINI</term> <def>ministeriis Ecclesiae accensentur, a Gregorio M. lib. 1. Epist. 66.+</def></p>
<pb id='s0054' n='54'/>
<p><term>DELTICUS</term> <def>Isidoro in Gloss. <hi rend='italic'>Literatus, Doctor.</hi>#</def></p>
<p><term>DELUBRICARE</term> <def><hi rend='italic'>Labi,</hi> in Gloss. MS. Regio; vel in loco lubrico titubare, cadere.#</def></p>
<p><term>DELUDIUM</term> <def>derisio, contumelia, ludibrium. Gloss. Lat. Gr. <hi rend='italic'>Delusit,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. S. Eulogius lib. 3.+</def></p>
<p><term>DEMAS</term> <def><hi rend='italic'>dis, Vinculum,</hi> Papiae, ex Gr. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.#</def></p>
<p><term>DEMAGIS</term> <def><hi rend='italic'>Vehementer.</hi> Papias.#</def></p>
<p><term>DEMANDAE</term> <def>Exactiones, quae sub nomine gratuitae praestationis exigebantur: <hi rend='italic'>Coacta petitiones,</hi> in Charta Theodorici Comitis Flandr. ann. 1147.+</def></p>
<p><term>DEMANDARE</term> <def>Poscere, vel mandare, Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>demander</foreign>.</hi> Rodericus Toletan. lib. 2. de Reb. Hispan. cap. 9.+</def></p>
<p><term>DEMANDUCARE</term> <def><hi rend='italic'>Corrodere,</hi> in Gloss. Arabico-Lat.#</def></p>
<p><term>DEMANICARE</term> <def>Manicas auferre, spoliare. Greg. Turonensis l. 7. Hist. c. 15.+</def></p>
<p><term>DEMANIUM</term> <def>pro <hi rend='italic'>Dominium,</hi> Gallis olim, Anglis etiamnum <hi rend='italic'>Demaine.</hi>+</def></p>
<p><term>DEMANUTENERE</term> <def>id est, <hi rend='italic'>Non manutenere.</hi> Tutelam abjicere, et protectionem alicujus.+</def></p>
<pb id='s0055' n='55'/>
<p><term>DEMARCHUS</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Praecipuus Magistratus Neapoleos in Italia, apud Spartianum in Adriano, et Strabonem l. 5. Vide <hi rend='italic'>Magister limitum.</hi>+</def></p>
<p><term>DEMEMBRARE</term> <def>Membra corporis auferre, discerpere. Hincmarus Remensis in Epistola ad Adrian. PP. in Concilio Duziac. I.+</def></p>
<p><term>DEMENCUS</term> <def>Annonariae mensurae species, ex Latino forte <hi rend='italic'>demensus.</hi>+</def></p>
<p><term>DEMENTARE</term> <def><hi rend='italic'>Furiosam, dementem facere,</hi> Jo. de Janua. Ita Actor. c. 8.+</def></p>
<p><term>DEMENTIRE</term> <def>Insanire. Tertullian. lib. de Anima: <hi rend='italic'>Cum dementit homo, dementit anima, non peregrinante, sed compatiente tunc animo.</hi>+</def></p>
<pb id='s0056' n='56'/>
<p><term>DEMENTITIUM</term> <def>Gloss. MS. Sangermanense: <hi rend='italic'>Dementitium,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. Gloss. Graec. Lat. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. <hi rend='italic'>Reverentia, Verecundia.</hi>#</def></p>
<p><term>DEMERITUM</term> <def>Peccatum, culpa, Gallis, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Demerite</foreign>.</hi> Magister Rogerius de Destructione Hungariae cap. 10. <hi rend='italic'>Meritis et demeritis personarum non discussis.</hi>#</def></p>
<p><term>DEMINORATIO</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Minorare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DEMOGRAMMATEUS</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Plebis scriba, in l. 4. C. de Tabular. lib. 10.#</def></p>
<p><term>DEMONACHARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Monachus</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Monachi</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>DEMORARE</term> <def>Regere. Chronicon Novalicense l. 6. <hi rend='italic'>Demoravit Abbatiam suam 10. annos cum omni moderatione aequa.</hi>#</def></p>
<p><term>DEMORARI</term> <def>unde nostri <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Demeurer</foreign>.</hi> Lex 3. C. Th. de Liberali causa: <hi rend='italic'>Si in libertate esset per annos sedecim demoratus.</hi>#</def></p>
<p><term>DEMOSMATUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Fraustus</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Fraustum</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>DEMSTERS</term> <def>ita dicuntur duo Judices in insula Mannia, qui de litibus ibidem emergentib. cognoscunt.+</def></p>
<p><term>DEMULTARE</term> <def>Passio SS. Seraphiae et Sabinae num. 4.+</def></p>
<p><term>DEMUNIRE</term> <def><hi rend='italic'>urbem,</hi> Ex munita facere infirmam, apud Petr. Blesensem Serm. 33.#</def></p>
<p><term>DENA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Denna</orth>,</hi> Modus agri, aut terrae, vel potius silvae portio, apud Anglos.+</def></p>
<p><term>DENARIALIS</term> <def><hi rend='italic'>Denariatus.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Manumissio</ref> per denarium.</hi>#</def></p>
<p><term>DENARIATA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Denerata</orth>, <orth>Denairada</orth>,</hi> Pretium rei per denarios.+</def></p>
<pb id='s0057' n='57'/>
<p><term>DENARISMUS</term> <def>Proportio ad denarium: <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, apud Epiphanium.+</def></p>
<p><term>DENARIUS</term> <def><hi rend='italic'>Denarius Francicus,</hi> nummus argenteus, cujus mentio in Lege Salica tit. 1. §. 1. 2. tit. 2. §. 1. 2.+</def></p>
<pb id='s0060' n='60'/>
<p><term>DENARRARE</term> <def>Placitare, causam suam coram judice exponere, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Plaider</foreign>,</hi> occurrit in veteri Notitia an. 1103. in Tabulario Monast. Fiscanens. fol. 58. Vide <hi rend='italic'>Narrator</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Narratores</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>DENASATUS</term> <def>Absque naso in Chronico Montis Sereni p. 95. Hugo <hi rend='italic'>Plagon</hi> in Versione Gallica Wil. Tyrii l. 2. c. 23. <hi rend='italic'>Nares habens mutilas,</hi> vertit <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>renillees</foreign>.</hi>#</def></p>
<pb id='s0061' n='61'/>
<p><term>DENATA</term> <def>Diploma Joannae Comitissae Flandriae et Hannon. pro Marquettano Monasterio apud Buzelin. in Callo-Fl. lib. 2. c. 30.+</def></p>
<p><term>DENATICATUS</term> <def>Absque natibus. Papias: <hi rend='italic'>Depygis, denaticata, sine natibus: nam pyga extrema pars corporis.</hi>#</def></p>
<p><term>DENDROPHORI</term> <def>Corpora et Collegia conficiebant. in civitatibus, quae <hi rend='italic'>frequentia hominum multiplicari expedire</hi> ait Constantinus Imp. in l. 1.+</def></p>
<p><term>DENELAGA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Lex</ref> Danorum.</hi>#</def></p>
<p><term>DENECTARE</term> <def>Devastare, apud Erchempertum in Hist. Ducum Benevent. c. 18.#</def></p>
<p><term>DENIZATIO</term> <def>vox fori Anglici, <hi rend='italic'>a <foreign lang='?'>Denizen</foreign>,</hi> quasi <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>deins nee</foreign>,</hi> inquit Cokus ad Littletonem <hi rend='italic'>sect.</hi> 198.+</def></p>
<p><term>DENNA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Dena</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DENOMINATIO</term> <def>Professio feudalis, quā scilicet quis feudalium praediorum cum suis limitibus ac terminis, atque adeo juribus ac oneribus descriptionem domino ex debito offert.+</def></p>
<p><term>DENS</term> <def><hi rend='italic'>Dentes angulares,</hi> in Lege Frision. Add. tit. 3. §. 37.#</def></p>
<pb id='s0062' n='62'/>
<p><term>DENSETUM</term> <def>Locus densus in silva. Ebrardus in Graecismo c. 11.+</def></p>
<p><term>DENTARIA</term> <def><hi rend='italic'>Ferrum unde Medici dentes tollunt,</hi> Ugutioni.+</def></p>
<p><term>DENTALES</term> <def><hi rend='italic'>Aures aratri, quibus latior sulcus redditur,</hi> Papias.#</def></p>
<p><term>DENTIDUCUM</term> <def>Instrumentum quo dentes avelluntur.+</def></p>
<p><term>DENTIVA</term> <def>Gingivae quibus dentes haerent. Chronic. Windesemense l. 2. c. 68.+</def></p>
<p><term>DENTRIX</term> <def>Carminarium, Gallis, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>un Serin</foreign>.</hi> Occurrit apud Cantipratanum.+</def></p>
<p><term>DENUNDINARE</term> <def>Propalare, divulgare, quod faciunt qui in nundinis merces suas palam exponunt.+</def></p>
<p><term>DENUNTIATORES</term> <def>Constitut. Siculae lib. 1. tit. 38. §. 1.+</def></p>
<pb id='s0063' n='63'/>
<p><term>DEODA</term> <def><hi rend='italic'>id est, divina.</hi> Papias.#</def></p>
<p><term>DEODANDA</term> <def>appellantur bruta omnia et inanimata, quorum impetu vita hominis tollitur: verbi gratiā equus calcitrans, bes cornupeta, trabis aut domus casus vel ruina, navis in flumine fracta, etc.+</def></p>
<p><term>DEODICATA</term> <def><hi rend='italic'>Sacrata,</hi> Sanctimonialis, quae Deo continentiae et integritatis votum vovit.+</def></p>
<pb id='s0064' n='64'/>
<p><term>DEO GRATIAS</term> <def>Salutationis formula veteribus Christianis etiam usitata, ut testatur S. Augustinus in Psal. 132. et Epist. 77.+</def></p>
<p><term>DEONANDI</term> <def>Guibertus lib. 2. de Vita sua c. 5.+</def></p>
<p><term>DEONARII</term> <def>Haereticorum secta ex Manichaeis seu Paulicianis. Historia Vezeliacensis lib. 4. p. 644.+</def></p>
<p><term>DEORNATUS</term> <def><hi rend='italic'>Depravatus,</hi> in Glossis MSS. ad Concilium Carthag. c. 14.#</def></p>
<p><term>DEPACTARE</term> <def>Carolus IV. Imp. de Vita sua pag. 104.+</def></p>
<p><term>DEPACTIRE</term> <def>Pacisci, depacisci, pactione transigere. Lex Wisigoth. lib. 2. tit. 2. §. 10.+</def></p>
<p><term>DEPAGARE</term> <def>Gloss. Arabico-Lat. <hi rend='italic'>Depago, deflecto, a pagendo dicitur, vel transigo, a paciscendo.</hi>+</def></p>
<p><term>DEPALARE</term> <def>Palis vineam instruere, vitibus palus jungere. Hermas in Pastorali lib. 1. c. 5.+</def></p>
<p><term>DEPALARE</term> <def>Manifestare. Gloss. Arabico-Lat. <hi rend='italic'>Depalo devolvo, manifesto.</hi>+</def></p>
<p><term>DEPALIARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Detunicare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DEPANARE</term> <def><hi rend='italic'>Depanatus.</hi> Papias: <hi rend='italic'>Depanare, dilaniare, de panno rapere.</hi>+</def></p>
<pb id='s0065' n='65'/>
<p><term>DEPAUPERARE</term> <def><hi rend='italic'>Pauperem facere, vel a paupertate removere,</hi> Ugutioni.+</def></p>
<p><term>DEPECTIO</term> <def>pro <hi rend='italic'>depactio,</hi> Pactio, pactum, turpis pactio.+</def></p>
<p><term>DEPECUATIO</term> <def>Pecudibus spoliare, pecudes abigere.+</def></p>
<p><term>DEPECZATUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Pecia</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DEPELLICULARI</term> <def>apud Papiam, <hi rend='italic'>Decipere, a pelliciendo dictum.</hi>#</def></p>
<p><term>DEPERSONARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Dipersonare.</hi>#</def></p>
<p><term>DEPETULARI</term> <def><hi rend='italic'>Petulans fieri,</hi> in Gloss. MS. Regio.#</def></p>
<p><term>DEPILARE</term> <def>Decalvare, ad dedecus radere: injuriae species, in Speculo Saxonico lib. 3. tit. 37. §. 1.+</def></p>
<p><term>DEPITARE</term> <def>Discerpere, in <hi rend='italic'>petias</hi> mittere, Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Depiecer, Mettre en pieces</foreign>.</hi> Lambertus Ardensis p. 161.+</def></p>
<p><term>DEPLANO</term> <def>Compendiose. Vetus Inscriptio 408. 1.+</def></p>
<p><term>DEPLASMARE</term> <def><hi rend='italic'>Diformare, valde formare.</hi> In Glossis MSS.#</def></p>
<p><term>DEPLICARE</term> <def>Isidoro in Gloss. <hi rend='italic'>Decedere, devitare,</hi> ut <hi rend='italic'>applicare,</hi> est admovere.+</def></p>
<p><term>DEPOMPARE</term> <def>Ugutio: <hi rend='italic'>A pompa, pomposus, et pompo, as, superbire, gloriari. Vnde Josephus in 20.</hi>+</def></p>
<p><term>DEPONTANUS</term> <def>Ugutioni, <hi rend='italic'>qui ad tam gravem devenit atatem et vitam, ut magis prosit ei de ponte se projicere, quam vivere: quod faciebant,</hi> inquit ille, <hi rend='italic'>in aliquibus provinciis.</hi>#</def></p>
<p><term>DEPOPULARE</term> <def>Populo, seu incolis spoliare. Gregorius Turon. lib. 4. Hist. c. 36.+</def></p>
<pb id='s0066' n='66'/>
<p><term>DEPORTARE</term> <def>Favere alicui, Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Supporter quelqu' un</foreign>.</hi> Charta Henrici Comitis Campaniae pro Communiae Meldensis institutione an. 1179.+</def></p>
<p><term>DEPORTUS</term> <def>Jus caduci in Beneficiis Ecclesiasticis, quando vacant, quod ad Episcopum aut Archidiaconum spectat, seu <hi rend='italic'>Annata,</hi> et <hi rend='italic'>reditus</hi> primi anni Beneficii Ecclesiastici vacantis, de quo jure multa Chopinus lib. 1.+</def></p>
<p><term>DEPOSITIO</term> <def>Poena Ecclesiastica, qua rei Clerici e suo gradu ejiciuntur, mitior degradatione.+</def></p>
<p><term>DEPOST</term> <def>Pone, post, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Derriere</foreign>.</hi> Acta Proconsularia Marcellini PP. ann. 303.+</def></p>
<pb id='s0067' n='67'/>
<p><term>DEPRECATORIAE</term> <def><hi rend='italic'>Epistolae.</hi> Vetus Codex Canonum ex Bibl. Regia in Concilio Antioch. c. 8.+</def></p>
<p><term>DEPRECATURA</term> <def>idem quod <hi rend='italic'><ref>Precaria</ref>,</hi> vel <hi rend='italic'><ref>Precatura</ref>.</hi> Charta Angilranni Comitis Pontivi apud Hariulfum lib. 4. c. 21.+</def></p>
<p><term>DEPRECIARE</term> <def>Pretio minuere, Gallis, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Depriser</foreign>.</hi> Papias: <hi rend='italic'>Depretiare, de pretio auferre, deprimere, vilificare.</hi>+</def></p>
<p><term>DEPRISUS</term> <def>Charta Rotroci Comitis Perticensis ann. 1136.+</def></p>
<p><term>DEPROPERUS</term> <def>Valde <hi rend='italic'>properus,</hi> et probrosus. Vide Jacobum Gothofred. ad l. 13. Cod. Th. de Re milit.#</def></p>
<p><term>DEPROPITIUS</term> <def><hi rend='italic'>Contrarius.</hi> Liber Diurnus cap.
<pb id='s0068' n='68'/>
2. tit. 9. <hi rend='italic'>Si praeter haec aliud agere praesumsero, eris mihi in illa die terribilis judicii dipropitius. etc.</hi>#</def></p>
<p><term>DEPROPRIARE</term> <def>Extra proprietatem ponere. Matthaeus Vindocinensis in Tobia:+</def></p>
<p><term>DEPTIVUM</term> <def>Diptychum. Papias: <hi rend='italic'>Deptivum, duae tabulae, pten enim Graece tabula dicitur.</hi>#</def></p>
<p><term>DEPUBLICARE</term> <def>Deperdere. Additio ad Legem Frision. cap. 8.+</def></p>
<p><term>DEPUDESCERE</term> <def>Gloss. Gr. Lat. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. <hi rend='italic'>Depudesco, Derubesco, Depudo,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.#</def></p>
<p><term>DEPULSARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Pulsare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DEPUTATI</term> <def>Gloss. Lat. Graec. <hi rend='italic'>Deputatus,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.+</def></p>
<p><term>DEQUASSARE</term> <def>Vita MS. S. Amatoris Episcopi: <hi rend='italic'>Et his dictis Sacerdotis suavissima verba dequassans, respondit, etc.</hi> id est, expendens.#</def></p>
<p><term>DERATIONARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref><ref>Ratio</ref></ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DERBIOSUS</term> <def>Octavianus Horatian. lib. 1. Rer. Medicar. c. 10. <hi rend='italic'>Derbiosos oculos, quos nos impetiginosos dicimus, asperitatum vitiis laborantes, sic curare consuevimus.</hi>#</def></p>
<p><term>DEREAMENTUM</term> <def>Charta Stephani Comitis sacri Caesaris an. 1290.+</def></p>
<pb id='s0069' n='69'/>
<p><term>DERECTARIUS</term> <def>Qui fores effringit furandi animo. Gloss. Lat. Gr. <hi rend='italic'>Derectarius,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.+</def></p>
<p><term>DERECTUM</term> <def><hi rend='italic'>In rectum vadens: Directum vero, in latere rectum.</hi> Papias.#</def></p>
<p><term>DEREFALD</term> <def>vel <gap desc='special sign' resp='sampling'/>, vox Saxonica apud Aelfredum, pro vivario cervino, seu saepimento, quo includuntur damae: a <gap desc='special sign' resp='sampling'/>, cervus, fera, et <gap desc='special sign' resp='sampling'/>, stabulum. Vide <hi rend='italic'><ref>Parcus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DERELICTORIA</term> <def><hi rend='italic'>virga.</hi> Tabularium S. Aniani Aurelianens.+</def></p>
<p><term>DERENUS</term> <def>Moneta, quae eadem, ni fallor, ac <hi rend='italic'>Tarenus.</hi>+</def></p>
<p><term>DERESCIAT</term> <def>Capitulare Caroli M. an. 802. c. 35.+</def></p>
<p><term>DERETRO</term> <def>pro <hi rend='italic'>retro,</hi> ab ante, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Derriere</foreign>.</hi> Baruth. c. 5. <hi rend='italic'>Visa turba deretro.</hi>#</def></p>
<p><term>DERITTUM</term> <def><hi rend='italic'>Derictum.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Directum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DEROBARE</term> <def>Furari, expilare, <hi rend='italic'>robam,</hi> id est, vestem eripere, ex Gallico, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Derober</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>DEROGARE</term> <def>Detrahere. Papias: <hi rend='italic'>Deruere, derogare, detrabere, vituperare.</hi>+</def></p>
<pb id='s0070' n='70'/>
<p><term>DEROGATIO</term> <def>Charta Abbonis Patricii pro fundatione Monasterii Novalicensis, ex Tabul.+</def></p>
<p><term>DERUERE</term> <def>Evertere. Papias: <hi rend='italic'>Deruere, Derogare, Detrahere, Vituperare.</hi>+</def></p>
<p><term>DERZON</term> <def>Lex Longob. lib. 1. tit. 25. §. 30.+</def></p>
<p><term>DESACCARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Saccare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DESAFFIDARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Affidare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DESAFFILIARE</term> <def>Exhaeredare. Jacobus I. Rex Aragon. in Foris Oscae ann. 1247. f. 24.+</def></p>
<p><term>DESAFORAMENTUM</term> <def>dicitur, quicquid fit contra foros, id est leges municipales, seu libertatem indultam Civitatibus, ac Civibus oppidi alicujus.+</def></p>
<p><term>DESAFORARE</term> <def>Extra forum ponere.+</def></p>
<pb id='s0071' n='71'/>
<p><term>DESAGMARE</term> <def><hi rend='italic'>Sagma,</hi> seu sarcinam deponere.+</def></p>
<p><term>DESAMPARARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Amparare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DESAPODERARE</term> <def>Potestatem dimittere, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>dissaisire</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>DESBARATUM</term> <def><hi rend='italic'>ganatum,</hi> seu pecus, in Foris Aragon.+</def></p>
<p><term>DESCA</term> <def>Statuta provincialia Walteri <hi rend='italic'>Gray</hi> Archiep. Cantuar. an. 1250. et 1252.+</def></p>
<p><term>DESCARGUARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Discargare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DESCENSUS</term> <def>Hospitationes, quomodo nostri etiamnum dicunt, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Descentes</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>DESCIRE</term> <def><hi rend='italic'>Nescire, oblivioni tradere.</hi> Joannes de Janua.#</def></p>
<p><term>DESCRIBERE</term> <def>Censum per capita imponere, eumque exaequatum in libros censuales referre: <hi rend='italic'>Descriptores</hi> vero dicti, qui tributa exigebant.+</def></p>
<pb id='s0072' n='72'/>
<p><term>DESECUS</term> <def>pro <hi rend='italic'>secus. Desecus aqua</hi> apud Innoc. Agrim. p. 226.#</def></p>
<p><term>DESEMBARGATUS</term> <def>apud Martin. Didaci <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Daux</foreign></hi> Justitiam Aragon. l. 6.+</def></p>
<p><term>DESEMEL</term> <def>Simul et semel. Victorinus Afer de Principio diei: <hi rend='italic'>Ideo mundum universum suo apice desemel inluminare non potuit, imo non debuit, ne Deus definita esse adjudicaretur.</hi>+</def></p>
<p><term>DESENGRANARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Cupa</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DESERTARE</term> <def>Dissipare, vastare, desertum facere.+</def></p>
<p><term>DESHOMINAMENTUM</term> <def>Manus mortuae, seu hominis manus mortuae ad dominum devoluta successio, uti vocem hanc interpretatur vir clarissimus ac eruditissimus Dionys.+</def></p>
<p><term>DESIDERARE</term> <def>Decret. Colomani Regis Hungar. <hi rend='italic'>Si duo Comites pro causa aliqua desiderant, in supradicta Synodo ventilentur.</hi> i. contendunt ad se pertinere.#</def></p>
<p><term>DESIDERATA</term> <def>Gloss. Lat. Gr. <hi rend='italic'>Desiderat,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.+</def></p>
<pb id='s0073' n='73'/>
<p><term>DESIDIAE</term> <def><hi rend='italic'>Delectationes.</hi> Matth. Silvatic.#</def></p>
<p><term>DESIDIUS</term> <def>Deses, ignavus. Gloss. Lat. Gr. <hi rend='italic'>Desidius,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. Gloss. Isid. <hi rend='italic'>Desiduus, ignavus, piger.</hi>#</def></p>
<p><term>DESTINATIO</term> <def>Testamentum, dispositio bonorum.+</def></p>
<p><term>DESILLARE</term> <def>pro <hi rend='italic'>desigillare,</hi> Sigillum auferre.+</def></p>
<p><term>DESINATOR</term> <def>Gloss. Lat. Gr. <hi rend='italic'>Desinator,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. Quid si <hi rend='italic'>destitutus</hi> legendum?#</def></p>
<p><term>DESINHONORANTIA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Dehonorare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DESIPES</term> <def>apud veterem Interpretem Juvenalis Sat. 11. <hi rend='italic'>infrunitos</hi> interpretatur Petr. Pithoeus, qui alia exemplaria <hi rend='italic'>desides</hi> praeferre ait p. 298. a <hi rend='italic'>desipere.</hi>#</def></p>
<p><term>DESIRUM</term> <def>Papias: <hi rend='italic'>Desirum, prosperum bonum.</hi> Ex Gallico <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Desir</foreign>,</hi> ut videtur, quod idem est ac <hi rend='italic'>desiderium,</hi> quia prospera tantum desiderantur.#</def></p>
<p><term>DESISTERE</term> <def>pro <hi rend='italic'>deficere.</hi> Justus Episcopus Urgelitanus in Praefat.+</def></p>
<p><term>DESITUATA</term> <def>Papiae, <hi rend='italic'>Delinita forma.</hi>#</def></p>
<p><term>DESLIAGE</term> <def>Usatica MSS. Vicecomitatus Aquarum Rotomagi: <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Il est une coustume, que l' on apelle Desliage, que l' on doit prendre le plus prouchain Vendredi apres ou devant la S. Audrieu a la volente des Vicomtes, et ce qui adont vendra a col se aquitera par 4. den. et aux Sergens 1. den. a carete par 16. den. et aux Sergens 1. den. pour chascune charet e a 1. cheval 1. den. etc.</foreign></hi>+</def></p>
<p><term>DESOCIARE</term> <def>Separare, quasi a socio avellere. Utitur Petrus Blesensis Serm. 33.#</def></p>
<p><term>DESOR</term> <def><hi rend='italic'>Dissimilis sorte,</hi> Papiae.#</def></p>
<p><term>DEPARARE</term> <def>Vestimenta, seu <hi rend='italic'>paramenta</hi> exuere, deponere, uti <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>parare</foreign></hi> Italis est <hi rend='italic'>induere,</hi> in Inquisitione de vita et moribus B. Joannis Episcop. Vicentini.#</def></p>
<p><term>DESPARARE</term> <def>Auferre, tollere. Fori Oscenses Jacobi I. Regis Aragon. an. 1247. fol. 31.+</def></p>
<p><term>DESPECTIO</term> <def><hi rend='italic'>Despectus.</hi> In Pacto Legis Salicae titulus 59. est <hi rend='italic'>De despectionibus.</hi>+</def></p>
<pb id='s0074' n='74'/>
<p><term>DESPENDERE</term> <def>Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Dependre, Depenser</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>DESPERANTIA</term> <def>pro <hi rend='italic'>Desperatio,</hi> in Concil. Wormaciensi an. 868. c. 30.+</def></p>
<p><term>DESPERATUS</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Lat. Graec.#</def></p>
<p><term>DESPITUS</term> <def>Despectus, contemnendus: <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Despitto</foreign>,</hi> Italis.+</def></p>
<p><term>DESPOLIARE</term> <def>Spoliare, Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Despouļller</foreign>.</hi>+</def></p>
<pb id='s0075' n='75'/>
<p><term>DESPONSIO</term> <def>Desperatio, apud Caelium Aurelian. lib. 3. Chron. c. 18.#</def></p>
<p><term>DESPOTUS</term> <def>Dignitas in aula Constantinopolitana, ex Graeco <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>Dominus:</hi> quam quidem appellationem Imperatores ipsi ambierunt, cum in nummis suis, non <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/> sed <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/> titulum describi curarent, ut potissimum observare est in Alexii et Manuel.+</def></p>
<p><term>DESTA</term> <def>Papiae, <hi rend='italic'>Degustata.</hi>#</def></p>
<p><term>DESTARE</term> <def><hi rend='italic'>Valde stare,</hi> in Gloss. Arabico-Lat. Italis <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Destare</foreign></hi> est somno excitare, expergefacere; <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>destarsi</foreign>,</hi> expergisci.#</def></p>
<p><term>DESTINARE</term> <def><hi rend='italic'>Legare, mittere, deputare,</hi> Jo. de Janua.+</def></p>
<p><term>DESTIPULARI</term> <def><hi rend='italic'>Promissum pactum denegare,</hi> in Glossis MSS. Regiis Cod. 1701.#</def></p>
<p><term>DESTITUDO</term> <def><hi rend='italic'>Destructio,</hi> in Glossis Isidori.#</def></p>
<p><term>DESTRA</term> <def><hi rend='italic'>Destrare, Destrales.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Dextrare</ref>,</hi> et <hi rend='italic'>Dextrales</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>DEXTRARII</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>DESTRICARE</term> <def>seu potius <hi rend='italic'><orth>destrigare</orth>,</hi> Isidoro in Glossis, <hi rend='italic'>Consummare.</hi>+</def></p>
<p><term>DESTRICTUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Districtum</ref>, <ref>Distringere</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DESUB</term> <def>pro <hi rend='italic'>sub:</hi> Galli <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Dessous</foreign></hi> dicunt.+</def></p>
<p><term>DESUBITARE</term> <def>vox formata ex <hi rend='italic'>desubito,</hi> quae occurrit apud Diomedem lib. 1.+</def></p>
<pb id='s0076' n='76'/>
<p><term>DESVENIRE</term> <def>Decedere, mori. Testamentum Ranimiri Regis Aragoniae aerae 1099. apud Martinezium in Hist. Pinnatensi l. 2. c. 38.+</def></p>
<p><term>DESUPERIUS</term> <def>Inferius, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Dessous</foreign>.</hi> Gregor. Turon. lib. 6. Hist. <hi rend='italic'>In Gallicia quoque novae res actae sunt, quae desupertus memor abumur.</hi> Alias <hi rend='italic'>inferius.</hi>#</def></p>
 <p><term>DESURSUM</term> <def>Ex alto, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>D'enhaut</foreign>.</hi> Pseudo-Ovidius lib. 3. de Vetula:</def></p>
 <lg>
 <l><def>-- <hi rend='italic'>Sed liber spiritus ipsum</hi></def></l> 
 <l><def><hi rend='italic'>Evolet ad Dominum, qui desur sum dedit illum.</hi></def>#</l>
 </lg>
<p><term>DESUSCEPTUM</term> <def>Cautio de suscepta pecunia, seu scriptum, quo accipiens rem debitam, a se <hi rend='italic'>susceptam</hi> sibique a debitore traditam fatetur, quodque penes dantem remanet pro securitate solutionis.+</def></p>
<p><term>DETERIORARE</term> <def>Deteriorem facere. S. Ambros. super Levit. ad Simplician.+</def></p>
<p><term>DETESSERARE</term> <def>Tesseris, seu ludo amittere pecuniam, in Speculo Saxonico lib. 2. art. 60. et 72.#</def></p>
<p><term>DETESTARI</term> <def>pro <hi rend='italic'>testari.</hi> Testamentum Riculfi Episc. Helen. ann. 915.+</def></p>
<p><term>DETRACTARE</term> <def>Equis in diversum actis reum discerpere: <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Tirer a quatre chevaux</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>DETRANS</term> <def>pro <hi rend='italic'>trans,</hi> ap. Innocent. de Casis literar.#</def></p>
<p><term>DETIUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Decius</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DETRAGIGO</term> <def>Gloss. Arabico-Lat. <hi rend='italic'>Detragigo, detraho.</hi> An <hi rend='italic'><orth>detransigo</orth>?</hi>#</def></p>
<p><term>DETRICALE</term> <def>Zona pendens in crinibus tricatis, et dicitur a <hi rend='italic'>de,</hi> quod est <hi rend='italic'>deorsum,</hi> et <hi rend='italic'>trica,</hi> quod est <hi rend='italic'>coma,</hi> quia pendet deorsum in trica.+</def></p>
<p><term>DETRICARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Tricare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DETRIMENTABILIS</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Gr. Lat.#</def></p>
<p><term>DETRIMENTARI</term> <def>Detrimentum pati, in Constit.+</def></p>
<p><term>DETRIUMPHARE</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Gr. Lat.#</def></p>
<pb id='s0077' n='77'/>
<p><term>DETRULLARE</term> <def>Diffundere, de trulla seu vase effundere.+</def></p>
<p><term>DETUNICARE</term> <def>Palam facere, detegere, quasi <hi rend='italic'>tunica ablata</hi> nuditatem ostendere.+</def></p>
<p><term>DETURBARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Disturbare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DEVARICARE</term> <def><hi rend='italic'>Provehere, dissimilem reddere.</hi> Papias.#</def></p>
<p><term>DEVERIUM</term> <def>Debitum, pensitatio, Gallis, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Devoir</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>DEVERSUM</term> <def>Monasticum Anglic. tom. 1. pag. 850. <hi rend='italic'>Debet - - avirunatum unum, 8. pedibus longum, introrsus de deverso lanceando propellere.</hi>#</def></p>
<p><term>DEVETUM</term> <def>Interdictum, prohibitio, ex Gallico <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Veer</foreign>,</hi> vetare, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Deveer</foreign>,</hi> devetare: seu potius exactio sub praetextu prohibitionis.+</def></p>
<p><term>DEVEZIUM</term> <def><hi rend='italic'>Devezius Devesia,</hi> idem quod <hi rend='italic'><ref>defensum</ref>,</hi> de qua voce supra, quasi <hi rend='italic'>devetum.</hi>+</def></p>
<p><term>DEVIARE</term> <def>Exorbitare, extra viam ire, Jo. de Janua: <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Desveer</foreign>,</hi> nostris.+</def></p>
<pb id='s0078' n='78'/>
<p><term>DEVIRARE</term> <def>Alanus de Insulis in Planctu naturae contra Sodomitas:</def></p>
 <lg>
 <l><def><hi rend='italic'>Cum Venus in Venerem pugnans illos facit illas,</hi></def></l>
 <l><def><hi rend='italic'>Cumque sui magica devirat arte viros.</hi></def>+</l>
</lg>
<p><term>DEVIRGINARE</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. <hi rend='italic'><orth>Devirginator</orth>,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.+</def></p>
<p><term>DEVOLVERE</term> <def>Manifestare, propalare, revolvere. Gloss. Arabico-Lat. <hi rend='italic'>Depalo, devolvo, manifesto.</hi> Infra: <hi rend='italic'>Devolvo, depalo.</hi> Galli <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Desveloper</foreign></hi> dicunt.#</def></p>
<p><term>DEVOLUTORIUM</term> <def>Ugutio: <hi rend='italic'>Girgillum, instrumentum ferreum, quod a nomine dicitur Devolutorium, quia vertendo in girum 7. fila involvuntur.</hi>+</def></p>
<p><term>DEVOTAE</term> <def>Feminae et virgines, quas <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/> vocat Sozomenus lib. 6. cap. 19.+</def></p>
<pb id='s0079' n='79'/>
<p><term>DEVOTARE</term> <def>idem valet ac <hi rend='italic'>devovere,</hi> in Vita S. Othonis l. 4. c. 9. Gloss. Lat. Gr. <hi rend='italic'>Devoto,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.+</def></p>
<p><term>DEVOTIO</term> <def>Tributum, vel tributi illatio, vel <hi rend='italic'>devotio,</hi> quae debetur in collatione tributorum: usurpatur non semel in Cod. Th. lib. 20. 22. 29. 32. 34. 35.+</def></p>
<p><term>DEVOTISSIMUS</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Titulus honorarius concessus <hi rend='italic'>Domesticis</hi> et <hi rend='italic'>Protectoribus,</hi> in lib. 6. 8. 9. Cod. Th. de Domest. et Protector. l. un. de Praepos. labor. item <hi rend='italic'>Agentibus in rebus.</hi>+</def></p>
<p><term>DEUPARIUS</term> <def>Lambertus Ardensis pag. 258.+</def></p>
<p><term>DEUS</term> <def><hi rend='italic'>Templum Dei alicujus.</hi> Lactantius de Mortib. Persecutor. num. 36. <hi rend='italic'>Qui et sacrificia per omnes Deos facerent.</hi> Ita et cap. 16.#</def></p>
<p><term>DEUS VULT</term> <def>Clamor bellicus peregrinorum Hierosolymitanorum, seu nostrorum in bellis sacris militantium.+</def></p>
<p><term>DEVULGARE</term> <def>idem quod <hi rend='italic'><ref>depopulare</ref>,</hi> Populo seu <hi rend='italic'>vulgo</hi> urbem aut locum spoliare.+</def></p>
<p><term>DEX</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Dextri</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DEXTERALIS</term> <def>Qui ad dexteram est.+</def></p>
<pb id='s0080' n='80'/>
<p><term>DEXTRAE</term> <def>Foedera, pacta conventa, quae complicatis invicem dextris sanciebantur.+</def></p>
<pb id='s0081' n='81'/>
<p><term>DEXTRALE</term> <def>Ornamentum dextrae, armilla in tlextro brachio gestari solita. Glossae Isidor.+</def></p>
<p><term>DEXTRALIS</term> <def>idem quod <hi rend='italic'><ref>Manuaria</ref>.</hi>+</def></p>
<p><term>DEXTRARE</term> <def><hi rend='italic'><orth>Destrare</orth>,</hi> Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Adextrer</foreign>,</hi> A dextris ire vel incedere, tegere latus dextrum.+</def></p>
<p><term>DEXTRARII</term> <def><hi rend='italic'><orth>Dextrales</orth>, <orth>Destrales</orth>,</hi> Equi majores et cataphracti, quibus utebantur potissimum in bellis et praeliis.+</def></p>
<pb id='s0082' n='82'/>
<p><term>DEXTRI</term> <def>Papias: <hi rend='italic'>Dextri dicuntur passus mensurandi apud quosdam.</hi>+</def></p>
<pb id='s0084' n='84'/>
<p><term>DEXTROCHERIUM</term> <def>Brachii dextri ornamentum, viris aeque ac feminis commune.+</def></p>
<p><term>DFERHYRNESSE</term> <def>Mulctae species apud Anglos. Vide <hi rend='italic'>Chaslite.</hi>#</def></p>
<p><term>DIABESTERIA</term> <def><hi rend='italic'>Tormenta,</hi> Ugutioni, forte ex <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.#</def></p>
<p><term>DIABLAGUM</term> <def>Vide in <hi rend='italic'><ref>Bladum</ref>.</hi>#</def></p>
<pb id='s0085' n='85'/>
<p><term>DIABOLIZARE</term> <def><hi rend='italic'>Daemonio corripi.</hi> Hepidamus in vita S. Vviboradae num. 12. <hi rend='italic'>Non post multum</hi> temporis coepit diabolizare.#</def></p>
<p><term>DIACATOCHI</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Bonorum detentatores, in l. 1. Cod. Th. de Fisci debitor.+</def></p>
<p><term>DIACITRINUS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Diacedrinus</orth>, <orth>Diacetrinus</orth>,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Citrini coloris intensioris.+</def></p>
<p><term>DIACODIUM</term> <def><hi rend='italic'>Potio ex papavere.</hi> Vvalbertus lib. 1.+</def></p>
<p><term>DIACON</term> <def><hi rend='italic'><orth>Diacones</orth>,</hi> pro <hi rend='italic'>Diaconus, Diaconi:</hi> occurrit passim apud veteres Scriptores.#</def></p>
<p><term>DIACONA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Diaconissa</orth>,</hi> uxor Diaconi, seu cum maritus in Diaconum promotus erat.+</def></p>
<p><term>DIACONALE</term> <def>Vestis Diaconorum, ut <hi rend='italic'>Subdiaconale</hi> Subdiaconorum.+</def></p>
<p><term>DIACONIA</term> <def>Collatio eleemosynarum, quae colligebantur et distribuebantur in pauperes Christianos, quemadmodum S. Paulus 2. ad Corinth. c. 8. et 9.+</def></p>
<pb id='s0087' n='87'/>
<p><term>DIACONICUM</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Ecclesiae Secretarium, sic dictum, quod <hi rend='italic'>Diaconorum</hi> curae incumberet.+</def></p>
<pb id='s0088' n='88'/>
<p><term>DIACONISSA</term> <def>Uxor Diaconi, ut <hi rend='italic'>Presbytera,</hi> uxor Presbyteri, in Concilio Turon. II. can. 19. Vide <hi rend='italic'>Diacona.</hi>#</def></p>
<p><term>DIACONICAE</term> <def><hi rend='italic'>Epistolae</hi> apud Euseb. lib. 6. cap. 38. et Georgium Syncellum p. 375.#</def></p>
<p><term>DIACONITES</term> <def>Pauperes, qui in diaconiis alebantur.+</def></p>
<p><term>DIACONITES</term> <def>Vide in <hi rend='italic'><ref>Diaconia</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DIACONIUM</term> <def>dignitas Diaconi, quae alias <hi rend='italic'><orth>Diaconatus</orth></hi> dicitur. Ita S. Cyprianus Epist. 49. Ennodius in Vita S. Epiphanii Ticinensis, etc.#</def></p>
<pb id='s0089' n='89'/>
<p><term>DIACONUS</term> <def>Dignitas Ecclesiastica. S. Cyprianus Ep. 65.+</def></p>
<pb id='s0090' n='90'/>
<p><term>DIACOPOSIS</term> <def>Molestia, angustia, ex Gr. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, lasso, fatigo.+</def></p>
<pb id='s0091' n='91'/>
<p><term>DIACOPTUS</term> <def>ex Gr. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Intercisus, caelatus. Anastasius in Adriano: <hi rend='italic'>Fecit crucem diacopton.</hi>#</def></p>
<p><term>DIACYNTHINUS</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Iacynthini coloris intensioris.+</def></p>
<p><term>DIADEMA</term> <def>Passio SS. Perpetuae et Felicitatis: <hi rend='italic'>Et inter me et illum grande erat diadema, ita ut uterque ad invicem accedere non possemus.</hi>+</def></p>
<p><term>DIADEMATIZARE</term> <def>Diadema imponere, in Vita MS. Caroli M. jussu Friderici Imp. exarata, l. 1. c. 10.#</def></p>
<p><term>DIADOTAE</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Diribitores, Divisores.+</def></p>
<p><term>DIAETA</term> <def>seu <hi rend='italic'><orth>Dietae</orth></hi> Pastus, refectio. Passio S. Victoris Massil.+</def></p>
<p><term>DIAETARII</term> <def>qui in diaeta, seu coenaculo, mensas ornare et mensis ministrare solent, in leg. 12. D. de Instit. et Instr. Historia Translat. S. Sebastiani c. 12.+</def></p>
<p><term>DIAGNATUS</term> <def>Cognatione proximus, <hi rend='italic'>valde</hi> agnatus; id enim sonat vox <hi rend='italic'>dia.</hi>+</def></p>
<p><term>DIAGRAPHUM</term> <def>Descriptio census, capitatio, vel tributum, <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.+</def></p>
<p><term>DIALAPIS</term> <def><hi rend='italic'>Constitutum Imperatorum,</hi> in Glossis Isidori.+</def></p>
<pb id='s0092' n='92'/>
<p><term>DIALOGISTA</term> <def>Disputator, qui disserit. Wlcatius in Cassio: <hi rend='italic'>Addens futurum se Sergium, si dialogistam occidisset, Antoninum hoc nomine significans, qui tantum enit uit in Philosophia, etc.</hi>#</def></p>
<p><term>DIALOGIUM</term> <def><hi rend='italic'>Dualis sermo,</hi> in Glossis MSS.#</def></p>
<p><term>DIAMANTES</term> <def>Adamas, Adamantinus: <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Diamante</foreign></hi> Italis, Gallis, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Diamant</foreign>;</hi> Graeco-Barbar.+</def></p>
<p><term>DIAMARE</term> <def>pro <hi rend='italic'>Deamare.</hi> Gloss. Lat. MS. Regium Cod. 1013.+</def></p>
<p><term>DIAMETRUM</term> <def>Intertrimentum, <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Dechet</foreign>.</hi> Harpocration: <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.+</def></p>
<p><term>DIAMICUS</term> <def>Valde amicus, familiaris. Willelmus Malmesburiensis in Vita S. Aldhelmi Episcopi c. 3.+</def></p>
<p><term>DIANA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Dianus</orth>.</hi> Vita S. Caesar. Arelat. apud Surium: <hi rend='italic'>Daemonium, quod rustici Dianum vocant.</hi>+</def></p>
<p><term>DIAPISTUS</term> <def>Leo Ost. l. 2. Chron. Casin. c. 22.+</def></p>
<p><term>DIAPRASIUM</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Malagma, aut electuarium, confectum <hi rend='italic'>prasio</hi> seu <hi rend='italic'>marrubio</hi> herba: vel certe ex aerugine, quam vocant nostri <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Verd degris</foreign>:</hi> nam et ita <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/> interpretatur Myrepsus. Lanfranc. Cantuar. Arch. in Epist. 46.+</def></p>
<p><term>DIAPSALMA</term> <def>Optatus lib. 4. <hi rend='italic'>Legimus</hi> 49. <hi rend='italic'>psalmo sub secundo diapsalmate Spiritum S. dixisse, etc.</hi>+</def></p>
<pb id='s0094' n='94'/>
<p><term>DIARETOR</term> <def>Concilia Africana sub Bonifacio PP. c. 45.+</def></p>
<p><term>DIARHODINUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref><ref>Rhodinus</ref></ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DIARIUM</term> <def>Diurnum cibarium, vel obsonium: quotidianus et diurnus victus, quantum diei sufficit.+</def></p>
<p><term>DIASOSTES</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Ductor, conductor. Luithprandus in Legat. <hi rend='italic'>Civitate cum diasosta meo egressus.</hi> Supra: <hi rend='italic'>Sicque minus, ut res poscebat, turbatus,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>id est, ductori meo</hi> 50.+</def></p>
<p><term>DIASPRUS</term> <def>Panni pretiosioris species. Bulla Benedicti VIII. PP. an. 1223.+</def></p>
<pb id='s0095' n='95'/>
<p><term>DIATYCHI</term> <def>Charta Garsiae Regis Navarrae apud Sandovallium in Episc. Pampilon. pag. 42.+</def></p>
<p><term>DIATIM</term> <def>Quotidie, de die in diem, apud Isidorum in Gloss. et Balbum in Catholico. Eckehardus junior de Casib. S. Galli cap. 1.+</def></p>
<p><term>DIATRETUS</term> <def>Perforatus, caelatus, ex Graeco <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. <hi rend='italic'>Calix diatretus,</hi> in l. 27. §. 29.+</def></p>
<p><term>DIATRITUS</term> <def>pro <hi rend='italic'>Diatretus.</hi> Paulin. Epist. 12. <hi rend='italic'>Totidem januis patefactus</hi> (paries) <hi rend='italic'>a latere Confessoris, quot a fronte ingressus sui foribus nova</hi> (Basilica) <hi rend='italic'>reserabatur, quasi diatritam speciem ab in utraque utramque spectantibus praebet.</hi>+</def></p>
<p><term>DIATYPOSIS</term> <def>Mandatum. Graec. Lat. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>Dispositio.</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>Constituo, dispono, statuo.</hi> Gregorius M. l. 8. Epist. 20.+</def></p>
<p><term>DIAULIUM</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Atrium, domus. Fridegodus in S. Wilfrido cap. 12.#</def></p>
<p><term>DIBELLIO</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Duellio</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DIBLER</term> <def>Anglis <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>Doubler</foreign>,</hi> Discus, patina, paropsis. Leges Burgor. Scotic. c. 125.+</def></p>
<p><term>DICA</term> <def><hi rend='italic'>Charta, a dicendo.</hi> Ita Papias. Joannes de Janua: <hi rend='italic'>Dica, Tabula vel cautio, vel Charta proprie, ubi continetur summa debiti, et nomina debitorum, vel debentium, et ponitur pro qualibet parte Chartae: et dicitur a dico, cis.</hi>+</def></p>
<pb id='s0096' n='96'/>
<p><term>DICATIO</term> <def>Laus, gloria. Lex 2. Cod. Th. de Famosis libellis: <hi rend='italic'>Qui accusandi fiduciam gerit, oportet comprobare, nec occultare, quae scierit: quoniam praedicabilis erit ad dicationem publicam merito perventurus.</hi>+</def></p>
<p><term>DICCUS</term> <def>Flandris <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Diic</foreign>,</hi> Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Digue</foreign>,</hi> Agger. <hi rend='italic'>Dicare, Diccare,</hi> apud Aegidium de Roia an. 1322.+</def></p>
<p><term>DICENTARIUS</term> <def>Rhetor, orator. Gloss. Lat. Gr. <hi rend='italic'>Dicentarius,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. In Gloss. Gr. Lat. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.#</def></p>
<pb id='s0097' n='97'/>
<p><term>DICHONEVTON</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, bis recoctum et conflatum, mixturā forte alterius metalli adulteratum, de quo in l. 1. Cod. Th. de Conlatione aeris, ubi consulendus Jac. Gothofredus.#</def></p>
<p><term>DICITRINUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Diacedrinus</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>DIACITRINUS</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>DICLUG</term> <def><hi rend='italic'>vocabitur Antichristus, cujus numerus est</hi> DCLXVI. <hi rend='italic'>per litteras Graecas.</hi> Ita Papias MS. Editus habet <hi rend='italic'><orth>Didux</orth>.</hi>#</def></p>
<p><term>DICTARE</term> <def>Scribere, orationem, epistolam componere. Britannico ad Juvenalis Sat. 8.+</def></p>
<pb id='s0098' n='98'/>
<p><term>DICTATOR</term> <def>Municipalis magistratus, ita dictus in veteri Inscript. apud. Gruter. p. 214. Vide <hi rend='italic'>Dictor</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Dictores</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>DICTATI</term> <def>Scribae, <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, pro <hi rend='italic'>dictatores.</hi> Epistola Gregorii praefixa Notis Tironis et Senecae in Codd. MSS. <hi rend='italic'>Per dictatos suos scribendum curavit.</hi> Vide Salmasium ad Vopiscum p. 481.#</def></p>
<p><term>DICTIO</term> <def>Scriptio rhetorica, se uvera, seu ficta, Declamatio, quae publice et in consessu virorum eruditorum, dicitur, recitatur. Gloss. Gr. Lat. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>Declamatio.</hi> Ennodius lib. 3. Epist. 15.+</def></p>
<p><term>DICTITIUM</term> <def>Scriptum, Epistola, Diploma. Hariulfus lib. 3. Chronici Centul. c. 30.+</def></p>
<p><term>DICTICA</term> <def>pro <hi rend='italic'>dypticha,</hi> Pugillaris liber. Glossa apud Gratian. 24. quaest. 2. c. 6.+</def></p>
<p><term>DICTORES</term> <def>Arbitri selecti a partibus pro dirimendis controversiis, quorum dictis seu judiciis stant. Charta Episcopi et Capituli Cabilonensis ann. 1221.+</def></p>
<pb id='s0099' n='99'/>
<p><term>DICTUM</term> <def>Judicium, sive sententia arbitrorum, vel <hi rend='italic'><orth>Dictorum</orth>.</hi> Willelmus Malmesbur. an. 1263. p. 384.+</def></p>
<p><term>DICUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Diccus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DIDA</term> <def><hi rend='italic'>Nutrix</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, apud veterem Interpretem Moschionis de morbis mulier. cap. 96. ex Gr. forte <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, quod idem sonat.#</def></p>
<p><term>DIDASCALARE</term> <def><hi rend='italic'>Magistrare, docere.</hi> Ugutio.#</def></p>
<p><term>DIDASCALICUS</term> <def>Gloss. Lat. Gr. <hi rend='italic'>Doctissimus,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.+</def></p>
<p><term>DIDASCALI</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, dicti <hi rend='italic'>Majores</hi> Judaeorum et <hi rend='italic'>sapientiores in Lege Moysis,</hi> apud Rigordum. an. 1181.#</def></p>
<p><term>DIDEMARII</term> <def>Commodianus, de Simulacris Deorum: <hi rend='italic'>Deludunt vos pauci scelerati, Extricare suam dum quaerunt vitam, Subornant aliis esse sub mysterio, falsum Indissimulantes, concussi numine quodam, Majestatemque colunt, et se sub figura fatigant. Vidistis saepe Didemarios, quali fragore Lusorias ineant, dum farias fingere quaerunt, Aut cum dorsa sua allidunt parca bipenne, Cum doctrina sua servant quod cruore sanant.</hi>+</def></p>
<pb id='s0100' n='100'/>
<p><term>DIDRAGMARE</term> <def>Baldricus in Chronico Cameracensi lib. 3. c. 38. <hi rend='italic'>Aurum plurimum didragmavit.</hi> Id est, per partes distribuit, per <hi rend='italic'>didragmas</hi> dedit.#</def></p>
<p><term>DIECULUM</term> <def>Dies. S. Eulogius lib. 2. Memorial. Sanct. cap. 1.+</def></p>
<p><term>DIES</term> <def><hi rend='italic'>Ad diem,</hi> pro <hi rend='italic'>cotidie.</hi> Capitolinus in Macrino. <hi rend='italic'>Non enim est quisquam in vita, qui non ad diem quodcunque fecerit..</hi>+</def></p>
<pb id='s0106' n='106'/>
<p><term>DIENNIUM</term> <def><hi rend='italic'>Biennium,</hi> Ugutioni et Joanni de Jan.#</def></p>
<p><term>DIESCERE</term> <def>Instar diei lucere. Glossae Isidori: <hi rend='italic'>Diescit, dies sit.</hi> Will. Brito lib. 12. Phil. de nocte cereis illuminata:#</def></p>
<p><term>DIETA</term> <def>iter, quod una die conficitur, vel quodvis iter. Jo. de Janua.+</def></p>
<pb id='s0107' n='107'/>
<p><term>DIETARE</term> <def>Jo. de Janua <hi rend='italic'>Perendinare,</hi> differre de die in diem. Charta Ludovici VII. Reg. inter Sugerianas 22.+</def></p>
<p><term>DIETARIUM</term> <def>Opus diei. Historia Translationis S. Sebastiani c. 11.+</def></p>
<pb id='s0108' n='108'/>
<p><term>DIETENUS</term> <def>Tota die, in Vita B. Mathildis Reginae 14. Martii.#</def></p>
<p><term>DIETICUS</term> <def>Jo. de Janua: <hi rend='italic'>Dieticus, i. regularis, scilicet se de die in diem custodiens, sicut faciunt claustrales.</hi>+</def></p>
<p><term>DIETIM</term> <def><hi rend='italic'>Per singulos dies,</hi> apud Jo. de Janua: quotidie, de die in diem.+</def></p>
<p><term>DIFFACERE</term> <def>Destruere, Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Defaire</foreign>;</hi> Italis <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>disfare</foreign></hi> <orth>Disfacere</orth>.+</def></p>
<p><term>DIFFALESCERE</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Graec. Lat. MSS.+</def></p>
<p><term>DIFFAMARE</term> <def>Vulgare. Gloss. Graeco-Lat. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. <hi rend='italic'>Difamo, devulgo, pervulgo.</hi>+</def></p>
<pb id='s0109' n='109'/>
<p><term>DIFFERENTER</term> <def><hi rend='italic'>Eminenter,</hi> in Gloss. MSS. ad Concilium Ancyran. can. 4. <hi rend='italic'>Differentior, eminentior,</hi> in Glossis Isidori.#</def></p>
<p><term>DIFFERENTIOR</term> <def><hi rend='italic'>praestantior,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. Utitur Interpres S. Jrenaei lib. 2.#</def></p>
<p><term>DIFFIBULARE</term> <def>Alanus de Insulis in Planctu naturae: <hi rend='italic'>Quod duplex tricatura diffibulans, etc.</hi> Infra: <hi rend='italic'>Adulatores a voluntate vultum, ab animo verbum, ab intellectu loquelam, amplo discessionis intervallo diffibulant.</hi>+</def></p>
<p><term>DIFFICAX</term> <def><hi rend='italic'>invenitur pro Difficilis,</hi> inquit Jo. de Janua: inde <hi rend='italic'><orth>Difficacia, Difficacitas</orth>,</hi> eidem.#</def></p>
<p><term>DIFFICULTARE</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Gr. Lat. Difficilem se praebere.+</def></p>
<p><term>DIFFIDARE</term> <def>proprie est ā fide, quam quis alicui debet, aut pollicitus est, per litteras aut epistolam deficere: nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Deffier</foreign>.</hi>+</def></p>
<pb id='s0111' n='111'/>
<p><term>DIFFIGURARE</term> <def>Figuram auferre, delere, deformare. Gallis, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Defigurer quelqu un</foreign>.</hi> Lex Longob. lib. 1.+</def></p>
<p><term>DIFFINIRE</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Finire</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Finis</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>DIFFIRMARE</term> <def>Recludere, aperire, Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Defermer</foreign>.</hi> Miracula S. Aigulfi cap. 6.+</def></p>
<p><term>DIFFODERE</term> <def>Effodere, Gallis, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Defouļr</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>DIFFORCIARE</term> <def>Per vim et contra jus auferre, detinere. Tabularium Fiscanense fol. 57.+</def></p>
<pb id='s0112' n='112'/>
<p><term>DIFFORTUNIUM</term> <def><hi rend='italic'>Infortunium,</hi> adversa fortuna, in Vita Balduini Lutzemburg. Archiep. Trevir lib. 1. n. 6.#</def></p>
<p><term>DIFFUNCTIO</term> <def><hi rend='italic'>Diffunctus.</hi> Leges Henrici I. Regis Angliae cap. 70.+</def></p>
<p><term>DIFFUTARE</term> <def><hi rend='italic'>Disputare,</hi> in Gloss. MS. Regio Cod. 1013.#</def></p>
<p><term>DIGER</term> <def>Lex Salica tit. 61.+</def></p>
<p><term>DIGERIES</term> <def><hi rend='italic'><orth>Digestio</orth>, evacuatio,</hi> Joanni de Janua.+</def></p>
<p><term>DIGESTUM</term> <def>Ita vocant JC. Pandectarum librum.+</def></p>
<pb id='s0113' n='113'/>
<p><term>DIGITALE</term> <def>Theca, in modum digiti confecta.+</def></p>
<p><term>DIGITABULUM</term> <def>Gloss. Lat. Gr. <hi rend='italic'>Digitale et digitabulum,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, id est, digitorum involucrum.+</def></p>
<p><term>DIGITELLUS</term> <def>qui et <hi rend='italic'>Auricularis,</hi> Ugutioni.#</def></p>
<p><term>DIGITIAE</term> <def>Bulengero, Virgulae aureae vel argenteae, digitis similes.+</def></p>
<p><term>DIGITUS</term> <def>Papiae et Agrimensoribus, <hi rend='italic'>Minima pars agrestium mensurarum, habet ordei 4. grana.</hi>+</def></p>
<pb id='s0114' n='114'/>
<p><term>DIGMA</term> <def>Specimen rei, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Eschantillon, Monstre</foreign>,</hi> in l. 9. Cod. Th. de Suariis.+</def></p>
<p><term>DIGNABILITER</term> <def>Cum dignitate, in Epist. 44. inter Francicas tom. 1. Hist. Franc.#</def></p>
<p><term>DIGNATIO</term> <def>Misericordia, liberalitas, humanitas: vox frequens Tertulliano et Cypriano.+</def></p>
<p><term>DIGNATIVUS</term> <def><hi rend='italic'>Benignus.</hi> Vita S. Carthaci Episcop. num. 2. <hi rend='italic'>De miraculis vero, quae Deus per eum, dignativa sua bonitate, dignatus est mundo ostendere, etc.</hi>#</def></p>
<p><term>DIGNERIUM</term> <def>Pastus, procuratio, prandium, ex Gallico <hi rend='italic'>Disner,</hi> seu, uti effertur in Usaticis MSS. Vicecomitatus Aquae Rotomag.+ </def></p>
<p><term>DIGNIFICARE</term> <def>Dignum censere. Capit. Caroli C. tit. 24. §. 8. <hi rend='italic'>Et quemcunque illorum recta ratio dignificaverit, digno honore suo fruatur.</hi>#</def></p>
<p><term>DIGNITAS</term> <def>in Ecclesiasticis beneficiis, dicitur, quando beneficium habet administrationem rerum
<pb id='s0115' n='115'/>
Ecclesiasticarum cum jurisdictione: vel ex eo, quod habet nomen dignitatis cum praerogativa in Choro et Capitulo: denique quando Constitutio vel Consuetudo Ecclesiae habet, quod beneficium habeatur et reputetur pro dignitate.+</def></p>
<p><term>DIGNITATIO</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. Gloss. Gr. Lat.#</def></p>
<p><term>DIGNITER</term> <def>Dignanter, honorifice, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Dignement</foreign>.</hi> Domnizo lib. 2. de Vita Mathild. c. 1.+</def></p>
<p><term>DIGNITOSUS</term> <def>In dignitate constitutus: <hi rend='italic'>Dignitoso,</hi> Danti. Gloss. Lat. Gr. <hi rend='italic'>Dignitosus,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. Occurrit in Fragmento Petronii p. 42.+</def></p>
<p><term>DIGNOSCENTIA</term> <def>Cognitio. Epist. Ludovici Pii ad Sicharium Archiep.+</def></p>
<p><term>DIHORNO</term> <def>Ratherius Veronensis in Apologetico: <hi rend='italic'>Post tanta enim, talia, tam foeda, tam turpia, tam incredibilia, et ipsi etiam aetati meae contraria, quae balsama dihorno, et puto, quod non adeo inlibenter audisti.</hi>+</def></p>
<p><term>DIJUDICATUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Judicatus</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Judicatum</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>DILAPIDATA</term> <def><hi rend='italic'>via,</hi> Lapidibus strata, apud Columellam lib. 1. c. 6. et Aigradum Mon. in Vita S. Ansberti Archiep. Rotom. n. 46. Vide <hi rend='italic'>Calceja.</hi>#</def></p>
<p><term>DILARGUS</term> <def>in Gloss. Lat. MS. et Isidori: <hi rend='italic'>Multum donans.</hi> Vide <hi rend='italic'>Largus.</hi>#</def></p>
<p><term>DILATARE</term> <def>Differre, moram texere, Capitul.+</def></p>
<p><term>DILATIO</term> <def><hi rend='italic'>Dilatura.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Delatura</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DILECTIO</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Caritas</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DILEMMATUS</term> <def>Marius Mercator lib. Subnotation.+</def></p>
<p><term>DILIGARE</term> <def><hi rend='italic'>Probare.</hi> Papias.#</def></p>
<p><term>DILIGIATUS</term> <def>Extra Legem positus, de Lege,
<pb id='s0116' n='116'/>
seu Legis patrocinio ejectus, alias <hi rend='italic'>Vtlagatus.</hi>+</def></p>
 <p><term>DILITERE</term> <def>pro <hi rend='italic'>delitere,</hi> apud Aldhelmum de Laude Virg. c. 20.</def></p>
<lg>
 <l><def><hi rend='italic'>Bestia dilituit, quae pridem saevire solebat.</hi>#</def></l>
 </lg> 
<p><term>DILONGARE</term> <def>Ugutio: <hi rend='italic'>Longare, longum facere. Vnde dilongare, diversis modis, vel diversas partes longare. Delongare, valde longare.</hi>#</def></p>
<p><term>DILORICARE</term> <def><hi rend='italic'>Valde loricare.</hi> Ugutio.#</def></p>
<p><term>DILORIS</term> <def>Vopiscus in Bonoso: <hi rend='italic'>Interulas dilores duas.</hi>+</def></p>
<p><term>DIMIDIETAS</term> <def>pro <hi rend='italic'>medietas,</hi> in Chron. Mauriniacensi lib. 2. p. 372.#</def></p>
<p><term>DIMIDIUS</term> <def>vox in re monetaria non antiqua; cum enim nummi speciei praeponitur, non auget numerum; sed de eo <hi rend='italic'>dimidium</hi> demendum docet.+</def></p>
<p><term>DEMINORARE</term> <def>Minorem facere, minuere, in Charta Caroli Simplicis apud Aimoinum l. 5. Hist. c. 42.+</def></p>
<p><term>DIMITTERE</term> <def>Relinquere testamento, legare, donare, usurpavit Lampridius, ut observavit Casaubonus.+</def></p>
<p><term>DIMISSIO</term> <def>Morbi remissio, apud Caelium Aurelianum lib. 1. Acutor. c. 16.#</def></p>
<p><term>DIMISSORIAE</term> <def><hi rend='italic'>Litterae,</hi> quas Synodus in Trullo can. 17.+</def></p>
<pb id='s0117' n='117'/>
<p><term>DIMORARE</term> <def>Demorari, Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Demeurer</foreign>,</hi> manere, morari.+</def></p>
<p><term>DIMOSSARIUM</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Municipium, burgus respectu castelli, seu burgus, qui castello imminet.+</def></p>
<p><term>DINIDOR</term> <def><hi rend='italic'>Malus odor,</hi> in Gloss. Isid.#</def></p>
<p><term>DINUMIUM</term> <def>seu <hi rend='italic'><orth>Dinummium</orth>,</hi> Vectigal, quod fisco, vel reip.+</def></p>
<p><term>DINOSCENTIA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Dignoscentia</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DIOCMITAE</term> <def>Levis armaturae milites, qui ad persequendum hostem ipsa levitate habiles sunt, <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/> dicti, apud Capitolinum in Marco, et Ammianum lib. 27.+</def></p>
<p><term>DIODUS</term> <def>Transitus, aditus, ex Gr. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. Guillelmus Apuliensis lib. 2. de Gestis Normannorum, de urbe Barensi:+</def></p>
<p><term>DIOECESIS</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, dicebatur plurium provinciarum praefectura.+</def></p>
<pb id='s0118' n='118'/>
<p><term>DIOECETAE</term> <def><hi rend='italic'>Administratores</hi> apud Anastasium in Hist. Eccl. Glossae Basilic.+</def></p>
<p><term>DIOGENES</term> <def>Willelmus Apuleiensis lib. 2. de Gestis Norman.+</def></p>
<p><term>DIOMATUS</term> <def>Charta ann. 1197.+</def></p>
<p><term>DIOTINUM</term> <def><hi rend='italic'>sigillum.</hi> Charta Heccardi Comitis Augustod. apud Parardum in Burgundicis pag. 26. <hi rend='italic'>Et sigillo diotino --- et sigillo de berillo, etc.</hi> Forte <hi rend='italic'>dionychino.</hi>#</def></p>
<p><term>DIPACATUS</term> <def>Concilium Vaurense ann. 1212.+</def></p>
<p><term>DIPERTAGUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Dipeychum.</hi>#</def></p>
<p><term>DIPLOMATARIUS</term> <def>Gloss. MS. Regium Cod. 1013.+</def></p>
<p><term>DIPTAGUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Diptychum.</hi>#</def></p>
<p><term>DIPTERIUM</term> <def>Florus Magister in Exposit.+</def></p>
<p><term>DIPTIRE</term> <def>Eckehardus junior de Casib. S. Galli cap. 1.+</def></p>
<pb id='s0119' n='119'/>
<p><term>DIPTYCHA</term> <def>Graecis <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Tabellae plicatiles, geminas se pandentes ac porrigentes.+</def></p>
<pb id='s0123' n='123'/>
<p><term>DIRARARE</term> <def>Rarum, tenuem facere apud Caelium Aurelianum lib. 1. Acut. c. 15.#</def></p>
<p><term>DIRATIONARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Derationare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DIRECTANEUS</term> <def><hi rend='italic'><foreign lang='FR'>directanee</foreign>,</hi> unico vocis tono, nulla modulatione dictus, aut pronuntiatus psalmus, hymnus, aut alius cantus Ecclesiasticus.+</def></p>
<pb id='s0124' n='124'/>
<p><term>DIRECTARIUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Directarius.</hi>#</def></p>
<p><term>DIRECTORIUM</term> <def>Abacus, ministerium, ubi reponuntur vasa ad convivia, Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Dressoir</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>DIRECTUM</term> <def>idem quod <hi rend='italic'>Rectum,</hi> de qua voce infra, Jus.+</def></p>
<pb id='s0125' n='125'/>
<p><term>DIRECTUM</term> <def>alia prorsus notione, in Lege Ripuar. tit. 36. §. 11.+</def></p>
<p><term>DIRECTUS</term> <def>Gregor. Turon. lib. 3. Hist. c. 15. <hi rend='italic'>Gaviso autem domino, directus venit ad locum.</hi> Phrasis Gallica: <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>il vint droit au lieu</foreign>.</hi>#</def></p>
<p><term>DIRIGERE</term> <def>Vox Agrimensorum: <hi rend='italic'>Dirigere limites,</hi> restituere, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>redresser les limites</foreign>;</hi> in Novella
<pb id='s0126' n='126'/>
Theodosii et Valentin.+</def></p>
<p><term>DIRMATIA</term> <def>Charta Kenulfi Regis Merciorum, qui floruit ann. 798.+</def></p>
<p><term>DIROCHEUM</term> <def>Gennadius in Cod. MS. Prudentii ex Bibliotheca Colbertina: <hi rend='italic'>Prudentius vir saecularis, litteratus, et eruditus composuit dirocheum de toto veteri et novo Testamento, personis exceptis.</hi>+</def></p>
<p><term>DIRODINUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Rhodinus:</hi>#</def></p>
<p><term>DIRUBERE</term> <def><hi rend='italic'>Obstupere,</hi> in Gloss. Arabico-Lat.#</def></p>
<p><term>DIRUPARE</term> <def>Anonym. Barensis in Chron. an. 1034.+</def></p>
<p><term>DIRWY</term> <def>vox Wallica, Mulcta, mulctatio, poena pecuniaria, Boxhornio, in Lexico Wallico. Occurrit in Legibus Hoėli Boni Regis Walliae c. 10. 25.#</def></p>
<p><term>DISADVOCARE</term> <def>Inficiari, non agnoscere. Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Des-advouer</foreign>.</hi> Radulfus <hi rend='italic'>de Hengham</hi> in Summa magna c. 4.+</def></p>
<p><term>DISAEQUARE</term> <def>Aequare. Vita S. Antidii Archiepise. Vesontini c. 7. <hi rend='italic'>Sed parvi pendentes coepta, primis certabant disaequare ultima.</hi>#</def></p>
<p><term>DISBANNIRE</term> <def><hi rend='italic'><orth>Disbandire</orth>,</hi> Bannum revocare, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Laver le ban</foreign>.</hi> Charta Guillelmi Archiep.+</def></p>
<pb id='s0127' n='127'/>
<p><term>DISBRIGARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Briga</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DISBULLARE</term> <def>idem quod <hi rend='italic'><ref>Dissigillare</ref>,</hi> bullam auferre. Charta an. 1238.+</def></p>
<p><term>DISCALDATUS</term> <def>Refrigeratus. Anonym. de Gestis Friderici II.+</def></p>
<p><term>DISCALIGATUS</term> <def>Discalceatus. Th. Walsingham. p. 248. <hi rend='italic'>Dicentes, nequaquam debere Regem adire tales discaligatos ribaldos, etc.</hi>#</def></p>
<p><term>DISCANTUS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Discantare</orth>.</hi> Ugutio: <hi rend='italic'>Decantare est valde cantare. Discantare,</hi> Glossar. Gr. Lat. Reg. Cod. 85.+</def></p>
<p><term>DISCAPIA</term> <def>Vetus Charta apud Baldric. Noviom. l. 1. c. 52.+</def></p>
<p><term>DISCAPILLARE</term> <def>Capillos avellere, radere, vel disjicere, et miscere: Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>decheveler</foreign>.</hi> Lex Burgund.+</def></p>
<p><term>DISCARGARE</term> <def>Onus deponere, exonerare, Gallis, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>descharger</foreign>.</hi> Lex Salica tit. 29. §. 21.+</def></p>
<p><term>DISCARICARE</term> <def>idem quod <hi rend='italic'><ref>discargare</ref>,</hi> de carro onus deponere.+</def></p>
<pb id='s0128' n='128'/>
<p><term>DISCARRARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Discargare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DISCEDERE</term> <def>pro <hi rend='italic'>decedere,</hi> mori, apud Fredegar. cap. 54.#</def></p>
<p><term>DISCENS</term> <def>Discipulus. S. Columbanus Epist. 3.+</def></p>
<p><term>DISCERNENTES</term> <def>Lex Wisigothorum lib. 12. tit. 2. §. 2.+</def></p>
<p><term>DISCEREURA</term> <def>ex Gallico <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Deschirure</foreign>,</hi> Laceratio: <hi rend='italic'>deschirer,</hi> lacerare, quasi <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>deschairer</foreign>,</hi> carnem avellere, lacerare. Inquesta anni 1270.+</def></p>
<p><term>DISCESSOR</term> <def>Decessor, praedecessor, vel certe qui decessit, et obiit. Vide Canones Hibern. l. 41. c. 30.#</def></p>
<p><term>DISCIFER</term> <def>Dapifer, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Maitre d'hostel</foreign>,</hi> Senescallus, Gloss. Saxon. Aelfrici: <hi rend='italic'>Discifer, vel Discoforus:</hi> Oi<gap desc='special sign' resp='sampling'/>c<gap desc='special sign' resp='sampling'/>en. i. Dapifer.#</def></p>
<p><term>DISCOPHORUS</term> <def>eadem notione, apud Aelfricum, et Guibertum lib. 3. de Vita sua cap. 9.+</def></p>
<pb id='s0129' n='129'/>
<p><term>DISCINCTA</term> <def>Vestis absque cingulo, diffibulata, suprema nempe, et quae aliis superinduitur.+</def></p>
<p><term>DISCINGERE</term> <def>Dirimere, decidere lites. Vetus inscriptio: <hi rend='italic'>Ter vice qui sacra discinxit jurgia judex.</hi>+</def></p>
<p><term>DISCIPLINA</term> <def>apud Monachos, est flagellatio, interdum virgae ipsae, quibus flagellantur.+</def></p>
<pb id='s0130' n='130'/>
<p><term>DISCIPLINATUS</term> <def>moribus bonis disciplinae beneficio praeditus <hi rend='italic'>Juvenis disciplinatus,</hi> apud Caesasarium lib. 1. Miracul. c. 3.+</def></p>
<p><term>DISCIPULARE</term> <def><hi rend='italic'>edocere: Discipulati, edocti,</hi> in Glossis Isid.#</def></p>
<p><term>DISCIPULATUS</term> <def>officium, ministerium. Chronic. S. Michaėlis Virdun.+</def></p>
<p><term>DISCIRCULARE</term> <def>a circuli rotunditate se movere. Will. Britto lib. 7. Philipp.+</def></p>
<p><term>DISCLAMARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Clamare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DISCLAUDERE</term> <def>quod clausum est, aperire: <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Desclorre</foreign>.</hi> Gloss. Aelfrici: <hi rend='italic'>Discludo, ic todaele,</hi> divido.+</def></p>
<pb id='s0131' n='131'/>
<p><term>DISCOLARE</term> <def>effluere, dimanare, Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Decouler</foreign>.</hi> Charta an. 1180.+</def></p>
<p><term>DISCOLATUS</term> <def>Papias: <hi rend='italic'>Coloni, sunt cultores advenae - alienum agrum locatum colentes, ac debentes conditionem genitali solo, propter agri culturam, sub dominio possessoris, pro eo quod discolatus est fundus.</hi>+</def></p>
<p><term>DISCOLORARE</term> <def>Glossae MSS. ad Concil. Sardicense can. 17.+</def></p>
<p><term>DISCOMMUNICANTES</term> <def>qui cum caeteris fidelibus non communicant, nec oblationes una cum iis offerunt. Concilium Arelat. II. sub Siricio PP. c. 10.+</def></p>
<p><term>DISCONFICERE</term> <def>ex Gallico <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>desconfire</foreign>,</hi> hostes conficere, debellare, prosternere.+</def></p>
<p><term>DISCONSUTUS</term> <def>Dissutus, Gallis, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>descousu</foreign>.</hi> Capitula Ludovici Imp. Addit. 1. cap. 61.+</def></p>
<p><term>DISCONVENIRE</term> <def>non convenire, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>disconvenir</foreign>.</hi> Frontinus de Limit. agror.+</def></p>
<p><term>DISCOOPERIRE</term> <def>Detegere: Gallis, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>descouvrir</foreign>.</hi> Bromptonus: <hi rend='italic'>Vultus capitis abscissi discooperiatur.</hi> Idem: <hi rend='italic'>Vultum habens discoopertum.</hi>#</def></p>
<p><term>DISCOPHORUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Discifer</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DISCOPULARE</term> <def>Canum Venaticorum copulas solvere, ut in praedam irruant: Galli dicunt,</def></p>
<pb id='s0132' n='132'/>
<p><term>DISCORDIOSE</term> <def>Facundus Hermianensis l. 10. c. 2. <hi rend='italic'>Et quod crudeliter et discordiose fecerunt, emendare aliquando dignentur.</hi>#</def></p>
<p><term>DISCRASIS</term> <def>seu <hi rend='italic'><orth>discrasia</orth>,</hi> intemperies, <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. <hi rend='italic'>Discrasis et discrasia capitis,</hi> non semel in Chronico Windesem. lib. 2. c. 38. 46. et <hi rend='italic'>Discrasiatus</hi> c. 32. 55.#</def></p>
<p><term>DISCREDERE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Decredere</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DISCRESCERE</term> <def>pro <hi rend='italic'>decrescere:</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Gr. Lat.#</def></p>
<p><term>DISCRETAE</term> <def>in Monasteriis Sanctimonialium, quibus rerum secretiorum incumbit cura, quae ad secretiora consilia admittuntur: ut <hi rend='italic'>fratres maturi,</hi> in virorum.+</def></p>
<p><term>DISCRIMEN</term> <def><hi rend='italic'>Discriminale.</hi> Gloss. Lat. Gr. <hi rend='italic'>Discrimen.</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.+</def></p>
<p><term>DISCRIMINARE</term> <def>periclitari, in discrimen venire. Itinerarium S. Willibaldi n. 8.+</def></p>
<p><term>DISCULPARE</term> <def><hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Disculper</foreign>.</hi> Culpam amovere. Vita S. Antidii Archiepisc. Bisonticensis c. 4. <hi rend='italic'>Cumque ille tanti criminis se se reum disculparet.</hi>#</def></p>
<p><term>DISCUPERE</term> <def>Malum, perniciem alicui cupere. Gallis, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>souhaiter du mal a quelqu'un</foreign>.</hi>+</def></p>
<pb id='s0133' n='133'/>
<p><term>DISCURRERE</term> <def>dicuntur <hi rend='italic'>Missi,</hi> qui mittuntur in provincias, qui inde <hi rend='italic'>Missi discurrentes</hi> passim appellantur.+</def></p>
<p><term>DISCURSUS</term> <def>Sermocinatio, verbositas. Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Discours</foreign>.</hi> Carolus M. in praefat. libr. in Synod.+</def></p>
<p><term>DISCUS</term> <def>Capitulare de Villis c. 24.+</def></p>
<p><term>DISCUSSORES</term> <def>dicti Cognitores et disceptatores rerum fiscalium, ab aliis tractatarum, seu, qui in provincias extra ordinem mittebantur, examinaturi et inquisituri, quid tributorum nomine exactum esset, quid in reliquis residere, quique adeo provinciales ad reliquorum solutionem cogerent, de quibus plene in C. Th. et Just. tit. de Discussorib. qui non alii videntur ab <hi rend='italic'>inspectoribus,</hi> de quibus suo loco. Gl. Isid. <hi rend='italic'>Discussor, examinator.</hi> Gl. Lat. Gr. <hi rend='italic'>Discussor,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. <hi rend='italic'>Discussio,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. Senator. l. 4. Ep. 38.+</def></p>
<p><term>DISDONARE</term> <def>Isidoro in Gloss. <hi rend='italic'>Diversa donare.</hi>#</def></p>
<p><term>DISENSOR</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Graec. Lat. qui ab alio dissentit.#</def></p>
<p><term>DISERTARI</term> <def>disertum velle videri. Acta Martyrii S. Theodoriti: <hi rend='italic'>Julianus dixit: Disertaris, sacrilege, tanquam ab Athenis nuper adveneris.</hi>#</def></p>
<p><term>DISERTITUDO</term> <def>Eloquentia, scientia. Eulogius I. 3. Memor. SS. c. 2.+</def></p>
<p><term>DISERTOR</term> <def><hi rend='italic'>Sophista,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Gr. Lat.#</def></p>
<p><term>DISFACERE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Diffacere</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DISFILATUS</term> <def><hi rend='italic'>Equus,</hi> in Statutis Mediolan. 2. part. p. 487.#</def></p>
<p><term>DISFOEDERATUS</term> <def>Foedere solutus, apud Erkempertum in Hist. Longob. p. 69.#</def></p>
<p><term>DISFORTIARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Deforciare</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Difforciare</ref></supplied>.#</def></p>
<pb id='s0134' n='134'/>
<p><term>DISGAGIARE</term> <def><hi rend='italic'><orth>disuagiare</orth>,</hi> ex Gallico <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Desgager</foreign>.</hi> Tabularium S. Aegidii Pontis Audomari: <hi rend='italic'>Frat res de S. Egidio dissuagiaverunt domum et hortos Engerranni.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Gagium</ref>, <ref>Deguadiare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DISGRATIA</term> <def>Offensio, infortunium, ex Gallico <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>disgrace</foreign>.</hi> Guillelmus de Podio Laurentii cap. 1.+</def></p>
<p><term>DISGRUERE</term> <def><hi rend='italic'>Disconvenire, discordare.</hi> Jo. de Janua.#</def></p>
<p><term>DISGRESSARI</term> <def>pro <hi rend='italic'>digredi.</hi> Utitur Alanus de Insulis in Planctu naturae p. 301.#</def></p>
<p><term>DISHAEREDITARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Dehaereditare.</hi>#</def></p>
<p><term>DISHONORARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Dehonorare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DISHYPATUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Disspatus.</hi>#</def></p>
<p><term>DISLAUDARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Laudare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DISLIGARE</term> <def>in Charta Italica an. 1287. ap. Bolandum 20. Martii, et Jo. de Janua: nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>deslier</foreign>.</hi> Est etiam.#</def></p>
<p><term>DISLOQUI</term> <def>Incogitanter, imprudenter et inepte loqui et fabulari. Eckehardus Junior de Casibus S. Galli c. 14. p. 98.+</def></p>
<p><term>DISMANARE</term> <def>et <hi rend='italic'><orth>Dismannire</orth>.</hi> Formula vetus ap. Bignon. <hi rend='italic'>Ut neque vos, neque juniores atque successores vestri ipsum pro hoc inquietare, nec dismanare non praesumatis, nec facere dimittatis.</hi>+</def></p>
<p><term>DISMASATUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Amasatus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DISMEMBRARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Demembrare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DISMILITARE</term> <def>A militia removere, degradare, proprie ordinem Militarem auferre, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Oster la Chevalerie</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>DISNARE</term> <def>Papias: <hi rend='italic'>Jantare, disnare dicitur vulgo.</hi> Gallis, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>disner</foreign>.</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, deducit vir doct. ad 14.+</def></p>
<p><term>DISOMUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Bisomum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DISORDONARE</term> <def>Statutum revocare, Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>desordonner</foreign>.</hi> Capitula Caroli C. tit. 43. §. 3.+</def></p>
<p><term>DISPALARE</term> <def><hi rend='italic'>in diversum tollere,</hi> in Gloss. Arab. Lat.#</def></p>
<p><term>DISPARAGARE</term> <def>Ea invaluit jam ab olim, non apud Francos modo; sed et apud exteras omnes ferme nationes, consuetudo, ut viri nobiles in matrimoniis uxores sibi adjungerent, simili natalium splendore illustres, ne si abjectae conditionis foeminis commiscerentur, generis nobilitatem turpi commercio commacularent. et ut ait Novella Theod. de Mulierib.+</def></p>
<pb id='s0136' n='136'/>
<p><term>DISPARILIARE</term> <def><hi rend='italic'>Distribuere,</hi> in Gloss. Arabico-Lat. Nos dicimus <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>despareiller</foreign>;</hi> sed alia notione.#</def></p> 
<p><term>DISPATRIARE</term> <def>De patria exire, peregre proficisci, Galli dicunt <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>desparser</foreign>.</hi>+</def></p>
<pb id='s0137' n='137'/>
<p><term>DISPECCARE</term> <def>Isidorus in Gloss. <hi rend='italic'>dispeccatis, decoriatis.</hi>+</def></p>
<p><term>DISPECTUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Despectus</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>DESPECTIO</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>DISPENDERE</term> <def>Expendere, dilapidare. Capitula Caroli C. tit. 16. c. 5.+</def></p>
<p><term>DISPENDIOSUS</term> <def><hi rend='italic'>Damnosus,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Gr. Lat.#</def></p>
<p><term>DISPENSA</term> <def>Expensi ratio, sumptus. Glossae vett. Barthii: <hi rend='italic'>Impendium, dispeusa.</hi> Will. Brito in Vocabul. MS. <hi rend='italic'>Dispensa, expensa.</hi> Eginhardus Epist. 13.+</def></p>
<p><term>DISPENSARE</term> <def>Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Despenser</foreign>.</hi> Gloss. Lat. Gr. <hi rend='italic'>Dispensat,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.+</def></p>
<p><term>DISPENSARIUS</term> <def>idem, qui infra <hi rend='italic'>Dispensator.</hi> Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Despensier</foreign>,</hi> Anglis <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>Spencer</foreign>.</hi> Occurrit in Fleta lib. 2. cap. 72. §. 17.#</def></p>
<pb id='s0138' n='138'/>
<p><term>DISPENSATIO</term> <def>Dei dispositio et providentia, quā vocare gentes ad verum Dei cultum, et universum humanum genus per Incarnationem, Nativitatem, Mortem et Resurrectionem Christi salvum praestare decrevit.+</def></p>
<p><term>DISPENSATOR</term> <def>qui expensa et accepta compensat et impendit. Gloss. Gr. Lat. <hi rend='italic'>Dispensator,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.+</def></p>
<pb id='s0139' n='139'/>
<p><term>DISPERSONARE</term> <def><hi rend='italic'><orth>Depersonare</orth>,</hi> Injuria afficere, verbis injuriosis dehonestare.+</def></p>
<p><term>DISPESSUS</term> <def>Capitula Ludovici Pii et Lotharii an. 821. <hi rend='italic'>Deinde in nostro regno beneficium non habeat, et alodis ejus dispessis vocibus in bannum mittatur</hi>#</def></p>
<p><term>DISPICULARE</term> <def><hi rend='italic'>Sagittare.</hi> Papias: Spicula emittere.#</def></p>
<p><term>DISPIGNORARE</term> <def>idem quod <hi rend='italic'><ref>disvadiare</ref>, <foreign lang='FR'>Desgager</foreign>,</hi> pignus reluere. Lex Longob. lib. 1. tit. 23. §. 2.+</def></p>
<p><term>DISPILARE</term> <def><hi rend='italic'>compilare, expilare,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Glossar. Graec. Lat.#</def></p>
<p><term>DISPISCARE</term> <def>Contra jus et fas piscari in aliorum vivariis. Charta Alfonsi VII. Regis Hispaniae aerae 1152.+</def></p>
<p><term>DISPLACENTIA</term> <def>Molestia, offensa, Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Desplaisance, desplaisir</foreign>.</hi>+</def></p>
<pb id='s0140' n='140'/>
<p><term>DISPLACIDUS</term> <def><hi rend='italic'>Morosus.</hi> Gloss. Isid. Addit Papias, <hi rend='italic'>inconveniens.</hi>#</def></p>
<p><term>DISPOLIATUS</term> <def><hi rend='italic'>Dispolium.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Despoliare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DISPOSITIO</term> <def>Charta Ordonii Regis Hispan. aerae 960.+</def></p>
<p><term>DISPOSITIONES</term> <def>Administrationes, magistratus apud Lactantium de Mortib. Persec. p. 32.+</def></p>
<p><term>DISPOSITUM</term> <def>Animi decretum, statutum, consilium, arbitrium, <hi rend='italic'>dessein, intention, disposition.</hi> Lex Wisigothorum lib. 6. tit. 5. §. 16.+</def></p>
<p><term>DISPOSITUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Despotus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DISPUDITUM</term> <def><hi rend='italic'>Puduit, Rubor fuit.</hi> Papias.#</def></p>
<p><term>DISPUNGERE</term> <def>Gloss. Isid. et Papias: <hi rend='italic'>Dispungere, donare. Dispunctores, qui dona militibus erogant.</hi> Vide-Juris-Cons.#</def></p>
<p><term>DISPUTARE</term> <def>Asserere. Willelm. Brito lib. 11. Philipp.#</def></p>
<pb id='s0141' n='141'/>
<p><term>DISPUTATIO</term> <def>Collatio Monachorum. Regula S. Pachomii cap. 21.+</def></p>
<p><term>DISRATIONARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Derationare</ref>, <ref>Ratio</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DISRECITARE</term> <def>de aliquo detrahere. Baldricus in Gestis Alberonis Arch. Trevirensis: <hi rend='italic'>Dicitur quoque quod aliquando Regi et exercitui ejus formam simulans contracti, et sedens in asino occurrit, et a Regina quinque solidos in eleemosynam recepit, et in itinere longius comitatus processum, sub specie mendici, Regis sub mensa locatus, audierit plurima Regem ipsum cum Regina, et cum aliis suis fidelibus loquentem de his, quae contra Papam machinatus erat, atque inter caetera de insidiis contra ipsum Alberonem disrecitantem, et quae viae ipsi, Romam tendenti, essent interclusae, etc.</hi>#</def></p>
<p><term>DISROBARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Derobare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DISSAISIRE</term> <def><hi rend='italic'>Dissaisina.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Saisire</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DISSELLATI</term> <def><hi rend='italic'>Equi,</hi> Sella exuti, in Gestis Consulum Andegavensium cap. 13. n. 5.#</def></p>
<p><term>DISSERTOR</term> <def><hi rend='italic'>Interpres, Commentator.</hi> Vita S. Hieronymi, edita a Mabillonio: <hi rend='italic'>Sacrae bibliothecae Scrutator,</hi> (i. e. Sacrae Scripturae Interpres,) <hi rend='italic'>divinorum dissertor voluminum, etc.</hi>#</def></p>
<p><term>DISSICIO</term> <def>pro <hi rend='italic'>disseco.</hi> Jo. de Janua: <hi rend='italic'>Dissicere, removere, separare: componitur a dis, et secare.</hi>+</def></p>
<p><term>DISSIDO</term> <def>IS, pro <hi rend='italic'>dissideo.</hi> S. Gregorius lib. 4.+</def></p>
<p><term>DISSIGNARE</term> <def>pro <hi rend='italic'>Dissaisire,</hi> seu extra <hi rend='italic'>saisinam</hi> ponere. Ita in veteri Chartā Italica apud Ughellum tom. 7. p. 571. nisi mendum subsit.#</def></p>
<p><term>DISSIGILLARE</term> <def>Ugutio: <hi rend='italic'>Dissigillare, diversis modis sigillare, vel sigillum removere.</hi>#</def></p>
<p><term>DISSIPATUS</term> <def>seu <hi rend='italic'><orth>Dishypatus</orth>,</hi> Dignitas in Imperio CP. cujus mentio in aliquot Chartis Italicis apud Ughellum tom. 7.+</def></p>
<pb id='s0142' n='142'/>
<p><term>DISSITUDO</term> <def>Distantia, intervallum, vox efsicta ex <hi rend='italic'>dissitus.</hi>+</def></p>
<p><term>DISSOCIANTIA</term> <def>Discordia, jurgium, in Charta ann. 825.+</def></p>
<p><term>DISSOLUTI</term> <def>Vetus Interpres Juvenalis Sat. 2. <hi rend='italic'>Tunicati susc. Gracchi, qui toga deposita, qua utebantur. Hinc Lanistae, vel dissoluti dicuntur.</hi>#</def></p>
<p><term>DISSORTES</term> <def>seu <hi rend='italic'><orth>dissors</orth>.</hi> Gloss. Lat. Gr. <hi rend='italic'>Dissortes,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.+</def></p>
<p><term>DISTEGUM</term> <def>Aedes, vel aedificium, constans duabus <hi rend='italic'>stegis,</hi> qua voce usus est Plautus.+</def></p>
<p><term>DISTEIN</term> <def>vel <hi rend='italic'><orth>Distain</orth>,</hi> Praefectus, Praepositus, Oeconomus, Censor, Arbitrarius. Ita Boxhornius. Occurrit in Legibus Hoėli Boni Principis Walliae cap. 1. 31.#</def></p>
<p><term>DISTEMPERARE</term> <def>Diluere, macerare, liquare: Gallis, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Destremper</foreign>.</hi>+</def></p>
<pb id='s0143' n='143'/>
<p><term>DISTERMINIUM</term> <def>Spatium temporis, mora interposita.+</def></p>
<p><term>DISTINARE</term> <def><hi rend='italic'>Repellere: sed destinare, est deputare.</hi> Iso Magister in Glossis.#</def></p>
<p><term>DISTOLLERE</term> <def>Vetus Charta to. 3. Hist. Pergamensis p. 192.+</def></p>
<p><term>DISTORNATUS</term> <def>Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Destourne. Distornare, divertere</foreign>.</hi> Regiam Majestatem. lib. 2. c. 7. §. 1. <hi rend='italic'>In aquis distornatis a recto cursu.</hi>#</def></p>
<p><term>DISTRACTARE</term> <def><hi rend='italic'>Distrahere,</hi> in Gloss. Arab. Lat.#</def></p>
<p><term>DISTRATUS</term> <def><hi rend='italic'>Equus,</hi> cui <hi rend='italic'>stratura</hi> tollitur, seu sella.+</def></p>
<p><term>DISTRIBUTOR</term> <def>Executor testamentarius, in veteri Charta apud Ughellum tom. 7. Ital. sacrae pag. 566. Vide <hi rend='italic'><ref>Erogator</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DISTRICTUM</term> <def>Via stricta, claustra, montium fauces, <hi rend='italic'>clausae, clausurae.</hi>+</def></p>
<p><term>DISTRIGARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Destrigare</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>DESTRICARE</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>DISTRINGERE</term> <def><hi rend='italic'><orth>Districtio, Districtus</orth>, etc.</hi> Cum severitate punire, coėrcere, animadvertere.+</def></p>
<pb id='s0146' n='146'/>
<p><term>DISTULA</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Gloss. Graec. Lat.#</def></p>
<p><term>DISTURBARE</term> <def>Avertere, Gallis, certe Picardis, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>detourber</foreign>,</hi> quod puriores Franci dicunt <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>detourner</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>DISTURBIUM</term> <def>Interturbatio, impedimentum, Anglis, <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>disturbe</foreign>,</hi> Gallis, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>destourbier</foreign>.</hi>+</def></p>
<pb id='s0147' n='147'/>
<p><term>DISVADIARE</term> <def><hi rend='italic'>Divadiare.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Vadium</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DISVESTIRE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Vestire</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DIVALIS</term> <def><hi rend='italic'>Lex, Praeceptum divale, sanctio divalis,</hi> pro Edicto Imperatoris, non semel in Cod. Th. et Just.#</def></p>
<p><term>DIUCETIN</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Dioecetes.</hi>#</def></p>
<p><term>DIVENTUM</term> <def>Epistola Michaėlis Imp. in Conventu Parisiensi ann. 530.+</def></p>
<p><term>DIVERGIA</term> <def>aquarum, quae aliis <hi rend='italic'><orth>divortia</orth></hi> dicuntur: ut Ciceroni in Ep. ad Caelium, et Sidonio Carm. 22.+</def></p>
<p><term>DIVERSICLINIUM</term> <def><hi rend='italic'>Locus, ubi diversae viae conjunguntur, quia illuc diversae viae acclinantur, vel quia illic via inclinatur ad diversa, quod aliter Graece dicitur, hoc Eteroclitum:</hi> Ita Joan. de Janua. Glossae. Isid. <hi rend='italic'>Diversiclinia, heteroelita.</hi>+</def></p>
<p><term>DIVERSIONES</term> <def>vox Medicorum. Gariopontus lib. 2. cap. 13. <hi rend='italic'>In somnis diversiones ex pulmonibus veniunt, etc.</hi>#</def></p>
<p><term>DIVERSORES</term> <def><hi rend='italic'>Hospites.</hi> Papias.#</def></p>
<p><term>DIVERSORIARIUS</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Gr. Lat. Codex MS. <hi rend='italic'>diversorianus</hi> habet. Alibi: <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>Diversoriarius, stabularius, caupo.</hi>+</def></p>
<p><term>DIVERSUS</term> <def>Varius Gallis, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>divers</foreign></hi> Papias: <hi rend='italic'>Diversus, pro vario.</hi>+</def></p>
<p><term>DIVEXUS</term> <def>pro <hi rend='italic'>devexus,</hi> occurrit apud Aldhelmum de Laude Virginum c. 14. et 15.#</def></p>
<p><term>DIVIDENTES</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Divisio</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DIVIDERE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Divisa</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DIVINACULA</term> <def><hi rend='italic'>Sortes.</hi> Papias.#</def></p>
<p><term>DIVINALIS</term> <def><hi rend='italic'>Dicitur, quando ineffabilem naturam Dei, aut spirituales treaturas ex aliqua profundissimae qualitate disserimus.</hi> Papias.#</def></p>
<p><term>DIVINATIO</term> <def>Epilepsia, caducus, seu sacer morbus. Constantinus African. lib. 1. de melancholia p. 290.+</def></p>
<p><term>DIVINUS</term> <def>Ariolus, Augut: <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Indovino</foreign>,</hi> Italis, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Devin</foreign>,</hi> nostris. Gl. Lat. Gr. <hi rend='italic'>Divinum,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.+</def></p>
<pb id='s0148' n='148'/>
<p><term>DIVISA</term> <def>Divisio bonorum, quae fit inter haeredes per testamentum: unde et ipsum testamentum <hi rend='italic'>Divisa</hi> dicitur.+</def></p>
<pb id='s0149' n='149'/>
<p><term>DIVISIO</term> <def>Tabularium Lascarrensis Ecclesiae ann. 1101.+</def></p>
<p><term>DIVISOR</term> <def>qui dapes in mensa dividit, dissecat Gl. Graec. Lat. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>Divisor.</hi>+</def></p>
<p><term>DIVISORIUM</term> <def><hi rend='italic'>Cella ab aliis divisa,</hi> i. de Janua.#</def></p>
<p><term>DIVITES</term> <def><hi rend='italic'>homines.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Rici</ref> homines.</hi>#</def></p>
<pb id='s0150' n='150'/>
<p><term>DIVITIOSITAS</term> <def><hi rend='italic'>Copiositas.</hi> Ugutio.#</def></p>
<p><term>DIVITIOSUS</term> <def><hi rend='italic'>Copiosus, plenus divitiis: Divitiositas, copiositas.</hi> Jo. de Janua. <hi rend='italic'>Divitior</hi> dixit Terentius in Phorm.#</def></p>
<p><term>DIVONA</term> <def>Fons Deorum, idiomate veterum Gallorum. Ausonius in Burdigala:+</def></p>
<p><term>DIURNALIS</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/> in Gloss. Lat. Gr.#</def></p>
<p><term>DIURNARII</term> <def>qui <hi rend='italic'>diurna</hi> conscribebant, efficiebant, et quod <hi rend='italic'>dietim</hi> fiebat, vel decernebatur, in Diaria describebant.+</def></p>
<p><term>DIURNARE</term> <def><hi rend='italic'>diem exigere, morari,</hi> nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>sejourner</foreign>.</hi> Adelbodus de Gestis S. Henrici Imp. pag. 446.+</def></p>
<p><term>DIUTINARE</term> <def>perseverare, in veteri Lectionario Asturicensi, ubi de S. Dominico Calceatensi.#</def></p>
<p><term>DIUTURNUS</term> <def>usu diuturno peritus. Ammianus lib. 16.+</def></p>
<p><term>DIUTURNA</term> <def>Modus agri, qui alias <hi rend='italic'>Jornale</hi> et <hi rend='italic'>Dies</hi> etc. Tabularium Monasterii S. Andreae Viennensis:+</def></p>
<pb id='s0151' n='151'/>
<p><term>DIUTURNIUM</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Gr. Lat. MS. Editum, <hi rend='italic'>diuturnum</hi> habet.+</def></p>
<p><term>DIVUS</term> <def>Joan. Sarisberiensis lib. 3. Policrat. cap. 10.+</def></p>
<p><term>DOANAE</term> <def><hi rend='italic'><orth>Doana</orth></hi> et <hi rend='italic'><orth>Duana</orth>,</hi> aedes, in quibus fiscales reditus, vectigalia, portoria, et caetera id genus tributa pro mercibus, et mercium transvectione inferuntur.+</def></p>
<p><term>DOBLA</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Duplareum.</hi>#</def></p>
<p><term>DOCHA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Doga</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DOCIBILIS</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Graec. Lat. Gloss. Lat. Graec. <hi rend='italic'>Docibilis,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.+</def></p>
<pb id='s0152' n='152'/>
<p><term>DOCTICANUS</term> <def>Papiae, <hi rend='italic'>qui docte canit.</hi>#</def></p>
<p><term>DOCTILOQUIUM</term> <def><hi rend='italic'>doctum eloquium,</hi> Ugutioni.#</def></p>
<p><term>DOCRUM</term> <def>Charta Gennadii Episcopi Astoricensis aerae 953.+</def></p>
<p><term>DOCTOR</term> <def>Dignitas in Clero et Ecclesia, cui ex officio incumbebat docere plebem.+</def></p>
<pb id='s0153' n='153'/>
<p><term>DOCTRINARE</term> <def>Docere, instruere. Ebrardus Bcu???iensis in Graecismo cap. 14.#</def></p>
<p><term>DOCTRINUM</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Gr. Lat. Schola publica.#</def></p>
<p><term>DOCTUS</term> <def><hi rend='italic'>Docti homines,</hi> quos vulgo <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Probos</foreign></hi> dicimus.+</def></p>
<p><term>DOCUMENTA</term> <def>Tabulae, Chartae, instrumenta, quibus praediorum rerumve aliarum jus firmatur.+</def></p>
<p><term>DOCUMENTATIO</term> <def><hi rend='italic'>Admonitio,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Gr. Lat.#</def></p>
<p><term>DODARIUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Dotarium</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DODUS</term> <def>Abbo Monach. lib. 2. de Bello Parisiaco.+</def></p>
<p><term>DOGA</term> <def>Fossa, Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Douve</foreign>.</hi> Gregor. Turon. lib. 1. Miracul. c. 25.+</def></p>
<p><term>DOGMATICUS</term> <def><hi rend='italic'>doctus, sagax, prudens, sophisticus, etc,</hi> J. de Janua. Gl. Lat. Gall. <hi rend='italic'>Dogmaticus, <foreign lang='FR'>enseignez, sage</foreign>.</hi>#</def></p>
<p><term>DOGMATISMUS</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Dissertatio, docendi ars. Rusticus S. E. R. Diaconus Card. contra Acephalos: <hi rend='italic'>Saepe proposui taciturnitatem praehonorare dogmatismo.</hi>#</def></p>
<p><term>DOGMATISTA</term> <def>Gloss. Saxon. Aelfrici: <hi rend='italic'>Dogmatista,</hi> La<gap desc='special sign' resp='sampling'/>eo<gap desc='special sign' resp='sampling'/>. i. Doctor. Gloss. Lat. Gall. <hi rend='italic'><orth>Dogmatizo</orth>, <foreign lang='FR'>Enseigner</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>DOHA</term> <def>in Regesto 49. Chartophylacii Regii.+</def></p>
<pb id='s0154' n='154'/>
<p><term>DOITKYNS</term> <def>monetae Anglicae species. Vide <hi rend='italic'><ref>Galihalpens</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DOLAE</term> <def>Anglis <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>Doles</foreign>,</hi> a Saxonico <gap desc='special sign' resp='sampling'/>ael, pars, portio, a <gap desc='special sign' resp='sampling'/>aelan, dividere distribuere.+</def></p>
<p><term>DOLABRUM</term> <def>Securis, apud Thwrocz. in Stephano Rege Hung. c. 26.+</def></p>
<p><term>DOLATICUM</term> <def><hi rend='italic'>argentum,</hi> politum. Anastasius in S. Silvestro: - <hi rend='italic'>Fastigium - ex argento dolatico.</hi>#</def></p>
<p><term>DOLATORIA</term> <def>Dolabra, Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Doloire</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>DOLATORIUM</term> <def><hi rend='italic'>locus, in quo dolatur,</hi> Ugutioni et Joanni de Janua.#</def></p>
<p><term>DOLBA</term> <def>Eucherius Lugdunensis, de variis vocabulis: <hi rend='italic'>Eruca, quam vulgo Dolbam vocant.</hi>#</def></p>
<p><term>DOLG</term> <def>Vulnus, a Saxonico <gap desc='special sign' resp='sampling'/>olh,, et <gap desc='special sign' resp='sampling'/>ol<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, eadem notione. Caput leg. Sax. 22.+</def></p>
<p><term>DOLIA</term> <def>dolor, ex Italico, <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>doglio</foreign>.</hi> Occurrit in Miraculis B. Simonis Tudertini n. 24.#</def></p>
<p><term>DOLIDUS</term> <def>Molestus. Vide Caelium Aurelian. lib. 3. Acut. cap. 3.#</def></p>
<p><term>DOLIUM</term> <def><hi rend='italic'>cordis,</hi> pro <hi rend='italic'>Cordolium.</hi> Commodianus Instr. 73.+</def></p>
<p><term>DOLIUM</term> <def>Charta anni 1199. apud Gariellum in Episcopis Magalonensibus p. 181.+</def></p>
<pb id='s0155' n='155'/>
<p><term>DOLOROSUS</term> <def>Tristis, moestus, lugubris, dolorem ingerens, Italis <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>doloroso</foreign>.</hi> Utuntur Petrus de Virieis l. 4. Epist. 16. Historia Cortusior lib. 1. cap. 7. etc.#</def></p>
<p><term>DOLUS</term> <def>pro <hi rend='italic'>Dolor.</hi> Vide Savaronem ad Sidon. lib. 5. Epist. 3.#</def></p>
<p><term>DOMA</term> <def>Domus, ex Gr. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. Hesychius: <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.+</def></p>
<pb id='s0156' n='156'/>
<p><term>DOMALIS</term> <def>Charta Alemannica Goldastina 15.+</def></p>
<p><term>DOMATIM</term> <def>per singulas domos. Gobelinus Persona in Cosmodromio aetate 6. c. 70. <hi rend='italic'>Et fecerunt statutum illud - domatim publice intimare.</hi>#</def></p>
<p><term>DOMBEC</term> <def>Liber judicialis Anglo - Saxonum, quorum lingua <gap desc='special sign' resp='sampling'/>om judicium, bec librum significat.+</def></p>
<p><term>DOMEJARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Domneare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DOMESDEI</term> <def>Tabulae Censuales totius Angliae, sive Anglicani Imperii Breviarium, vel Notitia, duobus voluminibus totius Regni Angliae descriptionem continens, in qua, quot Rex ipse, vel quisquis alius in unoquoque Comitatu agrorum jugera, quas silvas, prata, qua clientelaris juris formula, quot servos, quibusve servitiis obstrictos, quot vassallos, denique quantos proventus annuos haberet, atque id genus alia, provincialium aliquot, qui ad hoc munus jutati, fide describuntur: Atque ut verbis Will. Britonis utar lib. 4. Philipp. p. 145.+</def></p>
<pb id='s0157' n='157'/>
<p><term>DOMESTICARE</term> <def>Mansuefacere. Leges Bajwar. tit. 20. §. 6.+</def></p>
<p><term>DOMESTICI</term> <def>Quorum apud Romanos munus fuit Imperatorii corporis custodia.+</def></p>
<pb id='s0161' n='161'/>
<p><term>DOMICELLUS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Domnicellus</orth>,</hi> diminutivum a <hi rend='italic'>Domnus.</hi>+</def></p>
<pb id='s0163' n='163'/>
<p><term>DOMICELLAE</term> <def>universim dictae filiae Principum, Magnatum, Baronum, et Militum, innuptae. Quemadmodum enim istorum filii, qui nondum ad Militarem ordinem provecti fuerant, <hi rend='italic'>Domicelli</hi> tantum, ita et eorum filiae, <hi rend='italic'>Domicellae</hi> indigitabantur, cum Baronum et Militum uxores <hi rend='italic'>Dominae,</hi> uti conjuges <hi rend='italic'>Domini,</hi> vocarentur. Apud Bromptonum ann. 1000.+</def></p>
<pb id='s0164' n='164'/>
<p><term>DOMICIALIS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Doma</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DOMICUS</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Lat. Gr.#</def></p>
<p><term>DOMIGENA</term> <def>Vernaculus, indigena. Gloss. Gr. Lat. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>Vernus, vernaculus, domi natus.</hi>+</def></p>
<p><term>DOMIGERIUM</term> <def>ex Gallico et Anglico <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>danger</foreign>,</hi> periculum.+</def></p>
<pb id='s0165' n='165'/>
<p><term>DOMINA</term> <def>nude, Deipara; hinc <hi rend='italic'>Missa de Domina,</hi> non semel in Chronico Archiepisc.+</def></p>
<p><term>DOMINA</term> <def>Machinae bellicae species. Richardus de S. Germano in Chron. an. 1239. <hi rend='italic'>Ingeniaque, Biddae, Dominae, et Mangonelli fiunt, Imperatore mandante.</hi>#</def></p>
<p><term>DOMINAEDIUS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Domnadius</orth>,</hi> promiscue, <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, apud Palladium in Vita Chrysostomi pag. 202.+</def></p>
<p><term>DOMINALIS</term> <def><hi rend='italic'>Invincibilis,</hi> in Gloss. Arabico-Lat.+</def></p>
<p><term>DOMINATIO</term> <def>Proprietas. Gl. Lat. Gr. <hi rend='italic'>Dominatio,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.+</def></p>
<pb id='s0166' n='166'/>
<p><term>DOMINELLUS</term> <def><hi rend='italic'>Domicellus;</hi> et <hi rend='italic'>Domicella et Dominella, a Dominus.</hi> Ugutio.#</def></p>
 <p><term>DOMINICARIUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Dominicus</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Dominicum</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>DOMINICA</term> <def>seu <hi rend='italic'>dies Dominicus,</hi> qui Christopotissimum dicatus est apud Christianos, Graecis <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, quae et <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, dicitur S. Ignatio in Epist. ad Magnesianos n. 9.+</def></p>
<pb id='s0172' n='172'/>
<p><term>DOMINICAE</term> <def><hi rend='italic'>literae.</hi> Conciliabulum Sardicense sub Julio I.+</def></p>
<p><term>DOMINICALIS</term> <def>Concilium Autisiodorense c. 42.+</def></p>
<pb id='s0173' n='173'/>
<p><term>DOMINICUM</term> <def>Ecclesia, Aedes sacra Domino, seu Deo. Glossae veteres: <hi rend='italic'>Dominicum,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. S. Cyprianus de Opera et Eleemos. <hi rend='italic'>In dominicum sine sacrisicio venis?</hi> Idem Epist. 33.+</def></p>
<p><term>DOMINICUM</term> <def>Sacrificium mysticum, Missa.+</def></p>
<pb id='s0174' n='174'/>
<p><term>DOMINICUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Dominicale</orth>, <orth>Dominicare</orth>, <orth>Dominicus</orth>, <orth>Dominicarius</orth>, etc.</hi>#</def></p>
<pb id='s0177' n='177'/>
<p><term>DOMINIUM</term> <def>alias <hi rend='italic'><orth>Domanium</orth></hi> et <hi rend='italic'><orth>Dominicum</orth>,</hi> Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Domatine</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>DOMINISSIMUS</term> <def>pro <hi rend='italic'>Dominus,</hi> in aliquot Chartis Hispanicis.+</def></p>
<p><term>DOMINOSUS</term> <def><hi rend='italic'>Imperiosus homo, scilicet magna auctoritatis,</hi> Ugutioni. Vide <hi rend='italic'>Dominiosus</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Dominium</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>DOMINULUS</term> <def>in l. 41. §. testamento, D. de Legat. 3.#</def></p>
<p><term>DOMINUS</term> <def>pro <hi rend='italic'>Deus,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, occurrit passim in libris sacris. Unde forte Itali <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Domenedio</foreign>,</hi> Galli nostri <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Damedieu</foreign></hi> dixerunt, id est, <hi rend='italic'>Dominus Deus.</hi>+</def></p>
<pb id='s0179' n='179'/>
<p><term>DOMISTADIUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Domistatio</orth>,</hi> Teutonice <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Huystede</foreign>,</hi> quasi domus locus; <hi rend='italic'><foreign lang='?'>huys</foreign></hi> enim est Domus, <hi rend='italic'><foreign lang='?'>stede</foreign>,</hi> locus, statio: ut <hi rend='italic'>hoffstede</hi> Villa, quasi <hi rend='italic'>hobae</hi> statio.+</def></p>
<pb id='s0180' n='180'/>
<p><term>DOMITEXTILE</term> <def>Testamentum S. Remigii apud Flodoardum: <hi rend='italic'>Dono ei domitextilis casulam subtilem, et aliam pleniorem.</hi> Forte <hi rend='italic'>auritextilis.</hi>#</def></p>
<p><term>DOMITIALIS</term> <def>Domesticus. Herkempertus in Hist. Longob. p. 75. <hi rend='italic'>Domitialis res ablata est reddita.</hi>#</def></p>
<p><term>DOMNUS</term> <def>Apud Scriptores aevi medii venerationem praecipuam habere appellationem <hi rend='italic'>Domni,</hi> apice uno ex <hi rend='italic'>Domini</hi> voce rejecto, observarunt pridem viri docti, et tribui vulgo Ecclesiastica dignitate fungentibus ac vitae Sanctitate insignibus.+</def></p>
<pb id='s0181' n='181'/>
<p><term>DOMNEARE</term> <def>Italis <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Donneare</foreign>,</hi> quasi <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>doneggiare, cortegiar e servir donne</foreign>:</hi> Cum <hi rend='italic'>Domnis,</hi> seu <hi rend='italic'>Domicellis</hi> versari.+</def></p>
<p><term>DOMNAEDIUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Dominaedius</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DOMNICELLUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Domicellus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DOMNIO</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Dunjo</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DOMNULA</term> <def>diminutivum a <hi rend='italic'>Domna.</hi>+</def></p>
<p><term>DOMUCIARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Domneare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DOMUS</term> <def><hi rend='italic'>Domus culta,</hi> Praedium domo ad commanendum colonis apta instructum: nos <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Ferme</foreign>,</hi> vocamus.+</def></p>
<pb id='s0182' n='182'/>
<p><term>DONA</term> <def>Capitulare Caroli M. ann. 807.+</def></p>
<pb id='s0183' n='183'/>
<p><term>DONALE</term> <def>pro <hi rend='italic'>Donum,</hi> Donativum. Rigordus ann. 1201. <hi rend='italic'>Potentioribus imperii per multa et magna donalia sibi ascitis.</hi>#</def></p>
<p><term>DONATICA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Donaticus</orth>.</hi> Ugutio:+</def></p>
<p><term>DONATOR</term> <def>Legulejis Anglis <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>Donor</foreign>,</hi> qui donat praedia vel tenementa alteri ad talliam: is autem cui donantur, dicitur iisdem <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Donee</foreign>.</hi> Ita Rastallus.#</def></p>
<p><term>DONATI</term> <def>in quibusdam provinciis Nothi ac Spurii appellati.+</def></p>
<p><term>DONATI</term> <def>dicti Laici, qui se se et bona sua Monasteriis donabant et offerebant, de quibus multa observamus in voce <hi rend='italic'>Oblati.</hi>+</def></p>
<p><term>DONEC</term> <def>Nisi. Rigordus an. 1190. <hi rend='italic'>Ille vero respondit, quod transire non poterat donec in Augusto.</hi>#</def></p>
<p><term>DONESIA</term> <def><hi rend='italic'>Doneta.</hi> Charta Ricardi I. Regis Angl. in Regesto Philippi Augusti Herouvalliano fol. 89. et apud Chopin. 1. 3. de Sacra polit. tit. 7. §. 5.+</def></p>
<p><term>DONGIO</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Dunjo</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DONICATUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Dominicus</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Dominicum</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>DONIQUIES</term> <def>Donec. Vetus Inscriptio 607. 1. <hi rend='italic'>Doniquies locus, quem emerant, aedificaretur.</hi>#</def></p>
<p><term>DONITUM</term> <def>pro <hi rend='italic'>Donatio,</hi> in Praecepto Caroli M. pro Hispanis edito a V. Cl. Steph. Baluzio.#</def></p>
 <p><term>DONNECALE</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Dominicus</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Dominicum</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>DONNA</term> <def>Domina. Statuta Venetorum ann. 1242. lib. 4. c. 15.+</def></p>
<p><term>DONNULA</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Domna</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Domnus</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>DONUM</term> <def>Corpus Christi mysticum, quod
<pb id='s0184' n='184'/>
offertur in Missae sacrificio:+</def></p>
<pb id='s0185' n='185'/>
<p><term>DORETUS</term> <def>Mensura annonaria. Charta Alienorae Comitissae S. Quintini an. 1193. in M. Pastorali Eccl. Paris. lib. 13. ch. 1.+</def></p>
<p><term>DORINA</term> <def>Theloneum S. Bertini, in Tabul. ejusdem Monasterii:+</def></p>
<p><term>DORMIRE</term> <def>Coire. In Concilio Vermeriensi anno 752. cap. 10. 11. 12. etc.+</def></p>
<pb id='s0187' n='187'/>
<p><term>DORMITORIUM</term> <def>Genus vestis, quam induebant cum cubitum ibant.+</def></p>
<p><term>DORSALE</term> <def>Pallium, sive aulaeum, quod parietibus appenditur, sic dictum, quod sedenti ad dorsum appensum sit.+</def>
 <def><hi rend='italic'><orth>Dossale</orth></hi></def></p>
<pb id='s0188' n='188'/>
<p><term>DORSILOQUIUM</term> <def>Mendacium. Eckeardus Junior de Casibus S. Galli cap. 3. pag. 53.+</def></p>
<pb id='s0189' n='189'/>
<p><term>DORSIPALLIUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Dorsale</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DORSUM</term> <def><hi rend='italic'>redimere,</hi> Data pecunia se a virgis vel fustuario liberare, in Lege Salica tit. 43.+</def></p>
<p><term>DORTORARIUS</term> <def>Monachus, qui Dormitorii (<hi rend='italic'><foreign lang='FR'>du dortoir</foreign></hi>) curam habet, in Statutis Ordinis <hi rend='italic'>de Sempringham.</hi>#</def></p>
<p><term>DORX</term> <def>Dama. Dorcades dicunt Latini a Gr. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. Gloss. Graec. Lat. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>Dama, capreola.</hi> Gratius in Cynegetico:#</def></p>
<p><term>DOS</term> <def>secundum leges Romanas, proprie appellatur id, quod a muliere datur viro, quod vulgariter dicitur <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Maritagium</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>DOS</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Donatio propter nuptias uxori a marito facta, quae jure Gothorum decima pars erat bonorum mariti, Longobardorum quarta, lib. 1. tit. 4.+</def></p>
<pb id='s0192' n='192'/>
<p><term>DOSINUS</term> <def>vel <hi rend='italic'><orth>Cinereus</orth></hi> color, Saxonice a<gap desc='special sign' resp='sampling'/>e<gap desc='special sign' resp='sampling'/>un dictus, in Gloss. Aelfrici: id est Asininus.+</def></p>
<p><term>DOSSAGIUM</term> <def>Praestationis species.+</def></p>
<p><term>DOSSALE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Dorsale</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DOSSERUM</term> <def>Corbis dossuaria, quae dorso ab homine geritur, Anglis <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>a dosser</foreign>,</hi> Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>hotte, panier a dos</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>DOTALITIUM</term> <def><hi rend='italic'>dos, vel dotis precium,</hi> Joanni de Janua.+</def></p>
<p><term>DOTARIUM</term> <def>quod nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Doarium</foreign>,</hi> seu <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>doiiaire</foreign>,</hi> dotalitium.+</def></p>
<p><term>DOUANA</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Doana</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Doanae</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>DOUTA</term> <def>idem quod <hi rend='italic'><ref>tolta</ref>,</hi> Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>toulte vel toute</foreign>,</hi> injusta exactio.+</def></p>
<p><term>DOXIFICARE</term> <def><hi rend='italic'>glorificare,</hi> in Glossis MSS. vox hybrida, ex Gr. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, et <hi rend='italic'>facere.</hi>#</def></p>
<p><term>DOXOLOGIA</term> <def>Vita metrica S. Eusebiae Abbatissae Hamaticensis n. 7.#</def></p>
<pb id='s0193' n='193'/>
<p><term>DRACO</term> <def>Stante Romanorum Augustorum Imperio, inter varia, quae in acie deferri solebant, vexilla, quaedam exstitere <hi rend='italic'>Draconum</hi> non vocabulo duntaxat; sed et effigie insignita, quae, ut Aquilae Legionum, ita et illa Cohortium signa erant, ut auctor est Vegetius lib. 1. c. 23. et Modestus de Vocab. rei milit.+</def></p>
<pb id='s0196' n='196'/>
<p><term>DRACONARIUS</term> <def>Ugutioni et Joanni de Janua, <hi rend='italic'>Vexillifer, qui fert vexillum, ubi est draco depictus.</hi>+</def></p>
<p><term>DRAGEIA</term> <def>ex Gall. <foreign lang='FR'>dragee</foreign>, Pastillus saccaratus. Acta Visitationis Simonis Archiep. Bituric. p. 235. <hi rend='italic'>Et biberunt cum domino, et de drageia comederunt.</hi>#</def></p>
<p><term>DRACUNCULUS</term> <def><hi rend='italic'>Parvus draco,</hi> Joanni de Janua, ut et apud Lampridium: Ulceris vel cancri species.+</def></p>
<p><term>DRACUS</term> <def>Species daemonum, qui circa Rhodanum fluvium in Provincia visuntur forma hominis, et in cavernis mansionem habent: de his multa habet Gervasius Tilleberiensis in libro MS. de Otiis Imper.+</def></p>
<p><term>DRAGMA</term> <def>Vita S. Eusebiae Abbatissae Hamaticensis: 
<hi rend='italic'>Laurea condecorat caput, in quo lilia vernent,</hi> 
<hi rend='italic'>Pectore dragma micat, quam viva smaragdus inumbrat.</hi>+</def></p>
<p><term>DRAGULUM</term> <def>Jaculum. Odo Cluniacensis lib. 2. de Vita S. Geraldi cap. 29.+</def></p>
<p><term>DRAGUMANUS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Drogamundus, Drogmandus, Drogemannus, Drogomannus, Turquingens, Turchimannus</orth>.</hi>+</def></p>
<pb id='s0197' n='197'/>
<p><term>DRALHA</term> <def>Tributi species. Charta ann. 1350.+</def></p>
<p><term>DRAPPUS</term> <def>Pannus, Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Drap</foreign>,</hi> Italis <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>drappo</foreign>:</hi> quae vox occurrit in Notis, quae Tyroni adscribuntur p. 161.+</def></p>
<pb id='s0198' n='198'/>
<p><term>DRAQUILI</term> <def><hi rend='italic'>Manus invidi.</hi> Papias.#</def></p>
<p><term>DRASCUS</term> <def>Hordeum, sive <hi rend='italic'>Braserium</hi> coctum, postquam cerevisia inde expressa est: nos <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>de la drague</foreign></hi> dicimus, Angli <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>Draines</foreign></hi> et <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>Draff</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>DRECTURA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Dretura</orth>.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Directum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DRENCH</term> <def><hi rend='italic'><orth>Drengus, Drengagium</orth>.</hi>+ <hi rend='italic'><ref>Threngus</ref></hi></def></p>
<p><term>DRESSORIUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Dressatorium</orth>,</hi> ex Gallico <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Dressoir</foreign>,</hi> Abacus, tabula, ubi vasa reponuntur ad mensae ministerium: Anglis, <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>Adresser</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>DREVA</term> <def>Leges Hoėli boni Regis Walliae: <hi rend='italic'>Drevae manipulorum unius vinculi de avena.</hi>#</def></p>
<p><term>DRICTUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Drictura</orth>.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Directum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DRINCELLEN</term> <def>Vide in <hi rend='italic'><ref>Outhorn</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DRINCLEAN</term> <def>Tributum pro potu; vox Saxon.+</def></p>
<pb id='s0199' n='199'/>
<p><term>DROITURA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Directum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DROMETARIUS</term> <def><hi rend='italic'>Camelarius, qui ducit dromedos.</hi>+</def></p>
<p><term>DROMONES</term> <def>Naves cursariae, expediti cursus navigia.+</def></p>
<pb id='s0200' n='200'/>
<p><term>DROMUS</term> <def>via, semita, ex Gr. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.+</def></p>
<p><term>DROSSATUS</term> <def>Praefectus provinciae, Theuton.+</def></p>
<p><term>DRUCHTE</term> <def><hi rend='italic'><orth>Druthe</orth>,</hi> virgo pacta, sponsata, quae sponso fidem dedit, a <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>Trewe</foreign>,</hi> Germanno <hi rend='italic'>fides:</hi> seu <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>drut</foreign>,</hi> amicus.+</def></p>
<p><term>DRUCULA</term> <def>Vetus Charta in Metropoli Salisburgensi tom. 3. p. 224.+</def></p>
<p><term>DRUDARIA</term> <def>Charta MS. Willelmi Montispessulani Domini an. 1103.+</def></p>
<pb id='s0201' n='201'/>
<p><term>DRUDES</term> <def><hi rend='italic'><orth>Drudi</orth>,</hi> voces ejusdem originis ac <hi rend='italic'><ref>Druchte</ref>,</hi> de qua supra: fideles, fidi, amici, qui Domino obstricti sunt, quasi <hi rend='italic'>trudes,</hi> aut <hi rend='italic'>trudi:</hi> Germanis enim <foreign lang='GE'>Treu</foreign>, idem sonat, ut <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>Trewe</foreign>,</hi> fides.+</def></p>
<pb id='s0202' n='202'/>
<p><term>DRUNGUS</term> <def>Globus militum. Vegetius lib. 3. c. 16.+</def></p>
<pb id='s0203' n='203'/>
<p><term>DRUSUS</term> <def><hi rend='italic'>patiens, aut rigidus, aut contumax,</hi> Gloss. Arabico-Lat. et Isid.#</def></p>
<p><term>DRUTHE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Druchte</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DUA</term> <def>pro <hi rend='italic'>duo,</hi> neutr. plur. dixisse veteres, notum ex Quintiliano lib. 1. c. 9. et aliis.+</def></p>
<p><term>DUANA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Doanae</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DUBBERIA</term> <def>Fleta lib. 2. c. 52. §. 35. <hi rend='italic'>De iis, qui duobus utuntur officiis, videlices? tanneriae et carnificis, vel officio scissoris et dubberiae.</hi>#</def></p>
<p><term>DUBINGENIOSUS</term> <def>ineptus, quasi vir dubii ingenii. Gloss. Lat. Gr. <hi rend='italic'>Dubingeniosus,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.#</def></p>
<p><term>DUBITARE</term> <def>Acta Alexandri III. PP. an. 1169 <hi rend='italic'>Ego neque vos, neque excommunicationes vestras appretior, vel dubito unum ovum.</hi>+</def></p>
<p><term>DUCALE</term> <def>Gloss. Lat. Gr. <hi rend='italic'>Ducale</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.+</def></p>
<p><term>DUCALITER</term> <def>in morem Ducis, qui praecedit, apud Sidonium lib. 5. Epist. 13.#</def></p>
<p><term>DUCAMEN</term> <def>Ducatus. Glaber Rodulfus lib. 1. c. 5.+</def></p>
<p><term>DUCATOR</term> <def>a <hi rend='italic'>Ducare,</hi> pro <hi rend='italic'>ducere.</hi> Glossae Lat. Gr. <hi rend='italic'>Ducatores</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.+</def></p>
<pb id='s0204' n='204'/>
<p><term>DUCARIA</term> <def>Ductus aquae. Vetus Charta apud Ughellum tom. 3. p. 454.+</def></p>
<p><term>DUCARIUS</term> <def>Gloss. Lat. Gr. <hi rend='italic'>Ductarius,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.+</def></p>
<p><term>DUCAS</term> <def>seu <hi rend='italic'><orth>Duccas</orth>,</hi> Graecis Byzantinis <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Latinis Dux.+</def></p>
<p><term>DUCATOR</term> <def>Ductor, apud Tertullianum adversus Judaeos c. 13. S. Augustinum lib. 3.+</def></p>
<p><term>DUCATORIUM</term> <def>Gloss. Gr. Lat. MS. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>Ducator, hoc Ducatorium.</hi> Editum, <hi rend='italic'><orth>Ductum, Ductarium</orth>.</hi>#</def></p>
<p><term>DUCATRIX</term> <def>apud Apulejum l. 1. de Dogmate Platonis: <hi rend='italic'>Illae vero vitiorum ducatrices iracundia et libido.</hi>+</def></p>
<p><term>DUCATUS</term> <def>Magistratus, Praepositura.+ <hi rend='italic'><ref>Ducatum</ref></hi></def></p>
<pb id='s0205' n='205'/>
<p><term>DUCENAE</term> <def><hi rend='italic'>dignitas,</hi> cujus mentio est in Cod. Th. l. 3. de Cohortalib. l. 7. 8. 20. 21.+</def></p>
<p><term>DUCENARIUS</term> <def>Ugutioni lib. 2. c. 8. dicitur, qui duobus militum Centuriis praeerat, sicut uni Centurio.+</def></p>
<p><term>DUCIANUS</term> <def>qui ad Ducem spectat.+</def></p>
<p><term>DUCIBILIS</term> <def>qui facile <hi rend='italic'>duci</hi> et flecti potest.+</def></p>
<p><term>DUCICULUS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Duciolus, Ducillus</orth>,</hi> Epistomii vertibulum, seu paxillus ori Epistomii insertus: <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Douzi, Douzil</foreign>, et <foreign lang='?'>Douzilia</foreign>,</hi> Arvernis: <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>le dosil ou faucet de la tonne</foreign>,</hi> in Consuetudine Labourtensi tit. 7. art. 9.+</def></p>
<pb id='s0206' n='206'/>
<p><term>DUCILLA</term> <def>Ugutioni, Joanni de Janua, et Balbo, <hi rend='italic'>Parva Dux, vel Ducis filia.</hi>#</def></p>
<p><term>DUCILLUS</term> <def><hi rend='italic'>Parvus Dux,</hi> Joanni de Janua. Vide <hi rend='italic'><ref>Duciculus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DUCLIS</term> <def><hi rend='italic'>Ducla, trium unciarum.</hi> Ita Glossae Arabico-Lat.#</def></p>
<p><term>DUCONES</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Durcones</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DUCTARIUM</term> <def>Gloss. Lat. Graec. <hi rend='italic'>Ductarium,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. <hi rend='italic'>Ductarius,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. <hi rend='italic'>Ductus,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.#</def></p>
<p><term>DUCTILE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Ductus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DUCTILIS</term> <def><hi rend='italic'>Ductileus.</hi> Jo. de Janua: <hi rend='italic'>Ductilis, a duco dicitur, unde Ductiliter, adverb. et Ductileus, lea, leum, Ducillus, la, lum.</hi>#</def></p>
<p><term>DUCTITIA</term> <def>Tributum, quod pro mercibus, quae educuntur et exportantur, penditur, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>pour les voitures</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>DUCTOR</term> <def>Dux, Dignitas Ducis, apud Paulum Warnefr. de Gestis Longob. lib. 2. c. 2. lib. 4. c. 46. lib. 5. c. 16. lib. 6. c. 1. 27. 44.+</def></p>
<p><term>DUCTRIX</term> <def><hi rend='italic'><orth>Ducissa</orth>,</hi> Ducis uxor. Leo Ost. lib. 3. c. 60.+</def></p>
<pb id='s0207' n='207'/>
<p><term>DUCTUS</term> <def>Marculfus lib. 1. Form. 38.+</def></p>
<pb id='s0208' n='208'/>
<p><term>DUDENA</term> <def>pro <hi rend='italic'>duodena,</hi> Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Douzaine</foreign>.</hi> Gloss. Gr. Lat. MS. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>Dudena, Duodecim.</hi> Editum <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>duodecima.</hi>#</def></p>
<p><term>DUELLIO</term> <def>Gloss. Isid. <hi rend='italic'>Duellio, Rebellis,</hi> ubi forte legendum <hi rend='italic'>Rebellio.</hi>+</def></p>
<p><term>DUELLIUM</term> <def>Bellum, proprie <hi rend='italic'>tyrannis.</hi>+</def></p>
<p><term>DUELLUM</term> <def>Monomachia, seu singulare certamem quo ambiguae disceptationes dirimebantur, quae ordinario judicio terminari non poterant.+</def></p>
<pb id='s0226' n='226'/>
<p><term>DUGALIA</term> <def>Jus Vicentin. lib. 1.+</def></p>
<p><term>DUITAS</term> <def><hi rend='italic'>Duplicitas.</hi> Utitur Prudentius in Hamartigenia.#</def></p>
<p><term>DULA</term> <def>Famula, ex Gr. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. Gloss. Anglo-Sax. Aelfrici: <hi rend='italic'>Ancilla, serva, habra, vel Dula: Pyln.</hi>#</def></p>
<p><term>DULCIA</term> <def>Tragematia, <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Bellaria: <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Philoni lib. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. p. 138.+</def></p>
<p><term>DULCIANA</term> <def>Musici cantus dulcioris species. Aimericus de Peyrato Abbas Moisiacensis in Vita Caroli M. in Cod. MS. 1343. Bibliothecae regiae fol. 81.#</def></p>
<p><term>DULCICIUM</term> <def><hi rend='italic'>Genus panis melle conspersum,</hi> in Glossis MSS.#</def></p>
<p><term>DULCINISTAE</term> <def>Haeretici Valdensium sectarii, sic dicti a Dulcino Novariensi haeresiarcha, de quo S. Antoninus part. 3. tit. 21. c. 1. §. 2. et Blondus Dec. 2. lib. 9. sub an. 1307.#</def></p>
<p><term>DULCO</term> <def><hi rend='italic'>Vinum dulce,</hi> in Glossis MSS. ad Alexandrum Jatrosophistam.#</def></p>
<p><term>DULCORARE</term> <def>Dulcem reddere. Papias: <hi rend='italic'>Dulcoratum, dulcedine repletum.</hi>+</def></p>
<pb id='s0227' n='227'/>
<p><term>DULCOROSUS</term> <def>Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Doucereux</foreign>.</hi> Alvarus in Vita S. Eulogii Presb. n. 11. <hi rend='italic'>Undique fulgidus rediens, limpidus, dulcorosus, nectareus, -- emicabat omnibus.</hi>#</def></p>
<p><term>DULGERE</term> <def><hi rend='italic'>Dulgtum facere,</hi> Deserere, <hi rend='italic'>gurpire.</hi> Veteres Annal. Fr. an. 756. c. 16.+</def></p>
<p><term>DUMA</term> <def>Fridericus II. Imp. l. 1. de Arte venandi c. 45.+</def></p>
<p><term>DUMEX</term> <def><hi rend='italic'>Sella Equorum,</hi> in Glossis MSS.#</def></p>
<p><term>DUNA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Dunum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DUNELMENSE</term> <def><hi rend='italic'>opus,</hi> seu Dunelmi urbis Episcopalis Angliae. Visitatio Thesaurariae aedis S. Pauli London. an. 1295.+</def></p>
<p><term>DUNJO</term> <def>Castellulum, minus propugnaculum, in <hi rend='italic'>duno</hi> seu colle aedificatum: unde nomen <hi rend='italic'>Donjon,</hi> in Consuct. Burbonensi art. 286.+</def></p>
<pb id='s0228' n='228'/>
<p><term>DUNSCLAGHEN</term> <def>Consuetudines Arkarum in Morinis ann. 1231.+</def></p>
<p><term>DUNUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Dunus, Duna</orth>,</hi> vetere Gallorum lingua montem vel collem significat.+</def></p>
<p><term>DUODECIMA</term> <def><hi rend='italic'>hora,</hi> quae et <hi rend='italic'>Vespra,</hi> Officium Ecclesiasticum, quod persolvitur hora duodecima, post nonam. Regula Magistri c. 54.+</def></p>
<p><term>DUODECIMVIRATUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Juratores</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DUODENA</term> <def>Duodecim viri juratores in indictamentis. Thomas Wasinghamus p. 276.+</def></p>
<pb id='s0229' n='229'/>
<p><term>DUODENARIA</term> <def>Acta Capitularia capituli Ecclesiae Lugdun. an. 1343. fol. 88.+</def></p>
<p><term>DUPIA</term> <def>Genus vasis, quod vulgo <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>douve</foreign></hi> dicimus. Gloss. Lat. Gr. <hi rend='italic'>dupia,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.#</def></p>
<p><term>DUPLA</term> <def>Durandus lib. 1. Ration. c. 4.+</def></p>
<p><term>DUPLAE</term> <def>Monctae species. Roderic. Sanctius part. 4. cap. 17.+</def></p>
<p><term>DUPLARE</term> <def>pro <hi rend='italic'>duplicare,</hi> nostris, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>doubbler</foreign>,</hi> Italis <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>dobblare</foreign> duplum facere,</hi> Joanni de Janua. Gloss. Lat.+</def></p>
<p><term>DUPLARIUM</term> <def>Mensura liquidorum.+</def></p>
<p><term>DUPLERIUS</term> <def>Funale, Italis <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>doppiere</foreign>.</hi> Historia Cortusiorum lib. 7. cap. 10.+</def></p>
<p><term>DUPLEX</term> <def><hi rend='italic'>aureus, <foreign lang='FR'>Double d' or</foreign>,</hi> nummus aureus Francicus. Vetus Regestum 20. April. 1340.+</def></p>
<p><term>DUPLEX</term> <def>Versipellis, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>esprit double</foreign>,</hi> qui alia loquitur quam quae in mente habet. Utitur Gregorius M. lib. 8. Epist. 16. 52.#</def></p>
<p><term>DUPLICARIUS</term> <def>Joan. de Janua: <hi rend='italic'>Duplicarius, qui.</hi>
<pb id='s0230' n='230'/>
<hi rend='italic'>duabus partibus favet, frandulenius.</hi>+</def></p>
<p><term>DUPLICATA</term> <def>idem quod <hi rend='italic'><ref>Duploma</ref>,</hi> de qua voce mox. Raimundus de Capua in Vita S. Agnetis de Montepolitiano n. 48.+</def></p>
<p><term>DUPLODES</term> <def>ex Graeco <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>Gambesones,</hi> ni fallor. Liber Anglicus inscriptus <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>Justice of peace</foreign>,</hi> pag. 69.+</def></p>
<p><term>DUPLOMA</term> <def>et <hi rend='italic'><orth>Diploma</orth></hi> Gloss. Gr. Lat.+</def></p>
<p><term>DURANDAL</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Durissimus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>DURASUNA</term> <def>Firma pax; vox formata ex <hi rend='italic'>sona,</hi> quae Danis pacem et pactum sonat. Diploma Reinoldi Archicp. Col. an. 1166.+</def></p>
<p><term>DURCONES</term> <def>Navigia fluviatilia. Abbo lib. 1. de Obsid. Paris.#</def></p>
<p><term>DURICA</term> <def><hi rend='italic'>Castra stationes navium,</hi> in Isid. Gloss.#</def></p>
<p><term>DURICORS</term> <def>Duri cordis, immitis, saevus. Utitur Gerardus Episcopus Camerensis in Epist. ad Archidiaconos Leodienses.#</def></p>
<p><term>DURIDO</term> <def>Durities. Charta Lusitanica aerae 904.+</def></p>
<p><term>DURILOQUIUM</term> <def>Verbum asperum. Hincmarus in Epistola ad Carolum Calvum Imp. <hi rend='italic'>Missorum tuorum duriloquiis.</hi>#</def></p>
<p><term>DURINARE</term> <def>Octavius Horatianus lib. 4.+</def></p>
<p><term>DURIO</term> <def>Qui dura est et perfricta fronte, impudens. Marius Mercator in lib. Subnotat. cap. 4. §. 3.+</def></p>
<p><term>DURISSIMUS</term> <def>Ita appellabatur spatha, vel ensis Willelmi sectoris ferri Comitis Inculismensis, apud Ademarum in Chronico: <hi rend='italic'>Cum Rege eorum Storim</hi>
<pb id='s0231' n='231'/>
<hi rend='italic'>singlari conflictu deluctans, ense curto, nomine Durissimo, quem Walander Faber cuderat, etc.</hi>+</def></p>
<p><term>DURPILUM</term> <def>Vestibulum, limen. Lex Salica tit. 61.+</def></p>
<p><term>DURSLEGI</term> <def>Verbera sine vulnere, a Germ. <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>durre</foreign>,</hi> siccus et <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>slege</foreign>,</hi> plaga, verbera, quasi <hi rend='italic'>sicca verbera. Ictus orbos</hi> vocarunt nostri. Lex Frison tit. 22.+</def></p>
<p><term>DURSUS</term> <def>Piscis species. Smaragdus in Grammatica MS. <hi rend='italic'>Piscis species sunt hae, esox, dursus, alausa, tructa, lampreda, et reliqua.</hi>#</def></p>
<p><term>DURUS</term> <def><hi rend='italic'>Duraria.</hi> Gloss. MS. Regium Cod. 1197. <hi rend='italic'>Durus, servus. Duraria, Ancilla.</hi> Forte <hi rend='italic'>Dulus</hi> et <hi rend='italic'>Dularia</hi> scribendum fuit, ex Gr. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.#</def></p>
<p><term>DUSII</term> <def>Isidorus in Gloss. <hi rend='italic'>Dusius, Daemon.</hi> Idem lib. 8.+</def></p>
<pb id='s0232' n='232'/>
<p><term>DUSTIE-FOOTE</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Pede pulverosus.</hi>#</def></p>
<p><term>DUX</term> <def>sub Constantino M. qui <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, inquit Zozimus lib. 2.+</def></p>
<pb id='s0233' n='233/234'/>
<gap desc='text of the DUX entry' resp='sampling'/>
</div2>
<div2 id='DuGF.01.02' n='2' type='?'>
<pb id='s0234' n='233/234'/>
<head>E.</head>
 <p><term>E LITTERA</term> <def>numeralis, quae 250. designat. Unde versus:</def></p>
 <lg>
 <l><def>E <hi rend='italic'>quoque ducentos, et quinquaginta tenebit.</hi></def>+</l>
 </lg>
<p><term>EADELING</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Adalingus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>EAHTAYN</term> <def>Leges Ethelredi Regis Angl. cap. 6.+</def></p>
<p><term>EALAHUS</term> <def>Anglo-Saxonibus, Caupona, vel popina: ab Eale, cervisia, et hu<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, domus: unde Anglis <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>Alehouyse</foreign>,</hi> pro compotationis domo.+</def></p>
<p><term>EALSCOP</term> <def>Cerevisiae confector, Cerevisiarius: vox Anglo-Saxonica.+</def></p>
<p><term>EASTINTUS</term> <def>Natus ex Orientali plaga, a Saxon.+</def></p>
<p><term>EBBA</term> <def>Refluxus, recessus maris, Anglis <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>Ebbe</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>EBEDIU</term> <def>Tributum Cambrobritannis notum, quod Nobilium haeredes Capitali provinciae Domino post mortem antecessorum suorum pendunt, adeundi patrimonii causā, quod nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Relevium</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>EBEREMURDRUM</term> <def>vel <hi rend='italic'><orth>Aberemurdrum</orth>,</hi> Murdrum manifestum, seu <hi rend='italic'>apertum murdrum:</hi> a Saxonico aebe<gap desc='special sign' resp='sampling'/>e, id est, probatum, vel manifestum, et mo<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, murdrum, homicidium.+</def></p>
<p><term>EBIYMIUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Embrymium.</hi>#</def></p>
<p><term>EBOR</term> <def>pro <hi rend='italic'>Ebur.</hi> Lucas Abbas Montis S. Cornelii in Cantica Canticor.+</def></p>
<p><term>EBULLIUM</term> <def>Ebullitio, Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Bouļllon</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>EBULLIRE</term> <def>metaphorice, pro. <hi rend='italic'>cum abundantia et copia erumpere.</hi>+</def></p>
<p><term>ECBOLUM</term> <def>S. Augustinus in Breviculo collat. 3. c. 13.+</def></p>
<p><term>ECCLESIA</term> <def>Gloss. Lat. Gr. <hi rend='italic'>Conventus</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. Gloss. Lat. MS.+</def></p>
<pb id='s0235' n='235'/>
<gap desc='text of the ECCLESIA entry' resp='sampling'/>
<pb id='s0240' n='240'/>
<gap desc='text of the ECCLESIA entry' resp='sampling'/>
<p><term>ECCLESIANI</term> <def>appellati a Caesarianis, qui pro Ecclesia stabant, durante Schismate inter Sacerdotium et Imperium, in Hist.+</def></p>
<p><term>ECCLESIARE</term> <def><hi rend='italic'>Convocare, vel concionari, quod et Ecclesiarizare invenitur.</hi> Auctor Breviloqui.#</def></p>
<p><term>ECCLESIASTICAE</term> <def>literae, eaedem cum <hi rend='italic'>Formatis</hi> et <hi rend='italic'>commendatitiis,</hi> quae abeuntibus Clericis in aliam dioecesim ab Episcopo dabantur.+</def></p>
<p><term>ECCLESIASTICUM</term> <def>nude, pro jure Ecclesiastico, seu eo, quod ad Ecclesiam spectat.+</def></p>
<p><term>ECCLESIASTICUS</term> <def>Christianus: et opponitur Gentili, ut est apud S.+</def></p>
<pb id='s0241' n='241'/>
<p><term>ECINERARE</term> <def><hi rend='italic'>Corpus refodere,</hi> in Vita Balduini Lutzemburg. Archiep. Trevir. lib. 2. cap. 6.#</def></p>
<p><term>ECLAFFA</term> <def>Alapa. Charta Libertatum urbis Seyselli ann.+</def></p>
<p><term>ECLIPSARE</term> <def>Evanidum facere, apud Petrum de Vineis lib. 1. Ep. 14. lib. 3. Ep. 45.#</def></p>
<p><term>ECQUINNA</term> <def>Papiae, <hi rend='italic'>multitudo collecta, et in unum congregata.</hi> An ex <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, quae vox vix Graeca est.#</def></p>
<p><term>ECORS</term> <def><hi rend='italic'>sine corde vel consilio, alienus, ejectus.</hi> Papias.#</def></p>
<p><term>ECTETA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Zeta</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>EDA</term> <def><hi rend='italic'>Basterna.</hi> in Gloss. Isidori, et apud Papiam: forte quasi <hi rend='italic'><orth>edra</orth>,</hi> ex Gr. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.#</def></p>
<p><term>EDENTATUS</term> <def>Auctor Graecismi:+</def></p>
<p><term>EDECUMATUS</term> <def>Walerannus Nwemburgensis Episcopus in Epistola praefixa lib.+</def></p>
<pb id='s0242' n='242'/>
<p><term>EDHILINGUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Adalingus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>EDIA</term> <def>Knyghton. l. 5.+</def></p>
<p><term>EDICILIUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Edicilitas</orth>,</hi> in veteri Gloss.+</def></p>
<p><term>EDICTUM</term> <def>quaevis regalis Constitutio vel praeceptio, in Decretione Childeberti Regis c. 4.+</def></p>
<p><term>EDITUS</term> <def>Praeceptum Dagoberti Regis de Episcopali dignitate Cadurcae urbis conlata Desiderio Thesaurario: <hi rend='italic'>Ut dum satis nobis est in Palatio nostro necessarius, ipsi nobis quodammodo violentiam inferamus, et cum ab editibus propriis profectui publico procuremus.</hi>+</def></p>
<p><term>EDOPORIUM</term> <def><hi rend='italic'>Victus, vel cibus,</hi> in Gloss. MSS.#</def></p>
<p><term>EDORSARE</term> <def>in veteri Gloss.+</def></p>
<pb id='s0243' n='243'/>
<p><term>EDUCERE</term> <def>pro <hi rend='italic'>educare,</hi> dixit Sidonius post Plautum, et aliquot veteres, quos laudat Savaro ad lib. 3. Epist. 3.#</def></p>
<p><term>EDUCILLARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Ducillus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>EDULITAS</term> <def>Fames ex annonae caritate.+</def></p>
<p><term>EDUNIARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Idoneus.</hi>#</def></p>
<p><term>EFA</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Ewa.</hi>#</def></p>
<p><term>EFFATUI</term> <def><hi rend='italic'>Vaniloqui, sine effectu,</hi> in Glossis Isidori.#</def></p>
<p><term>EFFEMINARE</term> <def>Castrare, in Glossis Isonis ad Prudentii Peristeph. Hym. 14. v. 190.+</def></p>
<p><term>EFFICABILIS</term> <def><hi rend='italic'>in omnibus expeditus.</hi> Gloss. Isid.#</def></p>
<p><term>EFFICACIA</term> <def>Efficiendi vis, Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>efficace</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>EFFICALE</term> <def>Efficax. Chronicon Windesemense lib. 2. c. 18. <hi rend='italic'>Fuit eorum firmum efficaleque praesidium.</hi>#</def></p>
<p><term>EFFICAX</term> <def><hi rend='italic'>Magisteria.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Magister</ref> officiorum.</hi>#</def></p>
<p><term>EFFIDATUS</term> <def>Papiae, <hi rend='italic'>praeterritus.</hi> In edito habetur <hi rend='italic'>perterritus.</hi>#</def></p>
<p><term>EFFIGIARE</term> <def>Effingere, depingere.+</def></p>
<p><term>EFFIGIES</term> <def>Species. Siculus Flaccus de Condit.+</def></p>
<p><term>EFFIGIUM</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>Effigies,</hi> in Gloss. Gr. Lat.#</def></p>
<pb id='s0244' n='244'/>
<p><term>EFFOCARE</term> <def>Fauces elidere, veteri Interpreti Juvenalis Sat. 15. v. 222. <hi rend='italic'>Quae in somnis effocabitur propter dotem.</hi>#</def></p>
<p><term>EFFOLARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Affolare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>EFFORCIALITER</term> <def>cum copiis militaribus, <hi rend='italic'>cum efforcio: <foreign lang='FR'>Avec forces</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>EFFORCIARE</term> <def><hi rend='italic'>Distringere,</hi> mulctare, cogere.+</def></p>
<p><term>EFFORCIUM</term> <def>Exercitus, copiae militares: Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>forces</foreign>,</hi> vel <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>effort</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>EFFOROS</term> <def>Synodicon Raphaėlis Archiepiscopi Nicosiensis pro Graecis sub an.+</def></p>
<p><term>EFFRACTORES</term> <def>qui januas effringunt, aedes per vim ingrediuntur, effractis januis.+</def></p>
<pb id='s0245' n='245'/>
<p><term>EFFRACTUS</term> <def>Fractus animo, pavidus: Gallis, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Effraye</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>EFFRETARE</term> <def>Fretum, seu amnem pertransire.+</def></p>
<p><term>EFFRONTER</term> <def>Impudenter, apud Gaifferium Monachum in Vita S.+</def></p>
<p><term>EFFUGUS</term> <def><hi rend='italic'>Fugitivus, vel extra fugiens, qui scilicet continue et saepe fugit.</hi> Jo. de Janua.#</def></p>
<p><term>EFORA</term> <def>Orig. Murensis Monasterii p.+</def></p>
<p><term>EGERARE</term> <def>apud Papiam MS. est <hi rend='italic'>spernere, detestari, execrare.</hi>#</def></p>
<p><term>EGESTUOSUS</term> <def>Egenus, egens: <hi rend='italic'>Mendicus,</hi> Isidoro in Gloss.+</def></p>
<p><term>EGIDIENSES</term> <def><hi rend='italic'>denarii,</hi> qui cudebantur in civitate S.+</def></p>
<p><term>EGILDE</term> <def>Leges Henrici I.+</def></p>
<p><term>EGLECOPALA</term> <def>Genus cretae seu margae columbinae Gallis, ut auctor est Plinius lib. 17. c. 8.#</def></p>
<p><term>EGLITRAE</term> <def>Apud Tyronem in Notis, eo Capite, ubi vasa plura recensentur p.+</def></p>
<p><term>EGONICUS</term> <def>Formula veteris Formatae apud V.+</def></p>
<p><term>EGONIUM</term> <def>Vetus interpres Moschionis, apud Josephum Scaligerum Ep.+</def></p>
<p><term>EGRADATIM</term> <def>pro <hi rend='italic'>gradatim.</hi>+</def></p>
<p><term>EGRAGINARE</term> <def>Fragmentum Petronii: <hi rend='italic'>Itaque per scutum, per ocream egraginavi, quemadmodum ad illam pervenirem.</hi>#</def></p>
<p><term>EGREX</term> <def><hi rend='italic'>Eximius, eminens.</hi> Gloss. Isid.#</def></p>
<p><term>EGO</term> <def><hi rend='italic'>nis, et egona, a, saculum,</hi> Papiae. <hi rend='italic'>Egones</hi>
<pb id='s0246' n='246'/>
<hi rend='italic'>penultima producta, sunt Sacerdotes rustici.</hi> Jo. de Janua.#</def></p>
<p><term>EGREGIATUS</term> <def>seu <hi rend='italic'>Egregii</hi> titulus honorarius, concessus ut plurimum iis, qui in Palatio militaverant, aut quibus provinciae commissae fuerant, Primipilaribus post emeritam militiam, et Caesarianis, ut est in Cod.+</def></p>
<p><term>EGRUNUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Acrumen</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>EGUETI</term> <def>Dos, vox Cambrica, in Legibus Hoėli Boni Regis Walliae c. 12.#</def></p>
<p><term>EGUMENUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Hegumenus</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Hegumeni</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>EGWORT</term> <def>Hermannus <hi rend='italic'>de Lerbecke</hi> in Chron.+</def></p>
<p><term>EIA</term> <def>Insula, a Saxonico Ea<gap desc='special sign' resp='sampling'/>e.+</def></p>
<p><term>EJECTIO</term> <def>Verbum forense, alias <hi rend='italic'><foreign lang='?'>dissaisina</foreign></hi> in rebus immobilibus, ut tenementis et terris, cui opponitur <hi rend='italic'>spolium,</hi> sive <hi rend='italic'>spoliatio,</hi> quae dicitur de rebus mobilibus, ut catallis, bobus, ovibus, pecunia.+</def></p>
<p><term>EJECTA</term> <def>Repudiata. Canones Apostolorum c.+</def></p>
<p><term>EJECTUS</term> <def>Monasticum Angl.+</def></p>
<p><term>EJECTUS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Ejectum</orth>, jactura,</hi> quod vulgo <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>jet</foreign></hi> nostris dicitur: cum scilicer ingruente tempestate merces e navi in mare projiciuntur, navis ipsius et vectorum servandorum causā, ut est apud Nilum lib. 2.+</def></p>
<pb id='s0247' n='247'/>
<p><term>EINECIUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Ainecius.</hi>#</def></p>
<p><term>EIPERICUS</term> <def>Asturco, pullus equitii generosi, in Decretis S. Ladislai Regis Hungariae lib. 3. c. 28.#</def></p>
<p><term>EJUCARUM</term> <def>Genus vasis, <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Lat. Gr.#</def></p>
<p><term>ELABORARE</term> <def><hi rend='italic'>Elaboratus.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Labor</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>ELARGATIO</term> <def>Ampliatio. Chronologia Augustiniana Cantuariensis: <hi rend='italic'>Charta de Elargatione Curiae.</hi>#</def></p>
<p><term>ELATERARE</term> <def>Ad latus ponere, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>mettre a coste</foreign>.</hi> Vita SS. Severini et Victorini: <hi rend='italic'>Paululum se ex aggere elaterat pavens.</hi>#</def></p>
<p><term>EFFUNDARE</term> <def>Papiae MS. <hi rend='italic'>radicitus eruere,</hi> quasi <hi rend='italic'>e fundo:</hi> perperam edit. <hi rend='italic'>effuncare,</hi> licet ita etiam alius MS. <hi rend='italic'>praeferat.</hi>#</def></p>
<p><term>ELEAE</term> <def>Elementa, literae Alphabeticae.+</def></p>
<p><term>ELECTRAT</term> <def><hi rend='italic'>ructat.</hi> Papias.#</def></p>
<p><term>ELECTUARIUM</term> <def>Isidorus lib.+</def></p>
<p><term>ELECTUBILIA</term> <def>Vita S.+</def></p>
<p><term>ELECTI</term> <def>sic nuncupati quidam haeretici ex secta Manichaeorum, qui nec carnibus vescebantur, nec uxores ducebant: <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Anathematismo haeres.+</def></p>
<pb id='s0248' n='248'/>
<p><term>ELEEMOSYNA</term> <def>Misericordia, seu <hi rend='italic'>merces.</hi>+</def></p>
<pb id='s0250' n='250'/>
<p><term>ELEEMOSYNA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Eleemosynaria</orth>,</hi> Domus Monasterio vel Ecclesiis adjuncta, in qua eleemosynae pauperibus erogabantur ab Eleemosynario: proprie Hospitale <hi rend='italic'>pauperum: Aumosne,</hi> in Charta Gallica an. 1274.+</def></p>
<pb id='s0251' n='251'/>
<p><term>ELEEMOSYNARIUS</term> <def>Qui aedi <hi rend='italic'>Eleemosynariae,</hi> in Monasteriis prae est, et qui Eleemosynas et aliorum pauperibus distribuit. Liber Ordinis S. Victoris Parisiensis MS. c. 14.+</def></p>
<pb id='s0255' n='255'/>
<p><term>ELEGUS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Elegiacus, elegicus</orth>.</hi> Papias: <hi rend='italic'>Elegi, versus miserorum.</hi> Sidonius lib. 2. Epist. 8. <hi rend='italic'>Nantam funebrem non per elegos; sed per hendecasyllabos, etc.</hi>#</def></p>
<p><term>ELEMENTA</term> <def>solem et lunam et reliquos planetas appellavit Hieronymus in Epist. ad Hedybiam, quaest. 4.+</def></p>
<p><term>ELENCHUS</term> <def>Ugutio: <hi rend='italic'>Elenchus, titulus libri, quia totum opus illuminat.</hi>+</def></p>
<p><term>ELEPHANTUS</term> <def>pro Ebore. Gloss. Lat. Graec.+</def></p>
<pb id='s0256' n='256'/>
<p><term>ELEPHORIUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref><ref>Esophorium</ref></ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>ELESREFOLS</term> <def>Tabular. s. Eparchii Inculismensis fol. 89.+</def></p>
<p><term>ELESSIOR</term> <def><hi rend='italic'>Falsus laudator.</hi> Papias.#</def></p>
<p><term>ELEVARE</term> <def><hi rend='italic'>pueros de sacro fonte,</hi> in Concilio Albinensi c. 15. to. 2. Spicilegii Acheriani. Vide <hi rend='italic'><ref>Levare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>ELEVATIO</term> <def>Leges Hoėli Boni Regis Walliae cap. 18.+</def></p>
<p><term>ELEUFUGA</term> <def>Alanus lib. 3. Anticl. c. 6. de Geometria:+</def></p>
<p><term>ELIBERARE</term> <def>pro <hi rend='italic'>liberare.</hi>+</def></p>
<p><term>ELIDIATUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Elitigare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>ELIGAMENTUM</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Gr. Lat. MS. Editum <hi rend='italic'><orth>alligamentum</orth></hi> habet.#</def></p>
<p><term>ELIGMA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Eligmatium</orth>,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Medicamentum, quod ori inditum, sensim liquefit, et deglutitur.+</def></p>
<pb id='s0257' n='257'/>
<p><term>ELIMITARE</term> <def>In exilium agere, extra regni <hi rend='italic'>limites</hi> propellere.+</def></p>
<p><term>ELINGUATIO</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Graec. Lat.+</def></p>
<p><term>ELINGUITAS</term> <def><hi rend='italic'>infantia, ineruditio.</hi>+</def></p>
<p><term>ELIQUARE</term> <def>apud Papiam, <hi rend='italic'>Declarare, Eliquata, Purgata, Aperta, Manifestata.</hi>#</def></p>
<p><term>ELISIMUS</term> <def>Fortunatus lib. 6. Carm. 12.+</def></p>
<p><term>ELITIGARE</term> <def><hi rend='italic'><orth>Elidicare, Elidiatus, Elidegatus</orth>.</hi>+</def></p>
<p><term>ELOGIUM</term> <def>vox in malam partem interdum
<pb id='s0258' n='258'/>
sumpta, maxime pro brevi annotatione criminis, uti observatum ab Henrico Valesio ad lib. 14.+</def></p>
<p><term>ELONGARE</term> <def>dicitur Princeps, cum alicui debitori ex certa causa dat inducias solvendi debita <hi rend='italic'>Elongamentum,</hi> ipsae litterae Principis, quae nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Lettres derespit</foreign>,</hi> vel <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>d Estat</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>ELOQUENTIA</term> <def>Lingua, idioma, <hi rend='italic'>Dacisca, Romana eloquentia,</hi> apud Dudonem lib. 3. de Morib. Norman. p. 112.+</def></p>
<p><term>ELUCIDARIUM</term> <def>Ita appellavit S. Anselmus, seu quis alius Anonymus librum, quem scripsit de Summa totius Christianae Theologiae in Praefat.+</def></p>
<p><term>ELUDIUM</term> <def><hi rend='italic'>Deceptio,</hi> in Glossis MSS. Vide <hi rend='italic'><ref>Conludium</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>EMANCARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Mancus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>EMANCEPS</term> <def><hi rend='italic'>Famulus a servitute liberatus.</hi> Gl. Isid.#</def></p>
<p><term>EMANCIPARE</term> <def>Ab obsidione liberare. Sugerius in Ludovico VI. cap. 7.+</def></p>
<p><term>EMANCIPATIO</term> <def>cujus apud nostros ea erat formula, quae habetur in Regesto Feodor. Burgundiae 2. p. f. 211.+</def></p>
<pb id='s0259' n='259'/>
<p><term>EMANERE</term> <def>Extra domum manere, vagari, peregrinari. Gloss. Gr. Lat. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>Emaneo, Emanet,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. Gloss. Lat. Gr. <hi rend='italic'>Emansio,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. <hi rend='italic'>Emansiones,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. Vide Cujacium lib. 6. Observat. cap. 26.#</def></p>
<pb id='s0260' n='260'/>
<p><term>EMARCUARE</term> <def>Marcidum reddere, facere. Stephanus Eddius in S. Wilfrido c. 62.+</def></p>
<p><term>EMARCUM</term> <def>Gallis veteribus, vitis genus mediocris vini. Columella lib. 3. c. 2.#</def></p>
 <p><term>EMASCULARE</term> <def><hi rend='italic'>Enervare, debilitare, castrare.</hi> Jo. de Jan.#</def></p> 
<p><term>EMBADIA</term> <def><hi rend='italic'>forma.</hi> Anonymus Gromaticus: <hi rend='italic'>Termini si duo in unum fuerint, embadiam formam ostendunt: si autem ambo quadri fuerint, naturalem lapidem in 15. pedes ostendunt, etc.</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/> et <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/> Graecis dicuntur <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, ut est apud Varinum.#</def></p>
<p><term>EMBLEMA</term> <def>ex Gr. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, quod operi cuipiam adjicitur ornatūs gratia, Opus tessellatum, musivum, etc. <hi rend='italic'>Eminens sculptura,</hi> Joanni de Janua dicitur.+</def></p>
<p><term>EMBDOLA</term> <def><hi rend='italic'>Idola.</hi> Papias.#</def></p>
<p><term>EMBOLA</term> <def>Transvectio mercium, quae in navim injiciuntur.+</def></p>
<p><term>EMBOLIS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Embolum, Embolim</orth>,</hi> Graecis <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Additio, additamentum: proprie autem dicitur, quod Epistolae jam scriptae additur, vel quod extra praecipuam illius materiam ad calcem rejicitur.+</def></p>
<pb id='s0261' n='261'/>
<p><term>EMBOLISMUS</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, saltus Lunae, seu superexcrescentia anni solaris super lunarem: de quo praeter Durandum lib. 8. c. 10.+</def></p>
<pb id='s0262' n='262'/>
<p><term>EMBOLUS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Imbolus</orth>,</hi> Urbis angiportus, Graecis Byzantinis, <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.+</def></p>
<p><term>EMBOTUM</term> <def>Infundibulum, Occitanis <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Embut</foreign>,</hi> nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Entonnoir</foreign>.</hi> Hinc.#</def></p>
<p><term>EMBRACITORES</term> <def>JC. Anglis et Cowello lib. 4. Instit. c. 52.+</def></p>
<pb id='s0263' n='263'/>
<p><term>EMPRIMIUM</term> <def>in Glossis MSS. <hi rend='italic'>Mattaex grosso papiro tenuiter pectinata.</hi>+</def></p>
<p><term>EMBROCARE</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, seu <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/> facere, infundere.+</def></p>
<p><term>EMBRUM</term> <def>Gloss. Lat. Gr. <hi rend='italic'>Embrum,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/> leg. forte <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, vel <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>negotiosus,</hi> in Gloss. Gr. Lat.+</def></p>
<p><term>EMBULUM</term> <def>Rostrum navis, <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.+</def></p>
<p><term>EMBUCHIAE</term> <def>Insidiae, ex Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Embuche</foreign>,</hi> occurrit apud Continuatorem Nangii an. 1358.#</def></p>
<p><term>EMEDIUM</term> <def><hi rend='italic'>Vehiculum,</hi> in Glossis Isidori et Pithoeanis.#</def></p>
<p><term>EMELIORALE</term> <def>Meliorem reddere.+</def></p>
<p><term>EMEMOR</term> <def><hi rend='italic'>Oblitus,</hi> Papiae.#</def></p>
<p><term>EMENDA</term> <def>Pecuniaria mulcta, compensatio damni, emendatio, quae arbitrio judicis irrogatur. Willelm. Armoric. lib. 1. Philipp. pag. 103.+</def></p>
<pb id='s0264' n='264'/>
<p><term>EMENDATOR</term> <def>apud Cartusienses, de cujus officio sic Statuta antiqua ejusdem Ord. cap. 40.+</def></p>
<p><term>EMENTARE</term> <def>Mentem auferre. Victor III. PP. lib. 1. Dial. <hi rend='italic'>Leo vero rugiens irruit in eum --- sicque eum ementatum at seminecem relinquens, disparuit.</hi>#</def></p>
<p><term>EMENTUM</term> <def><hi rend='italic'>Excogitatio,</hi> in Gloss. Pithoean.#</def></p>
<p><term>EMERITUM</term> <def>Praemium, quod datur pro <hi rend='italic'>emerito labore,</hi> ut loquuntur l. 3.+</def></p>
<p><term>EMICADIUM</term> <def>Isidoro lib. 20. c. 7.+</def></p>
<p><term>EMICATIM</term> <def><hi rend='italic'>Splendenter,</hi> Jo. de Janua. Alia notione utitur Sidonius lib. 2. Ep. 13. <hi rend='italic'>Emicatim prosiliens.</hi>#</def></p>
<p><term>EMINA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Hemina</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>EMINENTIA</term> <def>Titulus honorarius Regum et Imperatorum, in Epistolis Francicis 38. 41. 49. tom. 1.+</def></p>
<pb id='s0265' n='265'/>
<p><term>EMINERE</term> <def>pro <hi rend='italic'>imminere.</hi> Vita S. Projecti ex Cod. Atrebat.+</def></p>
<p><term>EMINICULAE</term> <def><hi rend='italic'>Eminentes in memoria.</hi> Papias.#</def></p>
<p><term>EMIR</term> <def>sic appellant Turci et Saraceni, Magnates, et urbium ac oppidorum Praefectos.+</def></p>
<p><term>EMISSARIUS</term> <def><hi rend='italic'>Percussor, sanguinarius,</hi> in Glossis Isidori.+</def></p>
<pb id='s0266' n='266'/>
<p><term>EMISSUS</term> <def>apud Papiam, <hi rend='italic'>dicitur corvus, quando cervam sequitur.</hi>+</def></p>
<p><term>EMNE CHRISTEN</term> <def>vox Saxonica, Frater in Christo. Leges Edwardi Confess. cap. 36. <hi rend='italic'>Fratrem suum - quod Angli dicunt Emme Christen.</hi>#</def></p>
<p><term>EMOLA</term> <def><hi rend='italic'>Vas coquinarium, sicut Caldaria vel Coculum. Esdrae 2. Hostias coxerunt in Emolis. Vbi Graeci habent in aeneis ollis, et dicitur Emola, quasi imola, ab immolando, quia ibi hostiae immolabantur, vel quasi aenea olla.</hi>+</def></p>
<p><term>EMOLERE</term> <def><hi rend='italic'>Exacuere,</hi> ex Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Esmoudre</foreign>.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Arma</ref> moluta.</hi>#</def></p>
<p><term>EMOLOGARE</term> <def>Confirmare, laudare, approbare nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Emologuer</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>EMOLUMENTA</term> <def>pro tributis, usurpari in Cod. Th. observatum a viris doctis.#</def></p>
<p><term>EMOLUTUM</term> <def><hi rend='italic'>proprie lucrum molendini,</hi> in Gloss. Lat. Gall.#</def></p>
<p><term>EMPARARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Amparare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>EMPHANISTICUM</term> <def>quod a Clericis ab Episcopo ordinatis ex more dabatur Clericis aliis, quorum cura erat, Clericorum recens ordinatorum nomina in matricula describere et <hi rend='italic'>insinuare,</hi> quae vis est vocis, quam habes apud Julianum Antecess. cap. 131. et in Justin. Nov. 56.#</def></p>
<p><term>EMPHIS</term> <def><hi rend='italic'>Terroribus, conviciis.</hi> Papias edit. et MS.#</def></p>
<p><term>EMPHYTEUTICARII</term> <def>Qui per precariam possident, seu <hi rend='italic'>per Emphyteuseos contractum,</hi> ut est in Lege Longobard. lib. 3. tit. 1. §. 37. tit. 10. §. 4. in Capit.+</def></p>
<p><term>EMPINIONES</term> <def>Fridericus II. Imp. l. 1. de Arte venandi c. 50.+</def></p>
<p><term>EMPIRAMENTUM</term> <def>Deterioratio, ex Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Empirement</foreign>.</hi> Charta Alani Episcopi Autisiod. <hi rend='italic'>Empiramentum fossati Comitis est.</hi>#</def></p>
<p><term>EMPLAGIUM</term> <def>Isidorus lib. 19. cap. de Retibus.+</def></p>
<p><term>EMPLEIA</term> <def>ex Gallico, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>employ</foreign>,:</hi> jus utendi, fruendi.+</def></p>
<pb id='s0267' n='267'/>
<p><term>EMPONEMA</term> <def>ex Gr. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. Julianus Antecessor cap. 34. <hi rend='italic'>Emponemata dicimus ea, qua labore contrahentis in agro meliorata sunt.</hi> Adde c. 202.#</def></p>
<p><term>EMPONEMB</term> <def>unum e 12. auguriis, de quibus in verbo <hi rend='italic'>Venta,</hi> quod sic describitur a Michaėle Scoro de Physionomia cap. 56.+</def></p>
<p><term>EMPRENDIMENTUM</term> <def>Fori Aragon. lib. 4. tit. 4.+</def></p>
<p><term>EMPRESTARE</term> <def>Accommdoare, praestare, mutuo dare, ex Hisp. <hi rend='italic'><foreign lang='SP'>Emprestar</foreign>.</hi> Fori Oscae an. 1247. fol. 5.+</def></p>
<p><term>EMPRISIA</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Imprisia</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Imprisa</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>EMPROSOPUS</term> <def>ex Graeco <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, qui coram adest, vel qui personam alterius repraesentat.+</def></p>
<p><term>EMPROTORTONUM</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, morbus contrahens caput ad scapulas; de quo Caelius Aurelian. lib. 3. Acut. c. 6.+</def></p>
<p><term>EMPTICA</term> <def>Navis oneraria, mercatoria.+</def></p>
<p><term>EMPTOR</term> <def>Officium aulae Regiae, cui incumbit <hi rend='italic'>oves et boves et porcos emere, et inde forum Regis capere; sed cum taxatione fide dignorum; quantum valet ad opus Regis, et quantum valuerint per quindenam ante adventum suum in partibus illis, etc.</hi>+</def></p>
<p><term>EMTURIUM</term> <def>Synodus Francoford. an. 794. c. 3.+</def></p>
<p><term>EMUNCTORIA</term> <def>Forcipes ad emungendum lychnum, inter vasa ac ministeria sacra reponuntur a Durando lib. 1. Rat. c. 3. n. 28.+</def></p>
<pb id='s0268' n='268'/>
<p><term>EMUNIS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Emunire, Emunitas</orth>.</hi>#</def></p>
<p><term>EN</term> <def>et <hi rend='italic'><orth>Ena</orth>,</hi> voces Nobilium utriusque sexūs nominibus praeponi solitas apud Beneharnos, scribit Marca lib. 7. cap. 16. num. 5.+</def></p>
<p><term>ENACH</term> <def>Emenda, Scotis, vel satisfactio, quae datur alicui pro aliquo delicto seu injuria. Occurrit in Regiam Majestatem lib. 2. c. 12. §. 7. lib. 4. c. 36. §. 7.#</def></p>
<pb id='s0269' n='269'/>
<p><term>ENAMELATUS</term> <def><hi rend='italic'><foreign lang='EN'>Enamelyd</foreign>,</hi> vox Anglica, Encaustice, pictura encaustica.+</def></p>
<p><term>ENANTARE</term> <def>Fori Aragon. lib. 1. fol. 25. ed. 1624.+</def></p>
<p><term>ENAPHOTI</term> <def>Anastasius in Paschali PP. pag. 152.+</def></p>
 <p><term>ENARGIA</term> <def>Henricus Rosla in Herlingsberga:</def></p>
 <lg>
 <l><def><hi rend='italic'>Sed licet anxietas premat, acenergia cunctos,</hi></def></l>
 <l><def><hi rend='italic'>Vota tamen solvunt regnatori, etc.</hi>+</def>+</l>
 </lg>
 <p><term>ENCAENIA</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Templorum dedicationes. Quintilianus Declamat. 323.+</def></p>
<pb id='s0271' n='271'/>
<p><term>ENCAENIUM</term> <def>pro <hi rend='italic'>Exenium</hi> i. donum, munus. Ebrardus Betun. in Graecismo c. 11.+</def></p>
<p><term>ENCALCARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Encercare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>ENCAUSTUM</term> <def>ex Gr. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. Gloss. Gr. Lat. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>recremandum.</hi>+</def></p>
<p><term>ENCAUTUM</term> <def>Scripturae species, quae fit per adustionem et cestrum, <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.+</def></p>
<pb id='s0272' n='272'/>
<p><term>ENCENGIA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Andecinga</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>ENCERCARE</term> <def>Inquirere, quaerere, Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>chercher, enchercher</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>ENCETERIA</term> <def><hi rend='italic'>Machina lignea, quā amphora sustinetur,</hi> in Glossis antiquis apud Casaubon.+</def></p>
<p><term>ENCHORI</term> <def><hi rend='italic'>Encores, Incores lapides,;</hi> apud Gromaticos et Agrimensores, dicuntur indigenae, nativi, nati in ipso solo, quasi <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, ut censet Rigaltius.+</def></p>
<p><term>ENCHIRIDIUM</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, apud Paulum Diac. in Praef. ad Vitam S. Mariae Aegypt.#</def></p>
<p><term>ENCLETICARE</term> <def>Inclinare, <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, ex <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.+</def></p>
<p><term>ENCOLPISMUS</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, apud Horatianum lib. 3.+</def></p>
<pb id='s0273' n='273'/>
<p><term>ENCOLPIUM</term> <def>ex Gr. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. Anastasius ad Act. 5.+</def></p>
<p><term>ENCRATICI</term> <def>Iso Magister in Glossis: <hi rend='italic'>Encrates, abstinens Graece: hinc Encratici haeretici, qui creaturas Dei damnant, dicunt non esse bonum manducare carnem, et bibere vinum.</hi>+</def></p>
<p><term>ENCUMBRARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Cumbri</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>ENCYCLIA</term> <def>Litterae Encyclicae, circulares. Vide Baron. an. 586. n. 50. et Meursium in Gloss.#</def></p>
<p><term>ENDIMITA</term> <def><hi rend='italic'>Vestimentum,</hi> Ugutioni ex Graec. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, indumentum.#</def></p>
<p><term>ENDOGENIA</term> <def><hi rend='italic'>Natura. Endogenitus, naturalis.</hi> Ugutio.#</def></p>
<p><term>ENDOTHYS</term> <def>Hieron. Rubeus in Hist Ravenn.+</def></p>
<p><term>ENEIA</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Aenescia</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>AINESCIA</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>ENERGIMA</term> <def>ex Graec. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Operatio. Prudentius in Apotheosi v. 464.+</def></p>
<p><term>ENERGUMENI</term> <def>Papiae, <hi rend='italic'>daemoniaci. Energumeni; sunt qui contempta Catholica doctrina, operationes diaboli, cas imitantur.</hi>+</def></p>
<p><term>ENETA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Aneta</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>ENFORTATI</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Efforciare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>ENFRANQUIMENTUM</term> <def>Immunitas, Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>affranchissement</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>ENGANNUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Ingenium</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>ENGARIA</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Angaria</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Angariae</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>ENGASTER</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Hogaster</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>ENGLESCHERIA</term> <def>vox formata ex Saxonico <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>Englisc</foreign>.</hi>+</def></p>
<pb id='s0274' n='274'/>
<p><term>ENGORGARE</term> <def>ex <hi rend='italic'>Ingurgitare.</hi> Fori Aragon. lib. 3. tit. de Rivis: <hi rend='italic'>De duobus molendinis duorum unum super aliud sit constructum, si illud quod est inferius engorgat quod est superius, etc.</hi>#</def></p>
<p><term>ENGRUNAGIUM</term> <def>Tabular. S. Eparchii Inculism. p. 77.+</def></p>
<p><term>ENGUERA</term> <def>Fori Oscae 1247. fol. 9. <hi rend='italic'>Debet dar</hi> 60. <hi rend='italic'>sol. pignorator procalonia, et pignus reddere, et engueras tales quales judicat forus, etc.</hi>#</def></p>
<p><term>ENICA</term> <def>Gloss. Eccl. Paris. MS. et Gloss. Regium Cod. 1013. <hi rend='italic'>Enica, Adultera.</hi>#</def></p>
<p><term>ENICI</term> <def><hi rend='italic'>Idolorum cultores,</hi> in Gloss. MS. Eccl. Paris. sed legendum <hi rend='italic'><orth>Ethnici</orth>.</hi>#</def></p>
<p><term>ENIM</term> <def>non semel redundanter usurpat Lucifer Calaritanus, nulla necessitate vel notione, quemadmodum Graeci <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.+</def></p>
<p><term>ENATENRA</term> <def>Tabularium Carnotense an. 1225. <hi rend='italic'>Et eadem domus debet fieri de decem enlatenris.</hi> Occurrit ibi rursum.#</def></p>
<p><term>ENNAFODIUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Enafoti</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Enaphoti</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>ENNOS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Ennoicus</orth>.</hi> Ebrardus in Graecisino c. 9.+</def></p>
<p><term>ENOLA</term> <def>in veteri Glossario Saxonico; redditur Pae<gap desc='special sign' resp='sampling'/>l, i. unio, margarita, <hi rend='italic'>perle.</hi> Ubi Soinnerus legendum putat <hi rend='italic'>gemmula, lunula,</hi> vel <hi rend='italic'>muraenula.</hi>#</def></p>
<p><term>ENORMATE</term> <def><hi rend='italic'>Cui addi minus nihil potest,</hi> in Glossis Isidori.#</def></p>
<pb id='s0275' n='275'/>
<p><term>ENORMIS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Abnormis</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>ENSATUS</term> <def><hi rend='italic'>Ense armatus.</hi> Jo. de Janua.#</def></p>
<p><term>ENS</term> <def>pro <hi rend='italic'>Existens,</hi> ab <hi rend='italic'>esse.</hi> Charta Pisanorum Capitanei, apud Guesnaium in Anna lib. Massiliensib. p. 397.+</def></p>
<p><term>ENSAPERDA</term> <def><hi rend='italic'>Quoddam unguentum,</hi> Papiae.#</def></p>
<p><term>ENSICIUM</term> <def><hi rend='italic'>Occisio facta cum ense,</hi> Ugutioni.+</def></p>
<p><term>ENSIGNE</term> <def>Sanguine minuti, phlebotomati, Gallis, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>qui ont este saignez</foreign>,</hi> vel ipsa sanguinis minutio.+</def></p>
<p><term>ENTELMA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Entilma</orth>,</hi> Praeceptum, mandatum, a Graeco <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/> <hi rend='italic'>mando,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/> apud Georg. Acropolit. cap. 68.+</def></p>
<p><term>ENTHECA</term> <def><hi rend='italic'>Enthica, inthica,</hi> Reconditorium, ex Graeco <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.+</def></p>
<pb id='s0276' n='276'/>
<p><term>ENTILMA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Entelma</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>ENTOLIN</term> <def>Luithprandus in legatione: <hi rend='italic'>Cum Entolin, id est praeceptum - non haberent.</hi>+</def></p>
<p><term>ENTOMA</term> <def>Insectum, quasi <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.+</def></p>
<p><term>ENTREGA</term> <def>In integrum restitutio, vox Hispanica, occurrit in observantiis Regni Aragon. lib. 5. tit. de Fidejussorib. §. 32.#</def></p>
<p><term>ENULESTIO</term> <def><hi rend='italic'>Enulestinium,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Gr. Lat.#</def></p>
<p><term>EODORBRYCE</term> <def>vox Saxonica, <hi rend='italic'>sepis fractio:</hi> ab Eo<gap desc='special sign' resp='sampling'/>o<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, sepes, et B<gap desc='special sign' resp='sampling'/>ce, fractio: occurrit in Legibus Aluredi Regis Westsaxiae cap. 45. editionis Saxonicae 36.#</def></p>
<p><term>EOLOGIA</term> <def>Formula Andegavensis 2.+</def></p>
<p><term>EORLA</term> <def>et <hi rend='italic'><orth>Eorl</orth>,</hi> Comes, Dux, Consul, Anglo-Saxonibus, vox Danica, ut quidam volunt: quod in dubium vocat Somnerus in Glossario Saxonico.+</def></p>
<p><term>EPACARE</term> <def>Pacare, Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>appaiser</foreign>.</hi> Baldricus lib. 1. Chron. Camerac. cap. 93.+</def></p>
<p><term>EPACTA</term> <def>Papias: <hi rend='italic'>Epactas Latini vocant adjectiones annuas, lunares que per undenarium numerum usque ad tricenarium in se revoluentes, quas ideo adjiciunt, ut lunaris emensio rationem solis sequatur.</hi>+</def></p>
<p><term>EPADIRE</term> <def><hi rend='italic'>Dicere, manifestare,</hi> Ugutioni.#</def></p>
<p><term>EPANAGNOSTICON</term> <def>ut ait Anastasius Bibliothec. ad Synodum VIII. <hi rend='italic'>dicitur scriptum quod palam legitur.</hi>#</def></p>
<p><term>EPANLEUM</term> <def><hi rend='italic'>Ascensio tortuosa,</hi> Papiae.#</def></p>
<p><term>EPATULA</term> <def><hi rend='italic'>Aqua</hi> Papias.#</def></p>
<p><term>EPARTUS</term> <def><hi rend='italic'>Perfectus.</hi> Papias.#</def></p>
<p><term>EPHALMATORES</term> <def>apud Jul. Firmicum lib. 8. Mathes. c. 8. sic dicti quod saltu corpora ejacularentur, a Graeco <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. Vide Manilium lib. 5.#</def></p>
<p><term>EPHEBIA</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>prima pars adolescentiae,</hi> Papiae, <hi rend='italic'>vel juvenum eminens pulchritudo, vel collectio Epheborum.</hi>+</def></p>
<pb id='s0277' n='277'/>
<p><term>EPHETA</term> <def>vox Hebraica, i. <hi rend='italic'>adaperire,</hi> quam in Baptismi ritu ac orationibus admittit Ecclesia, impie vero irridet Calvinus ac foede conspuit, cum eam osculentur Patres Ambrosius, Augustinus, caeterique Scriptores, utpote profectam a facto Servatoris, qui caeci mutique aures et linguam obliniit sputo.#</def></p>
<p><term>EPHOLAE</term> <def>pro <hi rend='italic'>Epulae,</hi> in J. 20. Cod. Th. do Paganis. Vide Conjecturas Jac. Gorofrcdi.#</def></p>
<p><term>EPHOT</term> <def>vel <hi rend='italic'><orth>Ephod</orth>,</hi> Amictus, vestis Sacerdotalis.+</def></p>
<p><term>EPICAUSTORIUM</term> <def>in Glossis MSS. est <hi rend='italic'>Eminentior locus in aedificio ad speculandum, vel solarium puellare:</hi> apud Joan.+</def></p>
<p><term>EPICOENUS</term> <def>Gloss. Gr. Lat. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. <hi rend='italic'>Promiscuum, Epicoenum.</hi> Utitur Quintilianus lib. 1. c. 7. 10.#</def></p>
<p><term>EPICROCUS</term> <def>S. Columbanus Epist. 3. <hi rend='italic'>Idcirco quaemvis trisulcus aercuato vulnere scorpius insurgat, in his, de quibus scriptum est extendere linguam suam, sicut arcum mendacii, qui nova quaeque, licet Epicroca, indicam, etc.</hi>+</def></p>
<p><term>EPICURIUS</term> <def>ex Graeco <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, et <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Adjutor, defensor Hesych.+</def></p>
<p><term>EPIDECEN</term> <def>vel <hi rend='italic'><orth>Epidicen</orth>,</hi> Vestis Monachorum, Ugutioni: sed videtur perperam scripta vox, pro <hi rend='italic'>Ependytes,</hi> Est autem ex Graeca formata <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, quā indigitatur vestis exterior, quae Monachis Egyptiis pellicea, seu melotes, Occidentalibus ut plurimum lanea.+</def></p>
<pb id='s0278' n='278'/>
<p><term>EPIDENDAE</term> <def>Felix Monachus Gyrwensis in Vita S. Guthlaci n. 5.+</def></p>
<p><term>EPIDIPNIS</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. <hi rend='italic'>Post coena</hi> Fragm. Petronii p. 60. <hi rend='italic'>Nec ullus tot malorum fints fuisset, nisepidipnis esset allatae, turdis, iligine, uvis passis, nucibusque fartis.</hi>#</def></p>
<p><term>EPIGRI</term> <def>Isidorus lib. 19.Orig. c. 19.+</def></p>
<p><term>EPILEPTICUS</term> <def>Gloss. Lat. Gr. <hi rend='italic'>Caducos,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.+</def></p>
<pb id='s0279' n='279'/>
<p><term>EPILOGARE</term> <def><hi rend='italic'>iterare,</hi> in Glossis MSS. Regiis.+</def></p>
<p><term>EPILOGONIUS</term> <def><hi rend='italic'>terminus,</hi> qui ratione potius et enimo concipitur, quam per evidentia signa.+</def></p>
<p><term>EPILOGIUM</term> <def>Gloss. Lat. Rogium: <hi rend='italic'>Epilogium, novissima pars controversia, quae preces tantum habet, vel narratio miserationis.</hi>+</def></p>
<p><term>EPILOGUS</term> <def>Epitome. Vita S. Drausii Episc. Suess. n. 20. <hi rend='italic'>Paucis de plurimis sub epilogo recitatis.</hi>+</def></p>
<p><term>EPILORICUM</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Vestis quae loricae insternitur. Regestuin Petri Diaconi Casin. n. 146.+</def></p>
<p><term>EPIMENIUM</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Gloss. Isid. <hi rend='italic'>Epimenia, senia,</hi> seu <hi rend='italic'>xenia.</hi> Gloss. Lat. MS. Reg. Cod. 1013.+</def></p>
<p><term>EPIMETRUM</term> <def>quod a conlatoribus, susceptoribus specierum annonarium supra et praeter modum collationis dabatur ad levandum dispendium, inl. 15.+</def></p>
<p><term>EPIPANTI</term> <def>pro <hi rend='italic'>Hypapanti,</hi> in Charta anni 1119.+</def></p>
<p><term>EPIPEDONICUS</term> <def><hi rend='italic'>terminus,</hi> Medius, <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. Frontinus: <hi rend='italic'>Sunt et medii termini, qui dicuntur Epipedonici.</hi>#</def></p>
<p><term>EPIPHANIA</term> <def>Festum quod Christiani celebrant ex antiquo ritu 6.+</def></p>
<pb id='s0280' n='280'/>
<p><term>EPIRHEDIUM</term> <def>Curus, vox Hibrida.+</def></p>
<p><term>EPIRO</term> <def><hi rend='italic'>nis Memoria</hi> Ugutioni.#</def></p>
<p><term>EPISCOPA</term> <def>Uxor Episcopi, seu illius qui postea in Episcopum consecratus est.+</def></p>
<p><term>EPISCOPATUS</term> <def>urbis Venetae regiones appellantur in Statutis Venetis lib. 1. c. 8. <hi rend='italic'>Vescovado.</hi>#</def></p>
<p><term>EPISCOPALISSIME</term> <def>Anastasius Bibl.+</def></p>
<p><term>EPISCOPUS</term> <def>ex Gr. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>; quo nomine magistros aliquos e suis vocabant Athenienses, qui per provincias et regiones suae ditioni commissas excurrebant, quo eas in officio et fide continerent: Latini vero eos qui praeerant pani. l. ult. §. 7.+</def></p>
<pb id='s0285' n='285'/>
<p><term>EPISIMUS</term> <def>ex Gr. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. Epistola Joannicii Regis Bulgar. in Gestis Innocent III. PP. p. 70.+</def></p>
<p><term>EPISTILE</term> <def>pro <hi rend='italic'>Epistola,</hi> Fridegodus in S. Wilfrido cap. 30.+</def></p>
<pb id='s0286' n='286'/>
<p><term>EPISTOLAE</term> <def>Chartae et tabulae veteres, diplomata, caeteraque, quibus negotia gerebantur, instrumenta, quod in Epistolae modum conciperentur, atque adeo illius salutatione, in cujus scribebantur gratiam, inscriberentur.+</def></p>
<p><term>EPISTOLARIS</term> <def>Amanuensis, <hi rend='italic'>Ab Epistolis,</hi> Secretarius.+</def></p>
<p><term>EPISTOLARIUM</term> <def>Liber Epistolarum S. Pauli et aliorum, qui legitur in sacris Liturgiis. Leo Ost. lib. 3+</def></p>
<p><term>EPISTOLARIUS</term> <def>Nuntius, Epistolarum lator. Salvianus lib. 5.+</def></p>
<p><term>EPISTOLATIM</term> <def>per Epistolas. Alvarus in Vita S. Eulogii n. 3.+</def></p>
<p><term>EPISTOLIUM</term> <def>Litera formata. Synodica Concilii Sardicensis in Fragm. S. Hilarii p. 17.+</def></p>
<p><term>EPITAPHIUM</term> <def>pro sepulcro, in veteri inscriptione apud Gruterum 669.+</def></p>
<p><term>EPITECTICUM</term> <def><hi rend='italic'>Epitecticalis terminus,</hi> voces Agrimensorum, forte ita dictus, inquit Rigaltius, quia sit <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, et recturam aliorum terminorum ostendat et commonstret.+</def></p>
<pb id='s0287' n='287'/>
<p><term>EPITENDESION</term> <def>vox male confecta ex Gr. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, dignitas in Ecclesia CP. de qua Codinus, et ejus Commentatores.+</def></p>
<p><term>EPITIMIUM</term> <def>Gloss. Gr. Lat.+</def></p>
<p><term>EPITOGIUM</term> <def>Britannico ad Juvenalis Sat. 6.+</def></p>
<p><term>EPITOLIUM</term> <def>in Notis Tyronis p. 184. inter balneares aedes.#</def></p>
<p><term>EPITOMA</term> <def>Ermenricus Monachus Augiensis de Grammatica: <hi rend='italic'>Sed et hactenus rivo jucundissimo ac in omni virtutum stemmate praefulgido ex primoribus fontibus totius Europae emanauti Cohaeres, Hludovici scilicet dilectissimo Regi nostro, qui licet angustiore limite terrarum, virtute tamen vincit Herculem Centauros domitantem, et agilitate Ulissem.</hi>+</def></p>
<p><term>EPITOMIUM</term> <def>dro <hi rend='italic'>Epitome,</hi> apud Ordericum Vitalem lib. 4. p. 537.#</def></p>
<p><term>EPITUMUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Epitimium</orth>.</hi> Ordericus Vital. lib. 7 pag. 659.+</def></p>
<p><term>EPI TU YKIACON</term> <def>Anonymus Barensis in Chron an. 1032.+</def></p>
<p><term>EPIURUS</term> <def>Clavus ligneus, <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gl.
<pb id='s0288' n='288'/>
Gr. Lat. Occurrit apud Palladium lib. 11. tit. 8. et S. August. de Civit. Dei lib. 15. c. 27. Vide <hi rend='italic'><ref>Epigri</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>EPLOCEUS</term> <def>Vetus Interpres Juvenalis Sat 6. v. 571.+</def></p>
<p><term>EPOREDICA</term> <def>Plinius lib. 3. c. 17.+</def></p>
<p><term>EPTATICUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Heptaticum</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Heptaticus</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>EPULATITIUS</term> <def><hi rend='italic'>Qui epulis dat operam.</hi> Gloss. Isid.#</def></p>
<p><term>EPULICENIUM</term> <def><hi rend='italic'>Vas in quo epulae ad coenam feruntur,</hi> Ugutioni.#</def></p>
<p><term>EQUARE</term> <def>Vetus Scholiastes. Juvenalis Sat. 2. v. 144.+</def></p>
<p><term>EQUARITIA</term> <def>Equorum grex. <hi rend='italic'>Equaria</hi> Varroni lib. 2.+</def></p>
<p><term>EQUARIUS</term> <def>Gloss. Lat. Gr. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>equarius, equipastor.</hi> Jo. de Janua: <hi rend='italic'>Equarius, custos equorum.</hi> Ita in Gloss. Lat. Gall.#</def></p>
<p><term>EQUES</term> <def>Equus, aut equa. Gesta Regum Francor. cap. 24.+</def></p>
<p><term>EQUESTER</term> <def>Papiae dicitur <hi rend='italic'>ille qui certaminibus medius intervenit, per quem utraque pars rectam fidem sectatur, et tunc videtur dici ab aequus.</hi>+</def></p>
<pb id='s0289' n='289'/>
<p><term>EQUIALE</term> <def>Equile. Gloss. Saxonicum Aelfrici: <hi rend='italic'>Equiale,</hi> ho<gap desc='special sign' resp='sampling'/>-e<gap desc='special sign' resp='sampling'/>n, i. equorum locus: sic paulo ante <hi rend='italic'>Boviale,</hi> pro <hi rend='italic'>Bovile.</hi>#</def></p>
<p><term>EQUICINIUM</term> <def>Officina ubi equi ferrantur.+</def></p>
<p><term>EQUIFER</term> <def><hi rend='italic'><orth>Equiferus</orth>,</hi> in Glossario Lat. Gal. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Maucheval</foreign>,</hi> id est, malus equus: <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.+</def></p>
<p><term>EQUILIBRATOR</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Aequilibrator</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>EQUILOCUS</term> <def>seu <hi rend='italic'><orth>Aequilocus</orth>,</hi> Par. Simeon Dunelmensis de Gestis Angl. an. 882.+</def></p>
<p><term>EQUISTATIUM</term> <def><hi rend='italic'>Stabulum ubi equi stant.</hi> Jo. de Janua.#</def></p>
<p><term>EQUISTRATOR</term> <def>qui nude <hi rend='italic'>Strator</hi> caeteris Scriptoribus, nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Escuier</foreign>,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, de quo Manilius lib. 5.#</def></p>
<p><term>EQUITATIO</term> <def><hi rend='italic'><orth>Equitatus</orth>.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Hostis</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>EQUITATURA</term> <def>Equus seu animal quo quis vehitur; vulgo <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Chevauchure, Monture</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>EQUITIARIUS</term> <def>qui <hi rend='italic'>Equitiorum</hi> curam gerit, Armenti custos.+</def></p>
<pb id='s0290' n='290'/>
<p><term>EQUORABILITER</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Aequorare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>EQUUS</term> <def><hi rend='italic'>Equi albi,</hi> ut olim triumphantium fuere, quod docent Demsterus lib. 10.+</def></p>
<pb id='s0293' n='293'/>
<p><term>EQUULEUS</term> <def>Patibulum, furca cui decollatorum Martyrum cadavera affigebant.+</def></p>
<p><term>ERA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Aera</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>ERADICARIUS</term> <def>Radicitus avulsus.+</def></p>
<p><term>ERANEM</term> <def><hi rend='italic'>equum vulgus vocat, quod in modum aerei sit coloris.</hi> Papias.#</def></p>
<p><term>EREMITAE</term> <def>Monachi qui vitam solitariam in <hi rend='italic'>eremis</hi> agunt, <hi rend='italic'>quorum vita est devitare saeculi tumultus, et permanere in cellulis suis, quatenus vacent orationi et silentio,</hi> ajebat S. Stephanus Fundator Ordinis Grandimontensis, apud Geraldum in ejus Vita cap. 3.+</def></p>
<pb id='s0294' n='294'/>
<p><term>EREMITARE</term> <def><hi rend='italic'>vastare.</hi> Chronic. Gotthor. seu Lusitan. era 904. <hi rend='italic'>Et maris littora heremitavit atque destruxit.</hi> Ibid. <hi rend='italic'>Conimbriam ab inimicis possessam heremitavit.</hi>#</def></p>
<p><term>EREMUS</term> <def>Incultus, <hi rend='italic'>Erema terra,</hi> inculta:+</def></p>
<pb id='s0295' n='295'/>
<p><term>ERETINA</term> <def>Charta Desiderii Morinorum Episc. in Chronico Andrensi pag. 474.+</def></p>
<p><term>ERGALIUM</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Instrumentum. Luithprandus lib. 6. cap. 3. <hi rend='italic'>Per vertibile, quod supra laquearium est, ergalium in mensam subvehuntur.</hi>#</def></p>
<p><term>ERGASTERIUM</term> <def>Glossae MSS. <hi rend='italic'>Ergasterium, monasterium, vel officina medicorum, vel operatorium.</hi>+</def></p>
<p><term>ERGATA</term> <def>Operarius. Papias: <hi rend='italic'>Ergata, vicinus, vel operator.</hi>+</def></p>
<p><term>ERGATICUS</term> <def>uti legunt Notae Tyronis, idem forte qui <hi rend='italic'>ergasticus.</hi>+</def></p>
<p><term>ERGODOCHIUM</term> <def>Officina, ex Gr. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/> Sermo Petri Damiani de S. Severo: <hi rend='italic'>Audiistis, fratres carissimi, ex B. Severi, dum legeretur, historia, qualiter illum Deus de lanificii ergo dochio sustulit,</hi> i. gynaecaeo, Vide in hac voce <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Gynaecaeum</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>ERGOLABUS</term> <def>Operarius, operarum redemptor.+</def></p>
<p><term>ERGOSIATANI</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Ergaticus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>ERICIUS</term> <def>Papias: <hi rend='italic'>Icinus, marinum animal, a terrestri Icino nomen traxit, quem vulgus Ericium vocat.</hi>#</def></p>
<p><term>ERIGENA</term> <def>vulgo dictus Joannes, qui <hi rend='italic'>Scotus</hi> Ingulpho pag. 870.+</def></p>
<pb id='s0296' n='296'/>
<p><term>ERILIS</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Herilis</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Heriles</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>ERIMARIUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Herimannus</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Herimanni</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>ERINACEUS</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. Ita emendat Salmasius in Gloss. Gr. Lat. pro <hi rend='italic'>remaceus.</hi>#</def></p>
<p><term>ERMANA</term> <def>Papiae, <hi rend='italic'>Calamitas.</hi> Ita etiam in Gloss. MS. Eccl. Parisiensis.#</def></p>
<p><term>ERMESINUS</term> <def>pro <hi rend='italic'>Cremasinus,</hi> Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Cramoisi</foreign>,</hi> in processu de Translat. S. Antonini 768. apud Bolland. to. 1. Maji.#</def></p>
<p><term>ERMINII</term> <def>apud Radulfum de Diceto, et alios, iidem sunt quos Geographi <hi rend='italic'>Armenios</hi> vocant, nec erat quod se hīc torqueret Somnerus. Vide <hi rend='italic'>Hermellinus</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Hermellina</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>ERMINSTREAT</term> <def>Una e quatuor Angliae viis militaribus celebrioribus, quam eae intersecant ac percurrunt, olim a Romanis extructis.+</def></p>
<p><term>ERMULUS</term> <def>Aldhelmus Abbas Malmesburiensis: <hi rend='italic'>Et ubi pridem ejusdem nefandae natrices, ermuli, cervulique crudā fanis colebantur stoliditate in profanis, versa vice discipulorum gurgustia, imo almae oraminum aedes, architecti ingenio fabre conduntur.</hi>+</def></p>
<p><term>ERMUNIUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Infancio</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Infanciones</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>EROGARE</term> <def><hi rend='italic'>Rogam</hi> seu donativum distribuere.+</def></p>
<pb id='s0297' n='297'/>
<p><term>EROGATOR</term> <def>Testamentarius executor, qui ultimam voluntatem testatoris exequitur, et ab eo relicta legata in pios, vel alios sibi indictos usus, erogat et distribuit.+</def></p>
<p><term>EROOD</term> <def>Charta Premihli Marchionis Moraviae an. 1235.+</def></p>
<p><term>ERPLANT</term> <def><hi rend='italic'>id est, terra accrescens,</hi> quasi <hi rend='italic'>aerdet plan,</hi> Terra plana: in Charta Winemari Castellani Gandensis in Prob. Hist. Guinensis pag. 66.#</def></p>
<p><term>ERPTIA</term> <def>Adalardus in Statut.+</def></p>
<p><term>ERRA</term> <def>pro <hi rend='italic'>Arrha</hi> quomodo <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Erres</foreign></hi> dicimus. Glossae MSS. <hi rend='italic'>Arra, i. erra. Arraboni, id est, vadimonium, etc.</hi>#</def></p>
<p><term>ERRANEI</term> <def><hi rend='italic'>Errantes,</hi> in Gl. Isidori.#</def></p>
<p><term>ERRARIUS</term> <def>Errans, vagans. Charta Thomae Marescalli et Comit.+</def></p>
<p><term>ERRATICUS</term> <def>Errabundus vagus, vagabundus: Italis <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Erratico</foreign>.</hi>+</def></p>
<pb id='s0298' n='298'/>
<p><term>ERRATOR</term> <def>Papiae <hi rend='italic'>debitor, reus obligatus.</hi> Sed legendum <hi rend='italic'><orth>aerator</orth>.</hi>#</def></p>
<p><term>ERROR</term> <def><hi rend='italic'>vaticinatio,</hi> in Gloss. Isid.#</def></p>
<p><term>ERROVAGARE</term> <def>Vagari, errare, hinc inde discurrere, Alemannis <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>Irrivagen</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>ERTHMIOTUM</term> <def>Conventus vicinorum terrae.+</def></p>
<p><term>ERVATIO</term> <def><hi rend='italic'>Enervatio, exinatio.</hi> Papias.#</def></p>
<p><term>ERRUCTUARE</term> <def>Evertere. Acta S. Sabiniani cap. 1.+</def></p>
<p><term>ERUDIRE</term> <def>Mederi, remedium dare.+</def></p>
<p><term>ERUDITORIUM</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Academia, Schola publica.+</def></p>
<p><term>ERZA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Hercia</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>ESBONARE</term> <def><hi rend='italic'>Esbonagium.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Bonna</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>ESBRANCATURA</term> <def>Ramorum abscissio, ex Gallico, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Esbrancheure</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>ESCA</term> <def>Glandatio, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Glandee</foreign></hi> Gallis; <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>Maste</foreign>,</hi> Germanis et Anglis.+</def></p>
<pb id='s0299' n='299'/>
<p><term>ESCARIUS</term> <def>vetus Poenitential. apud Morinum: <hi rend='italic'>Si est ministerialis, si est negotiator, si est monetarius, si est Escarius, etc.</hi>+</def></p>
<p><term>ESCAETA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Eschaeta, Escheta, Escheuta, Excaeta, Escadentia, Escasura</orth>.</hi>+</def></p>
<pb id='s0300' n='300'/>
<p><term>ESCAETOR</term> <def><hi rend='italic'><orth>Eschaetor</orth>,</hi> Magistratus apud Anglos, cujus munus erat, res in fiscum Principis quolibet jure redactas in provinciis diligenter exquirere et colligere: <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Escheators</foreign>,</hi> vulgo.+</def></p>
<p><term>ESCALIUM</term> <def>Charta Sanctii Regis Navarrae aerae 1158.+</def></p>
<p><term>ESCAMBIUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Cambium</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Cambiare</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>ESCAPIUM</term> <def>Evasio, fuga, Anglis <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>Escaping</foreign>,</hi> ex Gallico <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Eschapper</foreign>,</hi> et Angl. to.+</def></p>
<pb id='s0301' n='301'/>
<p><term>ESCARAMIS</term> <def>Gauterius Cancellarius de Bellis Antioch. p. 454.+</def></p>
<p><term>ESCARIA</term> <def><hi rend='italic'>Mensa escis plena,</hi> Ugutioni.#</def></p>
<p><term>ESCARLETUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Scarlatum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>ESCARRETA</term> <def>Inquesta de foresta Andeliaci in Regesto Herouvalliano Philippi Augusti Regis fol. 123.+</def></p>
<p><term>ESCASSA</term> <def>Usatici Barcinonenses MSS. editi a Raimundo Bereng. et Adalmodi Comitib. Barcin. cap. 2.+</def></p>
<p><term>ESCASURA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Escaeta</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>ESCATICUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Esca</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>ESCAUDA</term> <def>Navis amnicae species, nostris olim nota.+</def></p>
<p><term>ESCENLA</term> <def>Scindula, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Escengle</foreign>,</hi> Gallis Charta an. 1257.+</def></p>
<pb id='s0302' n='302'/>
<p><term>ESCENUM</term> <def>In formula 3. ex Andegav. titulus ita concipitur.+</def></p>
<p><term>ESCEPTA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Eschepa</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>ESCEWINGA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Scavagium</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>ESCHAFFAUDUS</term> <def>Tribunal, pulpitum editius, Gall.+</def></p>
<p><term>ESCHANCHIA</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Waterpain</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Wartepain</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>ESCHANTILLARE</term> <def>vel <hi rend='italic'><orth>Eschandillare</orth>,</hi> Mensuras ad examen publicarum mensurarum expendere, exigere: Gallis, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Eschantilloner</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>ESCHANGIARE</term> <def>ex Gallico <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Eschanger</foreign>,</hi> Commutare.+</def></p>
<p><term>ESCHARA</term> <def>Pedamentum cui vitis innititur, vulgo <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Eschallas</foreign>,</hi> vel <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Escharas</foreign>,</hi> quasi <hi rend='italic'>scalula,</hi> Latinis <hi rend='italic'>ridica.</hi>+</def></p>
<p><term>ESCHARGUITA</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Scaraguaita</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Scaraguayta</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>ESCHAUDATI</term> <def><hi rend='italic'>panes,</hi> qui Parisiensibus <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Eschaudez</foreign>,</hi> leviter cocti.+</def></p>
<p><term>ESCHECCUM</term> <def>Jurata, seu Inquisitio apud Matth. Paris an. 1240.+</def></p>
<pb id='s0303' n='303'/>
<p><term>ESCHEPA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Eskepa</orth>,</hi> Mensurae frumentariae apud Anglos species. Monasticum Anglic. to. 1. p. 823.+</def></p>
<p><term>ESCHETA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Escaeta</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>ESCHIPARE</term> <def>Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Esquipper</foreign>,</hi> instruere.+</def></p>
<p><term>ESCHIVIRE</term> <def><hi rend='italic'><orth>Eschivare</orth>.</hi> Regestum feodorum Campaniae fol. 73.+</def></p>
<p><term>ESCHOT</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Scot</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>ESCHUMELLUS</term> <def>Tabularium Fossatense an. 1282. f. 144.+</def></p>
<p><term>EECLAVUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Sclavus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>ESCLIGNIATIO</term> <def>Vetus Inquesta apud Louvetum in Hist. Bellovac. to. 2. p. 384.+</def></p>
<p><term>ESCONDIRE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Excondicere</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>ESCORAGIUM</term> <def>Scacarium Paschae apud Falesiam an. 1221.+</def></p>
<p><term>ESCORIATIO</term> <def>Rogerus Hovedenus p. 784.+</def></p>
<p><term>ESCOSUS</term> <def><hi rend='italic'>Escis plenus, pinguis, crassus.</hi> Ugutioni.#</def></p>
<p><term>ESCOTUS</term> <def>pro <hi rend='italic'>Scotus,</hi> quomodo nostri <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Escots</foreign></hi> dicebant, quos hodie <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Escossois</foreign>.</hi> Formula 15.+</def></p>
<pb id='s0304' n='304'/>
<p><term>ESCROVETUS</term> <def>Praetor, ex Belgico <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Scoutet, Escoutet</foreign>.</hi> Charta Ferrandi et Joannae Comituin Flandr. an. 1228.+</def></p>
 <p><term>ESCUA</term> <def><hi rend='italic'>Esiae, Edulia.</hi> S. Isidorus hymno in SS. Torquatum et Socios:</def></p>
<lg>
 <l><def><hi rend='italic'>Mittunt asseculas Escua quaerere,</hi></def></l>
<l><def><hi rend='italic'>Ut fessa dapibus membra reficerent.</hi>#</def></l>
</lg>
<p><term>ESCUAGIUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Scutagium</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>ESCUBIERA</term> <def>Libertates concessae Barcinonensib. a Pet. Rege Arag. an. 1283.+</def></p>
<p><term>ESCUDERIUS</term> <def>Scutifer, ex Gallico <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Escuier</foreign>,</hi> sed proprie famulus: nam ita famulos suos vocabant Monachi, ut supra in voce <hi rend='italic'>Armiger</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Armigeri</ref></supplied> docemus.+</def></p>
<p><term>ESCULENTIA</term> <def><hi rend='italic'>Pinguedo,</hi> in Gl. Isidori. Libellus precum Marcellini et Faustini p. 65.+</def></p>
<p><term>ESCULEUM</term> <def>Amplum spatium circa aedem.+</def></p>
<p><term>ESDEVENIMENTUM</term> <def>Curia Generalis Gerundensis an. 1321.+</def></p>
<p><term>ESENCIA</term> <def><hi rend='italic'>Esitamentum.</hi> Vide <hi rend='italic'>Aisancia.</hi>#</def></p>
<p><term>ESGARDIUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Esguardium</orth>,</hi> Judicium, sententia judicis cum cognitione causae, Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Esgard. Escardium</foreign>,</hi> seu <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>scardium</foreign>,</hi> in Statutis Ordinis Hospital. S. Joan. Hieros. tit. 2. §. 23. tit. 8. §. 1. 2. et seqq.+</def></p>
<pb id='s0305' n='305'/>
<p><term>ESGARDUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Auvardum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>ESGRINIRE</term> <def>Liber Ordinis seu Regula S. Victoris Parisiensis MS. cap. 48.+</def></p>
<p><term>ESINGAE</term> <def>dicti Reges Cantiae, ab Ochta cognomento <hi rend='italic'>Ese,</hi> Aethelbyrthi Regis avo: ita Ethelwert. lib. 2. cap. 2.#</def></p>
<p><term>ESKEATA</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Escaėta</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Escaeta</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>ESKEPA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Eskipa</orth>,</hi> Mensura frumentaria apud Anglos. Vide <hi rend='italic'><ref>Eschepa</ref>, <ref>Mina</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>ESUPHICUS</term> <def>Alcuinus Poėm. 198.+</def></p>
<p><term>ESOPHORIUM</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Interula, vestis interior. Glossarium Camberonense: <hi rend='italic'>Esophorium, vestis interior, id est, camisia, quae a Marciano</hi> (Capella) <hi rend='italic'>Interula vocatur.</hi>+</def></p>
<p><term>ESORITA</term> <def>ae, <hi rend='italic'>Canabum.</hi> Ugutioni.#</def></p>
<p><term>ESOX</term> <def>Piscis, cujus meminere Plinius, Isidorus lib. 20. c. 2.+</def></p>
<p><term>ESPALTUM</term> <def>Charta Gaufridi Ducis Aquitan. an. 1076. ex Regesto 66. Tabularii Regii ch. 602.+</def></p>
<p><term>ESPANDAGIUM</term> <def>Vetus Charta inedita: <hi rend='italic'>Ego G.</hi>+</def></p>
<pb id='s0306' n='306'/>
<p><term>ESPATA</term> <def>pro <hi rend='italic'>Spata.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Testinia</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>ESPEDITAMENTUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Expeditare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>ESPERICLUS</term> <def>Testamentum Gerardi de Abbatisvilla Archidiaconi Pontivensis in Ecclesia Ambianensi ann. 1271. in Hist. Comitum Pontivens. p. 205.+</def></p>
<p><term>ESPERVERIUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Spervarius.</hi>#</def></p>
<p><term>ESPLETA</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Expleta</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Expletum</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>ESPONDERIUS</term> <def>Statuta Delphinalia pag. 38.+</def></p>
<p><term>ESPORIUM</term> <def>Charta pro Vicariis Biturigensibus ex Tabul. S. Sulpicii Bituric.+</def></p>
<p><term>ESQUILLA</term> <def><hi rend='italic'>Esquillatus.</hi> Vide <hi rend='italic'>Skilla</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Skella</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>ESSAIUM</term> <def>Examen, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Essai</foreign>.</hi> Vide <hi rend='italic'>Cajagium</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Caya</ref></supplied>, et <hi rend='italic'><ref>Dealbare</ref>,</hi> et Oct. Ferrarium in <hi rend='italic'>Saggiare.</hi>#</def></p>
<p><term>ESSANNA</term> <def>Charta Philippi Aug. an. 1216. in Regesto Herouvalliano fol. 74.+</def></p>
<p><term>ESSARTUM</term> <def><hi rend='italic'>Essartare.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Exartus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>ESSE</term> <def>Status, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>estat, condition, comportement</foreign>.</hi> Capitularia Caroli C. tit. 11. cap. 5.+</def></p>
<p><term>ESSEDUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Esseda</orth>.</hi> Sergius ad illud Virgilii.+</def></p>
<pb id='s0307' n='307'/>
<p><term>ESSENDOLA</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Escensa.</hi>#</def></p>
<p><term>ESSENTIA</term> <def>Substantia, subsistentia: vox Scholasticis et Philosophis non hodiernis duntaxat familiaris, sed et veteribus.+</def></p>
<p><term>ESSERE</term> <def><hi rend='italic'><orth>Adessere</orth>,</hi> pro <hi rend='italic'>Esse,</hi> occurrit in veteribus Chartis aliquot apud Perardum in Tabulis Burgundicis p. 33. 34. 35. et 36.+</def></p>
<p><term>ESSONIA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Essonium, Essoniator</orth>.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Sunnis</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>ESTABLIA</term> <def>Monast. Anglic. to. 1. p. 922. <hi rend='italic'>Sint quietide thesauro portando, de chaciis, establiis, scctallis regalibus, de purprestura, etc.</hi> Vide <hi rend='italic'>Stabilita.</hi>#</def></p>
<p><term>ESTACO</term> <def>Taberna, officina. Charta ann. 1163. apud Ughellum to. 7. Ital. sacr. pag. 268.+</def></p>
<p><term>ESTAGGA</term> <def>idem quod <hi rend='italic'><ref>Stagium</ref>,</hi> Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Estage</foreign>.</hi> Charta W. D. Montispessulani an. 1103.+</def></p>
<p><term>ESTAGIUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Estagiarius</orth>.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Stagium</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>ESTALLUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Estallagium</orth>.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Stallum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>ESTAMINA</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Stamina</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Staminea</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>ESTARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Stare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>ESTECHA</term> <def>Postis, palus, paxillus, Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Estache</foreign>,</hi> vel <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Esteche</foreign>.</hi>+</def></p>
<pb id='s0308' n='308'/>
<p><term>ESTEMA</term> <def>Fori Oscae an. 1247. sub Jacobi I. Reg. Arag. f. 32.+</def></p>
<p><term>ESTER</term> <def><hi rend='italic'>Ignis Sacer,</hi> morbi species. Acta S. Dympnae Virg. num. 9.+</def></p>
<p><term>ESTERLINGUS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Sterlingus</orth>,</hi> voces Anglis, et inde caeteris nationibus familiares in re monetaria.+</def></p>
<pb id='s0311' n='311'/>
<p><term>ESTEVINGA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Scavagium</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>ESTIMIUM</term> <def><hi rend='italic'>Aestimatio, quae species est opinionis, velut de visu.</hi> Papias. Hinc nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>estime</foreign>.</hi>#</def></p>
<p><term>ESTIVA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Aestiva</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>ESTIVALLUS</term> <def>Statuta Ord. Cartusiensis ann. 1368. 2. part. c. 1. §. 1.+</def></p>
<p><term>ESTOLIUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Stolium</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Stolus</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>ESTOUBLAGIA</term> <def>Charta Odonis Archiep. Rotomagensis an. 1262.+</def></p>
<p><term>ESTOVERIUM</term> <def>significat apud Practicos, ait Cowellus, quandoque nutrimentum corporis, quandoque potestatem capiendi ex aliena silva lignum foco, aratris, et sepibus reparandis necessarium.#</def></p>
<pb id='s0312' n='312'/>
<p><term>ESTRAJERIAE</term> <def>Caduca, de relicta, bona quae in siscum ex quavis causa cadunt, proprie alienigenarum et <hi rend='italic'>extraneorum,</hi> quos nostri vulgo <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Estrangers</foreign></hi> vocant: hīc enim <hi rend='italic'>ie,</hi> tanquam <hi rend='italic'>g.</hi> effertur.+</def></p>
<p><term>ESTRE</term> <def>pro <hi rend='italic'>esse,</hi> in Pacto Legis Salicae tit. 76. §. 1. edit. Heroldi, unde nostrum <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Estre</foreign>.</hi>#</def></p>
<p><term>ESTRECIATUS</term> <def>Arctatus, Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Estreci</foreign>,</hi> ex voce <hi rend='italic'>Strictus.</hi> Rogerus Hovedenus pag. 783.+</def></p>
<p><term>ESTREPAMENTUM</term> <def>vox forensis; Destructio, quasi extirpamentum.+</def></p>
<p><term>ESTRIX</term> <def><hi rend='italic'>Femina gulosa.</hi> Jo. de Janua.#</def></p>
<p><term>ESTUGIUM</term> <def>ex Gallico <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>estuy</foreign>,</hi> Theca, occurrit non semel in Charta an. 1231. apud Catell. in Hist, Occitan pag. 901.#</def></p>
<pb id='s0313' n='313'/>
<p><term>ESTUNUM</term> <def>Testamentum Heccardi Comitis Augustodun.+</def></p>
<p><term>ESUADIRE</term> <def>Charta MS. W. D. Montispessulani an. 1013.+</def></p>
<p><term>ESUMARE</term> <def>inquit Spelm. pro <hi rend='italic'>essoniare.</hi> Computus antiquus penes Camerarium Scacarii:+</def></p>
<p><term>ESUS</term> <def>Pastus, procuratio. Charta an. 1342.+</def></p>
<p><term>ETARCHARTEA</term> <def>Lex Bajwar. tit. 9. c. 11. §. 2.+</def></p>
<p><term>ETFUNDUS</term> <def>Fundus, ager. Ordericus lib. 7. p. 657.+</def></p>
<p><term>ETHILINGI</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Adalingus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>ETLIDUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Lidus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>ETLEHA</term> <def>Capitulare de Villis c. 40.+</def></p>
<p><term>ETUNIARE</term> <def>pro <hi rend='italic'>Idoncare, Etuniatus,</hi> pro <hi rend='italic'>Idoneatus,</hi> in aliquot Codd. Legis Ripuar. tit. 39. c. 2. uti monet Steph. Baluzius. Vide <hi rend='italic'><ref>Idoneus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>EVACUARE</term> <def><hi rend='italic'><orth>Evacuatoria</orth>.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Vacuus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>EVADARI</term> <def><hi rend='italic'>Reposcere, flagitare.</hi> Papias.#</def></p>
<p><term>EVANGELIARIUM</term> <def>Liber, in quo continentur Evangelia, quae in singulis Missis leguntur aut cantantur, quem, ut hodie habetur, a D. Hieronymo compositum scribit Honorius Augustod. lib. 1. cap. 88.#</def></p>
<p><term>EVANGELIUM</term> <def>Seu Evangelii lectiones ex veteri instituto stantes audisse fideles pluribus probat Henric. Valesius ad lib. 3.+</def></p>
<pb id='s0314' n='314'/>
<p><term>EVANUTUS</term> <def>Elapsus. Petrus de Alectis Episcop. Venogall. in Itinerario Gregorii XI.+</def></p>
<p><term>EVASIO</term> <def><hi rend='italic'>latronum,</hi> in Fleta lib. 1. c. 20. § 12. Vide <hi rend='italic'><ref>Escapium</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>EVASTARE</term> <def>pro <hi rend='italic'>vastare,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Closs. Gr. Lat.#</def></p>
<p><term>EUCHARISTIA</term> <def>ex Gr. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, sacrum Christi Corpus in Missae sacrificio confectum, de qua appellatione audiendus in primis Michael <hi rend='italic'>Dufresne</hi> Soc. Jesu Presbyter, frater: <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Dissertation. sacris achistoricis ineditis de Antiquis Sacramentorum ritibus, diss. 4. c. 2.+</def></p>
<pb id='s0319' n='319'/>
<p><term>EUDOXUS</term> <def>ex Gr. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Gloriosus. Fridegodus in S. Wilfrido c. 6.#</def></p>
<p><term>EVE</term> <def>et <hi rend='italic'><orth>Treve</orth>,</hi> dicuntur nativi de avo et tritavo, quorum majores servitutem servierunt. Ita Skeneus lib. de Verbor. significat.#</def></p>
<p><term>EVECTIO</term> <def>Diploma, codicillus, libellus, quo cursu publico utendi facultas datur.+</def></p>
<pb id='s0320' n='320'/>
<p><term>EVENTARE</term> <def>Aerem sibi vel alteri concitare, vel captare, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Eventer</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>EVENTURA</term> <def>Fortuna, Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Avanture</foreign>.</hi> Lambertus Ardensis p. 251.+</def></p>
<p><term>EVERCLUM</term> <def>Papias: <hi rend='italic'>Sagenae, retia, verundum Graece, vulgo Everclum dicitur.</hi>+</def></p>
<p><term>EVERTERE</term> <def><hi rend='italic'>pecora, caballos,</hi> Injuriā occidere, vel disperdere dolo malo, in Legibus Wisigoth. lib. 8. tit. 4. §. 20. tit. 5. §. 7.+</def></p>
<p><term>EVEX</term> <def>Versus scripti in Codice Evangeliorum, in Chronico Novalicensi c. 19. to. 2. Hist. Francor. pag. 227.#</def></p>
<p><term>EVICINIO</term> <def>Statim. Petrus de Vineis lib. 2. Ep. 44.+</def></p>
<p><term>EVICTIO</term> <def>Vetus Calendarium Romanum editum ab Aegidio Bucherio ad Victorii Canonem Paschalem, mense Octob. <hi rend='italic'>Evictio Tyranni,</hi> i. victoria relata de Tyranno.+</def></p>
<pb id='s0321' n='321'/>
<p><term>EVIDENTIAE</term> <def>Chartae, tabulae, instru menta, testimonia, quibus jus praediorum firmatum quod rem evidentem faciant, unde ut plurimum ejusmodi diplomatum initia ita concipiuntur: <hi rend='italic'>Notum sit omnibus praesentibus et futuris.</hi>+</def></p>
<p><term>EVIGILANS</term><def>-<hi rend='italic'>canem.</hi> Ordericus Vitalis lib. 3. p. 487.+</def></p>
<p><term>EVIGILA-CANEM</term> <def>Neque id nomen Joculare Herberto duntaxat proprium fuit: nam in Tabulario S. Albini Andegav.+</def></p>
<p><term>EVIGILANS</term><def>-<hi rend='italic'>stultum:</hi> sic appellabant boni illi Monachi campanam, quae pulsabatur ad Matutinos: quod tepescente eo aevo pietate, <hi rend='italic'>stultos</hi> eos, qui e lecto exurgerent, quo procederent in Ecclesiam ad concinendos hymnos matutinos; existimarent.+</def></p>
<p><term>EVINCULARE</term> <def>E vinculis solvere, liberare, apud Sugerium in Ludov. VI. cap. 1.#</def></p>
<p><term>EVINDICARE</term> <def>Evincere, rem seu possessionem judicio, vel lata sententia sibi asserere, obtinere.+</def></p>
<p><term>EVINDICATORIUM</term> <def><hi rend='italic'>Charta Evindicatoria, Praeceptum Evindicatorium,</hi> in Chronico Laurisham. ann. 776.+</def></p>
<pb id='s0322' n='322'/>
<p><term>EVINDITALE</term> <def><hi rend='italic'>judicium,</hi> vel forte <hi rend='italic'><orth>Evindicale</orth>,</hi> datum videtur contra eum qui re cujuspiam ablata, in jus vocatus, ad placitum, nulla missa vel nuntiata <hi rend='italic'>sunnia,</hi> seu excusatione, venire distulit: tunc enim is cui res ablata erat, cam judicio secundum loci legem lato <hi rend='italic'>evindicabat,</hi> seu <hi rend='italic'>evincebat.</hi>+</def></p>
<p><term>EVITUDO</term> <def>Bonitus Subdiac. in Vita S. Theodori Ducis n. 13.+</def></p>
<p><term>EULOGIA</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, ipsum Eucharistiae Sacramentum. S. Paulus 1. ad Cor. 10. 16.+</def></p>
<pb id='s0325' n='325'/>
<p><term>EULOGIOSE</term> <def>Baldricus lib. 2. Chr. Camerac. cap. 1.+</def></p>
<p><term>EULOGIUM</term> <def>pro <hi rend='italic'>Elogium.</hi> Liber de disciplina Scholarium cap. 1.+</def></p>
<p><term>EUNUCHUS</term> <def>Dignitas in palatiis Imperatorum, cui cubiculi augustalis cura erat, Cubicularius. Leo Nov. 98.+</def></p>
<pb id='s0326' n='326'/>
<p><term>EVOCATORIAE</term> <def>epistolae, quibus absentes ad Comitatum evocabantur a Principe, aut quibus iis, qui Principis aspectum ambiebant, veniendi facultas dabatur.+</def></p>
<p><term>EVOCATUS</term> <def>Gloss. MS. Eccl. Paris.+</def></p>
<p><term>EUTYCHEUM</term> <def>ita dictum videtur Praetorium Praefecti Augustalis Alexandriae, in l. 1. C. Th. de Alexandrinae plebis Primatib. cujus subscriptio ita concipitur: <hi rend='italic'>PP.</hi> (i. proposita) <hi rend='italic'>Alexandriae Eutycheo.</hi>+</def></p>
<p><term>EUVA</term> <def>Glossar. Keronis??? <hi rend='italic'>Lex, Euva. Testamentum, Euva.</hi>+</def></p>
<p><term>EWBRICE</term> <def><hi rend='italic'>Adulterium et infractum conjugium</hi> exponitur in Legib. Edmundi Regis §. 4.+</def></p>
<p><term>EWOECK</term> <def>Oppidani, villani. Occurrit in Legibus Hungaricis, apud Sambucum.+</def></p>
<p><term>EWRII</term> <def>Hungaris, Finium custodes, viarumque observatores, quarum securitati, ne in iis furtum committeretur, invigilabant: divisi erant in centurias et decurias.+</def></p>
<p><term>EXACTARE</term> <def>pro <hi rend='italic'>exigere.</hi> Diploma Dagoberti Regis pro Monaster.+</def></p>
<pb id='s0327' n='327'/>
<p><term>EXACTIONARE</term> <def>idem quod <hi rend='italic'><ref>Exactare</ref>,</hi> Exigere, per vim auferre.+</def></p>
<p><term>EXACTOR</term> <def>Publicanus, <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.+</def></p>
<p><term>EXADELPHUS</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, fratris filius, patruclis.+</def></p>
<p><term>EXADITUARE</term> <def><hi rend='italic'>Excluders ab adytis,</hi> in Gloss. Isid.#</def></p>
<p><term>EXADONIARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Idoneus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>EXAEQUARE</term> <def>Gloss. Lat. Gr. <hi rend='italic'><orth>Exaequatio</orth>,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. <hi rend='italic'>Divisio et exaquatio inter consortes,</hi> apud Marculfum lib. 1. cap. 20.#</def></p>
<p><term>EXAFOCI</term> <def>Anastasius in Benedicto III. PP. <hi rend='italic'>Obtulit canistra exafoci ex argento purissimo.</hi>+</def></p>
<pb id='s0328' n='328'/>
<p><term>EXAGEG</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Alchaz</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>EXAGELLA</term> <def>Trutina, seu potius quota pars quae unicuique haeredum ex successione obvenit: legitima pars haeredis, cum aliis veluti ad <hi rend='italic'>exagium,</hi> seu trutinam exaequata.+</def></p>
<p><term>EXUGIA</term> <def>in Glossario Saxonico, <gap desc='special sign' resp='sampling'/>e<gap desc='special sign' resp='sampling'/>cinco. Ubi Somnerus forte, <hi rend='italic'><orth>axungia</orth>.</hi>#</def></p>
<p><term>EXAGIUM</term> <def>Trutina, et certae ponderationis genus, inquit Cujacius.+</def></p>
<pb id='s0329' n='329'/>
<p><term>EXALODIS</term> <def>idem quod <hi rend='italic'><ref>alodis</ref>,</hi> Proprium, proprietas.+</def></p>
<p><term>EXAMEN</term> <def><hi rend='italic'><orth>Examinatio</orth>,</hi> Purgatio, judicium Dei. <hi rend='italic'>Examinatio ignea,</hi> in Actis Concilii Lateran. sub Alexandro II. PP. apud Baron. an. 1063. n. 22.+</def></p>
<p><term>EXAMINARE</term> <def>dicuntur apes, quae una coeunt, et in examen congregantur. Apuleius de Virtutibus herbarum c. 6. <hi rend='italic'>Ne apes examinent et effugiant.</hi>#</def></p>
<p><term>EXAMINATOR</term> <def>dignitas apud Longobardos. Vide Chartam Siconis Principis in Chron. S. Sophiae Benevent. pag. 628.#</def></p>
<p><term>EXAMETUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Examitum</orth>,</hi> Pannus holosericus, Graecis recentiorus <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, de qua voce Meursius in Gloss. Leo Ost. lib. 3. c. 19.+</def></p>
<pb id='s0330' n='330'/>
<p><term>EXAMPLARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Exemplare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>EXANGULARE</term> <def><hi rend='italic'>Per angulos inquirere,</hi> in Glossis MSS. Regiae Bibliothecae.#</def></p>
<p><term>EXANGYSIS</term> <def>Julius Africanus 1. 5.+</def></p>
<p><term>EXANULARE</term> <def>Annulum deponere, apud Sugerium lib. Administr. sua cap. 31.#</def></p>
<p><term>EXAPLA</term> <def><hi rend='italic'>exempla,</hi> in Gloss. Pith.#</def></p>
<p><term>EXAQUIA</term> <def>Michael <hi rend='italic'>del Moline</hi> in Repertorio Foror. Aragon.+</def></p>
<p><term>EXARATA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Exartus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>EXARCHUS</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Gloss. Gr. Lat. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>Proceres, Principes.</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, duces factionum, apud Cedrenum.#</def></p>
<pb id='s0331' n='331'/>
<p><term>EXARCIA</term> <def>Funalis apparatus navium, Hispanis <hi rend='italic'><foreign lang='SP'>Xarcias</foreign>,</hi> nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Cordage</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>EXARICHUS</term> <def>Agrorum colonus, arator, Hispanis.+</def></p>
<p><term>EXARTHRARE</term> <def>Membra dissolvere, disrumpere. Ex Gr. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, apud Julianum Antecessor. Nov. 125.#</def></p>
<p><term>EXARTUS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Exartum, Exartes, Essartum, Assartum, Sartus, Sartum</orth>:</hi> voccs unius ejusdemque notionis, quam ita prodit liber Scacarii Anglici parte 1. cap. 13.+</def></p>
<pb id='s0333' n='333'/>
<p><term>EXATICUM</term> <def>Papias: <hi rend='italic'>Cantarinum, genus ordei, i. exaticum.</hi>#</def></p>
<p><term>EXAUCTORITAS</term> <def>Exauctoratio, qua quis suo gradu dejicitur, in l. 35. Cod. Th. de Cursu.#</def></p>
<p><term>EXAUREARE</term> <def>Aura seu leviori vento in aėre se se purgare, aėrem captare, quod faciunt falcones, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>s' Airier</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>EXBANNIARE</term> <def><hi rend='italic'><orth>Exbannire</orth>,</hi> Bannire, proscribere.+</def></p>
<p><term>EXBRANCHIARE</term> <def>Ramos avellere, ex Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Esbrancher</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>EXBROMARE</term> <def>Apitius l. 6. de Re culin. c. 1.+</def></p>
<p><term>EXCADENTIAE</term> <def><hi rend='italic'>Excadentiae Curiae</hi> in Regno Siciliae, nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Parties Casnelles</foreign>:</hi> Caduca bona quae in fiscum cadunt, seu ex commisso, seu alia quavis ratione.+</def></p>
<pb id='s0334' n='334'/>
<p><term>EXCAETA</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Escaėta</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Escaeta</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>EXCALCEATI</term> <def>Haeretici, qui excalceatos ambulare debere homines adserebant, inquit Philastrius.#</def></p>
<p><term>EXCALDARE</term> <def>Leviter coquere, in aquam calidam immittere, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Eschauder</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>EXCALLERIUS</term> <def>De hac voce audiendus Ammiratus lib. 1. de Familiis Neapolitanis pag. 56.+</def></p>
<p><term>EXCANGIUM</term> <def>ex Gallico <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Eschange</foreign>,</hi> Permutatio.+</def></p>
<p><term>EXCANONICARE</term> <def>Canonicatum alicui auferre, apud Petrum Blesens. Epist. 21.#</def></p>
<p><term>EXCAPILLARE</term> <def>Papias: <hi rend='italic'>Excapillare, exerere, discooperire.</hi> Gloss. MS. Eccl. Paris. <hi rend='italic'>Excapillato, exerto brachio ad mammam.</hi> Vide <hi rend='italic'>Expapillare.</hi>#</def></p>
<p><term>EXCAPITARE</term> <def>Decapitare, caput amputare. Henricus Huntindonensis lib. 2. p. 365. <hi rend='italic'>Novem semper excapitati sunt, et decimus remansit.</hi>#</def></p>
<p><term>EXCARNARE</term> <def>Carne spoliare. S. Zeno Veronensis Serm. 8. de Exodo, <hi rend='italic'>excarnatam umbram tractabilem</hi> vocat hectica febre laborantem.#</def></p>
<p><term>EXCARPSUS</term> <def>pro <hi rend='italic'>excerptus.</hi> Vide Capitulare 4. Caroli M. an. 805.+</def></p>
<p><term>EXCARRAZONATA</term> <def>Vetus Inquesta an. 1211.+</def></p>
<pb id='s0335' n='335'/>
<p><term>EXCARRICARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Carricare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>EXCASTRARE</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, alibi <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.+</def></p>
<p><term>EXCATTARISARE</term> <def>Fragm. Petronii: <hi rend='italic'>Quid, inquit Habinnas, excattarisasti me, ut tibi emerem fabam vitream?</hi>#</def></p>
<p><term>EXCAVERE</term> <def><hi rend='italic'>Pracavere.</hi> Gloss. Isid.#</def></p>
<p><term>EXCELLARE</term> <def><hi rend='italic'>Cum uxore esse,</hi> in Gloss. Isid. infra <hi rend='italic'>Excilare, cum uxore esse in libertate.</hi>#</def></p>
<p><term>EXCELLENTIA</term> <def>titulus Principum, atque adeo Imperatorum.+</def></p>
<p><term>EXCEPTo</term> <def>adverb. Praeter. S. Isidorus: <hi rend='italic'>Habuit enim Christus animam prudentem, intellectualem, excepto divina natura, ut humanitas integra fieret.</hi>+</def></p>
<p><term>EXCEPTOR</term> <def>Notarius, amanuensis, qui acta judiciorum describit, judicis sententiam excipit.+</def></p>
<pb id='s0336' n='336'/>
<p><term>EXCEPTORIA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Exceptorium</orth>.</hi>+</def></p>
<p><term>EXCERVICARE</term> <def>Lex Salica tit. 36. §. 1. <hi rend='italic'>Si quis - ritortas quibus sepes continetur, capulaverit, aut tres cambortas excervicaverit, etc.</hi>+</def></p>
<p><term>EXCESSUS</term> <def>Quod excedit, nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>le Surplus</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>EXCHUCHARE</term> <def>Vetus Charta in Tabulario Fiscanensi fol. 71.+</def></p>
<p><term>EXCIMICARE</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Gr. Lat. MS.#</def></p>
<p><term>EXCIPIUM</term> <def>Isidorus lib. 18. c. 7.+</def></p>
<p><term>EXCIPULUM</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Gr. Lat. Vide <hi rend='italic'><ref>Excipium</ref>.</hi>#</def></p>
<pb id='s0337' n='337'/>
<p><term>EXCLAMARE</term> <def><hi rend='italic'>alta voce pronuntiare.</hi>+</def></p>
<p><term>EXCLARARE</term> <def>Anonymus de rebus Friderici II.+</def></p>
<p><term>EXCLUDERE</term> <def>Erogare, promere, in l. 16. C. Th. de Erogat. militar. annonae.#</def></p>
<p><term>EXCLUSA</term> <def>ex Gall.+</def></p>
<pb id='s0338' n='338'/>
<p><term>EXCLUSOR</term> <def><hi rend='italic'><orth>Exclusorius</orth>.</hi> Ugutio: <hi rend='italic'>Exclusor, janitor, qui foras excludit homines.</hi> Jo. de Janua: <hi rend='italic'>Atriensis, i. janitor, ostiarius, exclusarius, patiginarius, januarius.</hi>#</def></p>
<p><term>EXCOCIARE</term> <def>Monasticum Anglican. tom. 2. p. 71. <hi rend='italic'>Et pratum de Elmore, quod Rogerus de Cokeham excociavit.</hi>#</def></p>
<p><term>EXCAECATIO</term> <def>inter poenas judicum sententiis decretas interdum recensetur. Vide <hi rend='italic'>Abacinatus.</hi>#</def></p>
<p><term>EXCOGERE</term> <def>pro <hi rend='italic'>Cogere</hi> non semel apud Innocentium Agrimensorem pag. 227. 232.#</def></p>
<p><term>EXCOLIATUS</term> <def><hi rend='italic'>Excastratus,</hi> in Gloss. Lat. MS. Reg.+</def></p>
<p><term>EXCOLENTIA</term> <def>a voce <hi rend='italic'>Excolere.</hi>+</def></p>
<p><term>EXCOLICUS</term> <def>Fridegodus in S. Wilfrido c. 53. <hi rend='italic'>Hactenus excolicum quanto sudore sacellum Emerit, exposui.</hi>#</def></p>
<p><term>EXCOMMUNICATIO</term> <def>A communione fidelium prohibitio.+</def></p>
<pb id='s0341' n='341'/>
<p><term>EXCOMMUNIS</term> <def>Excommunicatus.+</def></p>
<p><term>EXCOMMUNIONES</term> <def>Excommunicatis passim in Canonibus S. Patricii c. 17. 18. 20. 27.#</def></p>
<p><term>EXCONDICERE</term> <def><hi rend='italic'><orth>Escondire</orth>,</hi> Excusare, satisfacere, purgare se sacramento, affirmare.+</def></p>
<pb id='s0343' n='343'/>
<p><term>EXCONTRUM</term> <def>Permutatio, quod <hi rend='italic'>contra</hi> aliam rem, seu pro alia redatur.+</def></p>
<p><term>EXCOPIARE</term> <def>Exscribere, Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Copier</foreign>.</hi> Chronicon Windesem. l. 1. c. 2. <hi rend='italic'>Libros SS. Patrum per cos describi fecit et excopiari.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Copia</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>EXCORDARI</term> <def>Commodianus Instr. 21. <hi rend='italic'>Excordaris, homo, si putas ut ipsi te salvent.</hi> Id est, aberras.+</def></p>
<p><term>EXCORIARE</term> <def>Virgis vehementius caedere, Gall.+</def></p>
<p><term>EXCORTICARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Decorticare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>EXCREDERE</term> <def>Facere ut aliquis non credatur.+</def></p>
<p><term>EXCRUSTARE</term> <def>Crustam auferre. Monasticum Angl. to. 1. pag. 210. <hi rend='italic'>Duas imagines --- quarum unam auro et gemmis excrustavit.</hi>#</def></p>
<p><term>EXCUBIAE</term> <def>proprie sunt Vigiliae custodum, <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, ut est in Glossariis.+</def></p>
<pb id='s0344' n='344'/>
<p><term>EXCUBITARE</term> <def><hi rend='italic'><orth>Excubitum</orth>.</hi> Gloss. Gr. Lat.+</def></p>
<pb id='s0345' n='345'/>
<p><term>EXCUBITOR</term> <def>Gloss. Gr. Lat. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>vigil, excubitor.</hi> Alibi: <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>excubitor.</hi>+</def></p>
<p><term>EXCUBITORIUM</term> <def>idem quod Excubitus, Locus palatii in quo excubabant milites excubitores.+</def></p>
<p><term>EXCUBIUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Excubiae</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>EXCULCATOR</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Collocare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>EXCULEUS</term> <def><hi rend='italic'>Importunus,</hi> in Gloss. Arabico-Lat.#</def></p>
<p><term>EXCULTARE</term> <def>Ratherius Veron. de Qualitatis conjectura: <hi rend='italic'>Sede, non tibi dicit; non sedentem vero excultare nequaquam omittit.</hi> Vide <hi rend='italic'>Exculcare.</hi>#</def></p>
<p><term>EXCURSUS</term> <def>qua aquae excurrere possunt, seu evacuari. Charta an. 1217.+</def></p>
<p><term>EXCURTARE</term> <def><hi rend='italic'>caballum,</hi> in Lege Salica tit. 40.+</def></p>
<p><term>EXCUSARE</term> <def>Recusare, renuere. Gloss. Gr. Lat.+</def></p>
<pb id='s0346' n='346'/>
<p><term>EXCUSATICUM</term> <def>In Capitulari Sicardi Principis Beneventani edito a Camillo Peregrino, cap. 29.+</def></p>
<pb id='s0347' n='347'/>
<p><term>EXCUSATOR</term> <def>in Lege Elemannor. tit. 6. §. 2. et 5. Rous qui se a crimine excusat, aut certe qui rem quampiam sibi petitam debere negat.#</def></p>
<p><term>EXCUSATORIA</term> <def><hi rend='italic'>Epistola, qua quis se excusat.</hi> Vide Diurnum Romanum cap. 3. tit. 4.#</def></p>
<p><term>EXCUTERE</term> <def>Eripere de manibus alterius, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Enlever, Tirer des mains de quelqu'un</foreign>.</hi> Lex Salica tit. 10.+</def></p>
<p><term>EXDIGNUS</term> <def><hi rend='italic'>Non dignus,</hi> in Gloss. Arabico-Lat.#</def></p>
<p><term>EXDOMARII</term> <def>Sine domibus et foris versantes. Decreta Colomani Regis Hung. lib. 1. <hi rend='italic'>De civilibus ex lomariis 8. denarios praecipimus colligi.</hi>#</def></p>
<p><term>EXDORSUARE</term> <def>Gloss. MS. Eccl. Paris. <hi rend='italic'>Exdorsuandum, judicandum.</hi>#</def></p>
<p><term>EXECRABILITAS</term> <def>utitur Apuleius lib. de Philosophia.#</def></p>
<p><term>EXECRARI</term> <def>dicitur mensa altaris, si superior tabula in qua principaliter fit consecratio, mota, vel in sui forma mutata, vel enormiter, puta ultra medietatem fracta sit: tunc enim iterum consecrari debet.+</def></p>
<p><term>EXECUTORES</term> <def>in libris Jurisconsultorum, dicuntur qui judicum mandata, et decreta exequuntur.+</def></p>
<pb id='s0348' n='348'/>
<p><term>EXEDRA</term> <def>Gr. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. Gloss. Gr. I.+</def></p>
<p><term>EXEMPLARE</term> <def>Describere, exemplar exprimere, effingere, Gall.+</def></p>
<pb id='s0349' n='349'/>
<p><term>EXEMPLARITAS</term> <def>qua quis se praebet in exemplum. Rythmus de B. Marco Minorita: <hi rend='italic'>Splendor exemplaritatis et sanctitatis integrae.</hi>#</def></p>
<p><term>EXEMPLATUS</term> <def><hi rend='italic'>Exemplatorium.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Exemplum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>EXEMPLIFICARE</term> <def>idem quod <hi rend='italic'><ref>Exemplare</ref>,</hi> Ad exemplar describere.+</def></p>
<p><term>EXEMPLUM</term> <def>Argumentum, figura. Epistolae Pontificum Romanor. Ep. 67.+</def></p>
<pb id='s0350' n='350'/>
<p><term>EXEMPLUM</term> <def>idem quod <hi rend='italic'>Exartum, Essartis.</hi> Charta an. 1126.+</def></p>
<p><term>EXEMPTO</term> <def>pro <hi rend='italic'>excepto,</hi> adverbialiter, in Bibl. Cluniacensi p. 543.#</def></p>
<p><term>EXEMPTOR</term> <def>Carnifex Thomas Cantiprat. lib. 1. c. 25.+</def></p>
<p><term>EXENARRARE</term> <def>Glossarium MS. Ecclesiae Parisiensis: <hi rend='italic'>Exenarrabant, ignerabant.</hi>#</def></p>
<p><term>EXENIUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Exennium</orth>,</hi> idem quod <hi rend='italic'><ref>Xenium</ref>,</hi> Munus, donum, oblatio, atque adeo quaevis praestatio vel
<pb id='s0351' n='351'/>
tributum sub nomine doni.+</def></p>
<p><term>EXENTERATIO</term> <def>Poenae species in laesae majestatis reos, apud Anglos, apud quos eorum interanea seu viscera extrahuntur et comburuntur.+</def></p>
<p><term>EXEQUIAE</term> <def>apud S. Zenonem Veronensem in Serm.+</def></p>
<p><term>EXEQUIARE</term> <def><hi rend='italic'>Exequias</hi> celebrare. Vita B. Eusebiae Abbatissae Hamaticensis n. 12.+</def></p>
<p><term>EXEQUIALES</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Pulsatores</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Pulsare</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>EXEQUITARE</term> <def>Ex equo dejicere, Gallis,
<pb id='s0352' n='352'/>
<hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Demonter</foreign>.</hi> Petrue Diac. lib. 4. Chr. Casin. cap. 62.+</def></p>
<p><term>EXEQUIUS</term> <def>Testamentum MS. Guill. Jordani Comitis Ceritaniae Id. April. an. 42.+</def></p>
<p><term>EXERCIPES</term> <def>Cursor, qui in currendo pedes exercet. Gloss. Lat. Gr. <hi rend='italic'>Exercipes,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.#</def></p>
<p><term>EXERCITALES</term> <def>Milites, qui in exercitu militant.+</def></p>
<p><term>EXERCITARE</term> <def>Bellare, bellum gerere, vel in exercitum pergere.+</def></p>
<p><term>EXERCITATORES</term> <def><hi rend='italic'>Monachi,</hi> in Vita S. Macharii Alexandr. Abb. c. 5. et 7. in Vitis Patrum, dici vrdentur, qui aliis <hi rend='italic'>Circatores.</hi>+</def></p>
<p><term>EXERCITUARE</term> <def>Castra sequi, conscribere militem, Sambuco ad Leges Hungaricas.#</def></p>
<p><term>EXERCITUS</term> <def><hi rend='italic'>Exercitum</hi> debere dicuntur vassalli, cum dominorum expeditionibus bellicis interesse, ac pro iis dimicare tenentur.+</def></p>
<p><term>EXFAIDUM</term> <def>Placitum Chlodovei III. Reg. an. 3.+</def></p>
<pb id='s0353' n='353'/>
<p><term>EXFESTUCARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Festuca</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>EXFIAT</term> <def>pro <hi rend='italic'>exeat,</hi> in veteri Inscriptione apud Gruterum 755. 1.#</def></p>
<p><term>EXFIBULARE</term> <def>Fibulam detrahere, solvere. Utitur Prudentius.#</def></p>
<p><term>EXFINARE</term> <def>Terminare, definire. Charta an. 1141. apud Ughellum in Episcopis Cumanis: <hi rend='italic'>Sicut exfinat viam que pergit ad stratum, etc.</hi> Ibi rursum.#</def></p>
<p><term>EXFOLIARE</term> <def>Folia decerpere, apud Apicium lib. 4. cap. 2.#</def></p>
<p><term>EXFORBIARE</term> <def>Vetus Charta apud Ughellum tom. 9.+</def></p>
<p><term>EXFORCIARE</term> <def>Vim inferre. Vetus Notitia apud Beslium in Regibus Aquitan. p. 23.+</def></p>
<p><term>EXFORCIUM</term> <def>Auxilium, ex Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Effort</foreign>.</hi> Epistola Roberti Siciliae Regis apud Albertinum Mussatum lib. 7.+</def></p>
<p><term>EXFRACTOR</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Effractor</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Effractor</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>ERFREDIARE</term> <def>Quasi extra pacem ponere, violare, a Saxon.+</def></p>
<p><term>EXFRETARE</term> <def><hi rend='italic'>Navigare ultra,</hi> in Gloss. Isid. et apud Papiam, Fretum enavigare.#</def></p>
<p><term>EXFRUCTUARE</term> <def>Fructus percipere. Tabularium Casauriense: <hi rend='italic'>Ad usum fruendum, ad labor andum, ad exfructuandum.</hi>#</def></p>
<p><term>EXFUNDARE</term> <def><hi rend='italic'><orth>Exfundata</orth>.</hi> Pactum Arechis Principis Beneventani cum Neapolitanis: <hi rend='italic'>Si censilis homo de Liburia patitur oppressiones a parte de Neapolim, et voluerit exfundare se de ipso fundo, ponit post regiam domus suae ipsum fustem, sicut antiqua fuit consuetudo, et vadit ubi volutrit.</hi>+</def></p>
<pb id='s0354' n='354'/>
<p><term>EXGARDIUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Esgardium</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>EXGRAVATOR</term> <def>Charta MS. Mathaei, Barnabonis, et Galeacii Dominorum Mediolani an. 1354.+</def></p>
<p><term>EXHAERES</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. Testamentum S. Remigii apud Flodoardum lib. 1.+</def></p>
<p><term>EXHIBERE</term> <def><hi rend='italic'>Praebere alimenta et ad vitam necessaria,</hi> apud J. C. Lactantius de Mortib.+</def></p>
<p><term>EXHIBITIONES</term> <def>Praebitiones, praestationes, tributa, etc.+</def></p>
<p><term>EXHOMINARE</term> <def>Hominem exuere, <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. Alanus de Insulis in Planctu naturae, de sodomitis:+</def></p>
<p><term>EXHONORARE</term> <def><hi rend='italic'>Vituperare,</hi> in Glossis Arabico-Lat.+</def></p>
<p><term>EXHOSPITARE</term> <def>Sugerius in Ludovico VI. pag. 321.+</def></p>
<p><term>EXIDONEARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Idoneus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>EXIGENDA</term> <def>vox fori Anglici: ita autem dicitur conditio ejus qui quinquies in Comitatu aperto exactus, aut vocatus ad comparendum, non venit, ideoque exlex propter contumaciam proclamari potest.+</def></p>
<p><term>EXIGENTIA</term> <def>Tributum, exactio. Rogerus Hovedenus p. 592. <hi rend='italic'>Concessit quod---quieta sint de telonio et omnibus aliis consuetudinibus et exigentiis.</hi>+</def></p>
<p><term>EXILIARE</term> <def>In exilium agere, Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Exiler</foreign>.</hi> Lex Aleman. tit. 35.+</def></p>
<pb id='s0355' n='355'/>
<p><term>EXILIUM</term> <def>Dissipatio, destructio. <hi rend='italic'>Exiliare,</hi> destruere, dissipare. Statutum Marlebridgense sub Henrico III. Rege Angl. cap. 25.+</def></p>
<p><term>EXIMEQUI</term> <def><hi rend='italic'>Proxenetae,</hi> in Gloss. Isid.#</def></p>
<p><term>EXIMENTUM</term> <def>idem quod <hi rend='italic'><ref>Exitus</ref>,</hi> fructus, et proventus praedii.+</def></p>
<p><term>EXIMERE</term> <def>Interimere, occidere. Leges Luithprandi Regis Longob. tit. 12. §. 1. <hi rend='italic'>Si quis frater fratrem suum in peccatis exemerit, etc.</hi>#</def></p>
<p><term>EXIMIETAS</term> <def><hi rend='italic'>Sublimitas,</hi> in Gloss. Isid. et apud Papiam.+</def></p>
<p><term>EXINTEGRO</term> <def>Plene, integre, in l. 28. Cod. Th. de Suscept.#</def></p>
<p><term>EXINTERARE</term> <def>Intestina eruere. Pardulus Episc.+</def></p>
<p><term>EXIRE</term> <def>de aliquo crimine, co absolvi: <hi rend='italic'>Exire de latrocinio,</hi> in Lege Salica tit 49.#</def></p>
<p><term>EXISTIMARE</term> <def>Chartam commutationis anni 935.+</def></p>
<p><term>EXITURA</term> <def>Jus exiturae, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Droit de sortie</foreign>.</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, apud Phavorin.+</def></p>
<p><term>EXITUS</term> <def>Graecis <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Expensae rationum: unde <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Vet.+</def></p>
<pb id='s0356' n='356'/>
<p><term>EXIUS</term> <def>Exitus. Tabularium Bellilocense n. 130.+</def></p>
<p><term>EXLEGALITAS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Exlegare</orth>.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Exlex</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>EXLEX</term> <def>Alterius legis, seu religionis, qui extra legem est Gloss. Lat. MS. Reg.+</def></p>
<pb id='s0357' n='357'/>
<p><term>EXMELLARE</term> <def><hi rend='italic'>Scalpellum vel lanceola quibus inciditur cutis.</hi>+</def></p>
<p><term>EXMERARE</term> <def><hi rend='italic'>argentum,</hi> in Capitulis Caroli C. tit. 31. §. 13.+</def></p>
<p><term>EXNAMMIARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Namium</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>EXMINUTUARE</term> <def><hi rend='italic'>Pauperem facere,</hi> in Gloss. Isid. Ugutio habet <hi rend='italic'>Eximmutuare, Depauperare, pauperem facere.</hi> Forte, <hi rend='italic'><ref>Exsumptuare</ref>.</hi> Vide in hac voce.#</def></p>
<p><term>EXOCCUPARE</term> <def>Occupationibus liberare. Ugutio: <hi rend='italic'>Exoccupare, expedire.</hi> Joannes Sarisber. lib. 1. Polic. c. 4.+</def></p>
<p><term>EXOCIONITAE</term> <def>in Historia Ecclesiastica Anastasii Bibliothecarii, Ariani dicti, quod Constantinopoli in loco <hi rend='italic'>Exocionio</hi> dicto conventus suos agerent, uti pluribus probamus in Constantinopoli Christiana.#</def></p>
<p><term>EXOCULARE</term> <def>Oculos evellere, excaecare, in Chronico Uspergensi in Philippo Imp. in Statutis Venetor. lib. 6. c. 79. etc. Plautus in Rudente:+</def></p>
<pb id='s0358' n='358'/>
<p><term>EXODIUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Exodiarius</orth>.</hi> Jo. de Janua: <hi rend='italic'>Exodium, initium cantilenae. Hinc Exodiarius, praecentor, qui cantum incipit ante alios.</hi> Notae Tyronis p. 173.+</def></p>
<p><term>EXOMIUM</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Substricta ac brevis tunica, circa humerum desinens. Fabius lib. 5. cap. 10.+</def></p>
<p><term>EXOMOLEGESIS</term> <def>Peccatorum confessio apud S. Cyprianum Epist. 11. 13. etc. et lib. de Lapsis, Tertullianum, S. Pacianum Epist. 3. etc.+</def></p>
<p><term>EXONIA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Sunnis</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>EXOPINARI</term> <def>Fragm. Petronii pag. 50. <hi rend='italic'>Viderint qui de hoc alibi exopinissent: ego si mentior, Genios vestros iratos habeam.</hi>#</def></p>
<p><term>EXORABULA</term> <def>Exorandi modi, apud Apuleium Florid. lib. 4.#</def></p>
<p><term>EXORBARE</term> <def>Excaecare. Leo III. PP. Epist. 4.+</def></p>
<p><term>EXORBITARE</term> <def>Ab eo quod rectum est, recedere. Utuntur Sidon. lib. 5. Epist. 16. lib. 8. Ep. 11.+</def></p>
<p><term>EXORCIZARE</term> <def>apud Scriptores Ecclesiasticos, est per divina adjurando vim inimicam expellere.+</def></p>
<pb id='s0360' n='360'/>
<p><term>EXORCIDIARE</term> <def>pro <hi rend='italic'>Exorcisare,</hi> in antiquissimis Cypriani Codicibus Concilii Carthag. legi monet Rigaltius ad Commodianum.+</def></p>
<p><term>EXORDIARIUS</term> <def><hi rend='italic'>Qui incipit, vel exordium facit.</hi> Ugutio. Vide <hi rend='italic'><ref>Exodium</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>EXORDINARE</term> <def>Turbare, extra ordinem ponere. Gerardus Abbas Silvae Majoris in S. Adelardo c. 9.+</def></p>
<p><term>EXORIUS</term> <def><hi rend='italic'>Immanis, Insipiens.</hi> Papias Leg. <hi rend='italic'>Exormis.</hi>#</def></p>
<p><term>EXORMIS</term> <def><hi rend='italic'>Immanis,</hi> in Gloss. Isid.#</def></p>
<p><term>EXORNARE</term> <def>Nudare ornatu. Anastasius Bibl. in S. Hadriano PP. p. 104.+</def></p>
<p><term>EXORQUIA</term> <def>Usatici Barcinonenses MSS. c. 62.+</def></p>
<p><term>EXOSSATUS</term> <def><hi rend='italic'>ager, sine ossibus, i. lapidibus.</hi> Papias.#</def></p>
<p><term>EXOTICUS</term> <def><hi rend='italic'>Odibilis.</hi> in Gloss. Arabico Lat.#</def></p>
<p><term>EXPALLUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Exspaltum</orth>.</hi> Charta Gaufredi Ducis Aquitaniae an. 1076. apud Beslium p. 475.+</def></p>
<p><term>EXPALMAMENTUM</term> <def>vox Italica, <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Spalmamento</foreign>,</hi> ex <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Spalmare</foreign>,</hi> ungere navem. Relatio legationis Ambassiatorum Ducis Andegav. ad Judicem Sardiniae an. 1378.+</def></p>
<p><term>EXPALMARE</term> <def>Palmā manus caedere, percutere, lepellere. Gloss. Gr. Lat. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>Expalmare, Alapare.</hi> Gloss. Isid. <hi rend='italic'>Expalmare, Depellere.</hi> S. Augustinus in Psalmum 103. Conc. 3.+</def></p>
<pb id='s0361' n='361'/>
<p><term>EXPALMITARE</term> <def>In palmitem excrescere. Pactus Legis Salicae tit. 37. §. 3.+</def></p>
<p><term>EXPANDIOSUS</term> <def>Vita S. Samsonis Episcop. Dolensis l. 1. c. 20.+</def></p>
<p><term>EXPANSALE</term> <def>Jo. de Janua: <hi rend='italic'>Aculeus, est etiam expansale in quo expanditur pannus, vel cutis ad faciendum pergamenum.</hi>#</def></p>
<p><term>EXPARES</term> <def>Epistola Incerti ad Pipinum Regem, to. 2. Hist. Francor. pag. 664.+</def></p>
<p><term>EXPARTA</term> <def><hi rend='italic'>Partu vacua, exparata, vacuata.</hi> Papias. Ita etiam Isid. Gloss.#</def></p>
<p><term>EXPATRIARE</term> <def>A patria recedere. Libertates concessae ab Henrico D. Solliaci incolis villae <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>des Ays</foreign></hi> an. 1301.+</def></p>
<p><term>EXPECTABILIS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Expectatus</orth>,</hi> Eximius, illustris. Prudentis contra Symmachum lib. 2.+</def></p>
<p><term>EXPECTANTIA</term> <def>pro <hi rend='italic'>expectatio,</hi> in Speculo Saxon. lib. 1. art. 33.#</def></p>
<p><term>EXSPECTARE</term> <def>pro <hi rend='italic'>spectare,</hi> occurrit non semel apud Innocentium Gromaticum pag. 236.#</def></p>
<p><term>EXPECTORARE</term> <def><hi rend='italic'>Exsolvere, firmaculum a pectore removere.</hi> Ugutio et Jo. de Janua.#</def></p>
<p><term>EXPEDIMENTUM</term> <def>Impedimentum, sarcinae, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Bagage</foreign>.</hi> Epistola S. Thomae Cantuar. Archiep. apud Baron. ann. 1167.+</def></p>
<p><term>EXPEDIOSE</term> <def>Expedite, prompte, compendiose. Vita S. Aicadri Abb. Gemeticensis cap. 11.+</def></p>
<p><term>EXPEDIRE</term> <def>Dominum, seu dominium alicujus, dimittere, homagio domini renuntiare. Vitalis Episc. Oscensis, pag 732.+</def></p>
<pb id='s0362' n='362'/>
<p><term>EXPEDITARE</term> <def><hi rend='italic'>canem,</hi> vox <hi rend='italic'>Forestariis</hi> familiaris: canum pedes quodammodo mutilare.+</def></p>
<pb id='s0363' n='363'/>
<p><term>EXPEDITIO</term> <def>Gloss. Lat. Gr. <hi rend='italic'>Expeditio,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. Sed sequioribus saeculis haec vox usurpatur pro obligatione eundi in exercitum domini. Charta an. 1124. apud Hemereum in Augusta Virom. pag. 96.+</def></p>
<p><term>EXPEDITIONALES</term> <def><hi rend='italic'>servi,</hi> quibus in <hi rend='italic'>expeditionibus</hi> uti solebant domini, in Lege Burgund. tit. 10. §. 1.+</def></p>
<p><term>EXPEDITOR</term> <def>apud Sambucum in Gloss. ad Leges Hungaricas, est <hi rend='italic'>qui liberat ab onere.</hi> Unde.+</def></p>
<p><term>EXPEDITORIAE</term> <def><hi rend='italic'>res,</hi> Arma bellica, quibus quis in expeditionibus bellicis utitur. Speculum Saxonicum lib. 1. art. 19.+</def></p>
<p><term>EXPEGATORIUM</term> <def>Retis species, qua capiuntur perdices, coturnices, phasiani, etc. Describitur a Petro de Crescentiis lib. 10. de Agricult. cap. 25.#</def></p>
<p><term>EXPELLEUTA</term> <def>apud Julianum Antecess. Constit. 124. §. 6. qui in Novella Justiniani 128. §. 6.+</def></p>
<p><term>EXPENDIUM</term> <def>pro <hi rend='italic'>Dispendium.</hi> Charta an. 1152.+</def></p>
<pb id='s0364' n='364'/>
<p><term>EXPENSARE</term> <def>pro <hi rend='italic'>Expenaere,</hi> usurpavit Scaevola, in l. 41. D. de Fideicom. libert. Alias <hi rend='italic'>Expensares</hi> pro <hi rend='italic'>Compensare,</hi> dixit Macrobius lib. 1. Saturn. c. 13#</def></p>
<p><term>EXPERGIFICUS</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, apud Apuleium lib. 2. Florid.#</def></p>
<p><term>EXPERIMENTARE</term> <def>pro <hi rend='italic'>Experiri.</hi> Utuntur non semel Octavius Horatianus lib. 4. Rerum medicarum pag. 89. 90.+</def></p>
<p><term>EXPIARE</term> <def>ex Gallico <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Espier</foreign>,</hi> Speculari. Tudebodus lib. 2.+</def></p>
<p><term>EXPLACITARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Placitum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>EXPLANTARE</term> <def>Eradicare, Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Deplanter</foreign>.</hi> Utitur Petrus Blesensis Epist. 129.#</def></p>
<p><term>EXPLETUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Expletium</orth>,</hi> Reditus, proventus terrae, praedii. <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Espletto</foreign>,</hi> Occitanis: Gallis practicis, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Explets, Exploits</foreign>:</hi> Anglis <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>Esplees</foreign>.</hi> Chronicon Vosiense part. 1. c. 66.+</def></p>
<pb id='s0365' n='365'/>
<p><term>EXPLICABILITER</term> <def>adverb. apud Diomedem lib. 1. Art. Grammat.#</def></p>
<p><term>EXPLICIT</term> <def>Finitur, absolvitur, cui opponitur <hi rend='italic'>Incipit.</hi> Voces frequentes in MSS. verbi gratiā, <hi rend='italic'>Explicit Plinii historiarum mundi liber primus, Incipit secundus.</hi>+</def></p>
<p><term>EXPOENITENTES</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Poenitentes</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>EXPOSITE</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Explicate, apud Gellium lib. 3. c. 2.#</def></p>
<p><term>EXPOGNA</term> <def>Charta libertatum Montis Regalis ann. 1287.+</def></p>
<p><term>EXSPOLIUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Spolium</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>EXTREUS</term> <def><hi rend='italic'>Abortivus, qui de exercitio ejicitur extra.</hi> Papias.+</def></p>
<pb id='s0366' n='366'/>
<p><term>EXPOLIUM</term> <def>Spoliatio. Papias: <hi rend='italic'>Expolia, hostium praeda dicta a palliis, quasi expallia, victis cum detrahuntur. Expoliare, nudare, mundare, mactare.</hi> Vita S. Leodegarii Episc. cap. 2.+</def></p>
<p><term>EXPOMONOGERON</term> <def>Tradit Ambrosius Morales lib. 16. cap. 36.+</def></p>
<p><term>EXPOMPARE</term> <def><hi rend='italic'>Vituperare, detestari.</hi> Jo. de Janua.#</def></p>
<p><term>EXPONERE</term> <def>pro <hi rend='italic'>Deponere,</hi> non semel occurrit. Non. Marcellus lib. 4.+</def></p>
<p><term>EXPONTANEUS</term> <def>pro <hi rend='italic'>Spontaneus,</hi> in Capitulari 3. an. 789. in Append. c. 2. <hi rend='italic'>Propria expontanea voluntate, etc.</hi> nisi legendum sit, <hi rend='italic'>et spontanea.</hi>#</def></p>
<p><term>EXPOSITIONES</term> <def><hi rend='italic'>censuales,</hi> apud Julianum Antecess. cap. 73.+</def></p>
<p><term>EXPOSITUM</term> <def>Expositio, commentarius. Testamentum Riculfi Episc. Helenensis an. 915.+</def></p>
<p><term>EXPRESSARE</term> <def>Exprimere. Thomas Walfinghamus p. 231. <hi rend='italic'>Post expressata negotia sua.</hi>#</def></p>
<p><term>EXPRIMARIO</term> <def>qui <hi rend='italic'>Primarii</hi> munus obiit. Novella Valentiniani de Episcop. judicio tit. 12.+</def></p>
<p><term>EXPROMISSUM</term> <def>Capitula ad Legem Alamannor. c. 38.+</def></p>
<p><term>EXPROMPTARE</term> <def>Expromere, apud Fulgentium Placiadem de Virgiliana continentia, semel ac iterum.#</def></p>
<p><term>EXPUDORATUS</term> <def>Absque pudore. Gloss. Isid. <hi rend='italic'>Expudoratus, impudicus.</hi>+</def></p>
<p><term>EXQUAMIARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Cambiare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>EXCARITUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Scarire</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>EXSCATURIZARE</term> <def>Will. Brito. in Vocab. MS. iu v. <hi rend='italic'>Assare: Nota quod pulli prius exscaturizantur in aqua calida, ut facilius deplumentur: deplumati ustulantur, ut subtiles plumae, quae manibus extrahi non possunt, comburantur.</hi>#</def></p>
<p><term>EXSCUTUM</term> <def>Scutum, ex Gallico <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Escu</foreign>.</hi> Vide <hi rend='italic'>Vicarii servi</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Vicarius</ref></supplied>.#</def></p>
<pb id='s0367' n='367'/>
<p><term>EXSOMNIARE</term> <def>Gloss. Gr. Lat. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>exsomnio, expergisco, expergefacio.</hi>#</def></p>
<p><term>EXSOLUTE</term> <def>Absolute, indubitanter. Anonymus Gromaticus: <hi rend='italic'>Ipse finem exsolute facit.</hi> Idem: <hi rend='italic'>Siue dubio exsolute finem facit</hi>#</def></p>
<p><term>EXSUFFLATIO</term> <def>vel <hi rend='italic'><orth>Insufflatio</orth>,</hi> in Baptismi ritibus usurpata occurrit passim apud Scriptores Ecclesiasticos, qua inter renuntiandum ter repetita, significat Baptismi candidatus se se daemonem, cui foedam hactenus servierat servitutem, execrari penitus et abominari.+</def></p>
<pb id='s0368' n='368'/>
<p><term>EXSUFFLANTISSIMUS</term> <def>vox ejusdem originis.#</def></p>
<p><term>EXSUMPTUARE</term> <def>Papiae, <hi rend='italic'>Pauperem facere,</hi> Sumptibus exhaurire: <hi rend='italic'>Pauperare,</hi> ut est in Gloss. Lat. MS. Reg. Cod. 1013.+</def></p>
<p><term>EXSURDARE</term> <def>Surdum facere. Lex Aleman. tit. 60. §. 1. <hi rend='italic'>Si quis alterius aurem absciderit, et non ersurdaverit, etc.</hi> Gloss. Lat. Gr. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/> <hi rend='italic'>exsurdo.</hi>#</def></p>
<p><term>EXSUS</term> <def>Exitus. Primum Testamentum Widradi Abbatis Flavin. <hi rend='italic'>Torum illum clausum, quem nos jussimus plantare ad integrum, cum exso et regresso, una cum manso, etc.</hi>+</def></p>
<p><term>EXTALES</term> <def>Exw. Gloss. Aelfrici: <hi rend='italic'>Extares,</hi> <gap desc='special sign' resp='sampling'/>nae<gap desc='special sign' resp='sampling'/>el, <hi rend='italic'>vel</hi> Baec-<gap desc='special sign' resp='sampling'/>ea<gap desc='special sign' resp='sampling'/> m. i. Exta, Longanum.+</def></p>
<p><term>EXTALIATUS</term> <def>Charta Guillelmi Comitis Marsici an. 1179. apud Ughellum to. 7. Ital. sacrae p. 704.+</def></p>
<p><term>EXTALIUM</term> <def>Constitutiones Siculae lib. 1. tit. 61.+</def></p>
<p><term>EXTELARIUS</term> <def><hi rend='italic'>cervus, domesticus, mansuefactus,</hi> quem venatores praemittunt in silvam, quo cervi alii et hinnuli nihil metuentes periculi, illius facti socii, facilius in eorum casses aut tela incidant, cervo domestico collare, aut aliud quodlibet signum habente, ne venator erret in mittendo telo.+</def></p>
<pb id='s0369' n='369'/>
<p><term>EXTEMA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Extemare, Estemare</orth>.</hi> Eximinius Petrus de Salanova Justitia Aragonum apud Hieron. Blancam p. 748.+</def></p>
<p><term>EXTENDARIUM</term> <def><hi rend='italic'>vexillum.</hi> Vide <hi rend='italic'>Standardum</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Stantarum</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>EXTENDERE</term> <def>Aestimare, appretiare: vox fori Anglici, quae occurrit passim apud Bractonum, Fletam, et Anglicos Practicos: Britton. p. 138.+</def></p>
<p><term>EXTENSIO</term> <def><hi rend='italic'>Regio,</hi> in Gloss. Isid.#</def></p>
<p><term>EXTERGIFACIUM</term> <def><hi rend='italic'>Mantile, quo facies extergitur.</hi> Ugutioni.#</def></p>
<p><term>EXTERGIMENTORIUM</term> <def><hi rend='italic'>Tegilla, gausape, mantile,</hi> Ugutioni.#</def></p>
<p><term>EXTERMINARE</term> <def><hi rend='italic'>terminos,</hi> Effodere, evellere, extra fines ponere, in Lege Longob. tit. 96.#</def></p>
<p><term>EXTERMINATIO</term> <def>Terminus, finis, limes. Charta Caroli C. an. 865.+</def></p>
<p><term>EXTERMINIUM</term> <def>proprie, Extra terminos ejectio. Gloss. Lat. Gr. <hi rend='italic'>Exterminium,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. Occurrit non semel apud veterem Bibliorum interpretem, Tertullianum adversus Judaeos, Petrum Blesens. Ep. 86. et alios. Salvianus lib. 5.+</def></p>
<p><term>EXTERNARE</term> <def><hi rend='italic'>Extraneum facere,</hi> in Gloss. Isid. Utitur Apulejus in Apolog. ubi Casaubon.#</def></p>
<pb id='s0370' n='370'/>
<p><term>EXTERRENUS</term> <def>Gloss. Gr. Lat. MS. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. <hi rend='italic'>Peregrinus, exterrimus, exterrenus.</hi> Forte <hi rend='italic'><orth>Externus</orth>,</hi> vel <hi rend='italic'><orth>Exterraneus</orth>.</hi>+</def></p>
<p><term>EXTERTIUM</term> <def>Charta Hugonis Ducis Burgund. ann. 1077. tom. 6.+</def></p>
<p><term>EXTESTICULARE</term> <def>Castrare. Willelmus Malmesbur. lib. 4. p. 124. <hi rend='italic'>Dum se se segniter expurgat, caecatus et extesticulatus est.</hi>#</def></p>
<p><term>EXTESTINUS</term> <def><hi rend='italic'>Alienae gentis, extraneus,</hi> Papiae Gloss. Isidori: <hi rend='italic'>Extestinum, extraneum.</hi>#</def></p>
<p><term>IN EXTINCTO</term> <def>Chronicon Fredegarii c. 110. <hi rend='italic'>Carlomannus devotionis causa in extincto succensus, Romam advenit.</hi>+</def></p>
<p><term>EXTIRPARE</term> <def>Leges Edwardi Confess. c. 6. <hi rend='italic'>Si latro vel raptor est, quodmale cepit, si ad manum est, reddat: et si illud penitus extirpaverit, - in integrum ei, cui damnum intulit, restituat.</hi>+</def></p>
<p><term>EXTOCARE</term> <def>Monasticum Anglic. to. 2. pag. 71.+</def></p>
<p><term>EXTOLIUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Stolium</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Stolus</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>EXTOLNEARE</term> <def>Teloneo, quod Angli <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>Toln</foreign></hi> vocant, liberare, in Legibus Ethelredi Regis Angl. §. 23. apud Bromptonum.#</def></p>
<p><term>EXTORPARI</term> <def>Leges Edmundi Regis 4.+</def></p>
<p><term>EXTORQUERE</term> <def>dicitur terminus, qui deflectit, nec rectā lineā procedit.+</def></p>
<p><term>EXTORRES</term> <def>apud Cyprianum Epist. 19. 20. dicuntur, qui ne Christum negare cogerentur, dimissis omnibus, se subtrahebant, qui etiam inter Confessores adnumerabantur.+</def></p>
<p><term>EXTORTIONES</term> <def>JC. Anglis, Rastallo et Cowello lib. 4. tit. 18. §. 51.+</def></p>
<pb id='s0371' n='371'/>
<p><term>EXTRACLUSUS</term> <def><hi rend='italic'>ager,</hi> Frontino est, <hi rend='italic'>qui intra finitimans lineam et centurias interjacet, ideoque Extraclusus, quia ultra limites finitima linea cluditur.</hi>#</def></p>
<p><term>EXTRACTA</term> <def>Excerpta, archetypi exemplar, vel notae inde sumptae, nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Extraits</foreign>,</hi> Anglis <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>Estreats</foreign>.</hi> Brittoni p. 35.+</def></p>
<p><term>EXTRACTUS</term> <def>idem quod <hi rend='italic'><ref>Extracta</ref>,</hi> in Statutis Roberti III. Scotor. Regis cap. 27.#</def></p>
<p><term>EXTRAFAMILIATUS</term> <def>Qui sui juris est, extra familiam positus, emancipatus, vel qui uxorem duxit. Statutum Philippi Aug. Regis Fr. de Decimis Saladinis, apud Rigorduman. 1188.+</def></p>
<p><term>EXTRAFILATUS</term> <def>Papiae, <hi rend='italic'>Exerto humero, quasi extramanum praeferens.</hi>+</def></p>
<p><term>EXTRAHURA</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Estraheriae.</hi>#</def></p>
<p><term>EXTRANEAE</term> <def><hi rend='italic'>mulieres,</hi> in l. 44. Cod. Th. de Episcop. et in Leg. Bajvvar. tit. 1. cap. 13. §. 1. 2.+</def></p>
<p><term>EXTRANEUM</term> <def><hi rend='italic'>facere,</hi> idem quod <hi rend='italic'>Exitum facere</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'>vide <ref>Exitus</ref></supplied> de quo supra, Devestire, possessione exuere. Tradit. Fuldens. lib. 3. trad. 243.+</def></p>
<p><term>EXTRARIA</term> <def>Modus tenendi hundredum p. 130.+</def></p>
<p><term>EXTRARIUS</term> <def>Papiae, <hi rend='italic'>Extraneus, alienigena.</hi> Claudianus Mamertus lib. 1. de Statu animae cap. 7.+</def></p>
<p><term>EXTRATICUS</term> <def>pro <hi rend='italic'>Straticus,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>Strategus,</hi>
<pb id='s0372' n='372'/>
seu potius <hi rend='italic'><orth>Exstratigus</orth>,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, qui <hi rend='italic'>Strategi</hi> functus est magistratu.+</def></p>
<p><term>EXTRAVAGANTES</term> <def>in Jure Canonico dicuntur Pontificum Romanorum Constitutiones, quae <hi rend='italic'>Extra</hi> Corpus Canonicum Gratiani, sive <hi rend='italic'>Extra</hi> Decretorum libros vagantur. Ita Gobelinus Persona in Cosmodromio aetate 6. cap. 71.+</def></p>
<p><term>EXTREMITAS</term> <def>Titulus animi submissionis, quo de se loquendo utebantur Praelati Ecclesiastici, Jonas Aurelian.+</def></p>
<p><term>EXTRICARE</term> <def>Papiae, <hi rend='italic'>Exterminare, profligare.</hi> Anastasius Biblioth. in S. Joanne PP.+</def></p>
<p><term>EXTRILIDUS</term> <def>Exalbidus, apud Gellium lib. 19. cap. 1.#</def></p>
<p><term>EXTRUNCASE</term> <def>Truncis seu stipitibus purgare, <hi rend='italic'>Essartare.</hi> Charta Guarini Episc. Ambian. an. 1138. ex Tabulario Abbatiae S. Fusciani pag. 8.+</def></p>
<p><term>EXUERE</term> <def><hi rend='italic'>se de re aliqua,</hi> Rem relinquere. Concilium Duziacense I. cap. 15. <hi rend='italic'>Nisi ab ipsis rebus, quas invaserat, se mox exueret, etc.</hi>#</def></p>
<p><term>EXUGIA</term> <def>in Gloss. Anglo-Sax. exponitur per <gap desc='special sign' resp='sampling'/>ih<gap desc='special sign' resp='sampling'/>un<gap desc='special sign' resp='sampling'/>a.#</def></p>
<p><term>EXULATITIUS</term> <def>Glossae Cyrilli: <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/> <hi rend='italic'>Fugitivus, exulatitius, fugitivosus.</hi>#</def></p>
<p><term>EXUMBRES</term> <def>Ascii, seu <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Isid.#</def></p>
<p><term>EXUNGULARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Ungulare</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Ungula</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>EXUPERARE</term> <def>Superare, subjugare, Latinis <hi rend='italic'>Exuperator omnium gentium,</hi> in Nummo Constantis.+</def></p>
<p><term>EXURGEBAT</term> <def>pro, poterat, apud Anastasium Biblioth. in Joanne V. PP.+</def></p>
<pb id='s0373' n='373/374'/>
<p><term>EZZISCZUN</term> <def>Lex Bajwar. tit. 9. cap. 11. §. 1. <hi rend='italic'>Si illam sepem ruperit, vel dissipaverit, quam Ezzisczum vocant, cum uno solido est restitutio.</hi>#</def></p>
 <p><term>EZCIPHAM</term> <def>Sampirus Astoricensis in Chron. aera 971.+</def></p>
</div2>
<div2 id='DuGF.01.03' n='3' type='?'>
<pb id='s0374' n='373/374'/>
<head>F.</head>
<p><term>F</term><def>LITTERA numeralis, 40. denotat: unde versus:+</def></p>
<p><term>FABANA</term> <def>Fabae decoctae. Vita S. Carilelphi: <hi rend='italic'>Tantam fabanam coxit, ut per totam hebdemadam satis haberet.</hi>+</def></p>
<p><term>FABACENA</term> <def>Praestatio ex Fabis. Vide in <hi rend='italic'>Mestivarius</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Mestiva</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>FABARIA</term> <def>in Pacto Legis Salicae tit. 27. §. 6. Campus fabis consitus.#</def></p>
<p><term>FABARIUM</term> <def>Pensitatio de fabis. Charta an. 1241. In M. Pastorali Eccl. Paris. lib. 10. Ch. 21.+</def></p>
<p><term>FABARIUS</term> <def>Cantor, qui cibis vescebatur, qui mollem vocem reddunt.+</def></p>
<p><term>FABATARIA</term> <def>Vasa amplissima, in quibus <hi rend='italic'>fabatia,</hi> de qua Apicius, vel puls fabata solebat apponi, apud Lampridium in Heliogabalo.#</def></p>
<p><term>FABERRIME</term> <def>pro <hi rend='italic'>affabre,</hi> dixit Apuleius Florid. lib. 2.#</def></p>
<p><term>FABRATERIA</term> <def><hi rend='italic'>Ornatus fabrorum, vel domus, vel locus, ubi fabricae sunt,</hi> Ugutioni. Glossae MSS. <hi rend='italic'>Fabrateria, fabrica, qua sedent fabri, vel ornatus equorum.</hi>#</def></p>
<p><term>FABRICAE</term> <def>pro operibus publicis, in l. 13. Cod. Th. de Praetorib. l. 14. 30. de Oper. publ. etc.+</def></p>
<p><term>FABRICATURAE</term> <def>Vasa aurea aut argentea, aurum omne, argentumve factum, aut in vasa conflatum, in Formulis antiquis apud Lindenbrog. 49. 67. 72. 75 77. 78. 83.+</def></p>
<p><term>FABRICENSES</term> <def>Qui in sacris fabricis arma cudebant et fabricabant, de quibus est titulus in Cod. Th. et Justin. quorum Praepositi, <hi rend='italic'>Primicerii Fabricae</hi> dicebantur.+</def></p>
<p><term>FABRICIAE</term> <def><hi rend='italic'>buccellae.</hi> Vide <hi rend='italic'>Nebulae</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Nebula</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>FABRICINIUM</term> <def>idem quod <hi rend='italic'>Fabricatura</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Fabricaturae</ref></supplied>. Capitula Caroli C. tit. 31. c. 23.+</def></p>
<p><term>FABRI</term> <def><hi rend='italic'>grossarii,</hi> ferrarii, vel aerarii, uti vocantur a Plinio lib. 34. c. 8. In Statutis antiquis Abbatiae Corbeiensis lib 1. cap. 1. <hi rend='italic'>Fabri grossarii sex, artifices duo.</hi>#</def></p>
<p><term>FABRILES</term> <def><hi rend='italic'>uvae,</hi> Fumi vapore siccatae. Caelius Aurel. l. 4. Chron. c. 3.+</def></p>
<p><term>FABRILLA</term> <def>et <hi rend='italic'>Fabrissa, Uxor fabri,</hi> Ugutioni et Joanni de Janua.#</def></p>
<p><term>FABRIRE</term> <def>Fabricare. Fortunatus lib 2. Poėm. 3.+</def></p>
<p><term>FABULA</term> <def>Pactum, conventio, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Pourparler</foreign>.</hi> Glossarium vetus: <hi rend='italic'>Fabula, id est, pactum conditionis.</hi>+</def></p>
<p><term>FABULARE</term> <def><hi rend='italic'><orth>Fabulari</orth>,</hi> Confabulari. Gloss Lat. Gr. <hi rend='italic'>Fabulat,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/> Italis <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>favellare</foreign>,</hi> loqui. Regula S. Caesarii ad Virgines.+</def></p>
<pb id='s0375' n='375'/>
<p><term>FABULO</term> <def>Gloss. Isid. <hi rend='italic'>Fabulo, fabulas componens. Fabulones, fabularum inventores.</hi> Utitur Macrobius lib 2. Saturn. c. 1.#</def></p>
<p><term>FACCES</term> <def><hi rend='italic'>Lenticula aquatica,</hi> in Gloss. MSS. ad Alexandrum Jatrosophistam. Vide <hi rend='italic'><ref>Falcata</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FACELLA</term> <def>diminut. a <hi rend='italic'>facula,</hi> uti hoc a <hi rend='italic'>face,</hi> vox Petrarchae et Danti nota, <hi rend='italic'>Faccellina,</hi> Senensibus.+</def></p>
<p><term>FACENDEIRA</term> <def>Charta Aldefonsi Regis Castellae aerae 1218.+</def></p>
<p><term>FACERE</term> <def>Commorari. Exodi c. 34.+</def></p>
<pb id='s0376' n='376'/>
<p><term>FACES</term> <def>Polyptychus Floriacensis: <hi rend='italic'>Solvit pullos 3. cum ovis 15. et alios pullos vindemiales cum ovis. Solvit sinapem et faces.</hi>#</def></p>
<p><term>FACETIA</term> <def>pro <hi rend='italic'>Facundia.</hi> Chunradus de Fabaria de Casib. S. Galli cap. 8.+</def></p>
<p><term>FACETIARI</term> <def>Per facetiam aliquid dicere.+</def></p>
<p><term>FACHA</term> <def>Columbae majoris species, apud Fridericum II. lib. 1.+</def></p>
<p><term>FACIALIS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Faciale</orth>,</hi> Orarium, linteum tenue, quo facies extergitur.+</def></p>
<p><term>FACIALITER</term> <def>Secundum faciem. Stephan. Juliacusin Vita B. Coletae n. 8. <hi rend='italic'>Intuebatur vero facialiter duobus decorata coloribus, albedine scilicet et rubedine.</hi>#</def></p>
<p><term>FACIES</term> <def><hi rend='italic'>Ecclesiae,</hi> Ostium, limen. Willelmus Neubrigensis lib. 3. cap. 26.+</def></p>
<pb id='s0377' n='377'/>
<p><term>FACILLARE</term> <def>Vita S. Deicoli Abbatis Lutrensis n. 35.+</def></p>
<p><term>FACILUS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Faculus</orth>.</hi> Testamentum S. Everardi Comitis apud Miraeum in Cod.+</def></p>
<p><term>FACIMA</term> <def><hi rend='italic'>Favena.</hi> Charta an. 1207.+</def></p>
<p><term>FACIO</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Factio</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FACITERGIUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Facistergium</orth>.</hi> Isidorus lib. 19.+</def></p>
<p><term>FACITERGULA</term> <def>idem quod <hi rend='italic'><ref>Facitergium</ref>,</hi> Mappa.+</def></p>
<p><term>FACITUS</term> <def>pro <hi rend='italic'>factus.</hi> Charta Jacobi Regis Aragon. an. 1326.+</def></p>
<p><term>FACTICIOSUS</term> <def><hi rend='italic'>Dadalus,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. 1. Lit.#</def></p>
<pb id='s0378' n='378'/>
<p><term>FACTIO</term> <def><hi rend='italic'>Malitia, unde Factiosi, malitiosi,</hi> in Glossis MSS.+</def></p>
<p><term>FACTIONARII</term> <def>Qui <hi rend='italic'>factionibus</hi> Circorum praeerant: <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Byzantinis Scriptoribus, <hi rend='italic'>factionum domini,</hi> Lampridio.+</def></p>
<p><term>FACTOR</term> <def>in Gloss. Lat. MS. Reg. Cod. 1013. est <hi rend='italic'>Dictor.</hi> Alias.#</def></p>
<pb id='s0379' n='379'/>
<p><term>FACTUM</term> <def>Sic appellata, ut auctor est Sirmondus in Notis ad Sidonii Epithalamium Polemii, Constitutio quaedam Honorii et Theodosii Augg.+</def></p>
<p><term>FACTURA</term> <def><hi rend='italic'>Creatura.</hi> Sedulius lib. 1.+</def></p>
<p><term>FACTUS</term> <def>Modus agri. Capitularia Caroli M. l. 5.+</def></p>
<pb id='s0380' n='380'/>
<p><term>FACULA</term> <def>Latinis, Taeda ex arboribus pinei generis: recentioribus vero quivis caudex, stipes ad ardendum; <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Busche</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>FACULARE</term> <def><hi rend='italic'>Faculas, vel faces fingere vel facere,</hi> Joanni de Janua.#</def></p>
<p><term>FACULTATICULA</term> <def>Bona, praedia, qualiacumque sunt, quomodo <hi rend='italic'>bonuscula,</hi> apud Sidonium lib. 9.+</def></p>
<p><term>FACUNDIA</term> <def>Facultas. Capitula Ludov. Pii ann.+</def></p>
<p><term>FADA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Fadus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FADERIUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Faderphium, Phaderphium</orth>.</hi> Vox Longobardorum, quae in Boėtianis Glossis, <hi rend='italic'>Dos</hi> exponitur.+</def></p>
<pb id='s0381' n='381'/>
<p><term>FADIATUS</term> <def><hi rend='italic'>dies,</hi> in quo aliquis <hi rend='italic'>defecit,</hi> seu juri, aut assignationi non stetit, qui diem <hi rend='italic'>vadiatum</hi> non servavit: unde forte vocis origo, in Consuetud.+</def></p>
<p><term>FADUS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Fada</orth>,</hi> Daemonis species: Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Faie</foreign>,</hi> vel <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fee</foreign>;</hi> vox efficta forte a <hi rend='italic'>Nympha.</hi>+</def></p>
<p><term>FAERBENA</term> <def>vox Saxonica, in Legibus Presbyterorum Northumbrensium cap. 47.+</def></p>
<p><term>FAECISCERE</term> <def>Faece infici, faecem redolere.+</def></p>
<p><term>FAESTINGMEN</term> <def>Homines commendati, vassalli: ex Saxon. <gap desc='special sign' resp='sampling'/>ae<gap desc='special sign' resp='sampling'/>in<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, commendatus, et manu strenuus homo.+</def></p>
<p><term>FAGATUM</term> <def>vel potius <hi rend='italic'><orth>Fagotum</orth>,</hi> Fascis, Gallis, et Anglis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fagot</foreign>,</hi> occurrit apud W. Thorn. ann. 1307. Vide <hi rend='italic'>Fagotum.</hi>#</def></p>
<p><term>FAGIA</term> <def>Silva ex <hi rend='italic'>fagis,</hi> Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Faye</foreign>.</hi>+</def></p>
<pb id='s0382' n='382'/>
<p><term>FAGINA</term> <def><hi rend='italic'>Glandis fageae,</hi> uti vocatur a Plinio lib. 16. c. 5. copia, <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Fayne</foreign>,</hi> in Consuetudine Arvern. c. 31. art. 38.+</def></p>
<p><term>FAGIOLUM</term> <def>Gesta Innocentii III. PP. pag. 147.+</def></p>
<p><term>FAGUS</term> <def>Jus conficiendi fasces, et eos auferendi ex silvis, quos <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fagots</foreign></hi> vocamus.+</def></p>
<p><term>FAHNLEHEN</term> <def><hi rend='italic'><orth>Fanaelen, Vanlehen</orth>,</hi> Germanis, dicuntur majora feuda, quae cum traditione vexilli conferuntur a solo Principe.+</def></p>
<p><term>FAIA</term> <def>Fagus, seu arbor glandifera, vel glandem fageam ferens.+</def></p>
<pb id='s0383' n='383'/>
<p><term>FAICIA</term> <def>Tabularium Ecclesiae Uticensis an. 1241.+</def></p>
<p><term>FAIDA</term> <def>exponitur <hi rend='italic'>Inimicitia,</hi> in Lege Longob. l. 1.+</def></p>
<pb id='s0385' n='385'/>
<p><term>FAIDIUM</term> <def>pro <hi rend='italic'>Feudum</hi> in veteri Charta, apud Sammarthanos, in Abbatib. S. Stephani de Vallibus p. 893.#</def></p>
<p><term>FAISA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Faissa, Faissia</orth>.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Fascia</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FALA</term> <def>Ordericus Vitalis lib. 6. p. 624.+</def></p>
<p><term>FALANGA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Phalanga, Falangus</orth>.</hi> Papias: <hi rend='italic'>Phalanga, fustis, cui aliquid deligatur.</hi>+</def></p>
<pb id='s0386' n='386'/>
<p><term>FALANGUS</term> <def>Giraldus in Topogr. Hiberniae, apud Bromptonum: <hi rend='italic'>Gens ista --- vice palliorum falangis nigris utitur.</hi>+</def></p>
<p><term>FALARICA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Phalarica</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FALAGIUM</term> <def>Jus herbas desecandi in forestis vel pratis.+</def></p>
<p><term>FALCASTRUM</term> <def>Isidorus lib. 20. c. 14. <hi rend='italic'>Falcastrum, instrumentum ferreum curvum, cum longo manubrio ad densitatem veprium succidendum.</hi>+</def></p>
<p><term>FALCATA</term> <def><hi rend='italic'>prati,</hi> Quantum unus <hi rend='italic'>sector</hi> per diem <hi rend='italic'>falcare</hi> potest de prato.+</def></p>
<pb id='s0387' n='387'/>
<p><term>FALCATORES</term> <def>Milites <hi rend='italic'>falcibus</hi> instructi, apud Thwroczium in Salomone Hungariae Rege cap. 52.+</def></p>
<p><term>FALCATORIA</term> <def>Navis species. Senator. lib. 2. Epist. 20.+</def></p>
<p><term>FALCILE</term> <def>apud Adalardum in veteribus Statutis Abbatiae Corbeiensis lib. 1. c. 1. est falx, quā herbae vel avenae secantur: nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Faucille</foreign>.</hi>#</def></p>
<p><term>FALCILLAGIUM</term> <def>ex Gallico <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Faucillage</foreign>,</hi> Praestationis vel <hi rend='italic'>corveiae</hi> species.+</def></p>
<p><term>FALCO</term> <def>Gloss. Gr. Lat. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>Falco:</hi> accipitris species; nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Faucon</foreign>, sic dicta,</hi> ait Joannes de Janua, <hi rend='italic'>quod ungues habeat recurvos ad similitudinem falcis.</hi>+</def></p>
<pb id='s0389' n='389'/>
<p><term>FALDA</term> <def>Vox a Saxonico <gap desc='special sign' resp='sampling'/>al<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, seu Cambro-Britannico <gap desc='special sign' resp='sampling'/>al<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, deducta, quae <hi rend='italic'>Stabulum</hi> vel caulam vulgariter, proprie vero <hi rend='italic'>septum,</hi> claustrum, cum ad aliorum animalium, tum ad hominis praesidium significat.+</def></p>
<pb id='s0390' n='390'/>
<p><term>FALDAO</term> <def>Sedes, seu sella brachiis conclusa, a <gap desc='special sign' resp='sampling'/>al<gap desc='special sign' resp='sampling'/> Saxonico, quod, ut supra diximus in <hi rend='italic'>Falda,</hi> non modo stabulum ovile; sed etiam quodvis septum significat.+</def></p>
<p><term>FALDEFIUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Faderfium</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Faderium</ref></supplied>.#</def></p>
<pb id='s0391' n='391'/>
<p><term>FALDEN</term> <def>Hariulphus lib. 3. Chronici Centul.+</def></p>
<p><term>FALDIA</term> <def>Vestis muliebris, in Statutis Mediolanensib. 2. part. 462. Ital. <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Falde</foreign>.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Faldones</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FALDISTORIUM</term> <def>Sella plicatilis, uti nuncupatur ab Aimoini Continuatore lib. 5. cap. 33.+</def></p>
<p><term>FALDONES</term> <def>Helmodus lib. 1. c. 1.+</def></p>
<pb id='s0392' n='392'/>
<p><term>FALDRAVA</term> <def>Charta Margaretae Warvicensis Comitissae in Monastico Anglicano to. 2. p. 986.+</def></p>
<p><term>FALDSOCA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Falda</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FALDWRTHI</term> <def>Charta Edwardi Confessoris apud Spelmannum: <hi rend='italic'>Volo praeterea, ut sancta Maria et Benedictus, et Abbas, et fratres Ramesiae habeant socam in omnibus, super omnes homines, qui sunt mortwrthi, ferdwrthi, et faldwrthi in illo hundredo et dimidio, cujuscumque homines sunt.</hi>+</def></p>
<p><term>FALESCERE</term> <def>Carere, cessare, finire, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Faillir, Manquer</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>FALESIA</term> <def>Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Falese</foreign>.</hi> Sic Normanni nostri vocant maris editiores margines rupesque mare claudentes.+</def></p>
<p><term>FALINGUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Falangus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FALIONES</term> <def>Charta Ademari Comitis, regnante Rodolpho Rege indict. 12.+</def></p>
<pb id='s0393' n='393'/>
<p><term>FALKELAND</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Folklande.</hi>#</def></p>
<p><term>FALKESMOTE</term> <def>Curia quaedam Londoniensis, in qua judicia exercebantur.+</def></p>
<p><term>FALISCUS</term> <def><hi rend='italic'>Culter vel securis,</hi> Papiae MS.+</def></p>
<p><term>FALLACIA</term> <def>Levior culpa ex oblivione praesertim, nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Faute</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>FALLERA</term> <def>pro <hi rend='italic'>Phalera, Harnesium,</hi> Instrumentum rusticum.+</def></p>
<p><term>FALLIBILIS</term> <def><hi rend='italic'>Subdolus, insidiosus.</hi> Papias.#</def></p>
<p><term>FALLICETUM</term> <def>Papiae, <hi rend='italic'>Licentia Judaeorum, vel justitia.</hi>#</def></p>
<p><term>FALLIRE</term> <def>Lex Salica tit. 9. §. 1.+</def></p>
<p><term>FALLIUM</term> <def>Charta Lotharii Regis Franc. an. 987.+</def></p>
<p><term>FALLUM</term> <def>ex Anglico <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>faile</foreign>,</hi> Deficere: <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>failing</foreign>,</hi> desertus.+</def></p>
<p><term>FALQUERII</term> <def>Religiosi Turci. Vide Waddingum an. 1314. 9.#</def></p>
<p><term>FALSADOR</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Falsarius</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FALSARE</term> <def>Decipere. In Glossis Isidori: <hi rend='italic'>Falsatus sum, deceptus sum.</hi>#</def></p>
<pb id='s0395' n='395'/>
<p><term>FALSARIA</term> <def><hi rend='italic'>monetae,</hi> Crimen falsae monetae, cujus cognitio solum Regem spectat ex Legibus Henrici I. Regis Angl. c. 10.#</def></p>
<p><term>FALSARIUS</term> <def>Sica, pugionis vel cultelli species. Albericus in Chron. MS. an. 1214.+</def></p>
<p><term>FALSATOR</term> <def>Falsarius, in Lege Salica tit. 32. §. 8.#</def></p>
<p><term>FALSIFICARE</term> <def>ex Gallico <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fausser</foreign>,</hi> Trajicere, perfringere. Joan. Monach. Majoris Monast. l. 1.+</def></p>
<pb id='s0396' n='396'/>
<p><term>FALSIGRAPHUS</term> <def>Qui falsa scribit. Vox hybrida, apud Joann. Sarisber. lib. 3. Metalog. cap. 5.+</def></p>
<p><term>FALSITIA</term> <def>Falsum, ex Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Faussete</foreign>.</hi> Henr. Knyghton: <hi rend='italic'>Accusatus est de multis transgressionibus, fraudibus, falsitiis, et traditionibus.</hi>#</def></p>
<p><term>FALSO</term> <def>Lanceae armorum species, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fauchon</foreign></hi> Gall. de qua voce supra in <hi rend='italic'><ref>Falcastrum</ref>.</hi> Synodus Nemausensis an. 1284.+</def></p>
<p><term>FALSONARIUS</term> <def>Falsarius, ex Gallico <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Faussonier</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>FALSOSUS</term> <def><hi rend='italic'>Circumventus, deceptus.</hi> Gloss. Arabico-Lat.#</def></p>
<p><term>FALTESTALIUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Faldistorium</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FALTUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Falcus</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>FALCO</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>FALVUS</term> <def>Fulvus color, Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fauve</foreign>,</hi> Papias: <hi rend='italic'>Falvus, fulvus, elvus color.</hi> Fridericus II. Imp. lib. 2. de Arte venandi cap. 24.+</def></p>
<p><term>FALX</term> <def><hi rend='italic'>missuria.</hi> Chartula plenariae securitatis, exarata sub Justiniano, apud Brisson. lib. 6. Formul. <hi rend='italic'>Arca granaria minore ferro legata valente siliquas aureas duas, falce missuria valente siliqua aurea una, cupo uno, etc.</hi>+</def></p>
<p><term>FAMARE</term> <def>Famā vulgare. Hieron. Dungersheimius de Laudibus S. Scholastici n. 2.+</def></p>
<p><term>FAMBULO</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Gurgo</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FAMEN</term> <def>Sermo, verbum. Onomast. <hi rend='italic'>Famen,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. Abbo lib. 2. de Obsid. Paris.+</def></p>
<pb id='s0397' n='397'/>
<p><term>FAME</term> <def><hi rend='italic'>necare,</hi> Jurisdictionis species, apud Aragonenses. Fori Oscae an. 1247.+</def></p>
<p><term>FAMFALUCA</term> <def>et <hi rend='italic'><orth>Famfoluca</orth>,</hi> voces incognitae Somnero, cui in Glossis Saxonicis per <gap desc='special sign' resp='sampling'/>apul efferuntur.+</def></p>
<p><term>FAMICUS</term> <def><hi rend='italic'>Locus tabernarum in urbe, quem frequentant propter famem pellendam.</hi> Jo. de Janua.#</def></p>
<p><term>FAMIGERATUS</term> <def>Famosus, <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, apud Apuleium lib. 2. Florid.#</def></p>
<p><term>FAMILIA</term> <def>hac voce indigitantur Servi, coloni, in praediis rusticis commanentes, dominis praediorum famulatum et servitium exhibentes.+</def></p>
<p><term>FAMILIARESCERE</term> <def>pro <hi rend='italic'>familiaris fieri,</hi> vox Sidonii lib. 7. Epist. 2.#</def></p>
<p><term>FAMILIARES</term> <def>De familia alicujus, qui a servis separantur in l. 3. Cod. Th.+</def></p>
<pb id='s0398' n='398'/>
<p><term>FAMILIARITER</term> <def>Per familias. Frontinus: <hi rend='italic'>Agros in montibus Romani acceperunt familiariter.</hi>#</def></p>
<p><term>FAMILIARIUM</term> <def>Cornel. Fronto lib. de Nominum verborumque different. <hi rend='italic'>Familiarium, quod serva competit, ut sagum, gladius.</hi>#</def></p>
<p><term>FAMILIA</term> <def><hi rend='italic'>pupillae, id est, summitas.</hi> Matthaeo Silvatico.#</def></p>
<p><term>FAMOSA</term> <def>nude, pro Libellis famosis. Glossae Basil. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. Adde Joan. Tzetzem Chil. 9. c. 489. Ita usurpat lib. 7. Cod. Th.+</def></p>
<p><term>FAMOSITAS</term> <def>Fama, opinio, in Vita S. Endei Abbatis Aranensis n. 2.#</def></p>
<pb id='s0399' n='399'/>
<p><term>FAMULAMEN</term> <def>pro <hi rend='italic'>famulatus,</hi> in Epistolis Ruodeperti Magistri et Monachi S. Galli, et apud Andr. Dandulum in Chron. MS. An. 998.#</def></p>
<p><term>FAMULARES</term> <def>Miracula S. Aigulfi Abb. Lerin. cap. 6.+</def></p>
<p><term>FAMULI</term> <def>Servi, in l. 1. C. Com. ser. man.+</def></p>
<p><term>FANATICUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Fanum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FANDALUTES</term> <def>Epistola Arnoldi Archiepiscopi Narbonensis de Victoria, obtenta a Christianis contra Miramomelinum Hispaniae, apud Ughellum to. 1. Ital. Sacr. pag. 189.+</def></p>
<p><term>FANGIUS</term> <def>Statuta Mediolan. part. 1. c. 204. <hi rend='italic'>In quolibet praecepto executorio apponitur quantitas frangiorum seu famulorum usque ad quam judex concedet.</hi>#</def></p>
<p><term>FANGUS</term> <def>Lutum, Italis <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Fango</foreign>,</hi> Gallis, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fange</foreign>,</hi> apud Petrum de Crescentiis lib. 4. de Agricult. cap. 35.#</def></p>
<p><term>FANNATIO</term> <def>vox forestarum: Tempus, quo pariunt damae, quo scilicet prohibentur venationes exerceri, et omnimoda alia negotia, quae aut parturientes damas, aut foetus ad huc tenellos agitent, vel perturbent. Vide <hi rend='italic'><ref>Ferina</ref>, <ref>Sona</ref>.</hi>+</def></p>
<pb id='s0400' n='400'/>
<p><term>FANNATUM</term> <def><hi rend='italic'>frumentum,</hi> Eventilatum, vannatum, Anglis <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>fanned</foreign>,</hi> nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Vanne</foreign>.</hi> Domesdei fol. 45.+</def></p>
<p><term>FANO</term> <def>Sindon, mappa, ex Germanico <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>Fahnen</foreign>,</hi> vel <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>Fanen</foreign>,</hi> quo vocabulo etiamnum dicuntur vela vel sipara ex hastilib. dependentia.+</def></p>
<p><term>FANTASIA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Phantasia</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FANUM</term> <def>progentilium Templis Christiani proprio vocabulo usurpabant. S. Ambrosius Epist. 29.+</def></p>
<pb id='s0401' n='401'/>
<p><term>FARA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Phara</orth>,</hi> Generatio, linea, vox Longobardica. Paulus Warnefrid. de Gestis Longob. lib. 2. c. 9.+</def></p>
<p><term>FARAMANNI</term> <def>apud Burgundos, quaedam videtur fuisse hominum conditio: sed cujusmodi fuerit, incertum. Lex. Burgundion. tit. 54. §. 2.+</def></p>
<p><term>FARCITAE</term> <def><hi rend='italic'>Epistolae.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Farsia</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FARDING</term> <def><hi rend='italic'><orth>Ferdingel</orth>,</hi> ex Saxonico <gap desc='special sign' resp='sampling'/>eo<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, Quarta. Ita <gap desc='special sign' resp='sampling'/>a<gap desc='special sign' resp='sampling'/>n<gap desc='special sign' resp='sampling'/> usurpatur pro quarta parte rei, verbi gratiā terrae, vel nummi.+</def></p>
<p><term>FARETRUM</term> <def>pro <hi rend='italic'>Faretra,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Gr. Lat.#</def></p>
<p><term>FARFALIUS</term> <def>Decretum Childeberti Regis ad Legem Salicam c. 6.+</def></p>
<p><term>FARGA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Bicocaria</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FARGANA</term> <def>Leo Ost. lib. 3. Chr. Cas. c. 57.+</def></p>
<pb id='s0402' n='402'/>
<p><term>FARIA</term> <def><hi rend='italic'>Verba multa,</hi> in Gloss. Isid. et Arabico-Lat. Papiae, <hi rend='italic'>Multaeloquia.</hi> Hinc forte nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fariboles</foreign>.</hi>#</def></p>
<p><term>FARINAGIUM</term> <def>Pensitatio exfarina, quae fit molendinariis pro frumento molito. Tabularium Burguliense an. 1214. fol. 101.+</def></p>
<p><term>FARINALE</term> <def>Molendinum. Gloss. Saxon. Aelfrici: <hi rend='italic'>Farinale,</hi> Meale hu<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, i. farinae domus.#</def></p>
<p><term>FARINARIUM</term> <def>idem quod <hi rend='italic'><ref>Farinale</ref>,</hi> Moletrina, seu <hi rend='italic'>molendinum,</hi> ubi ex frumento molito farina conficitur.+</def></p>
<p><term>FARINOLA</term> <def>Passio S. Maximi Presb. n. 13. <hi rend='italic'>Et veniens de amne, portans farinolam in ulnis suis, obviavis Magnentium.</hi> Ubi leg. forte <hi rend='italic'>Sarcinulam.</hi>#</def></p>
<p><term>FARIOLA</term> <def>Matth. Silvaticus: <hi rend='italic'>Tisana, i. aqua ordei, vel fariola.</hi>#</def></p>
<p><term>FARISEA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Farius</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FARISTEL</term> <def>Viarum obstructio. a Saxon. <gap desc='special sign' resp='sampling'/>a<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, iter, via, et <gap desc='special sign' resp='sampling'/>al, stabulum, obstructio. Vide <hi rend='italic'>Forstall</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Forstallum</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>FARIUS</term> <def><hi rend='italic'>equus,</hi> Arabicus, generosus: Arabibus <hi rend='italic'>Faras.</hi> Unde <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, apud Achmetem in Onirocriticis cap. 233.+</def></p>
<pb id='s0403' n='403'/>
<p><term>FARLEGANI</term> <def>Fornicatores, adulteri, ex Saxon. <gap desc='special sign' resp='sampling'/>o<gap desc='special sign' resp='sampling'/>le<gap desc='special sign' resp='sampling'/>e<gap desc='special sign' resp='sampling'/>e, fornicator, adulter, moechus: <gap desc='special sign' resp='sampling'/>o<gap desc='special sign' resp='sampling'/>li<gap desc='special sign' resp='sampling'/>an, fornicari, adulterari, moechari: <gap desc='special sign' resp='sampling'/>o<gap desc='special sign' resp='sampling'/>li<gap desc='special sign' resp='sampling'/>an<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, lupanar.+</def></p>
<p><term>FARO</term> <def>pro <hi rend='italic'>Baro.</hi> Fredegarius Scholast. c. 41. <hi rend='italic'>Burgundiae Farones vero, tam Episcopi, quam caeteri leudes, etc.</hi> Utitur praeterea hac voce cap. 44. et 55.#</def></p>
<p><term>FARONUS</term> <def>Pharus, ex Hispanico <hi rend='italic'><foreign lang='SP'>Faron</foreign>.</hi> Curia Generalis Catalaniae, acta Cervariae ann. 1369.+</def></p>
<p><term>FARRAGO</term> <def><hi rend='italic'><orth>Forrago</orth>,</hi> Equorum vel animalium pabulum ex frugum leguminumque miscellanea, <hi rend='italic'>ocymum</hi> Varroni, Gr. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Ital. <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Farraina</foreign>, <foreign lang='?'>Fourage</foreign>:</hi> vel etiam stramen, palea. Charta Ludovici Comitis Blesensis an. 1199.+</def></p>
<pb id='s0404' n='404'/>
<p><term>FARSA</term> <def>Tumor, qui totam cutem exulcerat. Glossae MSS. ad Alexandrum Jatrosophistam: <hi rend='italic'>Erpes estiomenus, i. se comedens, quod Salernitani Farsam vocant.</hi> Constantinus African. lib. 8. Commun. locor. Medic. cap. 10.+</def></p>
<p><term>FARSIA</term> <def>Charta Odonis Episcopi Parisiens. an. 1198.+</def></p>
<p><term>FARSURA</term> <def>pro <hi rend='italic'>Fartura,</hi> apud Petrum Blesensem Epist. 86.#</def></p>
<p><term>FARSWIROTAS</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Furswirotas</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Furswirotos</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>FARUS</term> <def><hi rend='italic'>Coenator, Coenatorium,</hi> Papiae. Vide <hi rend='italic'><ref>Pharus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FASCENINA</term> <def><hi rend='italic'>Fascenniae,</hi> Ital. <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Fascinata</foreign>,</hi> Propugnacula urbium, seu arcium ex <hi rend='italic'>fascinis,</hi> seu ligneis fascibus confecta.+</def></p>
<p><term>FASCIA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Fasciola</ref>, <ref>Funiculus</ref>, <ref>Superpellicium</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FASCIAMENTA</term> <def>Fasciae sepulcrales. Alcuinus Ep. 71.+</def></p>
<p><term>FASCINABULUM</term> <def>Notae Tyronis p. 182. <hi rend='italic'>Fascinum. Fascinabulum. Fascinabellum, Praefascinat. etc.</hi>#</def></p>
<p><term>FASCIOLA</term> <def>Ugutio, partim ex Isidoro lib. 19. cap. 33.+</def></p>
<pb id='s0405' n='405'/>
<p><term>FASCIOLUM</term> <def>Operimentum capitis, quod Chaldaeae incolis tribuit B. Odoricus de Forojulio in Peregrinat. sua n. 3.+</def></p>
 <p><term>FASCULUMI</term> <def>pro <hi rend='italic'>Vasculum.</hi> Gloss. Lat. MS. Reg. Cod. 1013. et Isidori: <hi rend='italic'>Vasculum, Discus, Fasculum.</hi>+</def></p> 
<pb id='s0406' n='406'/>
<p><term>FASEOLUS</term> <def>Vide Petrum de Crescentiis lib. 10. de Agricult. cap. 26.#</def></p>
<p><term>FASIDIS</term> <def><hi rend='italic'>Grassus,</hi> in Gloss. Arabico-Lat.#</def></p>
<p><term>FASILIA</term> <def>in Gloss. Lat. Gr. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.#</def></p>
<p><term>FASMA</term> <def>Lingua, idioma. Hesychius: <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. Ethelwerdus lib. 4. c. 3.+</def></p>
<p><term>FASOR</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Sagma</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FASSIO</term> <def>in Legibus Hungaricis, Praesens relatio voluntatis et contractuum coram magistratu. Sambucus.#</def></p>
<p><term>FASSUS</term> <def>Fascis, Ital. <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Fascio</foreign>,</hi> Gal. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Faisseau</foreign>.</hi> Charta an. 1345.+</def></p>
<p><term>FASTA</term> <def>Papiae, <hi rend='italic'>Honorata dicta, aut locuta.</hi> Forte ex Gr. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, dicta. Vide <hi rend='italic'><ref>Fatare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FASTELLA</term> <def>Ligamen, Italis <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Fastello</foreign>.</hi> Anastasius Bibl. in Benedicto II. PP. p. 57.+</def></p>
<p><term>FASTERLA</term> <def>eadem forte notione. Bernardus Mon. in Consuetud. Cluniac. MSS. c. 77.+</def></p>
<p><term>FASTERMANNES</term> <def>In Legibus Edwardi Confess. caput 38.+</def></p>
<p><term>FASTIDIACIO</term> <def>Superstitionis species. Capitulare Gregorii II. PP. pro Bavaris, §. 8.+</def></p>
<p><term>FASTIDIUM</term> <def>pro <hi rend='italic'>fastigium.</hi> Vetus Inscriptio apud Gualterum in Tabulis Siculis p. 51. <hi rend='italic'>Columnas cum fastidiis et parietibus templi, etc.</hi>#</def></p>
<p><term>FASTIGARE</term> <def>Extollere, elevare, vox usurpata a Plinio, Solino, Mela, Martiano Capella, Sidonio, Leontio Episcopo, Joanne Sarisberiensi, et aliis.+</def></p>
<p><term>FASTIGIUM</term> <def><hi rend='italic'>Summitas,</hi> Servio ad 1. Aeneid. Inferioris vero aetatis Scriptoribus, nescio quod ornamentum in aedibus sacris. Anastasius Bibl. in S. Silvestro PP.+</def></p>
<pb id='s0407' n='407'/>
<p><term>FASTILIS</term> <def>idem videtur quod <hi rend='italic'><ref>Fastella</ref>.</hi> Vetus Notitia in Tabulario Casauriensi anno Ludov. Imp. filii Lotharii 8.+</def></p>
<p><term>FASTIVA</term> <def>Otto Morena in Hist. Rerum Laudens. p. 53.+</def></p>
<p><term>FASTUS</term> <def><hi rend='italic'>uum,</hi> pro <hi rend='italic'>Fasti, orum,</hi> dixisse Varronem, Lucanum, et aliquot alios, observatum a Prisciano l. 6.+</def></p>
<p><term>FATAMIA</term> <def><hi rend='italic'>Plaga, ut meridiana, vel occidentalis,</hi> Papias.#</def></p>
<p><term>FATARE</term> <def><hi rend='italic'>Fato destinare,</hi> Joanni de Janua. Festo <hi rend='italic'>fatari,</hi> est <hi rend='italic'>multa loqui.</hi>#</def></p>
<p><term>FATERI</term> <def>Dicere. Etherius et Beatus lib. 2.+</def></p>
<p><term>FATIGARE</term> <def>Vexare, praesertim de litigatorum vexationibus. Glossae antiq. MSS. <hi rend='italic'>Vocare, Fatigare, Lassare.</hi> Capitulare ann. 806. c. 9.+</def></p>
<pb id='s0409' n='409'/>
<p><term>FATIGIAE</term> <def>Molestiae, labores. Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fatigues</foreign>.</hi> Chronicon Windesemense lib. 1. c. 32.+</def></p>
<p><term>FATIGIUM</term> <def>idem quod <hi rend='italic'><ref>fatigiae</ref>.</hi> Gloss. Lat. MS. Regium Cod. 1013.+</def></p>
<p><term>FATIGOSUS</term> <def>Fatigationi idoneus, Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Homme de fatigue</foreign>.</hi> Utitur Michaėl Scotus in lib. de Physionomia: locus non succurrit.#</def></p>
<p><term>FATISIA</term> <def>Vetus Charta apud Ughellum in Episcopis Veronensibus pag. 742.+</def></p>
<p><term>FATITII</term> <def>Charta Ottonis III. Imp. an. 997.+</def></p>
<p><term>FATOLES</term> <def><hi rend='italic'><orth>Fateles</orth>.</hi> Charta Rudesindi Episcopi Dumiensis aerae 930.+</def></p>
<p><term>FATUAE</term> <def><hi rend='italic'>mulieres,</hi> Meretrices. Vet. Charta apud Gul. Prynneum in Libert. Eccl. Angl. to. 3. pag. 812.+</def></p>
<p><term>FATUARI</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Gr. Lat.#</def></p>
<p><term>FATUOSUS</term> <def>pro <hi rend='italic'>fatuus,</hi> apud Ingulfum. p. 855.#</def></p>
<p><term>FATUS</term> <def>pro <hi rend='italic'>fatum,</hi> in Fragm. Petronii p. 21.+</def></p>
<p><term>FAUCIDIA</term> <def>Primum Testamentum Widradi Abbatis Flavin. an. 1.+</def></p>
<pb id='s0410' n='410'/>
<p><term>FAUCIO</term> <def><hi rend='italic'><orth>Fautio, Fauctio, Factio</orth>, a Faveo.</hi> Joannes de Janua: <hi rend='italic'>Fautio, laus vel consensus in malo, sicut amicitia, consensus in bono, etc.</hi>+</def></p>
<p><term>FAUDESTOLA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Faldistorium</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FAUDICUS</term> <def><hi rend='italic'>Ille, qui vera dicit, cui cuncta favent.</hi> Ugutio.#</def></p>
<p><term>FAVELLARE</term> <def><hi rend='italic'>Sermocinari,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Gr. Lat.#</def></p>
<p><term>FAVERCA</term> <def>usurpari videtur, inquit Spelmannus, in MS. Rivalensis Monasterii, pro molendino ferrario, vel pro fodina, ubi fertum eruitur.#</def></p>
<p><term>FAVERE</term> <def>dicebatur dominus, quoties vassallo facultatem alienandi feudum suum concedebat.+</def></p>
<p><term>FAVILESCERE</term> <def>In favillas abire, apud Fulgentium Placiadem de Virgiliana continentia.#</def></p>
<p><term>FAVISOR</term> <def><hi rend='italic'><orth>Favissor</orth>.</hi> Joan. de Janua:+</def></p>
<p><term>FAVORARE</term> <def>Vide in <hi rend='italic'><ref>Vaccaria</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FAVORIZARE</term> <def>Favere, favorem impendere, Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Favorizer</foreign>.</hi> Ericus Upsaliensis lib. 3. Hist. Suecicae pag. 92. <hi rend='italic'>Parti Regis minimum favorizans.</hi>#</def></p>
<p><term>FAUNI</term> <def>Daemones. Vita S. Agili Abbat. Resbac. c. 8.+</def></p>
<p><term>FAÜS</term> <def>Silva; idem quod <hi rend='italic'><ref>Fagia</ref>,</hi> de qua voce supra. Charta Longobardica in Bullario Casinensi to. 2. p. 12.+</def></p>
<p><term>FAUSETUM</term> <def>ex Gallico <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>F</foreign>ausset.</hi> In musica cantus acutioris species. Regula Ordinis <hi rend='italic'>de Sempringham,</hi> pag. 717.+</def></p>
<pb id='s0411' n='411'/>
<p><term>FAUSSARIUS</term> <def>Gloss. Aelfrici, cap. de nominibus ferarum: <hi rend='italic'>Faussarius,</hi> <gap desc='special sign' resp='sampling'/>e<gap desc='special sign' resp='sampling'/>a. Ubi Somnerus, <hi rend='italic'>forte stotarius.</hi>#</def></p>
<p><term>FAUSTICONTIN</term> <def>Ethelwerdus lib. 4. c. 9.+</def></p>
<p><term>FAVITOR</term> <def>Qui partibus alicujus favet. Gloss. Isidori: <hi rend='italic'>Favitor, fautor.</hi> Passio SS. Perpetuae et Felicitatis n. 11.+</def></p>
<p><term>FAXA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Faicia</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FAZENDA</term> <def>idem quod <hi rend='italic'>affarium</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Affare</ref></supplied>, Praedium rusticum, ager: est enim Occitanis, <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Fazendas</foreign>,</hi> quod nostri <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Affaire</foreign>,</hi> negotium dicunt: <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Facienda</foreign></hi> Itali efferunt. Fulco Episcopus Tolosanus, qui obiit an. 1231.+</def></p>
<p><term>FEASTINGMEN</term> <def>Charta Wiclafi Regis Merciorum in Monastico Anglic. to. 1. p. 123.+</def></p>
<p><term>FEBRIA</term> <def>pro <hi rend='italic'>fibra.</hi> Laurentius Decanus Pictaviensis in Planctu super morte Gilberti Episcopi Pictaviensis: <hi rend='italic'>Aurum quoque modo lentiscebat in laminas, modo vanescebat in spumam.</hi>+</def></p>
<p><term>FEBRIFUGIA</term> <def>Herbae species, quae forte <hi rend='italic'>febrem fugat,</hi> in Capitulari de Villis c. ult.#</def></p>
<p><term>FEBRETICUS</term> <def>Qui febri laborat. Vita S. Apiani Monachi n. 17. <hi rend='italic'>Plurimos ibi febreticos curavit.</hi>#</def></p>
<p><term>FEBRIRE</term> <def>Febre laborare, <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Gr.+</def></p>
<p><term>FEDA</term> <def>Fides, ex Germ. <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>Feid</foreign>.</hi> Capitulare de Villis c. 62. <hi rend='italic'>Quid de feda fracta, vel freda, quid de feraminibus, etc.</hi> Vide <hi rend='italic'>Fides fracta</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Fides</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>FEDIUM</term> <def>pro <hi rend='italic'>feudum,</hi> in Charta Philippi I. Reg. Fr. ann. 1091. apud Fabrum Canterellum Tract. de Feud. in Probat. p. 1.#</def></p>
<p><term>FECANGI</term> <def>vel <hi rend='italic'><orth>Fengangi</orth>,</hi> in vet. Gloss. <hi rend='italic'>Furtum manifestum.</hi>+</def></p>
<pb id='s0412' n='412'/>
<p><term>FEGATUM</term> <def>Jecur, ex Italico <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Fegato</foreign>.</hi> Judicatum, vel Pactum pacis sub an. 1224.+</def></p>
<p><term>FEIRA</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Feria</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Feriae</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>FELAGUS</term> <def>Fidelis, ex Saxonico <gap desc='special sign' resp='sampling'/>aele, fidus: vel a <gap desc='special sign' resp='sampling'/>e, fides, et la<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, ligatus, <hi rend='italic'>socius individuus.</hi> Leges Edwardi Confess. c. 15.+</def></p>
<p><term>FELAX</term> <def><hi rend='italic'>haec Catta,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. in Gloss. Gr. Lat.#</def></p>
<p><term>FELDE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Strand</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FELECTUM</term> <def>Chronicon Novalicense c. 18. <hi rend='italic'>Tunc pater Frodoinus misit duos ex suis --- cum Raimperto Advocato de felecto ipsius Monasterii.</hi>#</def></p>
<p><term>FELENA</term> <def><hi rend='italic'>Cerva,</hi> Ugutioni.#</def></p>
<p><term>FELGARIA</term> <def>Charta Sisnandi Episcopi Iriensis seu Compostellani aerae 952.+</def></p>
<p><term>FELIBRIS</term> <def><hi rend='italic'>Adhuc latus vivens,</hi> Papiae, Glossae Isidori, <hi rend='italic'><orth>fellebris</orth>,</hi> habent.#</def></p>
<p><term>FELICITER</term> <def>vox adscribi solita ad calcem veterum MSS.+</def></p>
<p><term>FELLIBILIS</term> <def><hi rend='italic'>Subdolus, amarus.</hi> Papias.#</def></p>
<p><term>FELLICULA</term> <def>Mamotrectus ad 31. Ecclesiastici: <hi rend='italic'>Cholera, quae est una de quatuor humoribus, quae Fellicula vocatur, id est, fellis effusi.</hi>#</def></p>
<p><term>FELLO</term> <def><hi rend='italic'><orth>Felo</orth>,</hi> Perfidus, rebellis; Lindwodo, Edw.+</def></p>
<pb id='s0413' n='413'/>
<p><term>FELONICA</term> <def>Charta Caroli C. ex Tabulario Arulensi in Hispania, apud V. Cl. Steph. Baluzium in Append. ad Capitul. n. 63.+</def></p>
<p><term>FELTE</term> <def>Baudovinia in Vita S. Radegundis cap. 4.+</def></p>
<p><term>FELTRUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Filtrum, Filtrus, Pheltrum, Philtrum. Filtra</orth>,</hi> seu <hi rend='italic'><orth>feltra</orth>,</hi> sunt lanae coactae, quas infuso et addito aceto ferro resistere, auctor est Plinius lib. 8. c. 48.+</def></p>
<pb id='s0415' n='415'/>
<p><term>FEMARE</term> <def>pro <hi rend='italic'>fimare,</hi> Agrum stercorare. Capitul. 2. an. 813. c. 19. <hi rend='italic'>Terram aratoriam studeant femare.</hi>#</def></p>
<p><term>FEMELLA</term> <def>Femina, mulier. Glossae Gr. Lat. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>Femilla.</hi>+</def></p>
<p><term>FEMELLARIUS</term> <def>in Glossis Isidori: <hi rend='italic'>Feminis deditus, quem antiqui Mulierarium vocabant:</hi> idem qui <hi rend='italic'><orth>femellosus</orth>,</hi> in Gloss. Lat. Gall. <hi rend='italic'>Femellosus, <foreign lang='FR'>feminaux</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>FEMINA</term> <def>Uxor, nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Femme</foreign>.</hi> Capitularia Caroli C. tit. 31. §. 31.+</def></p>
<p><term>FEMINALIA</term> <def>quae et <hi rend='italic'>femoralia,</hi> quibus <hi rend='italic'>femen,</hi> seu <hi rend='italic'>femur,</hi> tegitur. S. Hieronymus in Epist. ad Fabiolam: <hi rend='italic'>Lineis feminalibus, quae usque ad genua et poplites veniunt, verenda celantur, et superior pars sub umbilico vehementer astringitur.</hi> Adde Isidor. lib. 19. cap. 22. Theganus de Gestis Ludovici Pii c. 19.+</def></p>
<p><term>FEMINARE</term> <def>Viris se subjicere more feminarum, quod faciunt molles et subacti. Caelius Aurelian. lib. 4. Chr. c. 9.+</def></p>
<p><term>FEMORALIA</term> <def>quae et <hi rend='italic'>Feminalia,</hi> et <hi rend='italic'>Braccae.</hi> De femoralibus Monachorum, vide Regulam Magistri c. 4. Regulam Solitariorum c. 49.+</def></p>
<p><term>FEMORASSES</term> <def>Arestum Parlam. Paris. penult. Janu. an. 1319.+</def></p>
<p><term>FEMUR</term> <def><hi rend='italic'>Viri inter femora fornicantes,</hi> annum 1. poenitere jubentur, in Poenitentiali MS.#</def></p>
<p><term>FENARIA</term> <def><hi rend='italic'>Domus.</hi> Charta an. 1316.+</def></p>
<p><term>FENATICUS</term> <def>Foeniceus. Hesychius: <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.+</def></p>
<p><term>FENATIO</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Fannatio</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FENATOR</term> <def>qui <hi rend='italic'>fenisex,</hi> Persio, Columellae, et aliis.+</def></p>
<pb id='s0416' n='416'/>
<p><term>FENCEMONTH</term> <def>vox forestariorum, inquit Spelmannus, alias <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>defense-month</foreign>,</hi> i. mensis vetitus, prohibitionis mensis, quo scilicet venari in forestis non licet, nec animalia in silvas immittere ad pasturam, ne parturientibus damis molestia inferatur.+</def></p>
<p><term>FENESTELLA</term> <def>Charta an. 1031. ex Tabul. Angeriacensi, apud Beslium p. 401.+</def></p>
<p><term>FENESTRA</term> <def>et <hi rend='italic'>Fenestra versatilis,</hi> in Monasteriis Monialium, <hi rend='italic'>per quam danda et recipienda</hi> traducuntur, quam vulgo <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>le Tour</foreign></hi> appellamus.+</def></p>
<p><term>FENESTRAGIUM</term> <def>Jus istud exponendi panem vel alias merces in fenestris.+</def></p>
<pb id='s0417' n='417'/>
<p><term>FENESTRARE</term> <def>Ugutioni, <hi rend='italic'>Fenestras facere, vel praeparare.</hi>+</def></p>
<p><term>FENESTRATIM</term> <def>Obiter, per transennam.+</def></p>
<p><term>FENGANGI</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Fegangi</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Fecangi</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>FENGELDUM</term> <def>Pecunia, vel tributum ad arcendos hostes erogatum, a Saxonico <gap desc='special sign' resp='sampling'/>en, hostis, et <gap desc='special sign' resp='sampling'/>, pecunia, tributum.+</def></p>
<p><term>FENILE</term> <def>in Gloss. vett. <hi rend='italic'>Locus, ubi fenum ponunt.</hi>+</def></p>
<p><term>FEODUM</term> <def><hi rend='italic'>Feodatus.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Feudum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FEOR WENDEL</term> <def>Modus agri: quarta, ut videtur, pars acrae: nam Saxonibus, <gap desc='special sign' resp='sampling'/>, est quartus.+</def></p>
<p><term>FERA</term> <def>pro <hi rend='italic'>Feria</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Feriae</ref></supplied>, Nundinae.+</def></p>
<pb id='s0418' n='418'/>
<p><term>FERA</term> <def>Praedium rusticum, quod <hi rend='italic'><ref>Affare</ref></hi> alii vocant.+</def></p>
<p><term>FERA</term> <def>Apri femina: nam et <hi rend='italic'>feros</hi> pro apris dixerunt veteres, uti monitum a Salmasio ad Capitolinum p. 268.+</def></p>
<p><term>FERAGULUM</term> <def><hi rend='italic'>Coopertorium,</hi> in Glossis Biblicis MSS.#</def></p>
<p><term>FERAMEN</term> <def>Fera venatica, <hi rend='italic'>Ferum,</hi> et <hi rend='italic'>Feramio,</hi>
<pb id='s0419' n='419'/>
Occitanis.+</def></p>
<p><term>FERAMUS</term> <def>Idem quod <hi rend='italic'><ref>Feramen</ref>.</hi>+</def></p>
<p><term>FERANCUS</term> <def>Rigordus in Philippo Aug. de Francis: <hi rend='italic'>Quos cum multis post idem Valentinianus praeliis attentasset, nec vincere potuisset, proprio eos nomine Francos, quasi serancos, i. feroces appellavit.</hi>+</def></p>
<p><term>FERATRUM</term> <def><hi rend='italic'>dicitur a fera, et sunt feratra, tecta silvarum spissa.</hi>+</def></p>
<p><term>FERCOSTA</term> <def>Navigii species. Statuta Alexandri II. Regis Scotiae c. 25. <hi rend='italic'>Si aliqua navis, vel Fercosta, vel aliud vas appulsum fuerit.</hi>#</def></p>
<p><term>FERCULA</term> <def>Quae pro nuptiis celebratis Curioni seu Sacerdoti ex jure praestabantur.+</def></p>
<pb id='s0420' n='420'/>
<p><term>FERCULUM</term> <def>Gestatorium, sella gestatoria.+</def></p>
<p><term>FERDELLA</term> <def><hi rend='italic'>terrae,</hi> Quarta pars virgatae terrae, ut colligit Spelmannus ex vetere MS. cujus haec laudat: <hi rend='italic'>Decem acrae terrae faciunt secundum antiquam consuetudinem unam ferdellam, et 4. ferdellae faciunt virgatam, et 4. virgatae faciunt unam hidam, et 4. hidae faciunt unum feodum militare.</hi>+</def></p>
<p><term>FERDFARE</term> <def>in Fleta lib. 1. c. 47. § 23. est <hi rend='italic'>Quietantia eundi in exercitum.</hi> Vide <hi rend='italic'>Firdfare</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Firdefare</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>FERDINGEL</term> <def>Modus agri. Domesdei tit. Somerset, Ermenton: <hi rend='italic'>Huic manerio pertinent consuetudines istae: de ferdingel 30. den. etc.</hi>+</def></p>
<p><term>FERDO</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Ferto</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FERDWYTA</term> <def>juxta Fletam lib. 1. cap. 47. §. 15.+</def></p>
<p><term>FERENDARIUS</term> <def>Procurator, qui vice alterius in judicio causam agit: Germ. <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>Fursprech</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>FERENTES</term> <def>Milites Bannereti. Anonymus de Rebus Friderici II. Imp. p. 887.+</def></p>
<p><term>FERERIUS</term> <def>Ceremoniale Roman. lib. 1. sect. 2. p. 29. <hi rend='italic'>Fererius tapetum (portat) et parvum scabellum, et cussinum.</hi>#</def></p>
<p><term>FERETRUM</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Isidoro lib. 18. c. 19. <hi rend='italic'>Ubi funus defertur.</hi>+</def></p>
<pb id='s0421' n='421'/>
<p><term>FERIAE</term> <def>Singuli dies Hebdomadis dicti, ut est apud Hieronymum, non quod in iis feriandi necessitas incumbat; sed a septimanā Paschatis, quae erat immunis ab opere faciendo, et feriata.+</def></p>
<pb id='s0422' n='422'/>
<p><term>FERIALIS</term> <def>pro <hi rend='italic'>Feralis, Feriale malum,</hi> apud Paulinum lib. 4. de Vita S. Martini.+</def></p>
<p><term>FERIARCHA</term> <def><hi rend='italic'>Arma subitis bellis reddita.</hi> Ita Papias MS. At editus habet <hi rend='italic'><orth>feriacha</orth>,</hi> et <hi rend='italic'>recondita.</hi>#</def></p>
<pb id='s0423' n='423'/>
<p><term>FERIATICA</term> <def>Isidorus Mercator in Concilio Laodiceno can. 37.+</def></p>
<p><term>FERICULA</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Gr. Lat. Parvula fera.#</def></p>
<p><term>FERIFERUS</term> <def>Furens, in Gloss. Isid. <hi rend='italic'>Feriferae, ferae furentes,</hi> apud Papiam.#</def></p>
<p><term>FERILE</term> <def>seu <hi rend='italic'><orth>Ferrile</orth>, ubi ferrum reconditur,</hi> in Charta veteri apud Ughellum to. 5. Ital. sacrae. p. 1538.#</def></p>
<p><term>FERINA</term> <def><hi rend='italic'><foreign lang='?'>Venaison</foreign>,</hi> in Gloss. Lat. Gall. Gl. Gr. Lat. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>Ferina.</hi>+</def></p>
<p><term>FERITA</term> <def>Vulnus, percussio, a <hi rend='italic'>Ferire,</hi> vulnerare, vox Italis nota.+</def></p>
<p><term>FERITARE</term> <def>Ferire, pugnare. Dudo lib. 3. de Morib. Norm. p. 136. <hi rend='italic'>Nullaque gens auderet feritare cum Richardidis.</hi> Eidem <hi rend='italic'><orth>Feriter</orth>,</hi> pro <hi rend='italic'>Fortiter.</hi>#</def></p>
<p><term>FERITORES</term> <def>Aug. Mussatus p. 33. <hi rend='italic'>Duae siquidem erant acies, prima ejus ordinis, quem Feritorum vocant.</hi>+</def></p>
<p><term>FERIUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Affarium</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Affare</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>FERLINGUS</term> <def>Quadrans, vel quarta pars denarii, a Saxon.+</def></p>
<pb id='s0424' n='424'/>
<p><term>FERMARIUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Firma</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FERMENTADA</term> <def>Charta Guillelmi Ducis Aquitan. an. 1027.+</def></p>
<p><term>FERMENTACEI</term> <def>et <hi rend='italic'><orth>Fermentarii</orth>,</hi> a Latinis per contumeliam appellati Graeci, quod ex fermentato pane Corpus Christi conficerent, ut est apud Algerium l. 2. de Sacr. c. 10. et S. Anselmum l. de Azymo et fermentato c. 2. ut illi vicissim Latinos <hi rend='italic'>Azimitas</hi> vocabant.+</def></p>
<p><term>FERMENTUM</term> <def>Gravis est et intricata omnino controversia; sed et necdum omnino enodata a viris doctis, quid sit <hi rend='italic'>Fermentum?</hi> apud Anastasium in S. Melchiade: <hi rend='italic'>Hic,</hi> inquit, <hi rend='italic'>fecit, ut oblationes consecratae per Ecclesias ex consecratu Episcopi dirigerentur, quod declaratur Fermentum.</hi>+</def></p>
<pb id='s0425' n='425'/>
<p><term>FERNOVA</term> <def>vox barbara, qua significatur una e 12. speciebus auguriorum, quae sic definitur a Michaėle Scoto de Physionomia c. 56.+</def></p>
<p><term>FERQUIDUS</term> <def>Par, similis: vox Longobardica.+</def></p>
<p><term>FERRACIA</term> <def>Charta Galeacii Comitis Virtutum anni 1375. <hi rend='italic'>Contulit et dedit pedagium, toltam et ferraciam, qui in Castro Uguilliarum? percipiuntur.</hi>#</def></p>
<p><term>FERRAGO</term> <def>Agri portio, in qua non ad frumenti copiam; sed ad viridis tantummodo pabuli saginam, ordeum, vel granum quodvis invicem mixtum seritur. Unde a Latino <hi rend='italic'>Ferrago,</hi> deducta vox censetur. Gloss. MS. Regium Cod. 1013.+</def></p>
<p><term>FERRAMENTARIUS</term> <def>Faber ferrarius, apud Jul. Firmicum lib. 3. Math. cap. 13.#</def></p>
<p><term>FERRANDUS</term> <def>Color in equis sic appellatus.+</def></p>
<pb id='s0426' n='426'/>
<p><term>FERRATUM</term> <def>Vas forte, in quo aqua benedicta defertur, quod in quibusdam Galliae Provinciis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Sellet</foreign></hi> vocatur, quasi <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Seillet</foreign>:</hi> nam <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Seille</foreign></hi> hydriam dicunt, unde forte legend um <hi rend='italic'>Sellatum,</hi> in Necrologio Ecclesiae Reiensis apud Sammarthanos an. 1316.+</def></p>
<p><term>FERREBRACHIA</term> <def>Cognomentum Guillelmi fratris Roberti Guiscardi, ob praeclaram in bellis fortitudinem.+</def></p>
<p><term>FERRUM</term> <def>Equi solea, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fer de cheval</foreign>.</hi> Regestum Constabulariae Burdegal. fol. 106.+</def></p>
<pb id='s0428' n='428'/>
<p><term>FERRUM</term> <def><hi rend='italic'>candens</hi> seu <hi rend='italic'>Ferri candentis judicium,</hi> quo quis innocentiam suam tuebatur, nuda manu ferrum candens deferendo, hac illaesa.+</def></p>
<pb id='s0433' n='433'/>
<p><term>FERSA</term> <def>Scabies, Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>la Farse</foreign>.</hi> Vide in <hi rend='italic'>Sturola</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Sturolae</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>FERSPEKEN</term> <def><hi rend='italic'>Ferspillan.</hi> Leges Henrici I. Reg. Angl. c. 61.+</def></p>
<pb id='s0434' n='434'/>
<p><term>FERT</term> <def>Ita appellabant unum ex auguriis per avium volatus, de quibus in verbo <hi rend='italic'>Venta,</hi> quae nec fausta, nec infausta erant.+</def></p>
<p><term>FERTELLA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Fertellum</orth>,</hi> Mensurae species, apud Brabantenses: Quadrans. Ejusdem originis ac <hi rend='italic'><ref>Ferthing</ref>,</hi> de qua voce mox.+</def></p>
<p><term>FERTHING</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref><ref>Ferto</ref></ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FERTHINGMANNI</term> <def>in Statutis Gildae Scoticae cap. 6. 14.+</def></p>
<p><term>FERTO</term> <def><hi rend='italic'><orth>Fertum, Ferdonum, Fierto, Firto, Ferthing</orth>, etc.</hi>+</def></p>
<pb id='s0435' n='435'/>
<p><term>FERTORIUM</term> <def>Sella gestatoria. Caelius Aurelianus lib. 1. de Tardis passionibus cap. 1.+</def></p>
<p><term>FERTUM</term> <def>Genus panis, in Glossis MSS. Isidoro et Papiae <hi rend='italic'>dicitur oblatio, quae ad altare fertur et sacrificatur a Pontificibus, a quo Offertorium nominatur.</hi>#</def></p>
<p><term>FERTOSUS</term> <def>Historia Wambae Regis Toletani p. 820.+</def></p>
<p><term>FERTURA</term> <def>idem quod <hi rend='italic'><ref>Fertum</ref>,</hi> quasi <hi rend='italic'>Offertura,</hi> Oblatio. Gloss. Sax. Aelfrici: <hi rend='italic'>Fertura:</hi> me<gap desc='special sign' resp='sampling'/>e lac, i. hostia, munus, oblatio Missae.#</def></p>
<p><term>FERVETUS</term> <def>una e 12. speciebus auguriorum, de quibus in voce <hi rend='italic'><ref>Venta</ref>.</hi>+</def></p>
<pb id='s0436' n='436'/>
<p><term>FERULA</term> <def>Baculus pastoralis, pedum, <hi rend='italic'><foreign lang='?'>cambuta</foreign>:</hi> insigne pastoralis dignitatis, atque adeo Papalis. Honorius Augustod lib. 1. c. 216.+</def></p>
<p><term>FERVORIUM</term> <def>Ugutio: <hi rend='italic'>Frixorium, fervorium, patella vel sartago.</hi>#</def></p>
<p><term>FERUSCULA</term> <def>Parvula fera, animalculum. Hist. Episc. Autisiod. c. 20.+</def></p>
<p><term>FERVURA</term> <def>pro <hi rend='italic'>fervor,</hi> Inflammatio. Vetus Moschionis Interpres: <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>Fervura.</hi>+</def></p>
<p><term>FESSAE</term> <def>Nates, ex Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fesse</foreign>.</hi> Vide Miracula S. Bertini c. 16. apud eruditum Mabillonium to. 3. Actor. SS. Ord. S. Bened.#</def></p>
<p><term>FESSARA</term> <def><hi rend='italic'>Gallina,</hi> in Glossis MSS.#</def></p>
<p><term>FESTAGIUM</term> <def>Vectigal, aut tributum, quod domino villae, aut feudi, penditur, pro facultate habendi et exstruendi domum in <hi rend='italic'>villa.</hi>+</def></p>
<pb id='s0438' n='438'/>
<p><term>FESTILIA</term> <def><hi rend='italic'>Dies festi,</hi> in Glossis Isidor. Papias habet <hi rend='italic'><orth>festalia</orth>,</hi> eadem forte quae Graeci <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/> appellabant. Concil. Calchedon. Act. 10.+</def></p>
<p><term>FESTINANTIA</term> <def>Breviloq. ex Ugutione: <hi rend='italic'>Aginae dicitur foramen, in quo se trutina vertit, vel dicitur Festinantia.</hi>+</def></p>
<p><term>FESTITATULA</term> <def>pro <hi rend='italic'>festivitatula,</hi> seu parva festivitas, apud Avitum Vienn. Epist. 79.#</def></p>
<p><term>FESTIVARE</term> <def>vel <hi rend='italic'><orth>Festinare</orth>,</hi> Convivio excipere apud Cantipratanum. In vita Balduini Lutzemburg Archiep. Trevir. lib. 2. cap. 3. 13. lib. 3. cap. 10.+</def></p>
<p><term>FESTIVITATES</term> <def><hi rend='italic'>feriales feminabus, non hominibus,</hi> in Charta an. 1226. apud Roveriumin Reomao pag. 253.+</def></p>
<p><term>FESTRA</term> <def>pro <hi rend='italic'>Fenestra,</hi> vel parva fenestra, unde Macrobius in Saturnal. <hi rend='italic'>Festra quidem est minusculum ostium in sacrario.</hi> Jo. de Janua. Vide <ref>Festum</ref>.#</def></p>
<p><term>FESTRAGIUM</term> <def>Charta Guigonis Comitis Fotensis an. 1253.+</def></p>
<pb id='s0439' n='439'/>
<p><term>FESTUCA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Fistuca</orth>,</hi> Signum et symbolum traditionis, vel translatae possessionis, quam tradebat emptori venditor, aut qui modo quovis rei possessionem in alium transferebat.+</def></p>
<pb id='s0441' n='441'/>
<p><term>FESTA</term> <def><hi rend='italic'>Dominica,</hi> Martyrum, Confessorum, apud Christianos, instituta vel ab ipsis Apostolis, vel Conciliis.+</def></p>
<pb id='s0451' n='451'/>
<p><term>FESTUM</term> <def>Curia generalis, quae ut plurimum in diebus festis solennioribus cum conviviis publicis celebrari solebat.+</def></p>
<pb id='s0452' n='452'/>
<p><term>FESTUM</term> <def>Ugutioni, est <hi rend='italic'>lignum illud in summitate domus, ad quod omnia diriguntur tigna, et in quo conveniunt.</hi>+</def></p>
<p><term>FETILLERUS</term> <def>Fori Aragon. lib. 9. tit. <hi rend='italic'>de Divinis, sortilegiis, sive fictileriis.</hi>+</def></p>
<p><term>FEUDUM</term> <def>seu Beneficium, Otberto lib. 2.+</def></p>
<pb id='s0470' n='470'/>
<p><term>FEUGERA</term> <def>Filix, vulgo <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Feugere</foreign>,</hi> in Fleta lib. 2. c. 41. §. 33. Vide Consuetud. Solensem tit. 13. art. 4.#</def></p>
<p><term>FEUGIA</term> <def>idem quod <hi rend='italic'><ref>Feugera</ref>.</hi>+</def></p>
<p><term>FEXU</term> <def>Capitalis: sic in MS. quodam Saxonico vox exposita, inquit Spelmannus.#</def></p>
<p><term>FF</term> <def>Literae quibus Libri, Digestorum notantur a IC. quae nullam habere rationem, esseque omnino ex Notariorum invento, id est, qui notis scribebant, censet Cujacius lib. 12. Obser. cap. 40.+</def></p>
<pb id='s0471' n='471'/>
<p><term>FF</term> <def>In Testamento S. Fulcranni Episc.+</def></p>
<p><term>FIADA</term> <def><hi rend='italic'>Vadimonium.</hi> Vox Hispanica: Fori Leirenae: <hi rend='italic'>De pugna, quae fuerit in fiada, si Miles fuerit victus, det 10. solid. si peon, quinque.</hi>#</def></p>
<p><term>FIALA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Phiala</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FIATUR</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Fitur</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FIBEBELLA</term> <def><hi rend='italic'>Lumina, solis ortus, vel lunae.</hi>#</def></p>
<p><term>FIBELLA</term> <def>Parva fibra. Vide Casaubonum ad Capitolinum.#</def></p>
<p><term>FIBULA</term> <def>Charta Raimundi Comitis Tolosani ann. 1088. tom. 8.+</def></p>
<p><term>FIBULARIUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Fibulatorium</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FIBULATORIUM</term> <def>a <hi rend='italic'>Fibula,</hi> qua vestis subligatur, vox deducta, unde quibusdam pro ipsa fibula sumitur; et certe Gloss.+</def></p>
<pb id='s0472' n='472'/>
<p><term>FICACIUM</term> <def>Ugutio: <hi rend='italic'>Cassidilis, vel cassidile dicitur sacculum, pera, saciperium, ficacium, marsupium, etc.</hi>#</def></p>
<p><term>FICATUM</term> <def>Papias MS. <hi rend='italic'>Epar, Graece: Jecur, i. Ficatum.</hi>+</def></p>
<p><term>FICHORRA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Batuda</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FICO</term> <def>Genus calceamenti monachici, vel forte rusticorum.+</def></p>
<p><term>FICTA</term> <def>Venetis <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Fitta</foreign>,</hi> Dolor acutior in aliqua parte corporis, quasi in ea aculeus defixus esset, cujusmodi est in pleuresi, quem <hi rend='italic'>Telum</hi> vulgo alii vocant, nostri <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Pointe</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>FICTABILIS</term> <def><hi rend='italic'>Fictalitius.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Fictus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FICTILIARIUS</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Gr. Lat. perperam in MS. <hi rend='italic'><orth>Ficliarius</orth>.</hi>#</def></p>
<p><term>FICTITIA</term> <def>Simulatio. Fleta lib. 2. c. 76. §. 2.+</def></p>
<p><term>FICTUS</term> <def>vel <hi rend='italic'><orth>Fictum</orth>.</hi> Tabul. S. Severi apud Marcam in Hist. Beneharn. lib. 3. cap. 12.+</def></p>
<p><term>FICTUS</term> <def>Glossae MSS. ad Alexandri Jatrosophistae libros Passionum: <hi rend='italic'>Fictus, i. anus fictus, dicitur a fumoribus, i. stercoribus.</hi>#</def></p>
<p><term>FICTUS</term> <def>idem quod <hi rend='italic'><ref>Affictus</ref>,</hi> de qua voce supra; Census, locatio, pensio, reditus, vectigal, fixum et certum: nam et <hi rend='italic'>fictum</hi> pro <hi rend='italic'>fixum</hi> dixisse Veteres observat Salmasius ad Solinum.+</def></p>
<pb id='s0473' n='473'/>
<p><term>FICTWITA</term> <def>Praestationis species, Anglis, in Monastico Anglic. to. 1. p. 503.#</def></p>
<p><term>FICUS</term> <def>Papias: <hi rend='italic'>Mariscae, exta prominentia, quae vulgo Ficus dicitur.</hi> Ebrardus Betun. in Graecismo c. 12.+</def></p>
<p><term>FIDAMEN</term> <def>Fides. Cyprianus, seu Tertull. in Carmine ad Senatorem: <hi rend='italic'>Corrige delictum fidamine, corrige 'mentem.</hi>#</def></p>
<p><term>FIDAMORA</term> <def>Charta Guillelmi Regis Siciliae ann. 1173. apud Ughellum to. 8.+</def></p>
<p><term>FIDANTIA</term> <def>Fidejussio, sponsio, <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Fidanza</foreign></hi> Italis, <hi rend='italic'><foreign lang='SP'>Fianēa</foreign></hi> Hispanis. <hi rend='italic'>Le Romain de Jordain de Blaye MS.</hi>+</def></p>
<pb id='s0474' n='474'/>
<p><term>FIDARE</term> <def>Fidere. Usatici Barcinonenses MSS. c. 56.+</def></p>
<p><term>FIDATOR</term> <def>Cui aliquid commendatur, deponitur.+</def></p>
<p><term>FIDEDICERE</term> <def>Fidejubere. Gloss. Lat. MS.+</def></p>
<pb id='s0475' n='475'/>
<p><term>FIDEDIGNI</term> <def>Testes <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. <hi rend='italic'>Tales homines, quorum fides admittitur,</hi> in Legibus Luithprandi Regis Longob. tit. 70. §. 1. et Ratchis tit. 4. §. 1.+</def></p>
<p><term>FIDEFODODINCUL</term> <def>Observantiae Regni Aragon. l. 8. tit. de injuriis, §. 2.+</def></p>
<p><term>FIDEJURARE</term> <def>Tabular. B. Mariae Columbensis dioeces. Carnot.+</def></p>
<p><term>FIDEJUSSORES</term> <def><hi rend='italic'>tollere</hi> dicebatur judex, qui in jus vocatum, aut accusatum de aliquo crimine, vadem dare ad dictam diem juri se stiturum, cogebat. Vita S.+</def></p>
<pb id='s0476' n='476'/>
<p><term>FIDELES</term> <def>Christiani ita dicti post susceptum baptismum, quia <hi rend='italic'>fidem</hi> susceperunt. S. Ambrosius l. 1. de Sacram. c. 1.+</def></p>
<pb id='s0477' n='477'/>
<p><term>FIDELITAS</term> <def>Fides, quam quis Regi suo vel Principi servare debet, subditus, qui et <hi rend='italic'>fidelis,</hi> potissimum.+</def></p>
<pb id='s0480' n='480'/>
<p><term>FIDES</term> <def>quae et <hi rend='italic'>Fides Catholica,</hi> de qua est titulus in Cod. Th. et Justin, Lactantio lib. 4. de Vera sapient.
<pb id='s0481' n='481'/>
c. 30.+</def></p>
<pb id='s0484' n='484'/>
<p><term>FIDIATOR</term> <def>Fidejussor, Sponsor, Hispanis <hi rend='italic'><foreign lang='SP'>Fiador</foreign>.</hi>+</def></p>
<pb id='s0485' n='485'/>
<p><term>FIDICULA</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Gr. Lat. Alibi: <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>Fidiculae.</hi> Gloss. Lat. MS. Reg. <hi rend='italic'>Fidiculae, genus tormentorum, sicut laminae.</hi>+</def></p>
<p><term>FIDUCIA</term> <def>JC. est, cum res aliqua, mutuandae pecuniae gratiā, mancipatur, vel in jure ceditur.+</def></p>
<pb id='s0486' n='486'/>
<p><term>FIERADUCA</term> <def>Vestis species. Statuta Massiliensia MSS. an. 1276. <hi rend='italic'>Garnachia, sive Fieraduca, sine rugis.</hi>#</def></p>
<p><term>FIERBOTE</term> <def>Lignum necessarium ad ardendum, quod Lege communi quis potest percipere in terris aut praediis sibi legatis aut concessis, dummodo necessarium non excedat, tunc enim vastum committeret.+</def></p>
<p><term>FIERI</term> <def>pro <hi rend='italic'>esse,</hi> usurpari ab Interprete S. Irenaei notat Billius lib. 1. Observat. cap. 33.#</def></p>
<p><term>FIERTO</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Ferto</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FIETA</term> <def>Mensura liquidorum. Sanutus lib. 2. part. 4. cap. 10. <hi rend='italic'>Fieta una vini similiter datur eis.</hi>#</def></p>
<p><term>FIFBURGENSES</term> <def>Vide Somnerum in Gloss. Saxon. V. <hi rend='italic'>Fif-burhingas.</hi>#</def></p>
<p><term>FIFFULS</term> <def>Mensurae frumentariae apud Anglos species.+</def></p>
<p><term>FIGERALIS</term> <def>Charta an. 1250. Garciae Examinii locum tenentis in Cuisla pro D.+</def></p>
<p><term>FIGURALITAS</term> <def>Figuratio, tropologia. Fulgentius Placiades de Virgiliana Continentia: <hi rend='italic'>Ergo sub figuralitate historiae plenum hominis monstravimus statum.</hi>#</def></p>
<p><term>FIGURALITER</term> <def>pro <hi rend='italic'>Figurate,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Gr. Lat. <hi rend='italic'>Figuranter,</hi> dixit Diomedes Grammat. lib. 1.#</def></p>
<p><term>FYHTWITA</term> <def>Amerciamentum pro conflictu: <hi rend='italic'>Melleta,</hi> Ranulfo Cicestrensi lib. 1. Hist. c. 50.+</def></p>
<p><term>FILA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Biga</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FILACIUM</term> <def>Filum crassius, quo in Curiis judiciariis brevia et rescripta, trajecta invicem constringuntur, ne pereant, Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Filace</foreign>.</hi>+</def></p>
<pb id='s0487' n='487'/>
<p><term>FILANDERIA</term> <def>Quae lanam vel linum in fila deducit. <hi rend='italic'>Filanderiae, lanae vellini,</hi> in Consuetud. Tolosae part. 2.#</def></p>
<p><term>FILARE</term> <def>Fila rhombo circunvolvere. B. Ordericus de Foro julio in sua Peregrinat. n. 4. <hi rend='italic'>Ibi viri nent et filant.</hi>#</def></p>
<p><term>FILATERIUM</term> <def>pro <hi rend='italic'>Phylacterium.</hi>+</def></p>
<p><term>FILATICIUM</term> <def>Processus de Translatione S.+</def></p>
<p><term>FILATISTA</term> <def><hi rend='italic'>Qui vel quae pro mercede filat.</hi> Jo. de Janua.#</def></p>
<p><term>FILATUM</term> <def>Rete, Cassis, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Filet a prendre per drix</foreign>.</hi> Vide in <hi rend='italic'><ref>Sordus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FILCTALE</term> <def>Bracton lib. 3. tract. de Corona c. 1.+</def></p>
<p><term>FILFORI</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Silfori</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FILIAE</term> <def>dicuntur Monasteria, quae ab aliis majoribus, peculiari quadam familiaritate dependent.+</def></p>
<pb id='s0488' n='488'/>
<p><term>FILIALITAS</term> <def>Epistola Calojoannis Imperatoris Bulgarorum, ad Innocentium III.+</def></p>
<p><term>FILIARE</term> <def><hi rend='italic'>capere, <foreign lang='SP'>tomar</foreign>,</hi> Hispanis.+</def></p>
<p><term>FILIASTER</term> <def>Privignus. Glossae Isidori: <hi rend='italic'>Filiaster, privignus, qui ante natus est.</hi>+</def></p>
<p><term>FILIATIO</term> <def>Obedientia et subjectio, quam Monachi Abbati suo debent.+</def></p>
<p><term>FILIATUS</term> <def>Papiae: <hi rend='italic'>Curvatum.</hi> Jo. de Janua: <hi rend='italic'>Filiatus, i. curvatus, a filum dicitur, quia cito curvatur.</hi> Gloss. Lat. Gall. <hi rend='italic'>Filiatus, <foreign lang='FR'>Convers</foreign>.</hi>#</def></p>
<p><term>FILICON</term> <def>Ex Graeco <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/> pensitatio, quae ex benevolentia, amice, et ultro praebetur, in Lege 32. Cod. Th. de Naviculariis, quomodo <hi rend='italic'>donum, mutuum, etc.</hi>+</def></p>
<p><term>FILIOLATUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Filiolus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FILIOLITAS</term> <def>Titulus honorarius, quo ut plurimum Summi Pontifices utuntur, cum ad Principes fideles scribunt, a quibus <hi rend='italic'>Patrum</hi> appellatione donantur.+</def></p>
<pb id='s0489' n='489'/>
<p><term>FILIOLUS</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Gr. Lat.+</def></p>
<pb id='s0490' n='490'/>
<p><term>FILIUS</term> <def>vox usurpata etiam in brutis: nam et Isidorus <hi rend='italic'>filios</hi> de ovibus dixit: de hirundinibus, vetus Interpres Juvenalis Sat. 10. v. 230.+</def></p>
<pb id='s0492' n='492'/>
<p><term>FILLONES</term> <def>Nebulones, cujusmodi sunt, quos nostri inde fortean <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Filous</foreign></hi> vocant: verberones.+</def></p>
<p><term>FILOPARES</term> <def>ait Salmasius, res dicuntur, quae sunt <hi rend='italic'>filopari,</hi> id est, magnitudine et figura, lineamentisque formae plane pares: <hi rend='italic'>filum</hi> enim idem omnino quod lineamentum, Graecis <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.+</def></p>
<pb id='s0493' n='493'/>
<p><term>FILOSA</term> <def>Itinerarium Greg. XI. PP. p. 318. <hi rend='italic'>Viā incoeptā obviant Pontifici histriones, cum filosis via tractatur, etc.</hi>#</def></p>
<p><term>FILTORTUS</term> <def>In Lego Salica titulus 44. sic concipitur in Edit. Heroldi, <hi rend='italic'>de filtortis, qui Lege Salica vivunt.</hi>+</def></p>
<p><term>FILTRUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Feltrum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FILUM</term> <def><hi rend='italic'>aquae,</hi> Cursus aquae rectus: Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>le Fil de l' eau.</foreign> Filum aquae, seu medium aquae,</hi> in Statutis Alexandri II. Regis Scotiae cap. 16. §. 1.+</def></p>
<p><term>FIMARIUM</term> <def>Fimetum, locus, ubi reponitur fimus, quo agri stercorantur, in Statutis Davidis II. Regis Scotiae cap. 15.+</def></p>
<p><term>FIMBRIAE</term> <def>Pallae, quibus Sanctorum sepulcra tegebantur. Gregorius Turon. lib. 7. c. 22.+</def></p>
<p><term>FIMBRINA</term> <def>nude, in Gloss. Arabico-Lat. et mox: <hi rend='italic'>Fimbri, Bombyx.</hi> Sed videtur legendum, <hi rend='italic'><orth>fibrina</orth>,</hi> et <hi rend='italic'>fibri.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Bever</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FIMELLA</term> <def>vel <hi rend='italic'><orth>Femella</orth>,</hi> Ferrum januae affixum, per quod circellum ei insertum ducitur, ut ad ejus
<pb id='s0494' n='494'/>
strepitum janitor fores aperiat, Occitanis <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Femelle</foreign>.</hi> Gloss. S. Benedicti c. de ferramentis p. 170.+</def></p>
<p><term>FIMITIUM</term> <def>Monasticum Anglic. to. 1. p. 256.+</def></p>
<p><term>FIMORARE</term> <def>Fimare, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fumer</foreign>.</hi> Fleta lib. 2. c. 76. §. 3. <hi rend='italic'>Terra sabulonosa fimo puro non fimoretur.</hi>#</def></p>
<p><term>FINAGIUM</term> <def>Confinium, finis ac limes agri, ex Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Finage</foreign>,</hi> in Consuetud. Meled unensi art. 302.+</def></p>
<p><term>FINALIS</term> <def>Vetus Charta an. 936. apud Catellum lib. 1. Hist. Comitum Tolosae p. 89.+</def></p>
<p><term>FINANCIA</term> <def>Praestatio pecuniaria. Vetus Charta in Historia Episcoporum Lodovensium p. 106.+</def></p>
<p><term>FINCARE</term> <def>Eximinus Petri Salanova Justitia Aragonum, apud Blancam in Comment. Rer. Aragon. p. 332.+</def></p>
<p><term>FINCHARE</term> <def>in Charta Adelphonsi Regis Aragonum pro Caesaraugustanis, apud Mich. de Molino pag. 265. et Blancam p. 640.+</def></p>
<p><term>FINCTUS</term> <def>Synodus Romana II. sub Silvestro cap. 13. <hi rend='italic'>Testimonium Clerici adversus laicum non admitti; finctus est enim.</hi> In utraque Editione. Forte <hi rend='italic'>sanctus.</hi>#</def></p>
<p><term>FINGA</term> <def>vel <hi rend='italic'><orth>Fingia</orth>, quoddam genus simiarum villosum comis et armis prominentibus, docile ad feritatis oblivionem.</hi>+</def></p>
<p><term>FINGIA</term> <def><hi rend='italic'>Dicitur quoddam genus panis, qui farinulam modicam accipit et frumentum modicum, et habet humectionis plus quam omnis panis, unde et Fingiae nomen accepit propter humorem et candorem.</hi>+</def></p>
<p><term>FINIABILIS</term> <def><hi rend='italic'>Terminabilis, extremus,</hi> in Notis Isonis Magistri p. 837.#</def></p>
<p><term>FINICULUM</term> <def>Charta Aldrici Episcopi Cenoman. in ejus Vita n. 31.+</def></p>
<p><term>FINIS</term> <def>est judicialis illa transactio, qua quis ad majorem facti auctoritatem coram Justitiariis Regis terras vel tenementum ad alium transfert, et eorum subscriptionibus firmat. Bractoni lib. 5. tract. 5. c. 28.+</def></p>
<pb id='s0496' n='496'/>
<p><term>FINITIO</term> <def>Mors, qua vita finitur. Vetus Inscriptio 810. <hi rend='italic'>Sane Nevia Prisca si permanserit usque in diem finitionis suae, recipietur ibi juxta maritum suum.</hi>#</def></p>
<p><term>FINTWITA</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Fihtwita</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Fyhtwita</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>FINUS</term> <def>Excellenter bonus, ex Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fin</foreign>.</hi> Ital. <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Fino</foreign>,</hi> pro <hi rend='italic'>finitus,</hi> quomodo etiam <hi rend='italic'>Fini</hi> usurpamus, pro re, cui nihil addi potest, seu, ut vult Casaubonus ad Persii Sat. 5. tanquam finem ultimum assecuta.+</def></p>
<p><term>FIOLA</term> <def>pro <hi rend='italic'>Phiala,</hi> Ampulla, nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fiole</foreign>.</hi> Vetus Interpres Juvenal. Sat. 10.+</def></p>
<p><term>FIOZA</term> <def>Libertates MSS. Salvaeterrae in Ruthenis anni 1284.+</def></p>
<p><term>FIRAE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Feriae</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FIRDEFARE</term> <def>Profectio in bellum, <hi rend='italic'>hostis, exercitus, cavalcata.</hi>+</def></p>
<pb id='s0497' n='497'/>
<p><term>FYRDERINGA</term> <def>inter crimina, quorum cognitio ad solum Regem spectat, recensetur in Legibus Henrici I. Regis Angl. cap. 10.+</def></p>
<p><term>FIRDSOCNE</term> <def>Immunitas a militia, ex <gap desc='special sign' resp='sampling'/>i<gap desc='special sign' resp='sampling'/> Saxonico, exercitus, et <gap desc='special sign' resp='sampling'/>ocne libertas, immunitas.#</def></p>
<p><term>FIRDSTOLL</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Fridstoll</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FIRDWITA</term> <def>Militiae detrectatae mulcta, a Saxon. <gap desc='special sign' resp='sampling'/>, expeditio, et <gap desc='special sign' resp='sampling'/>i<gap desc='special sign' resp='sampling'/>e, mulcta. Vide Leges Canuti part. 2. c. 12. 14. 62. 75.#</def></p>
<p><term>FIREBOTE</term> <def>vel <hi rend='italic'><orth>Fierbote</orth>,</hi> idem Anglo-Saxonibus valet, quod nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>estoverium</foreign>,</hi> vel <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>aisiamentum</foreign>,</hi> jus scilicet quod quis habet in alterius silva, ligna succidendi ad foci, aedium, sepium, et agriculturae suae sustentationem.+</def></p>
<p><term>FIRLOTA</term> <def>Mensurae genus apud Scotos, <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>galones</foreign></hi> 2. et <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>pintam</foreign></hi> continens, pondere autem 41. libr. ut habet Spelmannus. Statuta Willelmi Regis Scotiae cap. 9. §. 2.+</def></p>
<p><term>FIRMA</term> <def>Juramentum, sacramentum, nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Affirmation</foreign>.</hi>+</def></p>
<pb id='s0498' n='498'/>
<p><term>FIRMA</term> <def>Scriptoribus Anglicis, Convivium, coena, et omnis denique mensae apparatus, exponitur: voce a Saxonico <gap desc='special sign' resp='sampling'/>eo<gap desc='special sign' resp='sampling'/>m, vel <gap desc='special sign' resp='sampling'/>eo<gap desc='special sign' resp='sampling'/>me, victus, coena, cibarium, prandium; unde <gap desc='special sign' resp='sampling'/>eo<gap desc='special sign' resp='sampling'/>mian, cibum praebere, convivio excipere.+</def></p>
<pb id='s0500' n='500'/>
<p><term>FIRMA</term> <def>Praedium seu villa alteri elocata ad certum tempus, sub praestatione annua vel annonaria, vel rerum ad victum necessariarum, vel denique pecuniaria.+</def></p>
<pb id='s0501' n='501'/>
<p><term>FIRMA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Aspergo</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FIRMACULUM</term> <def><hi rend='italic'>idem quod firmatorium, quo quid firmatur,</hi> Ugutioni. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fermail</foreign>,</hi> Fibula, fibulatorium.+</def></p>
<p><term>FIRMALE</term> <def><hi rend='italic'><orth>Firmallus</orth>,</hi> Fibula, <hi rend='italic'>firmaculum,</hi> de quo supra. Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fermail</foreign>,</hi> Italis <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Fermaglio</foreign>.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Balascus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FIRMANCIA</term> <def>Fidejussor: <hi rend='italic'><orth>Fermanca</orth>,</hi> apud Raimundum Montanerium c. 167.+</def></p>
<pb id='s0502' n='502'/>
<p><term>FIRMARE</term> <def>Securitatem dare. Annales Franc. Loisselliani an. 757.+</def></p>
<p><term>FIRMARE</term> <def>Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fermer</foreign>.</hi> Caesarius lib. 4. c. 75.+</def></p>
<pb id='s0503' n='503'/>
<p><term>FIRMATARIUS</term> <def>Officium monasticum, cui forte incumbit reparationum seu Sartatectorum Monasterii cura, illiusque <hi rend='italic'>firmandi,</hi> nisi idem sit, cui <hi rend='italic'>Firmariae</hi> cura incumbit, vel certe <hi rend='italic'>Firmariorum:</hi> nam <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fermeteurs</foreign></hi> vocant etiamnum Leodienses, quos nostri <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fermiers</foreign></hi> dicunt, qui scilicet tributa exigunt.+</def></p>
<p><term>FIRMATORIUM</term> <def><hi rend='italic'>quo pallium tenetur in humeris, vel cingulum in lumbis, fibula.</hi> Jo. de Janua. Vide <hi rend='italic'><ref>Firmaculum</ref>,</hi> et <hi rend='italic'>Firmallum</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Firmale</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>FIRMITAS</term> <def>Securitas data alicui, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Asseurance, Seurete</foreign>,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. Annales Franc. Bertin. an. 864.+</def></p>
<pb id='s0504' n='504'/>
<p><term>FIRSTFALLI</term> <def>Culminis ruina, ex Saxonico et Germ. <gap desc='special sign' resp='sampling'/>i<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, laquear, tigillum, <hi rend='italic'>festum,</hi> culmen, et <gap desc='special sign' resp='sampling'/>all, ruma. Lex Bajwar. tit. 9. cap. 3.+</def></p>
<p><term>FIRSTSUL</term> <def>Columna, qua domūs culmen sustentatur, ex Germ. et Saxon. <gap desc='special sign' resp='sampling'/>i<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, culmen, et Yul, vel Y<gap desc='special sign' resp='sampling'/>l, columna. Lex Bajwar. tit. 9. c. 3.+</def></p>
<p><term>FIRTALA</term> <def>Mensura annonaria in Morinensi seu Bononiensi et Flandrensi tractu. Chronicon Andrense p. 361.+</def></p>
<p><term>FIRTHE</term> <def>seu potius <hi rend='italic'><orth>Fyrht</orth>,</hi> vox Saxonica, pro terriculamento, phantasmate, spectro. Somnero, <gap desc='special sign' resp='sampling'/>h<gap desc='special sign' resp='sampling'/>o, est stupor, horror. Leges Kanuti Regis c. 27.+</def></p>
<p><term>FIRTHUNGA</term> <def>vel <hi rend='italic'><orth>Fyrthunga</orth>,</hi> Expeditio, seu profectio militaris: <hi rend='italic'>expeditionis apparatus,</hi> in Legibus Kanuti Reg. c. 31.+</def></p>
<p><term>FIRTO</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Ferto</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FISCALIS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Fiscalinus, Fisglinus</orth>.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Fiscus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FISCALIA</term> <def>Annonae tributa, quae fisco inferuntur. Julius Africanus l. 5. Hist. Apost. p. 64.+</def></p>
<p><term>FISCHA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Faicia</ref>.</hi>#</def></p>
<pb id='s0505' n='505'/>
<p><term>FISCLA</term> <def>Glossar. Longobard. S. Germani Paris. ex Glossis: <hi rend='italic'>Fistula, vulgo Fiscla dicitur.</hi>#</def></p>
<p><term>FISCO</term> <def>Culcitra straminea, vulgo <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Paillasse</foreign>.</hi> Fr. Juncta in Vita B. Margaretae de Cortona n. 17.+</def></p>
<p><term>FISCLUM</term> <def>Gloss. Saxon. Aelfrici: <hi rend='italic'>Fisclum:</hi> Ele<gap desc='special sign' resp='sampling'/>eocche ad verbum, <hi rend='italic'>oleum aegrotorum.</hi>#</def></p>
<p><term>FISCUS</term> <def>Papias: <hi rend='italic'>Fiscus, saccus est publicus, unde fiscina et fiscella.</hi>+</def></p>
<pb id='s0508' n='508'/>
<p><term>FISSINA</term> <def>Fuscina. Tabularium Vindocinense Ch. 240.+</def></p>
<p><term>FISGILINUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Fiscus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FISICOLUS</term> <def>Epistola Incerti 28. ad Dardanum de diversis generibus musicorum, to. 9.+</def></p>
<p><term>FISIGARDUM</term> <def>Charta Roberti Ducis Normanniae in Hist. Monasterii S. Audoėni Rotom. p. 73.+</def></p>
<p><term>FISTUCA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Fistucus</orth>.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Festuca</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FISTULA</term> <def>cujus opera sanguis Domini a communicantibus Fidelibus hauriebatur, quod intelligendum est de Communione sub utraque specie, quae primis Christianismi saeculis obtinuit.+</def></p>
<pb id='s0509' n='509'/>
<p><term>FITH</term> <def>Leges Henrici I. Regis Angl. cap. 80. <hi rend='italic'>In fith vel in socna est, quod ab ipsis, qui in domo sunt contubernales, agitur, etc.</hi>#</def></p>
<p><term>FITORA</term> <def><hi rend='italic'>Stomachi corruptela,</hi> Papiae MS. In alio est <hi rend='italic'><orth>Fitoria</orth>,</hi> in Edito <hi rend='italic'><orth>Fictoria</orth>.</hi>#</def></p>
<p><term>FITTER</term> <def>In Lege Salica Edit. Heroldi tit. 80. idem valet ac quatuor. Vide Wendelinum.#</def></p>
<p><term>FITUR</term> <def>pro <hi rend='italic'>fit,</hi> apud Fredegarium Scholast. in Chron. cap. 35. 83.+</def></p>
<p><term>FIXORIA</term> <def>Limes agro positus et infixus. Vetus Charta apud Catellum in Vicecomitibus Biterrens. p. 651.+</def></p>
<p><term>FIXORIUM</term> <def>Papias: <hi rend='italic'>Clavus, vel fixorium, quo aliquid firmatur.</hi>+</def></p>
<p><term>FIXORIUS</term> <def><hi rend='italic'>cultellus,</hi> Sica, pugio. In Chronico Montis-Sereni p. 172. <hi rend='italic'>Cultello fixorio, quo dudum suspectos eos habens se munierat, etc.</hi>#</def></p>
<p><term>FIXULA</term> <def><hi rend='italic'>Fibula, quae ad firmandum pallium infigitur.</hi> Joan. de Janua.#</def></p>
<p><term>FIXUS</term> <def>Fibulatus. Concilium Andegavense ann. 1365. c. 19.+</def></p>
<p><term>FIZURIA</term> <def><hi rend='italic'>Fidejussio,</hi> in Tabulario Celsinianensi non semel.#</def></p>
<p><term>FLABELLUM</term> <def>Ugutioni et Jo. de Janua: <hi rend='italic'>Muscarium, sc. quo muscas abigimus.</hi> Praesertim illud, cujus usus in sacris liturgiis. S. Hieronym. Epist. 27. c. 13.+</def></p>
<pb id='s0510' n='510'/>
<p><term>FLACHIA</term> <def>Acta Capitularia MSS. Ecclesiae Lugdun. ann. 1347. fol. 126.+</def></p>
<p><term>FLACO</term> <def>Locus coenosus, vel aquis stagnantibus oppletus, qui <hi rend='italic'>flaccere,</hi> seu arescere incipit, unde forte etymon.+</def></p>
<p><term>FLACTA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Flaxa</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FLACTRA</term> <def>idem quod <hi rend='italic'>Flacco</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Flaco</ref></supplied>, et ejusdem originis. Ordericus Vitalis lib. 4. p. 537.+</def></p>
 <p><term>FLADO</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Flanto</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Flantones</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>FLAGE</term> <def>Statuta Ordinis S. Gilberti p. 739.+</def></p>
<p><term>FLAGELLARE</term> <def>Molestare, affligere, apud Ughellum to. 5. p. 1577. Vide <hi rend='italic'><ref>Flagellatio</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FLAGELLARIUS</term> <def>Ugutio: <hi rend='italic'>Mastigophorus, Flagellarius.</hi>#</def></p>
<p><term>FLAGELLATIO</term> <def>Inter poenas crebro occurrit, etiam apud inferioris aevi Scriptores.+</def></p>
<pb id='s0511' n='511'/>
<p><term>FLAGELLATORES</term> <def>Sectarii achaeretici, sub annum 1261.+</def></p>
<pb id='s0512' n='512'/>
<p><term>FLAGELLATIVUS</term> <def>Gloss. Gr. Lat. MS. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>verberosus, flagellativus, verbero.</hi> Edit. habet <hi rend='italic'><orth>flagellatitius</orth>.</hi>#</def></p>
<p><term>FLAGELLUM</term> <def>quo frumentum teritur, vulgo <hi rend='italic'>Fleau.</hi> S. Hieronymus in cap. 28.+</def></p>
<p><term>FLAGRADA</term> <def><hi rend='italic'>Miscellus,</hi> in Glossis MSS.#</def></p>
<p><term>FLAMBARDUS</term> <def>Ordericus Vitalis lib. 8. pag. 678.+</def></p>
<pb id='s0513' n='513'/>
<p><term>FLAMINA</term> <def>Vexilla Ecclesiarum, <hi rend='italic'>Flammula.</hi> Wolfardus lib. 3.+</def></p>
<p><term>FLAMINARE</term> <def><hi rend='italic'>Incendere,</hi> in Gloss. Isid. et Pithoei, Flammis urere. Vide <hi rend='italic'><ref>Flammeriari</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FLAMINES</term> <def>Episcopi, in Concilio Eliberitano c. 2. 3. 4.+</def></p>
<p><term>FLAMITA</term> <def>Sacerdotissa, Joanni de Janua. Videtur legendum <hi rend='italic'>flamina,</hi> ut est in veteri Inscript. 459. 9.#</def></p>
<p><term>FLAMMERIARI</term> <def>Flammis aduri, seu ad flammas admoveri: Gallis, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Estre flamboie</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>FLAMMEUS</term> <def><hi rend='italic'>Iratus,</hi> in vet. Gloss. MS. apud Goldastum ad S. Valerian.+</def></p>
<p><term>FLAMMIGARE</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, apud Gellium lib. 17. c. 10. et Macrob. lib. 5. Saturn. c. 17.#</def></p>
<p><term>FLAMMULUM</term> <def>Vexillum in flammae speciem desinens, cujusmodi est illud, quod Carolo M. porrigit S. Petrus, in Lateranensibus Parietinis apud Nicolaum Alemannum.+</def></p>
<p><term>FLANCHIA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Palectum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FLANQUERIA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Flecarius</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FLANTONES</term> <def>Placentae species, Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Flans</foreign>,</hi> Teutonibus <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>Vlaeyen</foreign>.</hi>+</def></p>
<pb id='s0514' n='514'/>
<p><term>FLASCA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Flascula, Flasco</orth>,</hi> Lagena, vas figulinum aut vitreum vino conservando idoneum; nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Flascon</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>FLASCILONES</term> <def>Vestis species. Monachus Sangall. de Carolo M. lib. 2. c. 41.+</def></p>
<p><term>FLASSATA</term> <def>in supellectili rustica recensetur, in Charta an. 1242.+</def></p>
<p><term>FLATARE</term> <def>Paptae, <hi rend='italic'>Augere, vel amplum facere.</hi> Forte metaphorā ductā ab iis, qui ignem exsufflando augent.#</def></p>
<pb id='s0515' n='515'/>
<p><term>FLATONES</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Flantones</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FLATOR</term> <def><hi rend='italic'>Tibicen,</hi> in Gloss. Arabico-Lat. qui tubam inflat.#</def></p>
<p><term>FLATURA</term> <def>pro <hi rend='italic'>Conflatura,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. Julius Firmic. lib. 6.+</def></p>
<p><term>FLATUS</term> <def>Vita S. Alberti Abb. Gambronensis n. 11.+</def></p>
<p><term>FLAVA</term> <def>Morbus regius, seu <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. Vita S. Teliaļ Episc. Landavensis c. 3.+</def></p>
<p><term>FLAVI</term> <def>Ita Franci indigitati in aliquot Graecorum Oraculis ob capillorum colorem.+</def></p>
<p><term>FLAVII</term> <def>Praenomen, quod Vespasiani et Titi Augustorum fuit primus, ni fallor, usurpavit Claudius Imperator, atque ex eo Constantius Chlorus et Constantinus M. et qui deinceps hos excepere CPolitani Augusti.+</def></p>
<pb id='s0516' n='516'/>
<p><term>FLAUTA</term> <def>Fistula, tibia, Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fleute</foreign>,</hi> vel <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fluste</foreign>.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Dulciana</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FLAVOR</term> <def>Aurum flavum. Fridegod. in S. Wilfrido c. 20.+</def></p>
<p><term>FLAUVONESPENY</term> <def>Statuta Hospitalis S. Juliani, in Additam. ad Matth. Paris p. 163. <hi rend='italic'>Habeant - in die Paschae unum denarium, qui apud eos Flauvonespeny nominatur.</hi>#</def></p>
<p><term>FLAXA</term> <def>vox Saxonica, Lagena, <hi rend='italic'>Flasco,</hi> al. <gap desc='special sign' resp='sampling'/>e<gap desc='special sign' resp='sampling'/>e<gap desc='special sign' resp='sampling'/>laxa. Gloss. Aelfrici, cap. de Vasis: <hi rend='italic'>Flaxa:</hi> Flaxe. Ugutio habet: <hi rend='italic'>Flacta, Lagena, Laguncula.</hi>#</def></p>
<p><term>FLAXARE</term> <def>Papiae: <hi rend='italic'>Vigilias circuire,</hi> Edit. <hi rend='italic'>Circumire.</hi>#</def></p>
<p><term>FLEBILIS</term> <def>pro <hi rend='italic'>debilis, infirmus, imbecillis.</hi> Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Feble</foreign>,</hi> olim <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fleble</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>FLEBOTOMARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Phlebotomare</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Phlebotomum</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>FLECARIUS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Flecaria, Flanqueria</orth>,</hi> Panifex, qui vol quae panes conficit.+</def></p>
<p><term>FLECTA</term> <def>Glossarium Aelfrici: <hi rend='italic'>Crates, i. flecta,</hi> H<gap desc='special sign' resp='sampling'/>el.+</def></p>
<p><term>FLEDWITA</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Flidwita</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Fletwite</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>FLEMEN FIRMA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Flemenefrith, Flemeneferwthe</orth>,</hi> Fugitivorum admissio: receptio: vox Saxonica, formata ex <gap desc='special sign' resp='sampling'/>lema, vel <gap desc='special sign' resp='sampling'/>l<gap desc='special sign' resp='sampling'/>ma, fugitivus, profugus, exul, et <gap desc='special sign' resp='sampling'/>m<gap desc='special sign' resp='sampling'/>e, vel <gap desc='special sign' resp='sampling'/>ea<gap desc='special sign' resp='sampling'/>me, firma, cibus, alimentum.+</def></p>
<pb id='s0517' n='517'/>
<p><term>FLEMENESWITE</term> <def>Vox Saxonica, <hi rend='italic'>Mulcta fugitivorum,</hi> a <gap desc='special sign' resp='sampling'/>leam, fuga, et <gap desc='special sign' resp='sampling'/>ite, mulcta.#</def></p>
<p><term>FLEMENSREDE</term> <def>Jus, quo <hi rend='italic'>catalla fugitivorum, sive amerciamenta hominum fugitivorum, cum anno et vasto,</hi> dominis feudalibus competunt, ut est apud Bromptonum p. 2031.+</def></p>
<p><term>FLESHMONGERS</term> <def>Macellarii, carnifices, ex Anglo-Sax. et Anglico <gap desc='special sign' resp='sampling'/>lae<gap desc='special sign' resp='sampling'/>-man<gap desc='special sign' resp='sampling'/>ere, eadem notione.+</def></p>
<p><term>FLET</term> <def>Leges Burgorum Scotic. c. 25. §. 2.+</def></p>
<p><term>FLETA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Fletum</orth>,</hi> Aestuarium, fluentum, seu canalis, quem aqua fluens et refluens occupat, a Sax.+</def></p>
<p><term>FLETGEFOTH</term> <def>vox Saxonica, in Legib. Henrici I. cap. 81.#</def></p>
<p><term>FLETWITE</term> <def><hi rend='italic'><orth>Flitwitae</orth>,</hi> Mulcta ob rixas et jurgia excitata, ex Saxonico <gap desc='special sign' resp='sampling'/>li<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, contentio, lis, jurgium, rixa, et <gap desc='special sign' resp='sampling'/>i<gap desc='special sign' resp='sampling'/>e, poena, mulcta.+</def></p>
<p><term>FLEVAS</term> <def><hi rend='italic'>equitis,</hi> Papiae dicitur, <hi rend='italic'>quoddam genus ornamenti equi, quod Flexum vocant.</hi> Sic in Cod. MS. et Edito: alter MS. habet <hi rend='italic'>Equitas.</hi>#</def></p>
<p><term>FLEVILIS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Flebilis</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FLEUMA</term> <def>pro <hi rend='italic'>Flegma: <foreign lang='IT'>Flemma</foreign>,</hi> Italis.+</def></p>
<pb id='s0518' n='518'/>
<p><term>FLEXURA</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>Amfractus,</hi> in Gloss. Gr. Lat. <hi rend='italic'>Flexurae viarum,</hi> apud Sueton. in Nerone.#</def></p>
<p><term>FLEXUS</term> <def>Charta an. 1242. apud V. C. Steph. Baluzium in Notis ad Concilia Narbon.+</def></p>
<p><term>FLICTIM</term> <def>pro <hi rend='italic'>Efflictim,</hi> apud Diomedem l. 1. Grammat.#</def></p>
<p><term>FLIMA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Flyma</orth>,</hi> Anglo-Saxon. fugitivus, in Legibus Ethelredi Regis c. 12.#</def></p>
<p><term>FLITWITE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Fletwite</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FLOBARIUM</term> <def>Ambra, Matthaeo Silvatico.#</def></p>
<p><term>FLOCARIA</term> <def>Testamentum Will. Dom. Montispessulani an. 1211. <hi rend='italic'>Illud vero, quod statui de Flocaria, et tabula et molendino, et tincturis, etc.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Flasca</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FLOCCARE</term> <def>Jo. de Janua: <hi rend='italic'>Floccus, parva massa lanae vel nivis, quod leviter flatu impellatur huc et illuc.</hi>+</def></p>
<p><term>FLOCTBABEN</term> <def>Andreas Suenonis lib. 5. Legum Scanicarum c. 18.+</def></p>
<p><term>FLOCUS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Floccus</orth>,</hi> Monachorum vestis, quae amplas habet manicas, vulgo <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Froc</foreign>.</hi>+</def></p>
<pb id='s0519' n='519'/>
<p><term>FLODDUS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Flud</orth>,</hi> fluctus, ex Anglico <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>Floud</foreign>.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Ebba</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FLONIS</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Rasus</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Rasum</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>FLORALIS</term> <def>Gloss. Gr. Lat. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>Floralis.</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>Floralis color.</hi>+</def></p>
<p><term>FLORENI</term> <def>Monetae aureae Florentinorum, apud quos cudi primum coepere anno 1252.+</def></p>
<pb id='s0520' n='520'/>
<p><term>FLORENTIA</term> <def>Lib. 2. Paralipom. cap. 4.+</def></p>
<p><term>FLORES</term> <def>diversi coloris, ad instar charismatum Spiritus sancti, desursum immissi in festo Pentecostes. Joan. Episcop. Abrincensis de Offic. Eccl. p. 58.+</def></p>
<p><term>FLORETUS</term> <def>Joanni de Janua, <hi rend='italic'>floretum</hi> est <hi rend='italic'>locus, ubi flores abundant.</hi>+</def></p>
<p><term>FLORIERE</term> <def>Florescere, Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fleurir</foreign>.</hi> S. Bonifacius Moguntin. Epist. 1. <hi rend='italic'>Homo, sicut foenum dies ejus, et sicut flos agri, sic floriet.</hi>#</def></p>
<p><term>FLORIARIUM</term> <def><hi rend='italic'>corporis,</hi> anima dicitur Zenoni Veronensi Episc. Sermone de Lazaro.#</def></p>
<p><term>FLOSEGA</term> <def><hi rend='italic'>Flosca.</hi> Matth. Silvaticus: <hi rend='italic'>Gebara, Gebaram, i. flosega molendini.</hi> Infra: <hi rend='italic'>Geravera, id est, flosca molendini.</hi>#</def></p>
<p><term>FLOTA</term> <def>Piscis species. Tabularium Fiscanense fol. 75.+</def></p>
<p><term>FLOTSON</term> <def>Marini juris vocabulum, quod ex
<pb id='s0521' n='521'/>
naufragio in mari fluctuat, eoque ipso Amiraliorum juris est, ex Saxon. <gap desc='special sign' resp='sampling'/>laeo<gap desc='special sign' resp='sampling'/>en, fluctuare.#</def></p>
<p><term>FLOTTA</term> <def>Glaber. lib. 1. Hist. c. 5.+</def></p>
<p><term>FLOZE</term> <def>Ratis. Vita S. Willibaldi, edita a Gretzero pag. 140. <hi rend='italic'>Se conduxerunt in quodam ligno, quod dicitur Floze, transeuntes venerunt in oppidum, etc.</hi>#</def></p>
<p><term>FLUCTUS</term> <def>Vetus Charta MS. <hi rend='italic'>Guillelmus Comes Hannoniae tenet de Duce</hi> (Brabantiae) <hi rend='italic'>Advocatiam et dominium in Mechlinia, fluctum atque theloneum, forum seu staplum salis, piscium ac animalium.</hi>+</def></p>
<p><term>FLUMA</term> <def>Flegma, quod etiamnum Picardi <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Flume</foreign></hi> dicunt. Monasticum Anglic. to. 1. p. 7.+</def></p>
<p><term>FLUMARIA</term> <def>Fluvius, Italis <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Flumara</foreign>.</hi> Charta Friderici II. Imp. pro Ecclesia Anglonensi apud Ughellum to. 7. pag. 125.+</def></p>
<p><term>FLUMETICA</term> <def>Regio flumini adjacens, apud Leon. Ost. lib. 2. c. 1.#</def></p>
<p><term>FLUMICELLUS</term> <def>Fluviolus, Innocentio Agrimensori p. 233. Italis <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Fiumicello</foreign>.</hi>#</def></p>
<p><term>FLUMINEA</term> <def>Flumen: apud Innocentium Gromaticum non semel.#</def></p>
<p><term>FOAGIUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Focagium</orth>,</hi> Census, qui exigitur a domino feudali pro singulis <hi rend='italic'>focis</hi> seu domibus subditorum ac tenentium suorum: <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/> Scriptoribus Byzantinis, Theophani pag. 411.+</def></p>
<pb id='s0522' n='522'/>
<p><term>FOCACIA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Focacius</orth>.</hi> Isidorus lib. 20. Orig. c. 2.+</def></p>
<pb id='s0523' n='523'/>
<p><term>FOCAGIUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Foagium</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FOCALE</term> <def>Annona lignaria, vulgo <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Chauffage</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>FOCALIA</term> <def>Papiae, <hi rend='italic'>A fuco, i. oraria, Gener a vestimentorum.</hi> Vide Senecam lib. 3. Natural. Quaest. et Quintilian. lib. 11. et horum Interpretes#</def></p>
<p><term>FOCARIA</term> <def>Ancilla, famula, quae focum curat, Culinaria, 1. Regum, Jurisconsultis, apud Petr. de Vineis lib. 5. Ep. 9. etc.+</def></p>
<pb id='s0524' n='524'/>
<p><term>FOCARIUS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Focarista</orth>,</hi> Presbyter Concubinarius, qui <hi rend='italic'>focarias</hi> alit et domi detinet.+</def></p>
<p><term>FOCATA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Focaria</orth>,</hi> Tributum, quod praestatur pro ligno, quod ad <hi rend='italic'>focum</hi> faciendum in urbem adducitur: Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Foüee</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>FOCILE</term> <def>Fridericus II. l. 1. de Arte venandi cap. 33.+</def></p>
<p><term>FOCILLARES</term> <def><hi rend='italic'>Domus,</hi> Papiae. Vide <hi rend='italic'><ref>Foculare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FOCIS</term> <def>Italis <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Foce</foreign>,</hi> Senensibus <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fauci</foreign>,</hi> ex Lat. <hi rend='italic'>Fauces.</hi>+</def></p>
<p><term>FOCOSITAS</term> <def>Gesta Consulum Andegav. cap. 3. n. 3.+</def></p>
<pb id='s0525' n='525'/>
<p><term>FOCULARE</term> <def>idem quod <hi rend='italic'><ref>focus</ref>,</hi> Locus ubi ignis asservatur, vel domus ipsa, Italis <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Focolare</foreign></hi> nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Foier</foreign>.</hi> Gloss. Saxon. Aelfrici. <hi rend='italic'>Foculare.</hi> Eo<gap desc='special sign' resp='sampling'/>. Quae vox <hi rend='italic'>terram, et solum,</hi> sonat. Aliud Glossarium Saxon. Cottonianum: <gap desc='special sign' resp='sampling'/>e-<gap desc='special sign' resp='sampling'/>ea<gap desc='special sign' resp='sampling'/>un<gap desc='special sign' resp='sampling'/>a, <hi rend='italic'>Focularia,</hi> Somnero, <hi rend='italic'>fomes combustibilis.</hi> Lex Longobard. l. 1. tit. 19. §. 2.+</def></p>
<p><term>FOCUM</term> <def>Focus, ignis. Capitulare de Villis c. 27. <hi rend='italic'>Casae nostrae indesinenter foca et wactas habeant, ita ut salvae sint.</hi>#</def></p>
<p><term>FOCUS</term> <def>Ignis, unde nostrum <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Feu</foreign>:</hi> contra Latinis id dicitur, in quo ignis servatur.+</def></p>
<p><term>FODERARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Fodrum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FODERATUS</term> <def>Pellitus, Italis <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Foderato</foreign>,</hi> Gall.
<pb id='s0526' n='526'/>
<hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fourre</foreign>.</hi> M. Robertus de Sorbona in Serm. de Conscientia: <hi rend='italic'>Supertunicale --- strictum sine manicis, de vario foderatum.</hi>+</def></p>
<p><term>FODERUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Fodrum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FODIO</term> <def><hi rend='italic'>Bidens,</hi> in Gloss. Arabico-Lat.#</def></p>
<p><term>FODITA</term> <def>Fossa, seu vivarium piscium in fossa. Speculum Saxonicum lib. 2. art. 28. §. 2. <hi rend='italic'>In piscaturis vero, foditis, seu stagnis, si quis piscaverit, etc.</hi>#</def></p>
<p><term>FODORUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Posticium</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FODRATURA</term> <def>Pellitium, quo vestis ornatur, Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fourrure</foreign>,</hi> in Concilio Constantiensi an. 1418. sess. 36. Vide <hi rend='italic'><ref>Foderatus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FODRIUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Fodrum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FODRUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Foderum, Fodrium</orth>.</hi> Ita Scriptores inferioris aetatis appellarunt <hi rend='italic'>annonam militarem,</hi> uti haec vox definitur in Vita Lud. Piian. 796.+</def></p>
<pb id='s0529' n='529'/>
<p><term>FOECUNDIA</term> <def><hi rend='italic'>Foecunditas,</hi> in Glossis Arabico-Lat.#</def></p>
<p><term>FOECUNDICES</term> <def><hi rend='italic'>Partes steriles glebae,</hi> in Glossis MSS. Reg. Cod. 1013.#</def></p>
<p><term>FOECUNDITAS</term> <def>Liberorum numerus, in l. 105. Cod. Th. de Decurion. <hi rend='italic'>Foecunditatis privilegium,</hi> pro jure liberorum, in l. 8. eod. Cod. de Bonis proscript.#</def></p>
<p><term>FOEDERATI</term> <def>generatim dicti a barbaris populis, qui Romanis merebant: unde a <hi rend='italic'>Militibus,</hi> qui proprie <hi rend='italic'>Romani</hi> sunt, distinguuntur in Novella Valentiniani de Reddito jure armor.+</def></p>
<p><term>FOEDUS</term> <def>pro <hi rend='italic'>Foeditas,</hi> in l. 47. D. de Ritu nupt.#</def></p>
<p><term>FOENERATOR</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Vsurarius</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Usurarii</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>FOETUTINA</term> <def>Foetorum colluvies, apud Apuleium in Apologia: <hi rend='italic'>In foetutinis et olenticetis suis jaceat.</hi>#</def></p>
<p><term>FOESA</term> <def>Monasticum Anglic. to. 2. pag. 906. <hi rend='italic'>Sexaginta solidos in foesa forestae, et decimam molendinorum ipsius.</hi>#</def></p>
<p><term>FOGAGIUM</term> <def>Gramen, quod aestate non depascitur, et quod spoliatis jam pratis, hiemali tempore succrescit.+</def></p>
<p><term>FOGATA</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Focatia.</hi>#</def></p>
<p><term>FOINESUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Fannatio</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FOLCLAND</term> <def>Terra popularis, quae jure communi possidetur, vel sine scripto: cui opponitur ea, quae <hi rend='italic'>Bocland</hi> dicitur.+</def></p>
<p><term>FOLCMOT</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Folkesmote</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FOLEIA</term> <def>Charta Matthaei de Mommorenciaco an. 1218.+</def></p>
<p><term>FOLEN</term> <def>Fori Oscenses Jacobi I. Regis Aragon. an. 1247. fol. 6.+</def></p>
<pb id='s0530' n='530'/>
<p><term>FOLGARE</term> <def><hi rend='italic'>Fulgare,</hi> Saxonibus <gap desc='special sign' resp='sampling'/>ol<gap desc='special sign' resp='sampling'/>ian, est sequi: est igitur <hi rend='italic'>Folgare,</hi> sistere se in aliquo contubernio, <hi rend='italic'>friborga,</hi> seu fidejussione, tradere se alicui in clientelam: servire, sequi, sectari.+</def></p>
<p><term>FOLIATA</term> <def>Locus foliis obsitus, Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Feuillee</foreign>.</hi> Miracula S. Bertae Blangiacensis Abbatissae part. 4. n. 10.+</def></p>
<p><term>FOLIATA</term> <def>Bernardus Monach. in Consuetudinibus Cluniacensib. MSS. ex Bibl. Sangermanensi c. 8.+</def></p>
<p><term>FOLIATUM</term> <def><hi rend='italic'>Curvatum,</hi> in Gloss. Pithoean.#</def></p>
<p><term>FOLIATI</term> <def><hi rend='italic'>calcei.</hi> Isidorus lib. 19. c. ult. <hi rend='italic'>Lingulati</hi> (calcei) <hi rend='italic'>quos nos Foliatos vocamus.</hi> Papias: <hi rend='italic'>Ligulati, genus calcei, qui Foliati dicuntur.</hi>#</def></p>
<p><term>FOLIXELLUS</term> <def>Computum Thesaurariae urbis Bononiae in Italia ex Bibl. Regia: <hi rend='italic'>A Joanne Buvalelli Attolini Not. et Conductore dacii folixellorum pro uno anno incoepto die 20.</hi>+</def></p>
<p><term>FOLKESMOTE</term> <def><hi rend='italic'><orth>Folkmote</orth>,</hi> et <hi rend='italic'><orth>Folkesmoth</orth>,</hi> Conventus populi, a Saxonico <gap desc='special sign' resp='sampling'/>olc, populus, mo<gap desc='special sign' resp='sampling'/>e et <gap desc='special sign' resp='sampling'/>emo<gap desc='special sign' resp='sampling'/>e, conventus.+</def></p>
<pb id='s0531' n='531'/>
<p><term>FOLLICANTES</term> <def><hi rend='italic'>Vestis grossior,</hi> Papiae. <hi rend='italic'>Caligas follicantes,</hi> dixit Hieronymus Epist. 22. c. 14. et c. 12. <hi rend='italic'>Sipes laxa pelle non folleat.</hi>#</def></p>
<p><term>FOLLIS</term> <def>Vasis Genus. Stephanus PP. in Ep. ad Pipinum to. 3. Hist. Franc. p. 708.+</def></p>
<p><term>FOLLIS</term> <def>Genus monetae, apud Byzantinos potissimum.+</def></p>
<p><term>FOLLIS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Follus, Folletus, Follia, Follitia</orth>, etc.</hi> voces unius ejusdemque originis.+</def></p>
<pb id='s0532' n='532'/>
<p><term>FOLLIS</term> <def><hi rend='italic'>Folliculus,</hi> Scrotum. Ditmarus lib. 8. de adultero: <hi rend='italic'>In pontem mercati is ductus per follem testiculi clavo affigitur. Folliculi testiculorum,</hi> in Lege Angliorum tit. 5. §. 16.#</def></p>
<p><term>FOLOBS</term> <def><hi rend='italic'>Sermo,</hi> Papiae.#</def></p>
<p><term>FONG</term> <def><hi rend='italic'><orth>Fongere</orth>.</hi> Charta Anglica an. 1330.+</def></p>
<p><term>FONS</term> <def>Vas in baptisterio, in quod baptizandi descendebant: <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, et <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/> Graecis Scriptoribus, laudatis in Descript. S. Sophiae n. 83.+</def></p>
<pb id='s0534' n='534'/>
<p><term>FONTAGIUM</term> <def>Charta Odonis Archiep Rotomag. M. Jul. an. 1266.+</def></p>
<p><term>FONTALIA</term> <def>Fontes, rivi a fontibus profluentes, in Charta an. 1180.+</def></p>
<p><term>FONTANA</term> <def>Fons, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fontaine</foreign>:</hi> Italis, <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Fontana</foreign>,</hi> Papias: <hi rend='italic'>Fontamina, sunt fontanae.</hi>+</def></p>
<p><term>FOOTEGELD</term> <def>Pedis redemptio: vox Saxon. ex <gap desc='special sign' resp='sampling'/>oo<gap desc='special sign' resp='sampling'/>e, pes, et <gap desc='special sign' resp='sampling'/>el<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, mulcta.+</def></p>
<p><term>FORADE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Forathe</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FORAGARE</term> <def><hi rend='italic'><orth>Foragium, Foraginare</orth>.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Fodrum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FORAGIUM</term> <def>Jus, quod domino feudi competit, non pro <hi rend='italic'>perforatione</hi> dolii vinarii, ex quo vinum promitur ad vendendum in popinis, ut quidam volunt; sed pro pretio a domino imposito vino, quod a Tabernariis et Cauponibus distrahitur. Charta Jvonis Abb. S. Dionysii an. 1169.+</def></p>
<pb id='s0535' n='535'/>
<p><term>FORAGO</term> <def>in Glossis Isid. <hi rend='italic'>Trames diversi coloris:</hi> Papiae, <hi rend='italic'>nota in textura, significans cujuscunque diei opus.</hi>+</def></p>
<p><term>FORALE</term> <def>Pars currus, lignum scilicet perforatum, in quo ponuntur <hi rend='italic'>furcalia.</hi> Ita Interpres Joannis de Garlandia in Synonymis:+</def></p>
<p><term>FORALIS</term> <def><hi rend='italic'>Ager optimus,</hi> Papiae.#</def></p>
<p><term>FORAMINARE</term> <def>Perforare. Utitur Sidonius lib. 1. Epist. 5. lib. 3. Epist. 3.#</def></p>
<p><term>FORANEITAS</term> <def>dicitur de Canonico, qui <hi rend='italic'>foraneus</hi> est, seu qui non facit residentiam. Charta Petri Episcopi Meldensisan. 1245.+</def></p>
<p><term>FORARIUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Fordarium</orth>.</hi> Monasticum Anglic. to. 2. pag. 279.+</def></p>
<p><term>FORARIUS</term> <def>Liber Inquisitionum Alfonsi III. Reg. Castil. apud Cordosum in Hagiologio Lusitano: <hi rend='italic'>Dixit, quod Ferdinandus Canellas comparavit tempore D. Regis Sancii, avi istius Regis villam de Pinhiero, et forariam de Caballacia etc.</hi>+</def></p>
<p><term>FORAS</term> <def>Extra, cum accusativo. Decretio Childeberti Regis c. 4.+</def></p>
<pb id='s0536' n='536'/>
<p><term>FORASMURANEUS</term> <def>Foras, seu extra muros, cui opponitur <hi rend='italic'>Intramuraneus,</hi> intra muros, de qua voce infra Gregorius Turon. lib. 5. cap. 11.+</def></p>
<p><term>FORASTICUS</term> <def>Extraneus, Papiae, <hi rend='italic'>Exterior. Pugnae forasticae,</hi> in Epist. 3.+</def></p>
<p><term>FORASTUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Forestum</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Foresta</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>FORATHE</term> <def>vox Saxonica, composita ex <gap desc='special sign' resp='sampling'/>o<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, pro, et a<gap desc='special sign' resp='sampling'/>e, juramentum. Constitutiones Canuti Regis de foresta cap. 1. 2.+</def></p>
<p><term>FORATICUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Foraticus</orth>,</hi> Vectigal, idem quod <hi rend='italic'><ref>foragium</ref>.</hi> Charta Dagoberti Regis Fr. apud Doubletum pag. 656.+</def></p>
<p><term>FORATORES</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Fodrum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FORATUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Furratus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FORBANNIRE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Forisbannire</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FORBATOR</term> <def>Armorum politor, samiarius, Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Forbisseur</foreign>.</hi> Leges Aluredi Regis c. 23.+</def></p>
<p><term>FORBATUDUS</term> <def>dicitur ille, qui ab eo occiditur, quem per vim aggressus erat. Formulae vett. c. 29.+</def></p>
<pb id='s0537' n='537'/>
<p><term>FORCAPIUM</term> <def><hi rend='italic'>Forcheapum.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Foriscapium</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FORCIA</term> <def><hi rend='italic'>Forcelletum.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Fortia</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FORCIPES</term> <def>quorum gemino dente componitur ignis in lychnis, inter vasa ac ministeria sacra reponuntur a Durando lib. 1. Ration. c. 3. n. 29.+</def></p>
<p><term>FORCONSILIARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Forisconsiliare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FORDA</term> <def>Ordinatio Marisci Ramesiensis p. 69.+</def></p>
<p><term>FORDANNO</term> <def>Formula Lindenbrog. 160. <hi rend='italic'>Etquod feci, super me feci, et ego hodie ipsum facio fordanno, et forbatudo infra noctes 42. sicut lex et consuetudo est.</hi>+</def></p>
<p><term>FORDARIUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Forarium</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FORDRO</term> <def>Lex Ripuar. tit. 33. §. 4.+</def></p>
<p><term>FORE</term> <def>pro <hi rend='italic'>Esse.</hi> Gregorius Turon. in Vita S. Maurilii Episc. Andeg. MS. c. 2.+</def></p>
<p><term>FORE CENSITI</term> <def><hi rend='italic'>Presbyteri.</hi> Capitulare Pipini Regis Italiae, editum a V. Cl. Steph. Baluzio c. 36.+</def></p>
<p><term>FOREFACTUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>forisfacere</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FORENSES</term> <def>Extranei, in Hist. Cortusior. lib. 1. c. 11. et alibi. <hi rend='italic'>Foresi,</hi> Bocaccio.#</def></p>
<p><term>FORERA</term> <def>vox Agrimensorum, apud quos in agrorum distinctionibus pars ea dicitur, quae latus suum alterius fini, fronti seu capiti opponit.+</def></p>
<pb id='s0538' n='538'/>
<p><term>FORESCUM</term> <def>Fori Morlanenses c. 12. <hi rend='italic'>Item statuo, quod aliquis istius villae non capiatur pro aliquo foresco, si fidejussores dare poterit.</hi>+</def></p>
<p><term>FORESNI</term> <def>Titulus 2. Legis Frisior. <hi rend='italic'>Foresni</hi> inscribitur, seu <hi rend='italic'><orth>Forresni</orth>,</hi> ut habet Editio Heroldi: ubi agitur de iis, qui alios <hi rend='italic'>exponunt ad occidendum,</hi> i. clocant, vel adsciscunt: ex quo Sikama legendum censet <hi rend='italic'>forreednisse,</hi> id est, de proditione.#</def></p>
<p><term>FORESTA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Foreste, Forestus</orth>, etc.</hi>+</def></p>
<pb id='s0546' n='546'/>
<p><term>FORESTARE</term> <def>Proscribere, bannire. Conventiones inter Carolum I. Comitem Andegav. et Provinciae et Arelatenses, an. 1251. art. 15.+</def></p>
<p><term>FORESTEL</term> <def><hi rend='italic'><orth>Forstel, Forstal</orth>,</hi> Criminis in via perpetrati reus, viae obstructio, itineris interceptio, a Saxonico <gap desc='special sign' resp='sampling'/>o<gap desc='special sign' resp='sampling'/>e, quod est <hi rend='italic'>prae,</hi> vel <hi rend='italic'>ante,</hi> seu <gap desc='special sign' resp='sampling'/>a<gap desc='special sign' resp='sampling'/>e, via, et <gap desc='special sign' resp='sampling'/>al, statio, septum; cujus quidem delicti cognitio ad solum Regem spectat, ut est in Legibus Henrici 1. Regis Angl. c. 10. 12. 35. 59.+</def></p>
<p><term>FORESTERAE</term> <def>Mulctae, seu, emendae, quae ex forestis male habitis emergunt. Vide in <hi rend='italic'>Forestarius</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Foresta</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>FORESTERIA</term> <def>Jus <hi rend='italic'>albanatus,</hi> nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Droit d' aubeine</foreign>,</hi> quod dominis in bonis advenarum competit.+</def></p>
<pb id='s0547' n='547'/>
<p><term>FORESTOLIUM</term> <def>Aimericus de Peyrato Abbas Moissiacensis in Vita Caroli Magni in Cod. MS. 1343. Bibl. Regiae fol. 83.+</def></p>
<p><term>FORETHOT-FELONIE</term> <def>Statuta Roberti II. Regis Scotiae cap. 3. §. 1. cap. 4. §. 2.+</def></p>
<p><term>FORFACES</term> <def>Charta an. 1204. <hi rend='italic'>de Interceptionibus Clericorum adversus Do. Regis jurisdictionem,</hi> in nupera Conciliorum Rotomagensis Ecclesiae Edit.+</def></p>
<p><term>FORFANG</term> <def><hi rend='italic'><orth>Forfeng, Forefeng</orth>,</hi> et <hi rend='italic'><orth>Forfengen</orth>,</hi> voces ejusdem originis et notionis: a Saxonico <gap desc='special sign' resp='sampling'/>o<gap desc='special sign' resp='sampling'/>e<gap desc='special sign' resp='sampling'/>an<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, vel <gap desc='special sign' resp='sampling'/>o<gap desc='special sign' resp='sampling'/>e-<gap desc='special sign' resp='sampling'/>en<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, vocabulo composito ex <gap desc='special sign' resp='sampling'/>o<gap desc='special sign' resp='sampling'/>e, ante, et <gap desc='special sign' resp='sampling'/>an<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, captio, prehensio, apprehensio.+</def></p>
<p><term>FORFEX</term> <def><hi rend='italic'><orth>Forpex</orth>.</hi> Gloss. MS. Regium: <hi rend='italic'>Forceps, fabri, qui corrupte Forfices dicuntur.</hi>+</def></p>
<pb id='s0548' n='548'/>
<p><term>FORGELDUM</term> <def>in Monastico Angl. tom. 1. p. 372. <hi rend='italic'>Et omnibus geldis, tengeldis, horngeldis, forgeldis, penigeldis, etc.</hi>#</def></p>
<p><term>FORGIA</term> <def>Fabrica ferraria, nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Forge</foreign>.</hi> Occurrit in Monast. Angl. to. 1. p. 508. 600. et in Fleta l. 2. c. 41. §. 8.#</def></p>
<p><term>FORGORPIRE</term> <def>Foris <hi rend='italic'>gurpire,</hi> devestire, possessione exuere. Tabularium Casauriense an. 2.+</def></p>
<p><term>FORIARII</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Fodrum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FORICATUS</term> <def>idem quod <hi rend='italic'><ref>Furratus</ref>,</hi> Pellitus, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fourre</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>FORICATUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Redorsatus.</hi>#</def></p>
<p><term>FORICUS</term> <def>Sigebertus an. 1107.+</def></p>
<p><term>FORINSECI</term> <def>Extranei, habitantes extra burgum, in Legibus Burgor. Scoticor. cap. 3.#</def></p>
<p><term>FORIS</term> <def>Extra, praepositio cum accusativo. Recapitulatio Legis Salicae §. 3.+</def></p>
<pb id='s0549' n='549'/>
<p><term>FORISBANNIRE</term> <def>In exilium agere per <hi rend='italic'>bannum,</hi> seu banno et edicto promulgato.+</def></p>
<p><term>FORISCAPIUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Forcapium</orth>,</hi> Exactio, tributum haud debitum, per vim vel contra jus captum, exactum: <hi rend='italic'>Mala tolta.</hi>+</def></p>
<pb id='s0550' n='550'/>
<p><term>FORISCASATUS</term> <def>Emancipatus, extra <hi rend='italic'>casam,</hi> positus, in Curia Generali Catalaniae, celebrata Perpiniani sub Petro Rege Aragon. an. 1351. MS.#</def></p>
<p><term>FORISCONSILIARE</term> <def><hi rend='italic'><orth>Forconsiliare, Forsconsiliare</orth>,</hi> Male consulere, malum consilium dare.+</def></p>
<p><term>FORISFACERE</term> <def>Ugutioni, est <hi rend='italic'>Offendere, nocere, quasi facere foris, i. extra rationem.</hi>+</def></p>
<pb id='s0552' n='552'/>
<p><term>FORISFAMILIARE</term> <def>Aliquem <hi rend='italic'>forisfamiliam</hi> ponere, emancipare.+</def></p>
<p><term>FORISFAMULARE</term> <def>idem quod <hi rend='italic'><ref>forisfamiliare</ref>,</hi> in Fleta lib. 1. c. 7. §. 5. c. 27. §. 2. lib. 2. c. 52. §. 7.#</def></p>
<p><term>FORISFANGIUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Forfang</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FORIS-HABITANS</term> <def>qui et <hi rend='italic'>Forinsecus;</hi> extraneus, nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Forain</foreign>,</hi> in Legibus Burgorum Scoticorum c. 3.#</def></p>
<p><term>FORISJUDICARE</term> <def><hi rend='italic'><orth>Forjudicare</orth>,</hi> Rem, aut possessionem quampiam per judicium vel sententiam <hi rend='italic'>abjudicare,</hi> auferre; possessione exuere, privare.+</def></p>
<pb id='s0553' n='553'/>
<p><term>FORISJURARE</term> <def><hi rend='italic'><orth>Forjurare</orth>,</hi> Ejurare, abjurare rem aliquam, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Quitter, abandonner</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>FORISMARITAGIUM</term> <def>appellabant forenses nostri eam praestationem, quae a servis, seu adscriptis glebae, exsolvebatur, profacultate conjuges sibi adsciscendi ex libera conditione ac ingenua, ut est in Consuet.+</def></p>
<pb id='s0557' n='557'/>
<p><term>FORISMITTERE</term> <def>Extra manum suam ponere, alienare, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Mettre hors</foreign>.</hi> Capitulare 3. an. 813. cap. 11.+</def></p>
<p><term>FORISNEGARE</term> <def><hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fornoier un meffet en jugement</foreign>,</hi> apud Philippum Bellomanerium cap. 59.#</def></p>
<p><term>FORISPATRIATUS</term> <def>idem quod <hi rend='italic'>forisbannitus</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Forisbannire</ref></supplied>, vel <hi rend='italic'>expatriatus,</hi> Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Forspayse</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>FORISTALLARE</term> <def><hi rend='italic'><orth>Foristallator, Forstallator, Forstellarius</orth>,</hi> et in Domesdei <hi rend='italic'>Foristellarius, Forstaller,</hi> Brittoni pag. 33. 77.#</def></p>
<pb id='s0558' n='558'/>
<p><term>FORIZARE</term> <def>Fora negotiandi causā frequentare, Goldasto.+</def></p>
<p><term>FORLONGA</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Furlonga</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Furlongus</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>FORMA</term> <def>Figura, imago. Honorius Augustod. lib. 1. cap. 133.+</def></p>
<pb id='s0559' n='559'/>
<p><term>FORMELLA</term> <def><hi rend='italic'>Nicaeni tractatus,</hi> seu Concilii, in Fragmentis S. Hilarii p. 1. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.#</def></p>
<pb id='s0562' n='562'/>
<p><term>FORMALIA</term> <def><hi rend='italic'>verba,</hi> quae in <hi rend='italic'>Formis,</hi> seu sacris <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/> ut plurimum scribebantur, cujusmodi sunt: <hi rend='italic'>Nostra Serenitas, Pietas, Mansuetudo, etc.</hi>+</def></p>
<p><term>FORMALES</term> <def><hi rend='italic'>epistoloe</hi> Latinis sunt, quae eadem forma omnibus scribuntur, <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.#</def></p>
<p><term>FORMARIUS</term> <def>Dignitas in Monasteriis, Qui <hi rend='italic'>in bonis sit forma,</hi> ut loquitur S. Ferreolus in Regula c. 17.+</def></p>
<p><term>FORMATAE</term> <def>Ecclesiasticis Scriptoribus Latinis appellatae Epistolae, quae Graecis <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, quod scilicet <hi rend='italic'>Canonibus</hi> et Conciliorum Statutis inductae fuerint.+</def></p>
<pb id='s0564' n='564'/>
<p><term>FORMATICUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Formaticus</orth>, Formatis,</hi> Caseus: sic vulgo <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Formage</foreign>,</hi> vel <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fromage</foreign></hi> appellant, quod in forma infarciatur et struatur.+</def></p>
<p><term>FORMATUM</term> <def>inquit Papias, <hi rend='italic'>sive Formatium in Africa et Hispania parietes dicunt de terra formatos, utrimque duabus tabulis.</hi>+</def></p>
<p><term>FORMELLA</term> <def>Ponderis genus apud Anglos, cujus ratio habetur in Statuto de ponderibus, edito anno 51. Henrici III. i. an. 1267.+</def></p>
<p><term>FORMELLA</term> <def>Ugutio et Auctor Breviloqui: <hi rend='italic'>Formella et formula, dimin. a forma, et sunt proprie instrumenta alutariorum, quibus formant subtalares.</hi>+</def></p>
<p><term>FORMELLUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Formaticum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FORMERIUS</term> <def><hi rend='italic'>Puer oblatus</hi> vel <hi rend='italic'>novitius.</hi> Charta an. 1322.+</def></p>
<p><term>FORMICAE</term> <def><hi rend='italic'>Scoticae.</hi> Ita per ignominiam et contemptum, et ut pusillos appellabant Angli Boreales vicinos Scotos, quos animitus olim oderunt, <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>Osthe</foreign></hi>
<pb id='s0565' n='565'/>
<hi rend='italic'><foreign lang='EN'>Scotch tikes</foreign>.</hi> Matth. Paris an. 1174.+</def></p>
<p><term>FORMICANS</term> <def>et <hi rend='italic'>vermiculus pulsus,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/> et <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, inordinatorum pulsuum apud Medicos species, quorum primus dicitur a formica, quod is velut formicae super digitos, alter quod ut vermis motus sentiatur; uterque mortis indices.+</def></p>
<p><term>FORMICARIUM</term> <def><hi rend='italic'>Locus formicarum, quod et Formicetum dicitur,</hi> Ugutioni. <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Formicaio</foreign>,</hi> Italis.#</def></p>
<p><term>FORMICTA</term> <def>Monasticum Anglican. to. 1. p. 149.+</def></p>
<p><term>FORMIDAMINA</term> <def>Spectra, <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, apud Apul. in Apol.#</def></p>
<p><term>FORMIDINES</term> <def><hi rend='italic'>Illigatae pennoe, quibus venatores cervos capiunt.</hi> Papias. Seneca lib. 2. de Ira c. 11.+</def></p>
<p><term>FORMIDUS</term> <def>Joannes de Janua: <hi rend='italic'>Formos, calor vel ignis, unde formus, et fermidus, calidus. Hoc formum calida materia ferri, sicut extrahitur ab igne.</hi>#</def></p>
<p><term>FORMISCARE</term> <def>Charta Idelfonsi Regis Aragonum an. 1187.+</def></p>
<p><term>FORMITER</term> <def><hi rend='italic'>Rite.</hi> Vita S. Domnoli Episcopi Cenoman. num. 4.+</def></p>
<p><term>FORMULA</term> <def>idem quod <hi rend='italic'><ref>Formaticum</ref>,</hi> Caseus. Acta Murensis Monasterii p. 54.+</def></p>
<p><term>FORNACALIA</term> <def><hi rend='italic'>Instrumenta fornacis ad opus aptata.</hi> Ugutio. Vide <ref>Festum</ref>.#</def></p>
<pb id='s0566' n='566'/>
<p><term>FORNACIRE</term> <def><hi rend='italic'>Fornacem facere, vel in fornace coquere: hinc fornacitus, in fornace coctus.</hi> Jo. de Janua.#</def></p>
<p><term>FORNASERII</term> <def>Tegularii. Jus Vicentin. lib. 4. <hi rend='italic'>Fornaserii teneantur et cogantur facere tegulas tectorum, etc.</hi> Occurrit in Statut. Veron. lib. 2. cap. 187. etc.#</def></p>
<p><term>FORNATA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Fornaticum, Forneria</orth>, etc.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Furnata</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FORNAX</term> <def><hi rend='italic'>In fornace pro sanitate febris filium ponere,</hi> superstitio damnata in veteri Poenitentiali MS.#</def></p>
<p><term>FORNELLUM</term> <def>Charta an. 1208 apud V. C. Dion. Salvagnium Boissium lib. de Usu feudor. cap. 24.+</def></p>
<p><term>FORNIA</term> <def><hi rend='italic'>Fornicatio,</hi> Papiae.#</def></p>
<p><term>FORNICARIUS</term> <def>Qui meretricatur, vox Latinis vix cognita, tametsi <hi rend='italic'>Fornicariam</hi> meretricem vulgo dicant. Glossar.+</def></p>
<p><term>FORNICEPS</term> <def>pro <hi rend='italic'>Fornix,</hi> in Rythmis de Verona, to. 1.+</def></p>
<p><term>FORNICIUM</term> <def><hi rend='italic'>Fornicatio,</hi> Mulcta stupri. Charta Alfonsi VI. Regis Castellae aerae 1115.+</def></p>
<p><term>FORNILLA</term> <def>Regestum Herouvallianum Philippi Aug. f. 69. <hi rend='italic'>Donant - de unaquaque domo unum panem in Natali, pro fornilla furni.</hi>#</def></p>
<p><term>FORNIMENTUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Furnire</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FORNIX</term> <def>Arcus, quo sagittae emittuntur. Usus est Abbo lib. 1. de Bellis Parisiac.#</def></p>
<p><term>FOROSTAGIARE</term> <def>dicitur, qui fidem erga eum, cui in obsidem datus est, fallit.+</def></p>
<p><term>FORPRISA</term> <def>idem quod <hi rend='italic'><ref>Forcapium</ref>,</hi> Exactio, <hi rend='italic'>malatolta,</hi> tributum, quod injuste accipitur, ex Gallico <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Forprise</foreign>.</hi> W. Thorn. an. 1285.+</def></p>
<p><term>FORPUGH</term> <def>Charta Woldemari Regis Daniae an. 1326.+</def></p>
<pb id='s0567' n='567'/>
<p><term>FORQUINA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Furcia</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FORRARE</term> <def><hi rend='italic'>Forrator.</hi> Vide <hi rend='italic'>Foderium.</hi>#</def></p>
<p><term>FORRESNI</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Foresni</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FORSARIUS</term> <def>Visitatio Thesaurariae S. Pauli Londoniensis an. 1295.+</def></p>
<p><term>FORSCHAP</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Forcheap</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>FORCAPIUM</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>FORSOCNE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Frithsocne</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FORSPECEN</term> <def>Leges Kanuti Regis c. 46.+</def></p>
<p><term>FORSTALLUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Forstel, Forstal</orth>.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Forestel</ref>, <ref>Foristallare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FORSTHUB</term> <def>Aedes forestariorum: vox Germanica. Statutum Caroli IV. Imp. an. 1358.+</def></p>
<p><term>FORSTULLA</term> <def>Gloss. Gr. Lat. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>Papula, pusilla, puscula, forstulla.</hi> Ita MS. Editum habet, <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>Papulla, pusilla, pesulla.</hi>#</def></p>
<p><term>FORSULA</term> <def>Munitiuncula, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Petit fort</foreign>, forcelletum.</hi> H. Knyghton. an. 1333. <hi rend='italic'>Forsulam funditus averterunt.</hi> Utitur non semel.#</def></p>
<p><term>FORTALITIUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Fortia</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FORTENSES</term> <def>Ita dicti milites legionis X. Vide Henricum Valesium ad Ammiani lib. 18. extrem.#</def></p>
<p><term>FORTERA</term> <def>Vox Hispanica vetus, <hi rend='italic'>vas</hi> quodpiam significans.+</def></p>
<p><term>FORTERITIA</term> <def>idem quod <hi rend='italic'><ref>Fortalitium</ref>,</hi> nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Forteresse</foreign>.</hi> Rigordus an. 1212.+</def></p>
<p><term>FORTIA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Forcia</orth>,</hi> Potestas, dominatus. Leges Henrici I. Regis cap. 86.+</def></p>
<pb id='s0569' n='569'/>
<p><term>FORTIOR</term> <def>Major, ditior. Capitularia Caroli M. l. 5. c. 136.+</def></p>
<p><term>FORTIS</term> <def><hi rend='italic'>Fortis moneta.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Moneta</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FORTITAS</term> <def><hi rend='italic'>Virilitas,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Gr. Lat. Alibi: <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>fortitas, strenuitas.</hi>#</def></p>
<p><term>FORTUNA</term> <def>Bona. In Lege Salica tit. 48.+</def></p>
<pb id='s0570' n='570'/>
<p><term>FORTUNIUM</term> <def>Ugutioni, <hi rend='italic'>Prosper eventus, et dicitur a fortuna.</hi>+</def></p>
<p><term>FORVENGE</term> <def><hi rend='italic'>Quietum esse de forvenge,</hi> in Monastico Anglic. to. 2. p. 387. Vide <hi rend='italic'><ref>Forfang</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FORULUS</term> <def>Vagina, nostris, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fourreau</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>FORUM</term> <def>Nundinae, feriae, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Foires</foreign>.</hi> Charta Lotharii Imperatoris, filii Ludovici Pii, in Tabulario Ecclesiae Viennensis fol. 4.+</def></p>
<pb id='s0572' n='572'/>
<p><term>FORUS</term> <def>idem quod <hi rend='italic'><ref>Forum</ref>,</hi> Nundinae, <hi rend='italic'>Mercatum.</hi> Jo. de Janua: <hi rend='italic'>Forus etiam est, ubi res venduntur.</hi> Gloss. Gr. Lat. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>hic forus.</hi>#</def></p>
<pb id='s0573' n='573'/>
<p><term>FOSCUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Fraustus.</hi>#</def></p>
<p><term>FOSIA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Faicia</ref>,</hi> et <hi rend='italic'><ref>Fazenda</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FOSSA</term> <def>Caverna, seu locus in terra defossus, aquā repletus, ubi feminae furti damnatae immerguntur. Ita Skenaeus ad Regiam Majest. l. 1. c. 4. §. 2.+</def></p>
<pb id='s0574' n='574'/>
<p><term>FOSSAGIUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Fossatum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FOSSARIUS</term> <def>Papias: <hi rend='italic'>Vespillo, fossarius mortuos sepeliens.</hi>+</def></p>
<p><term>FOSSATOR</term> <def>Qui fossas facit, apud Eigilem in Vita S. Sturmii Abbat. Fuldensis n. 20.#</def></p>
<pb id='s0575' n='575'/>
<p><term>FOSSATUM</term> <def>Vallum, fossa: sed ea praesertim, quae circa urbium moenia circumducitur, nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fosse</foreign>.</hi>+</def></p>
<pb id='s0576' n='576'/>
<p><term>FOSSADARE</term> <def><hi rend='italic'>Fossam facere: fodere.</hi> Formula 28.+</def></p>
<p><term>FOSSADEIRA</term> <def>in Charta Alfonsi Regis Castellae erae 1218. in Histor. Segoviensi c. 18. Vide in <hi rend='italic'><ref>Fossatum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FOSSATURA</term> <def>Fossatum. W. Thorn. an. 1363. <hi rend='italic'>Rex concessit 250. marcas pro fossatura et claustura civitatis.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Fossura</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FOSSE</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Ermistreat</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Erminstreat</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>FOSSIDARE</term> <def>Fossam facere, fodere, in Charta an. 1179. Vide <hi rend='italic'><ref>Aspaldare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FOSSINA</term> <def>Fuscina, Italis <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Fossina</foreign>,</hi> Instrumentum ad capiendos pisces. Petrus de Crescentiis lib. 10. de Agricult. cap. ult.+</def></p>
<p><term>FOSSINAGAR</term> <def>Lex Longob. l. 3. tit. 4. §. 1.+</def></p>
<p><term>FOSSORES</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Fossarii</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Fossarius</ref></supplied>, et <hi rend='italic'>Talparii</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Talpa</ref></supplied>.#</def></p>
<pb id='s0577' n='577'/>
<p><term>FOSSORIATA</term> <def>Modus vineae: quantum quis uno die <hi rend='italic'>fodere</hi> potest. Tabularium Ecclesiae Gratianopolitanae sub Hugone Episcopo fol. 53.+</def></p>
<p><term>FOSSORIUM</term> <def>Ligo. Gloss. Lat. Gall. <hi rend='italic'>Ligo: <foreign lang='FR'>Hoė, ou Fossour</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>FOSSUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Fossa</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FOSSURA</term> <def>Fossa. Gloss. Gr. Lat. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>Fossura, occatio, bidentatio.</hi> Infra: <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>Fossura.</hi>#</def></p>
<p><term>FOSTER LEANN</term> <def>Leges Edmundi Regis de Sponsalibus, c. 2.+</def></p>
<p><term>FOSTRE</term> <def><hi rend='italic'>Vernae ex ancillis nati,</hi> quibus et peculium et familiam habere concessum fuit, in jure prisco Sueonum apud Joannem Stiernhookum pag. 208.#</def></p>
<p><term>FOTEGELDUM</term> <def><hi rend='italic'>Fotgeldum.</hi> Vide <hi rend='italic'>Footgeldum</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Footegeld</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>FOTINELLUM</term> <def>Genus ponderis apud Anglos. Vide <hi rend='italic'><ref>Charrus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FOTRUM</term> <def>Capsa, vel instrumentum, in quo scyphi feruntur, apud Caesarium Heysterbac. nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fourreau</foreign>.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Fodrum</ref>.</hi>#</def></p>
<pb id='s0578' n='578'/>
<p><term>FOVEA</term> <def>Thesaurus in terra inventus. Radevicus l. 3. de Gestis Friderici cap. 26. <hi rend='italic'>Quicumque foveam invenerit, libere fruatur ca.</hi>#</def></p>
<p><term>FOVERARE</term> <def>pro <hi rend='italic'>Foderare, Fourrager,</hi> Fodrum auferre. Fleta lib. 2. c. 41. §. 13.+</def></p>
<p><term>FOVENTATIO</term> <def>Edictum Philippi Pulcri pro Reformatione Regni an. 1202. c. 5.+</def></p>
<p><term>FOUNINARE</term> <def>Foetum edere, proprium damarum. Fleta lib. 2. c. 41. §. 33.+</def></p>
<p><term>FRACHENDA</term> <def>Testamentum MS. Guillelmi Jordani Comitis Ceritaniae Id. April. an. 42.+</def></p>
<p><term>FRACISCERE</term> <def>Isidorus Mercator in Can. 17.+</def></p>
<p><term>FRACTALE</term> <def>Charta Longobardica apud Baron. ann. 1019. n. 8.+</def></p>
<p><term>FRACTELLUM</term> <def><hi rend='italic'>Stillicidium stercoris, vel sterquilinium.</hi> Ugutio.#</def></p>
<p><term>FRACTITIUM</term> <def>Jo. de Janua: <hi rend='italic'>Fractitium, quod facile frangi potest.</hi>#</def></p>
<p><term>FRACTILLUS</term> <def>Ugutioni et Joanni de Janua: <hi rend='italic'>Cauda vel fragmentum panniculi causā ornatus pendens ex interiori parte.</hi>+</def></p>
<p><term>FRACTILATA</term> <def><hi rend='italic'>vestis,</hi> apud Jo. Buschium in Chr. Windesem. lib. 2. c. 47. 49 dicitur concisa, latissimis rimis et hiantibus, cujusmodi aestivo tempore Galli nostri thoraces gestant, adeo fenestratos et hiantes, ut seminudi fere appareant, vel certe, ut Petri Chrysologi verbis utar, <hi rend='italic'>artificiosa nuditate vestiti.</hi>+</def></p>
<pb id='s0579' n='579'/>
<p><term>FRACTIO</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Factio</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FRACTURA</term> <def>Constantinus Afric. lib. 8. Pantechn. c. 19.+</def></p>
<p><term>FRAENARII</term> <def>Fraenorum confectores, <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Constit. Sieul. lib. 3. tit. 36.#</def></p>
<p><term>FRAGA</term> <def>Charta Alphonsi Imperatoris Hispan. aerae 1162.+</def></p>
<p><term>FRAGIDIS</term> <def>Constitutio Ludovici II. Imp. an. 867. in Hist. Ignoti Casin. cap. 6. pag. 101.+</def></p>
<p><term>FRAGILITATUS</term> <def>Debilitatus, <hi rend='italic'>fragilis</hi> factus; <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fresle</foreign>,</hi> nostris. Leges Rotharis Regis Longob. tit. 105. §. 6.+</def></p>
<p><term>FRAGINA</term> <def>Gloss. Gr. Lat. MS. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>Plagiarius, Fragina.</hi> Editum, <hi rend='italic'>Fragaena.</hi>#</def></p>
<p><term>FRAGIUM</term> <def>Monasticum Anglic. to. 1. p. 813. <hi rend='italic'>Concessi eisdem fragium, focalia, et coopertoria, etc.</hi> Sed legendum videtur <hi rend='italic'>fagium.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Fagus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FRAGRANTIA</term> <def>Flagrans delictum: vox fori Hispanici. Vide Michaėlem <hi rend='italic'>del Molino</hi> in Repertorio Foror. Aragon. in hac voce.#</def></p>
<p><term>FRAGRARE</term> <def>Olfacere. Vita S. Wunebaldi c. 22.+</def></p>
<p><term>FRAGUS</term> <def><hi rend='italic'>gi,</hi> Joanni de Janua: <hi rend='italic'>Incurvatio genuum, vel ipsum genu, a frango, quia videtur ibios fractum.</hi>#</def></p>
<p><term>FRAIRESCHIA</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Fratriagium</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Fraternitas</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>FRANCALIA</term> <def>Agri a censu et praestatione immunes. Charta an. 1247.+</def></p>
<p><term>FRANCENUM</term> <def>Pergamenum ex pelle vitulina confectum, Flandris <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Francyn</foreign>,</hi> nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Velin</foreign>.</hi> Occurrit in Chr. Windesem. lib. 2. c. 42. 43. 54.#</def></p>
<pb id='s0580' n='580'/>
<p><term>FRANCHERIUS</term> <def>Libertates concessae Barcinonensibus a Petro Rege Aragon. an. 1283.+</def></p>
<p><term>FRANCHESIA</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Francisia.</hi>#</def></p>
<p><term>FRANCHILANUS</term> <def>Monasticum Anglic. tom. 1. p. 442.+</def></p>
<p><term>FRANCIA</term> <def>Gallia, a Francis, qui eam invaserunt, et Romanis abstulerunt, dicta.+</def></p>
<pb id='s0581' n='581'/>
<p><term>FRANCIGENAE</term> <def>Anglis dicebantur omnes extranei, sive cogniti essent, sive incogniti, nisi Anglos se
<pb id='s0582' n='582'/>
esse probasseat per <hi rend='italic'>Englescheriam,</hi> inquit Bracton lib. 3. tr. 2. c. 15. §. 2. 4.+</def></p>
<p><term>FRANCISCA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Franciscus</orth>.</hi> Papias, Jo. de Janua, et Jacobus de Voragine scribunt, <hi rend='italic'>Franciscas</hi> dici <hi rend='italic'>signa quaedam instar securium, quae Romae ante Consules ferebantur, quae erant in terrorem, in securitatem, et in honorem.</hi> Certe Aimoino lib. 1. c. 12.+</def></p>
<p><term>FRANCISCI</term> <def>Franci, Galli, <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Nicetae in Isaacio et Alexio num. 2. et Pachymeri l. 3. c. 8.+</def></p>
<p><term>FRANCI</term> <def>dicti viri potissimum ex nobilitate, ingenui, ipsique proceres. Decretio Childeberti Regis c. 8.+</def></p>
<pb id='s0584' n='584'/>
<p><term>FRANCHIRE</term> <def>Ingenuum, <hi rend='italic'>francum</hi> facere ex servo, manumittere, Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Affranchir</foreign>.</hi> Gloss. Lat. Gall. <hi rend='italic'>Manumittere, <foreign lang='FR'>Franchir</foreign>.</hi> Charta an. 1185. ap. Guichenonum in Probat Hist. Bressens. pag. 5.+</def></p>
<p><term>FRANCHISIA</term> <def>Praedii rustici species, sic forte appellata, quod <hi rend='italic'>Francorum</hi> et liberorum esset, cujusmodi est apud Anglos <hi rend='italic'>liberum tenementum,</hi> tametsi postmodum censibus et praestationibus obnoxia.+</def></p>
<pb id='s0585' n='585'/>
<p><term>FRANCIGINI</term> <def>Statutum Communis Bononiensis apud Ghirardaccum lib. 9. Hist. Bonon. p. 279.+</def></p>
<p><term>FRANCITAS</term> <def>Surita lib. 1. Indic. Arag. aera. 882.+</def></p>
<p><term>FRANCLING</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Franchilanus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FRANCUM</term> <def><hi rend='italic'>plegium.</hi> Vide <hi rend='italic'>Plegium</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Plegius</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>FRANCUINUM</term> <def>seu <hi rend='italic'>Francum vinum,</hi> quasi <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Franc vin</foreign>.</hi> Charta Hugonis Ducis Burgundiae an. 1253. apud Perardum p. 476.+</def></p>
<p><term>FRANGERE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Juramentum</ref> fractum.</hi>#</def></p>
<p><term>FRANQUILLINUS</term> <def>Avis species, de qua Fridericus II. lib. 1. de Venat. cap. 9.#</def></p>
<p><term>FRASCARIUM</term> <def>Locus arbustis consitus: est enim <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Frasca</foreign></hi> Italis folium, vel ramusculus arboris: unde <hi rend='italic'>frascati,</hi> pro fascibus ramorum. Hinc etiam <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Frascheggiare</foreign></hi> nostri <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Faire frasque</foreign>,</hi> pro illudere, metaphorā ductā ab his, qui ram usculis aut bacillis aliis illudunt. Hispani pariter <hi rend='italic'><foreign lang='SP'>Frascas</foreign>,</hi> ramos siccos vocant. Charta ann. 1003. apud Ughellum to. 2. pag. 137.+</def></p>
<pb id='s0586' n='586'/>
<p><term>FRASCETUS</term> <def>Rafanus de Caresinis in Chron. MSS. an. 1379.+</def></p>
<p><term>FRASENUM</term> <def>Vetus Instrumentum an. 1143.+</def></p>
<p><term>FRASSETUM</term> <def>in Inquisit. apud Lanc. in Comitatu Cornubiae coram Justitiario Aud. an. 6.+</def></p>
<p><term>FRATALIA</term> <def>Confraternitas, ex Ital. <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Frataria</foreign>,</hi> in Chronico Paduano an. 1393. post Rollandinum, semel aciterum.#</def></p>
<p><term>FRATRES</term> <def>invicem se appellabant Christiani, <hi rend='italic'>quod unius Dei parentis homines, quod consortes ejusdem fidei, et spei cohaeredes,</hi> ut ait Minutius, fraterno inter se more viverent: quod <hi rend='italic'>et unum patrem Deum agnoscerent,</hi> ut Tertullianus in Apologetico: quod essent <hi rend='italic'>cum omnibus, quos sol videt, germanitatis necessitudine copulati,</hi> ut Arnobius lib. 4.+</def></p>
<pb id='s0590' n='590'/>
<p><term>FRATERCULI</term> <def>Monachi, Italis <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Fraticelli</foreign>.</hi> Vita S. Ricmiri Abbat. n. 2.+</def></p>
<p><term>FRATERIA</term> <def>Fraternitas, <hi rend='italic'>confratria,</hi> congregatio, Italis <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Frataria</foreign>.</hi> In Charta Riccardi Comitis Ayelli n. 1193.+</def></p>
<p><term>FRATERNITAS</term> <def>ipsa Ecclesia dicta, vel certe ipsi
<pb id='s0591' n='591'/>
fideles, apud Tertullianum, Cyprianum, Ambrosium, Hieronymum, S. Maximum Taurin. homil. 1.+</def></p>
<pb id='s0595' n='595'/>
<p><term>FRATERNUS</term> <def><hi rend='italic'>Filius Fratris,</hi> in Gloss. Arabico-Lat. Isid. et Pith. sed legendum videtur <hi rend='italic'>Fratruus.</hi>#</def></p>
<p><term>FRATRICELLI</term> <def>qui et <hi rend='italic'>Fratres de paupere vita, Bizochi, et Beguini,</hi> interdum nominantur.+</def></p>
<p><term>FRATREIA</term> <def>Societas, ex Gr. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Confrerie</foreign>.</hi> In Synodo Rotomag. ann. 1189. c. 25.+</def></p>
<pb id='s0596' n='596'/>
<p><term>FRATRIAGEUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Fraternitas</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FRATRISSA</term> <def><hi rend='italic'>Fratris uxor.</hi> Isidoro lib. 9. c. 8. Papias addit, <hi rend='italic'>fratruelissa vocatur.</hi> Gloss. Sax. Aelfrici: <hi rend='italic'>Fratrissa:</hi> b<gap desc='special sign' resp='sampling'/>o<gap desc='special sign' resp='sampling'/>o<gap desc='special sign' resp='sampling'/>i<gap desc='special sign' resp='sampling'/>. i. fratrisuxor.#</def></p>
<p><term>FRATRUELES</term> <def>Duorum fratrum filii, in Gloss. Lat. Gall. Isidorus lib. 9. cap. 6.+</def></p>
<p><term>FRATRUUS</term> <def>Ex fratre nepos, fratris filius. Apud Florent. Wigorn. p. 604.#</def></p>
<p><term>FRAUSTUM</term> <def>vel <hi rend='italic'><orth>Frausta terra</orth>,</hi> Vastum, incultus et eremus ager, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Terre en gast</foreign>.</hi>+</def></p>
<pb id='s0597' n='597'/>
<p><term>FREA</term> <def>Quae sub alterius tutela seu <hi rend='italic'>mundio,</hi> vel dominio est, Papias: <hi rend='italic'>Frea, i. mundoalda.</hi> Isid. in Gloss.+</def></p>
<p><term>FRECIA</term> <def>Papias, de coloribus nativis: <hi rend='italic'>Ut sinopis, rubrica, paritonium, melinum, frecia, auripigmentum, etc.</hi> Nescio, an huc pertineat Charta Dagoberti Regis Fr. apud Doubletum p. 670.?+</def></p>
<p><term>FRECINNANT</term> <def><hi rend='italic'>aves, Cantant.</hi> Papias.#</def></p>
<p><term>FRECTA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Frectatus, Frictatus</orth>.</hi> Inventarium ornamentorum Ecclesiae Eboracensis an. 1530.+</def></p>
<pb id='s0598' n='598'/>
<p><term>FREDA</term> <def>Ornamentum vel umbraculum, quod feretris et capsis Sanctorum superponebatur. Monachus Altisiod. an. 840.+</def></p>
<p><term>FREDIANI</term> <def>cum Dendrophoris et aliis, qui gentilitiae superstitioni operam dabant, recensentur in l. 20. Cod.+</def></p>
<p><term>FREDLESS</term> <def>Andreas Suenonis lib. 7. Legum Scanicar. c. 6.+</def></p>
<p><term>FREDUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Freda, Fredus, Fridus</orth>,</hi> Mulcta, compositio, qua fisco exsoluta, reus pacem a Principe consequitur, vel ob violatam pacem publicam indicta, uti vult Vadianus.+</def></p>
<pb id='s0599' n='599'/>
<p><term>FREDUS</term> <def><hi rend='italic'>Marrubium,</hi> Papiae.+</def></p>
<p><term>FREMENEFEDA</term> <def>in Monastico Angl. tom. 2 p. 286. Vide <hi rend='italic'>Flemenefrith</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Flemen Firma</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>FREMITICUS</term> <def>in Notis Tyronis p. 180. idem, qui <hi rend='italic'>Frigoreticus: Epifora. Fremis. Fremiticus. Cardiacus, etc.</hi> Ubi <hi rend='italic'>fremis</hi> videtur esse <hi rend='italic'>horror febris.</hi>+</def></p>
<p><term>FRENDLESMANNI</term> <def>appellabantur olim ab Anglis, qui postea <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>Utlaughe</foreign>,</hi> seu <hi rend='italic'>utlegati,</hi> vel <hi rend='italic'>exleges,</hi> id est, proscripti exules, in Legibus forestarum Canuti Regis cap 24.+</def></p>
<p><term>FRENDWYTE</term> <def>in Fleta lib. 1. c. 47. §. 15. significat <hi rend='italic'>acquietantiam prioris prisae ratione solennitatis convivii.</hi> Vide <hi rend='italic'>Forfeng</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>FORFANG</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>FRENELLATUS</term> <def>Sanutus lib. 2. part. 4. cap. 23.+</def></p>
<p><term>FRENOSUM</term> <def>Alcuinus Poėm. 199.+</def></p>
<p><term>FRENISCULI</term> <def><hi rend='italic'>Ulcera circa rictum oris, similia, quae fiunt jumentis asperitate frenorum.</hi> Isidor. lib. 4. c. 8.#</def></p>
<p><term>FREOBORGES</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Friborgum</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Friborga</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>FREPATAE</term> <def><hi rend='italic'>vestes,</hi> Gallis, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Habits trouėz, decoupez</foreign>,</hi>
<pb id='s0600' n='600'/>
<hi rend='italic'><foreign lang='FR'>frippez</foreign>,</hi> unde vocabulum.+</def></p>
<p><term>FREQUENTANEUS</term> <def>Vita S. Deicoli Abb. n. 38.+</def></p>
<p><term>FREQUENTARE</term> <def>pro <hi rend='italic'>narrare,</hi> seu <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/> dicere, iterare, dixic Vopiscus: <hi rend='italic'>Quod memoria tenet publica, et fides historica frequentavit.</hi>+</def></p>
<p><term>FREQUENTIDICUS</term> <def><hi rend='italic'>Mathematicus, Divinus,</hi> in Glossis MSS. Reg. Cod. 1013.#</def></p>
<p><term>FRESCUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Friscus</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Friscum</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>FRESIA</term> <def>Vetus Charta apud Buzelinum lib. 2.+</def></p>
<p><term>FRESTRA</term> <def><hi rend='italic'>Fenestra,</hi> Papiae.#</def></p>
<p><term>FRESUM</term> <def>Lex Angliorum tit. 5. §. 20.+</def></p>
<p><term>FRETALE</term> <def>Vas coquinarium, frictorium, sartago, <hi rend='italic'>Frixorium.</hi> Apitius lib. 7. c. 5.+</def></p>
<p><term>FRETUM</term> <def>Rivulus, canalis, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Bras d'eau</foreign>.</hi>+</def></p>
<pb id='s0601' n='601'/>
<p><term>FREYGRAVIUS</term> <def>Comes liber. Extat Charta Ruperti Imp.+</def></p>
<p><term>FRIA</term> <def>Prima Statuta Roberti I. Regis Scotiae c. 12.+</def></p>
<p><term>FRIBORGA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Friborgus, Friborg, Freoborhges</orth>.</hi>+</def></p>
<p><term>FRICHBORGH</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Friborgus</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Friborga</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>FRICHIUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Friscum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FRICO</term> <def>cui in Monasteriis <hi rend='italic'>fricare</hi> aut tergere quidpiam incumbit.+</def></p>
<p><term>FRICTIONES</term> <def>ex Gallico, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fricons</foreign>,</hi> quasi
<pb id='s0602' n='602'/>
<hi rend='italic'>frigitionos,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. Gregorius Tur. de Vitis Patrum c. 6.+</def></p>
<p><term>FRIDARIA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Frigidaria</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FRIDEGHETA</term> <def>in Statutis Mediolan. part. 2. cap. 457.#</def></p>
<p><term>FRIDHBURGUM</term> <def><hi rend='italic'>Frigildum, Fridmannus.</hi> Vide in <hi rend='italic'>Frith</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Frithgildum</ref>, <ref>Frithmannus</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>FRIDSTOLL</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Frithstol</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Frithstoll</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>FRIDUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Fredum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FRIGDARIUM</term> <def><hi rend='italic'>Receptaculum piscium,</hi> in Glossis MSS.#</def></p>
<p><term>FRIGDOLAE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Crispellae</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FRIGDOR</term> <def>Glossae antiquae MSS. <hi rend='italic'>Fricdor, frigus, frigidum.</hi> Gloss. MS. Regium Cod. 1013.+</def></p>
<p><term>FRIGDORAE</term> <def>et <hi rend='italic'>Occidentanae,</hi> Toni vel modi musici, a Notkero Balbulo adinventi. Eckehardus Junior de Casib. S. Galli c. 4.+</def></p>
<p><term>FRIGGEDO</term> <def>Frigus. Vetus Interpres Alexandri
<pb id='s0603' n='603'/>
Jatrosophistae 1.2. Passionum: <hi rend='italic'>Membrana calefacta et temperata friggedine.</hi>#</def></p>
<p><term>FRIGIDARE</term> <def>Frigefacere, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Refroidir</foreign>. Frigidare ardorem tentationum,</hi> in Vita S. Isidori Episcopi Hispal. n. 18.#</def></p>
<p><term>FRIGIDARIA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Fridaria</orth>,</hi> voces Mathematicorum.+</def></p>
<p><term>FRIGIDARIUM</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. Gloss. Gr. Lat. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Lat. Gr. Vide <hi rend='italic'><ref>Frigdarium</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FRIGISCI</term> <def>equi, quos <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Chevaux de Frise</foreign></hi> dicimus, <hi rend='italic'>velocitate et continuatione cursus invicti,</hi> apud Vegetium 1.4. Art. veterin. c. 6.#</def></p>
<p><term>FRIGITUDO</term> <def>Frigida complexio. Constantinus Afric. lib. de Stomachi affect. c. 5. <hi rend='italic'>Frigitudo vero membra exprimit.</hi>#</def></p>
<p><term>FRIGIUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Phrygium</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FRIGOR</term> <def><hi rend='italic'><orth>Frigus</orth>.</hi> Ugutio, et exeo Joannes de Janua: <hi rend='italic'>Frigores, febres, quae faciunt homines frigere.</hi>+</def></p>
<pb id='s0604' n='604'/>
<p><term>FRIGOROSUS</term> <def><hi rend='italic'>Plenus frigore,</hi> Jo. de Janua: <hi rend='italic'>Frigorosae regiones,</hi> apud Anonymum de Re architectonica cap. 2.#</def></p>
<p><term>FRIGULITUS</term> <def>Glossae MSS. ad Alexandrum Jatrosoph. <hi rend='italic'>Erpes cancreas, i. granosa desudatio, quam Salernitani Frigulitum dicunt.</hi>#</def></p>
<p><term>FRILAZIN</term> <def>Manumissus, libertus, libertinus; ab Anglo-Saxon.+</def></p>
<p><term>FRILINGI</term> <def>Ingenui, liberi, ex Saxon. <gap desc='special sign' resp='sampling'/>e, liber, et lin<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, progenies. Nithardus lib. 4. p. 376.+</def></p>
<p><term>FRINIGILDUM</term> <def>Mulcta viri liberi, ex Saxon. F<gap desc='special sign' resp='sampling'/>inan, liber, ingenuus, et <gap desc='special sign' resp='sampling'/>eld, mulcta, pensitatio. Occurrit in Legibus Henrici l. c. 76.#</def></p>
<p><term>FRINTSCHINGUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Frisinga.</hi>#</def></p>
<p><term>FRISANTUS</term> <def>Historia de Exordio Monasterii S. Joannis de Tarouca in Lusitania: <hi rend='italic'>Dedit illis 70.</hi>+</def></p>
<p><term>FRISCINGA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Friscinka, Friskinga, Frischenga, Frisgunga</orth>,</hi> voces in antiquis Chartis, non Alemannicis duntaxat; sed ex Gallicis, admodum frequentes, et Germanicae originis, licet de significatione inter Germanos non constet.+</def></p>
<pb id='s0606' n='606'/>
<p><term>FRISCULUM</term> <def>Stephanus Tornacensis Ep. 107.+</def></p>
<p><term>FRISCUM</term> <def>Ager incultus, eremus, nondum proscissus. Charta an. 1237.+</def></p>
<p><term>FRISGUNGA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Friscinga</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FRISKINGA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Friscinga</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FRISIA</term> <def>In Statutis Canonicorum S. Quintini in Viromanduis, apud Hemeraeum: <hi rend='italic'>Carpeia cum frisia,</hi> non semel occurrit: ubi <hi rend='italic'>in carpeia</hi> inesse dicuntur <hi rend='italic'>dimidius porcus, 1. aries, 250.</hi>+</def></p>
<pb id='s0607' n='607'/>
<p><term>FRISII</term> <def><hi rend='italic'>panni,</hi> in Statutis Petri Venerab.+</def></p>
<p><term>FRISOCNE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref><ref>Frithsocne</ref></ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FRISUM</term> <def>Fimbria, lacinia, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Frange</foreign>,</hi> vox formata ex <hi rend='italic'>Phrygium.</hi>+</def></p>
<p><term>FRITELLA</term> <def>Glossae MSS. ad Alexandrum Jatrosophistam: <hi rend='italic'>Crustula, i. fritella quaedam in sartagine facta, vel cortex panis.</hi>#</def></p>
<p><term>FRITORGA</term> <def>Pacis securitas. Vox. Saxon.#</def></p>
<p><term>FRITHGEAR</term> <def>vox Saxon. Somnero: <hi rend='italic'>Pacis annus, Jubilaeus,</hi> ex <gap desc='special sign' resp='sampling'/>i<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, pax, et <gap desc='special sign' resp='sampling'/>ea<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, annus.+</def></p>
<p><term>FRITHGILDUM</term> <def>Collegium, Sodalitium, ex Saxon.+</def></p>
<p><term>FRITHMANNUS</term> <def>Glossarium Saxon. sub Edw.+</def></p>
<p><term>FRITSALUM</term> <def>genus panni, apud Andr. Monach. lib. 1. Vitae Ottonis Episcopi Bamberg. c. 45.#</def></p>
<p><term>FRITHSOCNE</term> <def>Tuendae pacis jurisdictio, a Sax.+</def></p>
<p><term>FRITHSTOLL</term> <def><gap desc='special sign' resp='sampling'/>i<gap desc='special sign' resp='sampling'/>oll, Asylum, Sanctuarium, refugium, ex Saxon.+</def></p>
<pb id='s0608' n='608'/>
<p><term>FRITTICULA</term> <def><hi rend='italic'>Ganeum, aut popina,</hi> in veteri Glossario. Quare ita vocetur, ignorare se fatetur Jos. Scalig. Epist. 205.#</def></p>
<p><term>FRIVOLA</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Gr. Lat.#</def></p>
<p><term>FRIXIATUS</term> <def>pro <hi rend='italic'>Frigiatus,</hi> seu Phrygio vel limbo ornatus. Charta an. 1228.+</def></p>
<p><term>FRIXONES</term> <def>Albertinus Mussatus 1. 6. de Gestis Henrici VII. rubr. 11.+</def></p>
<p><term>FRIXORIUM</term> <def><hi rend='italic'>Patella, vel ferrum, super quo quid coquitur,</hi> Ugutioni.+</def></p>
<p><term>FRIXURA</term> <def>Consuetudines Eoveshamensis Monasterii in Anglia: <hi rend='italic'>Praeterea percipiet coquinarius tria praebendaria frumenti de granario ad flathones inveniendos: similiter in Rogationibus ad festum S. Odulfi unum praebendarium ad frixuras.</hi>+</def></p>
<p><term>FROBERGA</term> <def>Ensis, gladius. <hi rend='italic'>Le Roman de Garin de Loherans:</hi>+</def></p>
<p><term>FROCCUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Floccus <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Flocus</ref></supplied>, <ref>Fraustum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FRODMORTELL</term> <def>Charta Adelstani Regis Angliae in Monast. Anglic. to. 1. p. 173.+</def></p>
<p><term>FROMAGERIA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Formaticum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FROMENTUM</term> <def>pro <hi rend='italic'>Frumentum,</hi> quo modo <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Froment</foreign></hi> dicimus, in Formulis Baluzianis 11. 12.#</def></p>
<p><term>FRONCHUSE</term> <def>Vetus Charta Germanica in Metropoli Salisburgensi to. 3. p. 319.+</def></p>
<p><term>FRONDARE</term> <def><hi rend='italic'>Purgare, putare,</hi> Papiae. <hi rend='italic'>Frondes</hi> avellere. <hi rend='italic'>Frondator, putator,</hi> eidem.#</def></p>
<pb id='s0609' n='609'/>
<p><term>FRONDEVOLA</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Fundibalum</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Fundabulum</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>FRONDOSITAS</term> <def><hi rend='italic'>Abundantia frondium.</hi> Ugutioni.#</def></p>
<p><term>FRONIMUS</term> <def>ex Graeco, <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Prudens. Papias: <hi rend='italic'>Fronymos, sapiens, nomen: bene ergo fronestatus, sapientissimus.</hi>+</def></p>
<p><term>FRONOMEN</term> <def>Acta Murensis Monasterii p. 38.+</def></p>
<p><term>FRONSSATUS</term> <def>Rugatus, sinuatus, a rugis frontis, Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fronse</foreign>:</hi> in Concilio Senonensi an. 1346. cap. 2.#</def></p>
<p><term>FRONTALE</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Gr. Lat. MS.+</def></p>
<p><term>FRONTARIA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Fronteria</orth>,</hi> Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Frontiere</foreign>,</hi> Regni aut Provinciae cujuslibet limites. Lucas Tudensis aera 1273.+</def></p>
<pb id='s0610' n='610'/>
<p><term>FRONTISPICIUM</term> <def>Frontis hominis inspectio. Will. Malmesburiensis lib. 1. de Gest. Pontif. p. 205.+</def></p>
<p><term>FRONTOSUS</term> <def>Impudens. Chronicon Mauriniacense lib. 1.+</def></p>
<p><term>FRORISTEUM</term> <def>Tabular. Claromariscense in Hist. Guinensi pag. 126.+</def></p>
<p><term>FROSCUS</term> <def><hi rend='italic'>Frosta.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Fraustum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FRUCTA</term> <def>pro <hi rend='italic'>Fruita, id est, adepta.</hi> Papias.+</def></p>
<p><term>FRUCTUARIA</term> <def>Vectigal ex fructibus. Testamentum Petri Comitis Sabaudiae an. 1268.+</def></p>
<p><term>FRUCTUARIUS</term> <def>Officium in Domibus regiis: cui <hi rend='italic'>fructus,</hi> atque adeo candelarum et cerae cura incumbit, in Ordinatione Hospitii S. Ludovici Regis an. 1261.+</def></p>
<p><term>FRUCTUATIONES</term> <def><hi rend='italic'>publicae,</hi> Publici proventus, tributa, in Charta Conradi Imp. an. 1029. pro Ecclesia Aemonensi apud Ughellum.#</def></p>
<p><term>FRUCTUM</term> <def>pro <hi rend='italic'>fructus.</hi> Capitulare de Villis c. 20. <hi rend='italic'>Unusquisque judex fructa semper abundanter faciat omni anno ad curtem venire.</hi>#</def></p>
<p><term>FRUCTUOSUS</term> <def>Regula cujusdam Patris cap. 22. to. 2. Regularum antiq. p. 170.+</def></p>
<pb id='s0611' n='611'/>
<p><term>FRUGESTRUM</term> <def>Vita S. Lupi Archiepiscop. Lugdun. <hi rend='italic'>Quoniam auditus est in frugestris, inventus est in campis silvae, etc.</hi> Campus frugibus ferendis idoneus.+</def></p>
<p><term>FRUGIARE</term> <def>Frui, in Charta Rogerii Ducis Calabriae, apud Ugliellum to. 7. p. 400.#</def></p>
<p><term>FRUGIFERATIO</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Glossis MSS.#</def></p>
<p><term>FRUITIS</term> <def><hi rend='italic'>Vas aquarium, pro parvioribus.</hi> Glossae antiq.#</def></p>
<p><term>FRUMENTAGIUM</term> <def>Praestationis agrariae species, primitus ex <hi rend='italic'>frumento,</hi> deinde etiam ex ipsis vineis: <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Droit de fromentage</foreign>,</hi> de quo jure quaedam attigit Raguellus.+</def></p>
<p><term>FRUMENTARII</term> <def>Quorum munus paucis declarat Aurel.+</def></p>
<p><term>FRUMENTUM</term> <def><hi rend='italic'>aeneum,</hi> in l. un. Cod. Th. de Frumento Carthag. ad quam consulendus omnino Jac. Gothofredus.#</def></p>
<p><term>FRUNISCAT</term> <def>Charta Alemannica Goldastina 35.+</def></p>
<p><term>FRUNIUM</term> <def>Auctor Mamotrecti ad cap. 23.+</def></p>
<p><term>FRUSCA</term> <def><hi rend='italic'>terra.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Fraustum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FRUSSURA</term> <def>Terra de novo proscissa, <hi rend='italic'>Ruptitium, Ruptura, novale, etc. <foreign lang='FR'>Terre froissee, rompuė</foreign>.</hi>+</def></p>
<pb id='s0612' n='612'/>
<p><term>FRUSTARE</term> <def>ex Italico <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Frustare</foreign>,</hi> Flagellare, flagris caedere. Leges Luithprandi Regis Longob. tit. 110. §. 2.+</def></p>
<p><term>FRUSTARI</term> <def>apud Interpretem S. Irenaei lib. 3. cap. 15. 24. pro <hi rend='italic'>rejicere.</hi> Vide Billium lib. 2. Observat. sacr. cap. 5.#</def></p>
<p><term>FRUSTITES</term> <def>in Actis B. Aegidii Minoritae n. 10. qui in alio MS. <hi rend='italic'>Dispensator</hi> appellatur, forte quod Dispensatoris sit, cibos in <hi rend='italic'>frusta</hi> scindere.#</def></p>
<p><term>FRUSTRARIUM</term> <def><hi rend='italic'>Invanum,</hi> in Gloss. Regio MS. Cod. 1197.#</def></p>
<p><term>FRUSTUM</term> <def><hi rend='italic'>terrae.</hi> Domesdei apud Spelman.+</def></p>
<p><term>FRUTECTUM</term> <def>pro <hi rend='italic'>frutetum,</hi> vel <hi rend='italic'>fruticetum,</hi> Locus fruticibus consitus. Hierem. 11. <hi rend='italic'>Et combusta sunt frutecta ejus.</hi>#</def></p>
<p><term>FRYDIUS</term> <def>Charta Caroli IV. Imp. an. 1377.+</def></p>
<p><term>FRYGIUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Phrygium</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FRYGRAVIATUS</term> <def>Libera sedes: feudi Germanici species, cujus formula erectionis habetur apud Goldastum to. 2. Constit. Imperial. p. 343.#</def></p>
<p><term>FUACA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Focagium</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FUACIA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Focacia</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FUALIUM</term> <def>Vepreta siccata ad ignem conficiendum: nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Foüailles</foreign>.</hi> Monasticum Anglic. tom. 2. p. 23.+</def></p>
<p><term>FUARIUM</term> <def><hi rend='italic'>Fodrum,</hi> palea, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fouėrre, Fourage</foreign>.</hi> Monasticum Anglic. to. 2. pag. 275.+</def></p>
<p><term>FUDIBULUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Fundabulum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FUGA</term> <def>Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Chasse</foreign>,</hi> vel <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Chace</foreign>,</hi> Venatio, jus venationis, quia venando fugantur ferae. Charta Alani Comitis Penteuriae an. 1211.+</def></p>
<pb id='s0613' n='613'/>
<p><term>FUGACES</term> <def>Fugitivi servi, qui a dominorum servitio se subducunt, in l. 8.+</def></p>
<pb id='s0614' n='614'/>
<p><term>FUGACIA</term> <def>Ruris portio cervis et feris addicta, nullo sepimento, nec forestae legibus; sed tamen suis privilegiis communita, <hi rend='italic'>Chacea.</hi>+</def></p>
<p><term>FUGATORES</term> <def><hi rend='italic'>carucarum,</hi> quorum <hi rend='italic'>ars est, ut boves aeque sciant conjunctos fugare, ipsos non percutiendo, pungendo seu gravando,</hi> ut est in Fleta lib. 2. cap. 78. §. 1.#</def></p>
<p><term>FUGELLA</term> <def>Abbo lib. 2. de Bellis Parisiac. p. 513. <hi rend='italic'>Inde sopor repetit cives, miserosque fugella.</hi>#</def></p>
<p><term>FUGILLUS</term> <def>Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fuzil</foreign>.</hi> Ugutio et Jo. de Janua: <hi rend='italic'>Fugillus, ferrum, quo extrahitur ignis de petra. Unde fugillare, ignem de petra fugillo extrahere, et fugillator.</hi>+</def></p>
<p><term>FUGINARE</term> <def><hi rend='italic'>Adulando impedire, ludum dare, decipere,</hi> in Gloss. Arabico-Lat. Glossae antiquae MSS. <hi rend='italic'>Fuginat, adulando impedit, laudari decipit.</hi> Isidori, <hi rend='italic'>laudando</hi> habent.#</def></p>
<p><term>FUGITIO</term> <def>pro <hi rend='italic'>fuga.</hi> Henr. Knygthon. ann. 1357. <hi rend='italic'>Condonavit omnes felonias, evasiones et fugitiones.</hi>#</def></p>
<p><term>FUGITIVARIUS</term> <def><hi rend='italic'>Fugitivus,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Gr. Lat. MS. Editum: <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>fugitivus,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>fugitivarius.</hi>#</def></p>
<p><term>FUGITIVOSUS</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Gr. Lat. Alibi: <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>fagitivus, exulaticius, fugitivosus.</hi>#</def></p>
<p><term>FUJAGIUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Affujagium</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Affuiagium</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>FUISTALLUM</term> <def>Charta Edw. III. Reg. Angl. to. 2. Monast. Angl. pag. 89.+</def></p>
<p><term>FUIT</term> <def>pro <hi rend='italic'>ivit.</hi> Vetus Inscriptio: <hi rend='italic'>Sex. Truttedio. Sex. f. pol. Maximiano. fuit ad superos menses 7. etc.</hi>+</def></p>
<pb id='s0615' n='615'/>
<p><term>FULBORAN</term> <def>Germ. <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>Echt und wolgeboren</foreign>.</hi> Lex Longob. lib. 2. tit. 14. <hi rend='italic'>§. 2. Si quis dereliquerit filium legitimum unum, quod est fulboran, et filios naturales unum aut plures, etc.</hi>+</def></p>
<p><term>FULCARIUS</term> <def>idem qui <hi rend='italic'>Falconarius</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Falco</ref></supplied>, Aucupii et Falconum praefectus, in Mirac. S. Thomae Aquin.#</def></p>
<p><term>FULCFREAL</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Fulfreal</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FULCIATORIUM</term> <def>Baculus, quo quis fulcitur. Vita S. Deicoli Abb. n. 14. <hi rend='italic'>Fulciatorium, quo utebatur, - donavit.</hi>#</def></p>
<p><term>FULCRALIA</term> <def><hi rend='italic'>Lecti ornamenta,</hi> in Gloss. Isid.#</def></p>
<p><term>FULCRARI</term> <def><hi rend='italic'>Fulcra lecto facere, lectum fulcris praeparare,</hi> Ugutioni, <hi rend='italic'>est enim fulcrum pes lecti.</hi>#</def></p>
<p><term>FULCUS</term> <def>In Chartis an. 1301. 1450. etc.+</def></p>
<p><term>FULFREA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Fulfreal, Fulfrear</orth>,</hi> Liber, ingenuus. Papias MS. <hi rend='italic'>Fulfreal, i. liber; sed non extraneus.</hi> Perperam <hi rend='italic'>Fulcreal</hi> in Edit. Veneta. Aliud Gloss. apud Lindenbrogium: <hi rend='italic'>Fulfrea, sive ingenua, sive libera,</hi> Germ. <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>fulfren</foreign>,</hi> in Lege Longob. <hi rend='italic'>Mulier libera fulfreal,</hi> lib. 1. tit. 25. §. 6. lib. 2. tit. 12. §. 1.+</def></p>
<p><term>FULGARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Folgare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FULGERIA</term> <def>Filix, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fougere</foreign>.</hi> Charta Guillelmi Comitis Moretonii an. 1105. <hi rend='italic'>Et pasnagium in foresta, et herbam, et fulgeriam, et juncos ad falcandum, etc.</hi>#</def></p>
<p><term>FULGIT</term> <def><hi rend='italic'>Nutrit, splendet, eminet.</hi> Glossae Antiq.#</def></p>
<p><term>FULGORUS</term> <def><hi rend='italic'>Splendidus,</hi> Ugutioni.#</def></p>
<p><term>FULGRETIDO</term> <def>Fulgor, splendor, quasi <hi rend='italic'>fulgoritudo,</hi> fulgoritas. Vita S. Boniti Episcopi Claromont. n. 17.+</def></p>
<p><term>FULGURATORES</term> <def><hi rend='italic'>Rustici aruspices,</hi> in Gloss. Isid. Vide Nonium c. 1. n. 319.#</def></p>
<p><term>FULGUS</term> <def><hi rend='italic'>Rufus, Rubeus. Fulgo tegmine, flava pelle,</hi> in Gloss. MS. Reg. Cod. 1013. Papias: <hi rend='italic'>Fulgus, rufus, flavus.</hi>#</def></p>
<p><term>FULINA</term> <def><hi rend='italic'>Culina: Fulinarius, Culinarius,</hi> in Gloss. Isid. a fuligine, qua culinae inficiuntur. Jo. de Janua: <hi rend='italic'>Fulina, coquina, quasi fuliginosa, unde fulinarius, coquus: Fulinare, coquinare, in fulina coquere.</hi>+</def></p>
<p><term>FULL</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Pes</ref> forestae.</hi>#</def></p>
<p><term>FULLENCIUM</term> <def>Molendinum fullonarium, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Moulin pour fouller les draps</foreign>,</hi> quod inferiori justitiario competit, ratione cujus <hi rend='italic'>fullonagium</hi> exigere potest, ut est in Consuetudine Andegav. art. 21.+</def></p>
<pb id='s0616' n='616'/>
<p><term>FULMEN</term> <def><hi rend='italic'>Fulcimentum editum jaculi,</hi> in Gloss. antiq.#</def></p>
<p><term>FULSIT</term> <def><hi rend='italic'>Periit, vel percusserit: fulgere enim ferire est, unde quoque Fulmendictum est.</hi> Glossae antiquae.#</def></p>
<p><term>FULTI</term> <def><hi rend='italic'>Vasa aquarum parvissima,</hi> Papiae.#</def></p>
<p><term>FULVIDA</term> <def><hi rend='italic'>Rubea,</hi> in Gloss. antiq.#</def></p>
<p><term>FULVIDUS</term> <def><hi rend='italic'>Impetosus.</hi> Ita Glossae antiq.#</def></p>
<p><term>FUMA</term> <def><hi rend='italic'>Rheda minor,</hi> apud Papiam MS. Editus perperam <hi rend='italic'>famae</hi> praefert.#</def></p>
<p><term>FUMAGIUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Fumale</orth>,</hi> idem forte quod <hi rend='italic'><ref>focagium</ref>,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Joan. Zonarae, Scylitzae, et aliis.+</def></p>
<p><term>FUMARIA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Fumarium</orth>.</hi> Chronicon. Abbat. Trudon. lib. 10. pag. 470.+</def></p>
<p><term>FUMATICUM</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, idem quod <hi rend='italic'><ref>focagium</ref>.</hi> Charta Guonradi Regis Burgundiae an. 972. in Tabulario Ecclesiae Viennensis f. 14.+</def></p>
<p><term>FUMICATORIUM</term> <def>Thuribulum, incensorium. Chron. Casin. lib. 3. c. ult. <hi rend='italic'>Fumigatorium Graecum aliud cum nigello.</hi>#</def></p>
<p><term>FUMILARE</term> <def>Anonymus Barensis in Chr. an. 1043.+</def></p>
<p><term>FUMUS</term> <def>Focus. Ericus Upsaliensis l. 5. Hist. Suecicae p. 148.+</def></p>
<p><term>FUNA</term> <def><hi rend='italic'>Redde minore.</hi> Ita Glossae antiquae.#</def></p>
<p><term>FUNALIA</term> <def><hi rend='italic'>Lignalia, funalia, in modum funalium candelae intortae.</hi> Glossae antiquae.#</def></p>
<p><term>FUNAMBULI</term> <def>dicti ironice quidam ignavi, qui ex obsessa urbe funibus e moenibus demissi fugae se dabant. Ordericus Vital. lib. 9. p. 739.+</def></p>
<pb id='s0617' n='617'/>
<p><term>FUNCTIO</term> <def><hi rend='italic'>Exsolutio tributorum,</hi> in Glossis antiquis MSS. Gloss. Lat. Gr. <hi rend='italic'>Functio,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. <hi rend='italic'>Functionum,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.+</def></p>
<p><term>FUNDA</term> <def>Bursa, crumena, Italis. S. Bonaventura in Vita S. Francisci cap. 7.+</def></p>
<pb id='s0618' n='618'/>
<p><term>FUNDABULUM</term> <def>Funda, fundibulum, machina oppugnatoria, qua jactantur lapides, <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Fondefle</foreign>,</hi> veteri Interpret: Aegidii de Roma de Regimine Princip. Monstrelleto 1. vol. cap. 29. 143.+</def></p>
<pb id='s0619' n='619'/>
<p><term>FUNDAMENTUM</term> <def>Charta Benedicti PP. apud Ughellum, to. 1. Ital. sacr. p. 117.+</def></p>
<p><term>FUNDARE</term> <def>Ex proprio fundo Ecclesiam, Monasterium construere, dotare, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fonder</foreign>:</hi> vox usitatissima hac notione. Ebrardus Bethuniensis in Graecismo c. 19.+</def></p>
<p><term>FUNDARIUS</term> <def><hi rend='italic'>Rusticus, qui fundos colit,</hi> Ugutioni. Jo. de Janua habet <hi rend='italic'>Fundanus.</hi>#</def></p>
<p><term>FUNDATA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Fundora</ref>, Exfundata</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Exfundare</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>FUNDATOR</term> <def>Fusor, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fondeur</foreign>.</hi> Fleta lib. 1. c. 20. §. 132. <hi rend='italic'>De fundatoribus, qui retonsuram, vel platas ejusdem affinaverint.</hi>#</def></p>
<p><term>FUNDATUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Funda</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FUNDATUS</term> <def>Caesarius Heisterb. lib. 6. cap. 5. <hi rend='italic'>Adeo enim in puerilibus fundatus erat, ut, sicut ex eo audivi juvenis, scholas regeret, pueros ipses erudiret, etc.</hi>+</def></p>
<pb id='s0620' n='620'/>
<p><term>FUNDIBLA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Fundabulum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FUNDICUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Funda</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FUNDORA</term> <def>Fundus. Pactum Arichis Principis Beneventani cum Judice Neapolitanorum, apud Camillum Peregrinum p. 319.+</def></p>
<p><term>FUNDUS</term> <def><hi rend='italic'>Fortuna.</hi> Ita Glossae antiq.#</def></p>
<p><term>FUNEBRITAS</term> <def>Exequiae. Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Funerailles</foreign>.</hi> Baldricus lib. 1. Chr. Camerac. cap. 87.+</def></p>
<p><term>FUNERALIA</term> <def>Funus ipsum, exequiae, Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Funerailles</foreign>,</hi> in Synodo Nugarolensi an. 1302. c. 9.+</def></p>
<p><term>FUNERATUS</term> <def><hi rend='italic'>Funus perfectum, vel sepultus,</hi> in Glossario MS. Reg. Cod. 1013.#</def></p>
<p><term>FUNERARII</term> <def>Funerum curatores. Gloss. Gr. Lat. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>Funerarius.</hi> Jul. Firmicus lib. 3. c. 6.+</def></p>
<p><term>FUNESTARE</term> <def>Humo mandare, vel cum exequiis funus deducere. Salvianus lib. 3.+</def></p>
<p><term>FUNGUS</term> <def>Papyrus, ellychnium, <hi rend='italic'><orth>Mesche</orth>.</hi> Lib. 2. Miraculor. S. Bertini cap. 14. <hi rend='italic'>Contigit - magnam domum ex immertuo cerei fungo succensam ardere.</hi>#</def></p>
<pb id='s0621' n='621'/>
<p><term>FUNICULUS</term> <def>Charta an. 1141. apud Guichenonum in Probat. Hist. Bressensis: <hi rend='italic'>In eadem Mornia est funiculus, hoc est, divisio quaedam, quam Fasciam vocant, inqua Miles quidam - habebat terrae tertiam partem, etc.</hi>+</def></p>
<p><term>FUNUS</term> <def>Cadaver. Gesta de Nomine Acacii, et Liberatus Diac. c. 15.+</def></p>
<p><term>FUOZARUS</term> <def>Glossae Isonis Magistri ad Prudentium: <hi rend='italic'>Calce mera, pede puro, vel nudo. <foreign lang='FR'>Barfuessig</foreign> pararo fuozaro.</hi>#</def></p>
<p><term>FUR</term> <def><hi rend='italic'>Furis apprehensio.</hi> Charta Ethelredi Regis Angliae pro Monasterio S. Albani: <hi rend='italic'>Quia omnimodis cuncta illius Monasterii possessio nullis est obnoxia fiscis, scilicet nec expeditionis, nec pontis et arcis aedificamine, nec juris regalis fragmine, nec furis apprehensione, etc.</hi>+</def></p>
<p><term>FURABULA</term> <def><hi rend='italic'>Tenebrae,</hi> in Gloss. Isid. Addit Ugutio, <hi rend='italic'>quia fur antur nobis visum, et discretionem rerum.</hi> Gloss. Isid. et Pithoean.+</def></p>
 <p><term>FURAGIUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Fodrum</ref>.</hi>#</def></p> 
<p><term>FURBANNITUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Forisbannitus</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Forisbannire</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>FURBATTERE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Forbatudus</ref>,</hi>#</def></p>
<p><term>FURCA</term> <def>Jus erigendi patibulum intra feudi fines, et in eo reos suspendendi, quod majoribus Justitiariis maxime competit. Arestum 16. Maji an. 1320.+</def></p>
<pb id='s0622' n='622'/>
<p><term>FURCALIA</term> <def>dicuntur quatuor ligna, quae tenent scalas. Ita Interpres Joannis de Garlandia in Synonymis:+</def></p>
<p><term>FURCANTES</term> <def>Qui furcis utuntur, apud Thwroczium in Chr. Hungar. p. 59.#</def></p>
<p><term>FURCARE</term> <def>vox fori Anglici, cum vir et uxor in jus vocantur, et uterque <hi rend='italic'>essonium</hi> proponit: tum enim illud <hi rend='italic'>furcari,</hi> (Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fourcher</foreign></hi>) dicitur, id est, duplex fit, etc. Radulfus <hi rend='italic'>de Hengham</hi> in Magna cap. 9.+</def></p>
<p><term>FURCHETUM</term> <def>idem quod <hi rend='italic'><ref>furcula</ref>,</hi> de qua voce mox. Vetus Charta apud W. Dugdalum in Antiquitatibus Warwicensis Provinciae p. 664.+</def></p>
<pb id='s0623' n='623'/>
<p><term>FURCIA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Furquia</orth>, Furcensis moneta.</hi> Observat Marca in Hist. Beneharn. lib. 4. cap. 16. §. 8.+</def></p>
<p><term>FURCILLARE</term> <def><hi rend='italic'>Suspendere, vel concutere. Affurcillare, juxta, vel ad aliquid suspendere, vel concutere.</hi> Jo. de Janua.#</def></p>
<p><term>FURCULA</term> <def>Pars pectoris, ubi venae, quae ab hepate proficiscuntur, in furculas dividuntur, <hi rend='italic'>ubi pectoris est spatiositas,</hi> inquit Constantinus lib. 3. Commun. loc. med. c. 19.+</def></p>
<p><term>FURECTUS</term> <def>Viverra: nostris, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Furet</foreign>:</hi> apud Fridericum II. lib. 1. de Venat. cap. 1.+</def></p>
<p><term>FURELLUS</term> <def>Vagina, ex Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fourreau</foreign>.</hi> Regula Templariorum c. 38. <hi rend='italic'>Tegmen autem in clypeis, et hastis, et furelli in lanceis non habeantur.</hi>#</def></p>
<p><term>FURIARIA</term> <def><hi rend='italic'>furor, furia.</hi> Acta Martyrii SS. Maximiani et Isaaci: <hi rend='italic'>Repetebant iterum furiariam defatigati tortores, quorum jam lassa faciebat solo crudelitas fortiora.</hi>#</def></p>
<p><term>FURFART</term> <def>Telonei species, forte idem quod <hi rend='italic'>Jus transitus, passagium:</hi> nam Germanis id vocis <hi rend='italic'>transitum</hi> sonat. Charta Leopoldi Ducis Austriae an. 1198. in Metropoli Salisburgensi to. 3. p. 18.+</def></p>
<p><term>FURFURAGIUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Bren</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FURIGILDUM</term> <def>Mulcta furti nomine soluta. Vox hybrida, composita ex Latino <hi rend='italic'>fur,</hi> et Saxon. <gap desc='special sign' resp='sampling'/>l<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, mulcta. In Legibus Ethelredi Regis, quas <hi rend='italic'>Institutiones</hi> vocant c. 1.+</def></p>
<p><term>FURIX</term> <def>Anonymus de Natura rerum, cap. de falconibus secundum Aquilam, etc.+</def></p>
<pb id='s0624' n='624'/>
<p><term>FURLONGUS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Furlongia, Forlonga</orth>,</hi> Ager, campus, continens complures acras, quae seriatim adjacentes, pariter incipiunt, et pariter desinunt, sulcique longitudine concluduntur.+</def></p>
<p><term>FURMA</term> <def>et <hi rend='italic'><orth>Furmelli</orth>,</hi> Morbus equinus, <hi rend='italic'>inter junctur ampedis et pedem, super coronam, prope in pastura, et accidit ex percussione mala in aliquo duro loco, etc.</hi> Petrus de Crescentiis lib. 9. cap. 49.+</def></p>
<p><term>FURNAGIUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Furnaticum</orth>,</hi> Praestatio pro coctione furnaria, quae domino furni datur a <hi rend='italic'>Sectatoribus</hi> ob furniusum.+</def></p>
<p><term>FURNARIUS</term> <def>Pistor: <hi rend='italic'>Qui custodit furnum,</hi> Joanni de Janna. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Corona pretiosa; <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fournier</foreign>,</hi> in Consuetudine Marchensiart. 316. et Baionensi tit. 22. art. 1.+</def></p>
<pb id='s0625' n='625'/>
<p><term>FURNATA</term> <def>Coctio furnaria, vulgo <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fournee</foreign>,</hi> occurrit in Vitis Abbatum S. Albani f. 63.#</def></p>
<p><term>FURNATICUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Fornaticum</orth>,</hi> idem quod <hi rend='italic'><ref>Furnagium</ref>.</hi> Tabularium Conchense in Ruthenis Ch. 24.+</def></p>
<p><term>FURNESIUM</term> <def>Fornax, ex Gallico <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fournaise</foreign>.</hi> Occurrit semel ac iterum apud W. Thorn.#</def></p>
<p><term>FURNIARE</term> <def>In furnum immittere, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Enfourner</foreign>.</hi> Matthaeus Paris an. 1258.+</def></p>
<p><term>FURNILE</term> <def>Pars aedis rusticae, in qua est furnus, vulgo <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fournil</foreign>:</hi> vox Belgis frequens pro ipsa aede rustica. Vetus Charta in Hist. Monasterii S. Nicolai Andeg. pag. 41.+</def></p>
<p><term>FURNIRE</term> <def>Praebere, instruere, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fournir</foreign>. Furniri, <foreign lang='FR'>se fournir de quelque chose</foreign>,</hi> apud Sanutum lib. 1. part. 1. cap. 2.+</def></p>
<p><term>FURNITORES</term> <def>Italis <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Fornitori</foreign>,</hi> qui executorum testamentariorum vices explent, cum ii mortui sunt, aut munus illud recusarunt. Statuta Venetor. lib. 6. c. 17. 18.+</def></p>
<pb id='s0626' n='626'/>
<p><term>FURNULUS</term> <def><hi rend='italic'>Furnulia.</hi> Tabularium S. Crucis Talemondensis fol. 3.+</def></p>
<p><term>FURO</term> <def>pro <hi rend='italic'>Fur:</hi> Italis <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Furo</foreign>.</hi> Marculfus lib. 2. form. 22.+</def></p>
<p><term>FURQUIA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Furcia</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FURRATUS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Forratus</orth>,</hi> Pellitus, ex Gallico <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fourre</foreign>.</hi> Matth. Paris p. 302.+</def></p>
<p><term>FURST</term> <def>et <hi rend='italic'><orth>Fondong</orth>.</hi> Leges Henrici I. cap. 46.+</def></p>
<p><term>FURSWIROTOS</term> <def>Lex Bajwar. tit. 17. §. 2.+</def></p>
<p><term>FURTARE</term> <def>pro <hi rend='italic'>furari.</hi> Coronatio Henrici Regis Portugalliae apud Brandaon. lib. 3. cap. 13.+</def></p>
<p><term>FURTH</term> <def><hi rend='italic'>Cummand borg.</hi> Quoniam Attachiam. c. 17. <hi rend='italic'>Cujus titulus est, de plegio</hi> furth cummand borg, <hi rend='italic'>et de plegio de standojuri.</hi> Vide §. 1.#</def></p>
<p><term>FURTO</term> <def>pro <hi rend='italic'>Furtim.</hi> Gloss. Gr. Lat. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>Clam. clanculo, clandestino, furto.</hi> Ita <hi rend='italic'>in furto,</hi> in Lege Longob. lib. 1. tit. 30. c. 2.+</def></p>
<pb id='s0627' n='627'/>
<p><term>FURTUM</term> <def><hi rend='italic'>habens in manibus.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Manus</ref> rubra.</hi>#</def></p>
<p><term>FURTUOSUS</term> <def><hi rend='italic'>Plenus furto, qui saepe committit furtum, vel qui pugnat, ubi merces certa paratur.</hi> Ugutio, Jo. de Janua.#</def></p>
<p><term>FURTUS</term> <def>pro <hi rend='italic'>Furtum,</hi> in Lege Salica tit. 10. Edit. Heroldi, et in Legib. Luithprandi Regis Longob. tit. 73. §. 1. Utitur etiam vetus Interpres Juvenalis Sat. 8. v. 112.+</def></p>
<p><term>FURVANA</term> <def><hi rend='italic'>viridissima, foliis perseverans.</hi> Gloss. Longob. S. Germani Paris.#</def></p>
<p><term>FURUNDUM</term> <def><hi rend='italic'>Vulnus,</hi> inquit Papias, <hi rend='italic'>quod nascitur, Latine Furunculus, tumor in acutum surgens, ita dictus, quod ferveat, unde Graece</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/> dicitur. Ita etiam Ugutio.+</def></p>
<p><term>FUSARIA</term> <def>Epistola Gaufredi de Meduana, to. 2. Spicilegii Acheriani p. 507.+</def></p>
<p><term>FUSARIUS</term> <def>Joanni de Janua, <hi rend='italic'>qui facit fusos.</hi> Vide Statuta antiqua Corbeiensis Monasterii lib. 1. cap. 1.+</def></p>
<p><term>FUSCA</term> <def>Anastasius Bibl. in Hist. Eccles. p. 132.+</def></p>
<p><term>FUSCANUS</term> <def>Fuscus colore, vel subfuscus. Vett. Schedae Thuanae: <hi rend='italic'>Hoc est casula fuscana renelana 1. sagia fusca 1. caligas albas 4. etc.</hi>#</def></p>
<p><term>FUSCELLUM</term> <def>Hariulfus lib. 3. cap. 3. <hi rend='italic'>Candelabra auro argentoque parata 6. ventaculum deauratum 1. fuscellum deauratum 1. scyphus de argento 1. etc.</hi>#</def></p>
<p><term>FUSCI</term> <def>Mauri, Mauritaniae incolae, nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>les Noirs</foreign>,</hi> vel <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>les Negres</foreign>.</hi> Chronicon Novalicense lib. 6. p. 639. <hi rend='italic'>Eodem tempore, quo Fusci morabantur in Castro Frascenedello, etc.</hi>#</def></p>
<p><term>FUSCINA</term> <def>Papias: <hi rend='italic'>Fuscina, unde pisces perforantur, tridens, creacra.</hi> Habetur interministeria sacra in Hist. Episcop. Autisiod. c. 20. p. 423.#</def></p>
<p><term>FUSELLUS</term> <def>Parvus fusus, Joanni de Janua: <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fuseau</foreign>.</hi>#</def></p>
<p><term>FUSIO</term> <def>In latio publica, tributi pensitatio. Gloss. Lat. Gr. <hi rend='italic'>Fusio,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.+</def></p>
<p><term>FUSOLUS</term> <def><hi rend='italic'>molendini,</hi> apud Petrum de Crescentiis l. 5. extremo, ex Italico <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Fusolo</foreign>,</hi> Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Arbre de moulin</foreign>.</hi>#</def></p>
<p><term>FUSORIUM</term> <def>Ugutioni, <hi rend='italic'>in quo quid infunditur.</hi> Gloss. Gr. Lat. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>fusorium.</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>effusorium, fusorium.</hi>#</def></p>
<p><term>FUSTA</term> <def>Lignum, materia lignea, <hi rend='italic'>materiamen,</hi> Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fust, Merrien</foreign>,</hi> ex Lat. <hi rend='italic'><ref>Fustis</ref>.</hi> Charta Raimundi Comitis Tolosae an. 1181.+</def></p>
<pb id='s0628' n='628'/>
<p><term>FUSTANUM</term> <def>Panni ex gossipio confecti species: Xylinum: <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Fustani</foreign>,</hi> Occitanis, nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Fustaine</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>FUSTARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Fustis</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FUSTERARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Tasca</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FUSTIA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Fustianum, Fustinum</orth>.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Fustanum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>FUSTIBALUM</term> <def>Machinae bellicae species. Fulco lib. 2. Viae Hierosol. p. 893.+</def></p>
<p><term>FUSTIS</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Gr. Lat. Isidorus lib. 5. c. 27. et lib. 20. c. 13.+</def></p>
<pb id='s0629' n='629'/>
<p><term>FUSARE</term> <def>Fusum trahere. Theodoricus Thuringus lib. de S. Elizabeth Regina Hungariae cap. 6. <hi rend='italic'>Nunquid hactenus visum est filiam Reges lanam fusare?</hi>#</def></p>
<p><term>FUSUS</term> <def>Mulier, vel muliebris sexus, cui <hi rend='italic'>fusus,</hi> ut viro <hi rend='italic'>gladius</hi> et <hi rend='italic'>arma,</hi> competit.+</def></p>
<pb id='s0630' n='630'/>
<p><term>FUTHWITA</term> <def>Leges Henrici I. Regis Angl. cap. ult.+</def></p>
<p><term>FUTURARE</term> <def>Differre. Archithrenius lib. 1. c. 2.+</def></p>
<p><term>FUXOLANA</term> <def>Vitis species, de qua Petrus de Crescentiis lib. 4. cap. 4.#</def></p>
<p><term>FYRDERINGA</term> <def>in Legibus Henrici I. Regis Angl. c. 10. inter crimina, quorum cognitio ad solum Regem spectat, recensetur: ubi Spelmannus legit <hi rend='italic'><orth>Fynderinga</orth>,</hi> aitque, forte <hi rend='italic'>thesaurum inventum</hi> significare.+</def></p>
</div2>
<div2 id='DuGF.01.04' n='4' type='?'>
<pb id='s0631' n='631/632'/>
<head>G.</head>
<p><term>G</term> <def>LITTERA numeralis, quae 400. denotat: unde versus: <hi rend='italic'>G. Quadringentos demonstrativa tenebit.</hi>+</def></p>
<p><term>GAANNERIA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Gagnagium</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GABA</term> <def>Via, quasi <hi rend='italic'>cava;</hi> quomodo <hi rend='italic'>rugam</hi> hodie dicimus, quod <hi rend='italic'>rugae</hi> frontis formam effingat. Charta ann. 1216.+</def></p>
<p><term>GABAR</term> <def>Gloss. MS. Regium: <hi rend='italic'>Calonis, Gabar militum.</hi>#</def></p>
<p><term>GABATA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Gavata</orth>.</hi> Isidorus lib. 20. c. 4.+</def></p>
<pb id='s0632'/>
<p><term>GABBARA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Gabares</orth>:</hi> ita vocabant Aegyptii mortuorum condita cadavera, quae alii <hi rend='italic'>Mumias.</hi>+</def></p>
<p><term>GABATOR</term> <def><hi rend='italic'>sive <orth>Gabitor</orth>, dicitur homo jocosus,</hi> in Glossario Cambronensi. Etiamnum <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>se Gaber de quelqu' un</foreign>,</hi> dicimus, pro <hi rend='italic'>aliquem irridere.</hi>#</def></p>
<p><term>GABBARUS</term> <def>Squilla, piscis. Gloss. Gr. Lat. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>Scilla, Gabbarus.</hi> Ita in MS. editum habet, <hi rend='italic'>Galbacus.</hi> Joan. Archithrenius lib. 1.#</def></p>
<p><term>GABELIA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Gablum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GABIA</term> <def><hi rend='italic'>Cavea,</hi> unde vocisetymon: Italis <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Gabia</foreign>,</hi> et <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Gabbia</foreign>:</hi> nostris, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Cage</foreign>.</hi>+</def></p>
<pb id='s0633' n='633'/>
<p><term>GABETTUS</term> <def>Visitatio Thesaurariae S. Pauli Londinensis an. 1295.+</def></p>
<p><term>GABLUM</term> <def>Census, tributum, reditus: ex Saxonico <gap desc='special sign' resp='sampling'/>a<gap desc='special sign' resp='sampling'/>el, vel <gap desc='special sign' resp='sampling'/>a<gap desc='special sign' resp='sampling'/>el, eadem notione: illud vero ex Hebraeo <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Gab</foreign>,</hi> quod idem sonat, si Guichartum audimus.+</def></p>
<pb id='s0635' n='635'/>
<p><term>GABULUM</term> <def>pro <hi rend='italic'>gabalum.</hi> Nonius c. 2. <hi rend='italic'>Gabalum, Crucem dici veteres volunt, etc.</hi> Althelmus de Laude Virg. cap. 29. de Christo:#</def></p>
<p><term>GABUSIA</term> <def>Caulis species, quam <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Choux Gabus</foreign></hi> dicimus, apud Petrum de Crescentiis lib. 6. de Agricult. pag. 324.#</def></p>
<p><term>GACHUM</term> <def>Recensio facultatum Monasterii S. Augustini Cantuariensis apud Will. Thorn. p. 2010.+</def></p>
<pb id='s0636' n='636'/>
<p><term>GADALES</term> <def>Capitulare de Ministerialibus Palatinis, nuper editum a V. Cl. Steph. Baluzio. c. 3.+</def></p>
<p><term>GADIUM</term> <def>Vadum, Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Gue</foreign>.</hi> Charta Willelmi Vicecomitis Massiliae apud Guesnajum in Annalib. Massiliensib. pag. 289.+</def></p>
<p><term>GAFANS</term> <def><hi rend='italic'>Gafrans.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Gaphans</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GAFARIA</term> <def>Testamentum Sancii I. Reg. Portugalliae aerae 1217.+</def></p>
<p><term>GAFULLAND</term> <def>Census torrae, ex Saxon. <gap desc='special sign' resp='sampling'/>a<gap desc='special sign' resp='sampling'/>cel, census, et lan<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, terra. Foedus Aluredi et Gothurni Regum Angl. cap. 2.+</def></p>
<p><term>GAGELLI</term> <def>Glossae MSS. <hi rend='italic'>Bracteoli, ornamenta equorum, quae <corr sic='dscuntur' resp='transcriber'>discuntur</corr> Gagelli.</hi>#</def></p>
<p><term>GAGERIA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Vadium</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GAGGA</term> <def>Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Jauge</foreign>.</hi> Mensura, ad quam exiguntur dolia vinaria. Iter Camerarii Scotici c. 39.+</def></p>
<p><term>GAGGARE</term> <def>Anglis <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>Gaged</foreign>,</hi> Suffocare. Jo. Fortoscutus de Laude Legum Angliae cap. 22.+</def></p>
<p><term>GAGIUM</term> <def><hi rend='italic'>Gagiare, Gageria, etc.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Vadium</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GAGNAGIUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Wagnagium, Wannagium</orth>,</hi> Peculium agricolae, quo nomine, ut auctor est Cowellus, comprehenduntur omnia tam jumenta, quam alia instrumenta, quae ad cultum agrorum, et fruges colligendas sunt necessaria.+</def></p>
<pb id='s0638' n='638'/>
<p><term>GAJA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Gajus</orth>,</hi> Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Jay</foreign>,</hi> Pica.+</def></p>
<p><term>GAJA</term> <def>idem quod <hi rend='italic'><ref>Cavea</ref>.</hi>+</def></p>
<p><term>GAIBUS</term> <def>Jus Vicentin. lib. 3. <hi rend='italic'>Copia aquarum fluentium per gaibos, et alveos consuetos, etc.</hi> Ex Ital. <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Gabbio</foreign>,</hi> locus cavus, subterraneus.#</def></p>
<p><term>GAJARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Vadium</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GAID</term> <def><hi rend='italic'>vel Gisele, Ferrum, hastilia.</hi> Ita Glossae Pithoeanae.#</def></p>
<p><term>GAIFANDA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref><ref>Gaphans</ref></ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GAINA</term> <def>Vagina, theca, Cambro-Britannis <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>Gwain</foreign>,</hi> Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Gaine</foreign>.</hi> Tudebodus lib. 3.+</def></p>
<p><term>GAIRETHINX</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Garethinx.</hi>#</def></p>
<p><term>GAISDA</term> <def><hi rend='italic'>Isatis,</hi> Glastum, vulgo <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Guesde</foreign>.</hi> Marbodeus lib. 2. de Virtutibus herbarum cap. 30. <hi rend='italic'>Isatis a Graecis est vulgo gaisda vocata.</hi>#</def></p>
<p><term>GAISINDUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Gasindus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GAITA</term> <def><hi rend='italic'>Gaitagium.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Wactae</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GAITANUM</term> <def>Zona, cingulum. Marcellus Empir. cap. 8. p. 56.+</def></p>
<p><term>GAJULARIUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Geola</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GAJUM</term> <def>Excerpta Pithoeana: <hi rend='italic'>Gajo, vel gagio, silva densissima.</hi>+</def></p>
<p><term>GALABRUNUS</term> <def>et <hi rend='italic'>Isenbrunus,</hi> Pannorum species. Statuta Petri Venerabil. cap. 16.+</def></p>
<pb id='s0639' n='639'/>
<p><term>GALANAS</term> <def>vox Wallica, Inimicitia, homicidium, item pretium homicidii, Boxhornio in Lexico Wallico. Occurrit in Legibus Hoėli Boni Regis Walliae cap. 8.#</def></p>
<p><term>GALANDRAVUM</term> <def>Vestis virilis. Statuta MSS. Massiliensia lib. 2. <hi rend='italic'>De galandravo sine penna et frezo. - Galandravum et caputium de panno grosso.</hi>#</def></p>
<p><term>GALANGA</term> <def>Radicis arboris species, apud Jacobum de Vitriaco in Hist. Hierosol. cap. 85.#</def></p>
<p><term>GALANTES</term> <def><hi rend='italic'>Sperantes,</hi> in Glossis antiqq. MSS.#</def></p>
<p><term>GALBA</term> <def>Gallis veteribus, Pinguis, obesus. Sueton. in Galba cap. 3. Strabo lib. 4.#</def></p>
<p><term>GALEA</term> <def>Will. Brittoni in Vocabul. MS. <hi rend='italic'>Est genus navigii velocissimi.</hi> Ebrardus in Graecismo:#</def></p>
<p><term>GALEDELLUS</term> <def>navis species, ac forte minor galea. Rafanus de Caresinis in Chron. MS. an. 1379.+</def></p>
<pb id='s0640' n='640'/>
<p><term>GALIDA</term> <def><hi rend='italic'>vasculum.</hi> Vita S. Fidoli Abbat.+</def></p>
<p><term>GALEARES</term> <def>Gloss. Lat. MS. Regium: <hi rend='italic'>Crepidae, Galeares.</hi> Perperam: <hi rend='italic'>Glareares.</hi> Papias: <hi rend='italic'>Caliga, galeia.</hi>#</def></p>
<p><term>GALEARIA</term> <def><hi rend='italic'>Pileus, sive tiara,</hi> Papiae.#</def></p>
<p><term>GALEARII</term> <def>Lixae, calones. Vegetius lib. 1. c. 10.+</def></p>
<p><term>GALERA</term> <def>Liburna, <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, simplicis ordinis remorum navis, nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Galere</foreign>.</hi> Guill. Apuliensis lib. 5. Rer. Norm. p. 50.#</def></p>
<p><term>GALERANNUS</term> <def>Avis species, de qua Fridericus II. lib. 1. de Venat. cap. 23.#</def></p>
<p><term>GALERIA</term> <def>Anastasius Bibl. in S. Hadriano p. 111.+</def></p>
<pb id='s0647' n='647'/>
<p><term>GALERUS</term> <def>Insigne Ducalis potestatis, in Ceremoniali Rom. lib. 2. p. 186.#</def></p>
<p><term>GALETA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Galetus, Galleta</orth>.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Galo</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GALGO</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Putiatorium</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GALIARIA</term> <def><hi rend='italic'>Negotii alieni mercator,</hi> Papiae MS. Editus habet <hi rend='italic'><orth>Gallaria</orth>:</hi> alius MS. <hi rend='italic'><orth>Galearea</orth>.</hi>+</def></p>
<p><term>GALIHALPENS</term> <def>Pecuniae genus una cum <hi rend='italic'>Suskins,</hi> et <hi rend='italic'>Doitkins</hi> abolitum Statuto primo an. 3. Henrici V. cap. unico. Spelm.#</def></p>
<p><term>GALILEAE</term> <def>Bernardus Mon. in Consuet. Cluniacensib. MSS. cap. 34.+</def></p>
<p><term>GALILAEOS</term> <def>Christianos appellari praecepisse Julianum Parabatam scribunt Gregorius Nazianzenus Orat. 1. in Julian. et Chrysost. contra Gentiles.#</def></p>
<pb id='s0648' n='648'/>
<p><term>GALIO</term> <def><hi rend='italic'>Galiota.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Galea</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GALIOLA</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Galeola.</hi>#</def></p>
<p><term>GALIQUA</term> <def>seu <hi rend='italic'><orth>Gallica nux</orth>,</hi> Galla, vulgo <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Noix de Galle</foreign>,</hi> apud Hugonem Farsitum de Miracul. S. Mariae Suession. cap. 19.#</def></p>
<p><term>GALIT</term> <def><hi rend='italic'>Perit. Gallivit, periit.</hi> Ita Glossae antiq. MSS.#</def></p>
<p><term>GALLA</term> <def>Scabies, Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Galle</foreign>.</hi> Jordanus Rufus Calaber MS. lib. 1.+</def></p>
<p><term>GALLADELLUS</term> <def>Naviculae species. Caresinus: <hi rend='italic'>Dum Niemensem Insulam applicasset, viso uno galladello, una ex galeis ipsum cepit, etc.</hi>#</def></p>
<p><term>GALLETA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref><ref>Galo</ref></ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GALLETUS</term> <def>Henricus Knyghton an. 1342.+</def></p>
<p><term>GALLICA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Gallicula</orth>,</hi> Genus calceamenti, quo utuntur Galli: <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Galloche</foreign>.</hi> Agellius lib. 13. c. 20.+</def></p>
<pb id='s0649' n='649'/>
<p><term>GALLICIANALE</term> <def><hi rend='italic'>tempus,</hi> pro <hi rend='italic'>Galliciniale.</hi> Galli cantus, Gallicinium. Occurrit apud Felicem Gyrwensem Monachum in Vita S. Guthlaci c. 20.#</def></p>
<p><term>GALLINAGIUM</term> <def>Census ex gallinis: <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Geline de coustume</foreign>,</hi> quae in Christi Natalitio domino exsolvitur, in Consuetud. locali Castelli novi in Biturig. art. 6. et <hi rend='italic'>de Troy</hi> in Biturigib. art. 7.+</def></p>
<p><term>GALLINARII</term> <def><hi rend='italic'>Gallinarum venditores,</hi> apud Andr. Dandulum in Chron. MS. circa an. 1175. Glossae vett. <hi rend='italic'>Gallinarius,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.#</def></p>
<p><term>GALLINIUM</term> <def>Praestatio gallinarum, <hi rend='italic'><orth>Gallinagium</orth>.</hi> Charta Occitanica an. 1311. ex 47.+</def></p>
<p><term>GALLUS</term> <def><hi rend='italic'>silvestris, Fasianus,</hi> Matthaeo Silvatico.#</def></p>
<p><term>GALOPINUS</term> <def><hi rend='italic'>Le Roman de Garin MS.</hi>#</def></p>
<p><term>GALNABIS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Galnape</orth>,</hi> Laena, stragulum villosum, apud Smaragdum.+</def></p>
<pb id='s0650' n='650'/>
<p><term>GALNES</term> <def>Species satisfactionis pro delicto, apud Scotos. Reg. Majest. lib. 4. c. 24. §. 1.+</def></p>
<p><term>GALNUS</term> <def>Hariulfus lib. 3. c. 3.+</def></p>
<p><term>GALO</term> <def><hi rend='italic'><orth>Galona</orth>,</hi> Mensura liquidorum apud Anglos, quarum unaquaeque octo continet pintas Anglicanas, ut modius eorum 8.+</def></p>
<pb id='s0651' n='651'/>
<p><term>GALUM</term> <def>Charta Longobardica an. 774. to. 8.+</def></p>
<p><term>GALUMMA</term> <def>Capitis operculum, ex Gr. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. <hi rend='italic'>S. Agathae Martyris Galumma,</hi> apud Thietfridum Epternacensem in Florib. Epitaph. SS. lib. 3. cap. 4.#</def></p>
<pb id='s0652' n='652'/> 
<p><term>GAMACHA</term> <def>Pedulis lanei species, quae etiam superiorem pedis partem tegit, vulgo <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Gamache</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>GAMACTA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Gamactus</orth>,</hi> Ictus, percussio. Lex Bajwar. tit. 2. cap. 4. §. 6.+</def></p>
<p><term>GAMAGOGA</term> <def><hi rend='italic'>Lena,</hi> quasi ex Gr. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, nuptiarum conciliatrix.+</def></p>
<p><term>GAMALES</term> <def><hi rend='italic'><orth>Gamahali</orth>.</hi> Lex Longob. lib. 2. tit. 55. §. 7.+</def></p>
<p><term>GAMASUS</term> <def><hi rend='italic'>Fortis, agilis,</hi> Papiae.#</def></p>
<p><term>GAMBA</term> <def>Vegetius lib. 1. Veterin. c. 56.+</def></p>
<p><term>GAMBAGUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Campagus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GAMBARON</term> <def>Ordericus Vitalis lib. 4. p. 545.+</def></p>
<p><term>GAMBARUS</term> <def>Cancer, astacus, vox Italica <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Gambaro</foreign>,</hi> nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Ecrevisse</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>GAMBASIUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Bombyx</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Bombax</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>GAMBERIA</term> <def><hi rend='italic'>Gambria,</hi> Italis <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Gambiera</foreign>,</hi> nostris
<pb id='s0653' n='653'/>
<hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Jambiere</foreign>,</hi> crurum armatura.+</def></p>
<p><term>GAMBESO</term> <def>Cento, centunculus, <hi rend='italic'>Thoraconactus,</hi> Vestimentum coactile, ex coactili lana confectum: seu <hi rend='italic'>vestimenti genus, quod de coactili ad mensuram et tutelam pectoris humani conficitur, de mollibus lanis, ut hoc inducta primum lorica vel clibanus, aut his similia, fragilitatem corporis ponderis asperitate non laederent,</hi> ut est apud Anonymum de Rebus bellicis, Notitiae Imperii subjectum.+</def></p>
<pb id='s0654' n='654'/>
<p><term>GAMBETTA</term> <def>diminutivum a <hi rend='italic'>Gamba:</hi> baculus, qui claudo vel infirmo vicem <hi rend='italic'>gambae,</hi> seu cruris praestat, <hi rend='italic'>Jambette.</hi>+</def></p>
<p><term>GAMBRIA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Gamberia</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GAMBUTTA</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Cambutta</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Cambuta</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>GAMELUM</term> <def>Sanutus lib. 2. part. 4. cap. 22.+</def></p>
<p><term>GAMINULA</term> <def>Charta Athelstani Regis Angl. in Monastico Anglic. to. 3. p. 130.+</def></p>
<pb id='s0655' n='655'/>
<p><term>GAMMA</term> <def>ae, vox Agrimensorum: Limes utramque agri partem complectens, ita ut litterae 1. formam efficiat.+</def></p>
<p><term>GAMMADIUM</term> <def>Anastasius in Leone III. pag. 123.+</def></p>
<p><term>GAMMUS</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Gr. Lat. Est autem <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/> Plinio lib. 11. c. 37.+</def></p>
<p><term>GAMULA</term> <def>Anastasius in Benedicto II.+</def></p>
<p><term>GAMURDRIT</term> <def>Lex Bajw. tit. 18. c. 2. §. 3.+</def></p>
<pb id='s0656' n='656'/>
<p><term>GAMUS</term> <def><hi rend='italic'>Cerva,</hi> ex Hispan. <hi rend='italic'><foreign lang='SP'>Ganco</foreign>:</hi> nostris, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Dain</foreign>.</hi> Fori Alcaēonenses: <hi rend='italic'>De coyro de cervo et gamo tres Morabit.</hi>#</def></p>
<p><term>GANAPE</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Galnape</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Galnabis</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>GANARE</term> <def>Acquirere, Hispanis, <hi rend='italic'><foreign lang='SP'>Ganar</foreign>.</hi> Charta Bermundi II. Regis aerae 1028.+</def></p>
<p><term>GANANCIA</term> <def>vox Hispanica, Lucrum, reditus, Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Gagnage</foreign>.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Bragalis</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GANATA</term> <def>ex Hispanico <hi rend='italic'><foreign lang='SP'>Ganado</foreign>,</hi> Grex, armentum: <hi rend='italic'><foreign lang='SP'>Ganadero</foreign>,</hi> pastor.+</def></p>
<p><term>GANCARE</term> <def><hi rend='italic'>per vim auferre.</hi>+</def></p>
<p><term>GANDARGIUM</term> <def>Tributi species. Charta an. 1300.+</def></p>
<p><term>GANDEIA</term> <def>Genus navigii, Afris familiare, apud veterem Interpretem Juvenalis Sat. 5. v. 89.#</def></p>
<p><term>GANDENGA</term> <def>Vestis species. Chron. Vosiense c. 73.+</def></p>
<p><term>GANEA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Glavea</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GANEO</term> <def><hi rend='italic'>Gulosus, popinator, tabernio, hasta, vel jaculum, lingua Gallica.</hi> Gloss. MS. Reg. Cod. 1013.+</def></p>
<p><term>GANERBII</term> <def>de quibus exscribam, quae habet Spelmannus, cujussunt, quae sequuntur.#</def></p>
<pb id='s0658' n='658'/>
<p><term>GANGALIZARE</term> <def><hi rend='italic'>Titillare,</hi> in Glossis antiq. MSS. et apud Papiam.#</def></p>
<p><term>GANGANUM</term> <def>Charta Heccardi Comitis Augustod. ex Tabulario Persiacensi apud Perardum in Burgundicis p. 26.+</def></p>
<p><term>GANGDAYES</term> <def>dies lustrationis, vox Saxonica, in Concilio Grateleano an. 928. c. 12. in Concil. Anglic. Somnero, <gap desc='special sign' resp='sampling'/>an<gap desc='special sign' resp='sampling'/>-<gap desc='special sign' resp='sampling'/>a<gap desc='special sign' resp='sampling'/>a<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, dicuntur <hi rend='italic'>Rogationes.</hi>#</def></p>
<p><term>GANGIA</term> <def><hi rend='italic'>Occulta loca et subterranea. Gangagia Graeci vocant.</hi> Ita Glossae MSS.#</def></p>
<p><term>GANNINARE</term> <def><hi rend='italic'>Gantare,</hi> Papiae.#</def></p>
<p><term>GANNIUN</term> <def><hi rend='italic'>Taberna,</hi> Papiae, pro <hi rend='italic'>Ganeonium.</hi> Alibi: <hi rend='italic'>Ganea, taberna, popina, etc.</hi>#</def></p>
<p><term>GANNUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Gannatura</orth>,</hi> Irrisio. Italis <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Gannare</foreign>,</hi> et <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Ingannare</foreign>,</hi> est fallere, decipere: ut Latinis <hi rend='italic'>Gannare,</hi> irridere.+</def></p>
<pb id='s0659' n='659'/>
<p><term>GANNUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Wantus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GANTAE</term> <def>Anseres silvestres. Gloss. Lat. Gr. <hi rend='italic'>Ganta,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. Glossar. Saxon. Cottonianum: <gap desc='special sign' resp='sampling'/>ae<gap desc='special sign' resp='sampling'/>-<gap desc='special sign' resp='sampling'/>o<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>Ganta.</hi> Anglis, <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>Agrey goose</foreign>.</hi> Fortunatus lib. 7. Poėm. 4.+</def></p>
<pb id='s0660' n='660'/>
<p><term>GANTUM</term> <def>vide <hi rend='italic'>Guantum.</hi>#</def></p>
<p><term>GANSA</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Ganta</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Gantae</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>GANZARA</term> <def>et <hi rend='italic'><orth>Ganzerolum</orth>,</hi> navigii genus, in Statut. Veron. lib. 1. cap. 97.#</def></p>
<p><term>GANZAROLA</term> <def>species navis, ex Ital. <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Ganzara</foreign>,</hi> eādem notione. Occurrit apud Rafanum de Caresinis an. 1379. pluries.#</def></p>
<p><term>GAOLA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Geola</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GAPHANS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Gafans, Gafandus</orth>,</hi> voces Longobardicae. Excerpta Pith. <hi rend='italic'>Gafandus, haeres, in Lege Long. Gaifanda, cohaeres.</hi>+</def></p>
<p><term>GAPO</term> <def>Clavus, uncus, nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Crampon</foreign>.</hi> Galvaneus Flamma in Chron. majori in Ottone III.+</def></p>
<p><term>GARA</term> <def>Modus agri. Charta an. 1123. in Monastico Anglic. to. 3. part. 2. p. 29.+</def></p>
<p><term>GARALIS</term> <def>Glossarium Saxonicum Aelfrici: <hi rend='italic'>Acetabulum, vel</hi> <gap desc='special sign' resp='sampling'/>a<gap desc='special sign' resp='sampling'/>ale, i. aceti scyphus. Leo Ost. lib. 1. c. 24. <hi rend='italic'>Scattones 3. garales</hi> 2. Cap. 28.+</def></p>
<p><term>GARANTIA</term> <def>Rubia, <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Garance</foreign>,</hi> Glossarium vetus: <hi rend='italic'>Sandix, herba tincturae, quam vulgus Varantiam vocat.</hi>+</def></p>
<p><term>GARANEUS</term> <def>Colorin equis, qui ad Rubiam accedit, cujusmodi est cervorum: <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Couleur de cerf, garance</foreign>.</hi> Ugutio: <hi rend='italic'>Equus cervinus, qui vulgo Garaneus dicitur.</hi> Vide <hi rend='italic'>Varanjo.</hi>#</def></p>
<p><term>GARANDIA</term> <def><hi rend='italic'>Garentizare.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Warantus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GARARIUS</term> <def>Officium monasticum. Adalardus in Statutis antiquis Monasterii Corbeiensis lib. 1. cap. 1.+</def></p>
<pb id='s0661' n='661'/>
<p><term>GARATHINGI</term> <def>Vox Longobardica, cujus notio habetur in Lege Longob. lib. 1. tit. 7. §. 15.+</def></p>
<p><term>GARATHINX</term> <def>vox perinde Longobardica. Papias: <hi rend='italic'>Garathinx, donum,</hi> Editus perperam praefert <hi rend='italic'>Garetinis,</hi> ut alius MS. <hi rend='italic'>Garechinis.</hi> Gloss. vett. <hi rend='italic'>Garathinx, donatio universitatis.</hi> Aliae: <hi rend='italic'>Garathinx fecerit, id est, donatum quid fecerit extra hostem.</hi>+</def></p>
<p><term>GARBA</term> <def>Spicarum manipulus, Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Jarbe, Gerbe</foreign>,</hi> Picardis, <hi rend='italic'>Garbe:</hi> Occitantis, <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Garbe</foreign>.</hi>+</def></p>
<pb id='s0662' n='662'/>
<p><term>GARBELLARE</term> <def>ex Italico <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Garbellare</foreign>.</hi> Statuta MSS. urbis Massiliensis an. 1269.+</def></p>
<p><term>GARBERA</term> <def>Congeries garbarum, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Jarbiere</foreign>.</hi> Petrus Rex Aragonum in Constitut. Catalaniae MSS. an. 1200.+</def></p>
<p><term>GARBINUS</term> <def>Ventus Africus, libs, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Sudouėst</foreign>,</hi> Italis <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Garbino</foreign>,</hi> Raimundo Montanerio in Chron. Aragon. cap. 140. <hi rend='italic'>Garbi;</hi> apud Sanutum lib. 2. part. 4. cap. 25.+</def></p>
<p><term>GARBUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Garba</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GARCAGIUM</term> <def>Charta an. 1309. in 9. Regesto Philippi Pulcri Reg. Franc. ex Tabulario Regio Ch. 27.+</def></p>
<p><term>GARCETA</term> <def>Fori editi per Jacobum Regem Aragon. Caesaraugustae an. 1301.+</def></p>
<p><term>GARCINAE</term> <def>Impedimenta castrorum, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>le Bagage d' armee, a Garcionibus</foreign></hi> forte, seu militum famulis. Thomas Walsinghamus in Ricardo II. p. 242.+</def></p>
<p><term>GARCIO</term> <def>Ugutio et Will Brito in Vocab. <hi rend='italic'>Lixa, mercenarius, garcio qui sequitur curiam, et portat aquam in castris exercitus.</hi>+</def></p>
<pb id='s0664' n='664'/>
<p><term>GARDA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Warda</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GARDACORSIUM</term> <def>Pars vestis muliebris, quae pectus constringit, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Garde corps; Garderobe</foreign>,</hi> Occitanis, <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Gardaraube</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>GARDEROBA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Guarderoba</orth>,</hi> Vestiarium, locus, in quo asservantur vestes et <hi rend='italic'>robae: <foreign lang='?'>Garderobe</foreign>.</hi>+</def></p>
<pb id='s0665' n='665'/>
<p><term>GARDIANUS</term> <def>Custos, ex Gallico <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Gardien</foreign>. Gardianus terrae Angliae, Gardianus regni,</hi> apud Knyghtonum an. 1284. 1287. 1321.+</def></p>
<p><term>GARDIATORES</term> <def>Tutores. Charta Beatricis Comitissae Provinciae, apud Guesnaium in Annalib. Massiliens. an. 1242. n. 10.+</def></p>
<p><term>GARDINGI</term> <def>apud Gothos Hispanos, accensentur optimatibus et majoribus Palatii Officialibus, (tametsi quae fuerit eorum dignitas, non omnino percipitur) in Lege Wisigoth. lib. 9. tit. 2. §. 9.+</def></p>
<p><term>GARDINUM</term> <def>Gardinus, hortus, pomarium, viridarium, Italis <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Gardino</foreign>,</hi> Picardis <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Gardin</foreign>,</hi> Germanis <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>Gart</foreign>,</hi> Danis <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Gaart</foreign>,</hi> nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Jardin</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>GARDIO</term> <def>Piscis, qui nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Gard</foreign>,</hi> vel <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Gardon</foreign>,</hi> apud Silvestrum Giraldum in Topogr. Hibern. Dist. 1. cap. 7.#</def></p>
<p><term>GARDROPIA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Garderoba</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GARECTUM</term> <def>Poples, Italis, <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Garetto</foreign>,</hi> Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Jaret</foreign>, Garectum,</hi> apud Petrum de Crescentiis lib. 9. de Agricult. cap. 7. 36. 37.+</def></p>
<p><term>GARENNA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Warenna</ref>.</hi>#</def></p>
<pb id='s0666' n='666'/>
<p><term>GARGALIA</term> <def><hi rend='italic'>Pars gutturis et cannae pulmonis,</hi> Matthaeo Silvatico. <hi rend='italic'>Gurgulio.</hi>#</def></p>
<p><term>GARGARARE</term> <def>altius et voce inflatiori aliquid effutire: a <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>Gurgulio:</hi> quae est pars oris hominis propria, quae facit ad vocis modulationem, ideoque <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/> a quibusdam dicta est. Matth. Paris an. 1252.+</def></p>
<p><term>GARGARIZARE</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. Vox Medicis notissima. Glossae MSS. ad Codic. Theodos. <hi rend='italic'>Colluo, gargarizo.</hi> Martianus Capella lib. 3. pag. 49.+</def></p>
<p><term>GARGATHINGI</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Garathingi.</hi>#</def></p>
<p><term>GARIOLA</term> <def>Lydio, Pica glandaria, Germanis <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>Heer</foreign>,</hi> vel <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>Hetzler</foreign>.</hi> Lex Aleman. tit. 100. §. 13. Edit. Heroldi: <hi rend='italic'>Aneta, gariola, ciconia, corvus, cornicula, etc.</hi>#</def></p>
<p><term>GARIRE</term> <def>Tueri, protegere, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Garir, Garantir</foreign>.</hi> Regestum Tolosanum Cametae Comput. Paris. f. 87.+</def></p>
<p><term>GARISMATIUM</term> <def>Senator l. 12. Ep. 22. <hi rend='italic'>Haec loca et garismatia plura nutriunt, et piscium ubertate gloriantur.</hi> Vide Gorraei Definitiones Medic. in <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.#</def></p>
<p><term>GARITAE</term> <def><hi rend='italic'><orth>Garittae</orth>,</hi> Turriculae editiores in tectis domorum, vel in castrorum muris, Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Guerites</foreign></hi> vel <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Garites</foreign>:</hi> ita dictae, quod eos, qui intus sunt, ab hostium insultibus servent.+</def></p>
<p><term>GARLANDA</term> <def>Coronula, sertum, strophium: Italis <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Ghirlanda</foreign>,</hi> nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Guirlande</foreign>,</hi> Anglis, <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>a Garland</foreign>.</hi> Ordo ad benedicendum Ducem Aquitaniae: <hi rend='italic'>Princeps debet venire Baronum Comitatus caterva, et capite suo garlanda redimitus aurea, cujusmodi circulus aureus a capite ejus, cum ibi advenerit, amovebitur, etc.</hi>+</def></p>
<pb id='s0667' n='667'/>
<p><term>GARLETA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Galo</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GARMASIA</term> <def>Concilium Albiense an. 1254. cap. 16.+</def></p>
<p><term>GARMORDRIT</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Gamurdrit</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GARNACHIA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Garnacia, Guarnacia</orth>,</hi> Italis <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Guarnaccia</foreign>,</hi> Toga, vestis talaris.+</def></p>
<p><term>GARNARIA</term> <def>idem videtur quod <hi rend='italic'>Garnacia</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Garnachia</ref></supplied>, nisi ita legendum sit in Constitutionibus Catalaniae MSS. <hi rend='italic'>In mantellis, similiter et cotis, sive garnariis.</hi>+</def></p>
<pb id='s0668' n='668'/>
<p><term>GARNESTURA</term> <def>ex Gallico <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Garniture, Garnison</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>GARNIAMENTUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Garnitus, Warnitus, Garnisio</orth>,</hi> voces ejusdem originis.#</def></p>
<pb id='s0669' n='669'/>
<p><term>GARPAE</term> <def>vox Italica, Morbus equinus, <hi rend='italic'>in juncturis crurium circa pedes,</hi> ex Petro de Crescentiis lib. 9. c. 44.+</def></p>
<p><term>GARRAPATA</term> <def>vox Hispanica, Genus pediculorum, qui canes et cattos mordere solent.+</def></p>
<p><term>GARRICAE</term> <def><hi rend='italic'><orth>Garrigae, Garriciae</orth>, etc.</hi> Terrae incultae, Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Garriges, Garicae, Garricae</foreign>,</hi> in Usaticis Barcinonensibus, in Testamento Guifredi Comitis Ceritan. to. 6. Spicil. p. 433. 434.+</def></p>
<p><term>GARROTUS</term> <def>Spiculum arcus balistarii, Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Garrot</foreign>.</hi> Continuator Nangiian. 1356. <hi rend='italic'>Munientes turres balistis, garrotis, canonibus, et machinis, etc.</hi>#</def></p>
<p><term>GARRULARE</term> <def>Regula Templariorum cap. 47.+</def></p>
<p><term>GARSA</term> <def>Statuta Ord. Praemonstratensis Dist. 1. c. 19.+</def></p>
<pb id='s0670' n='670'/>
<p><term>GARSIO</term> <def><hi rend='italic'><orth>Garsia, Garzo, Garzio</orth>.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Garcio</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GARWYTE</term> <def>Monasticum Anglic. to. 2. p. 283.+</def></p>
<p><term>GARZARIA</term> <def>in Statutis Patavinis tit. 30. §. 67. Locus, ubi panni poliuntur. De vocis etymo vide Orig. Italic. Octavii Ferrarii.#</def></p>
<p><term>GARZATOR</term> <def>Panni tonsor, carminator, in Statut. Veron. lib. 2. cap. 187. a Carduis, etc.#</def></p>
<p><term>GAS</term> <def><hi rend='italic'>Hasta.</hi> Papias.#</def></p>
<p><term>GASACHIO</term> <def>Adversarius, cum quo quis litigat, a Saxonico <gap desc='special sign' resp='sampling'/>ac, causa, lis, dissensio; unde??? acan, dissentire, et <gap desc='special sign' resp='sampling'/>e<gap desc='special sign' resp='sampling'/>aca, adversarius, <gap desc='special sign' resp='sampling'/>e<gap desc='special sign' resp='sampling'/>acen, accusator.+</def></p>
<p><term>GASALIA</term> <def>vox Occitanorum, qua significatur contractus, vel pactum de tenendo animalia ad medietatem, ut vocant, apud quos, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Bailla en gasailbo est bailler le betail a moitie: Gazalha, Metaier, Laboureur</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>GASCARIA</term> <def>Ager proscissus, necdum satus. Gloss. Lat. Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Novale, Gaschiere</foreign>.</hi> Tabularium Eccl. Ambian. <hi rend='italic'>Unusquisque equus, qui laborat in terra ejusdem villari, id est, in gascariis, et in Martio.</hi>+</def></p>
<p><term>GASCHA</term> <def>Charta an. 1322. apud V. C. Dionysium Salvagnium Boissium lib. de Usu feudor. cap. 32.+</def></p>
<p><term>GASINDUS</term> <def>Qui ex familia alicujus est vel domo,
<pb id='s0671' n='671'/>
familiaris, famulus honoratior: cujusmodi sunt, qui in Lege Longobard. Principi deservire dicuntur, lib. 1. tit. 9. §. 21.+</def></p>
<p><term>GASIONGABER</term> <def><hi rend='italic'>interpretatur consilia viri.</hi> Papias.#</def></p>
<p><term>GASTALDUS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Castaldus, Gastaldio, Gastaldius, Gastaldeus</orth>.</hi>+</def></p>
<pb id='s0673' n='673'/>
<p><term>GASTELLUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Wastellus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GASTINA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Vastum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GASTERIUS</term> <def>Qui vineas et messes servat, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Messier</foreign>.</hi> Libertates Solemniaci in Arvernis an. 1272.+</def></p>
<p><term>GASTIA</term> <def>Constantinus Afric. lib. 5. Pantechn. cap. 32.+</def></p>
<p><term>GASTER</term> <def><hi rend='italic'>Vas aeneum cum fundo angusto,</hi> in Gloss. Arabico-Lat. Dioscoridi <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. Marcellus Empiricus c. 8.+</def></p>
<p><term>GASTUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Vastum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GASTUS</term> <def>veteribus Francis, <hi rend='italic'>Dominus:</hi> ita auguratur Wendelinus, cujus conjecturae haec ratio est.+</def></p>
<pb id='s0674' n='674'/>
<p><term>GATA</term> <def>Mensurae frumentariae species apud Anglos. Vide <hi rend='italic'><ref>Mina</ref>, <ref>Catus</ref>, <ref>Gatus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GATHA</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Wacta.</hi>#</def></p>
<p><term>GATTA</term> <def>Felis. Otto Morena in Hist. Rer. Laudensium p. 28. <hi rend='italic'>Januas suarum domorum claudentes, solis canibus ac gattis ibi relictis.</hi> Vide <hi rend='italic'>Catta.</hi>#</def></p>
<p><term>GATUS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Gata, Catta, Cattus</orth>,</hi> Navis species.#</def></p>
<pb id='s0675' n='675'/>
<p><term>GAVALUM</term> <def>Appendix ad Vitam Lietberti Episcopi Cameracensis ex Cod. MS.+</def></p>
<p><term>GAVANUS</term> <def>Tonsilla, glandula, Italis <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Gavigna</foreign>.</hi> Miracula S. Thomae Aquinat. <hi rend='italic'>Puella a nativitate gutturosa, quia tres gavanos habuit.</hi>#</def></p>
<p><term>GAVARRETUS</term> <def>Officium in Aula Regum Siciliae sub Normannis Principibus, penes quem non modo Cura et Custodia Palatii sub Castellano incumbebat; <hi rend='italic'>sed et illius erat cos, qui per diversos Palatii carceres tenebantur inclusi, frequenter inspicere, corumque statum mitius, asperius, vel, prout ei visum erat, commutare, et prout vellet, custodes singulis designare carceribus.</hi>+</def></p>
<p><term>GAVATA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Gabata</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GAUDENTES</term> <def><hi rend='italic'>Fratres.</hi> Vide <hi rend='italic'>Frater</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Fratres</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>GAUDEYES</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Precula</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GAUDIATA</term> <def>Codex MS. Abbatiae S. Joannis de Vineis, laudatus a Grisio p. 287.+</def></p>
<p><term>GAUDIBUNDUS</term> <def>Laetabundus. Occurrit apud S. Cyprianum Epist. 77.+</def></p>
<p><term>GAUDIFICARE</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Gr. Lat. Laetificare.#</def></p>
<p><term>GAUDIMONIUM</term> <def>Gaudium, laetitia, Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Rejouļssance</foreign>: <foreign lang='?'>Gaudina</foreign>,</hi> Occitanis. Epistola 11. ex Tegernsensib.+</def></p>
<p><term>GAUDINA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Gualdus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GAUDIOSUS</term> <def>Gaudens, laetus, ex Gallico, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Joieux</foreign>:</hi> Occitanis <hi rend='italic'><foreign lang='?'>gaujous</foreign>. Gaudioso,</hi> apud Jacob. Passavantum Italum p. 258. Utitur Baldricus lib. 2. Chron. Camer. c. 5. lib. 3. c. 37.+</def></p>
<p><term>GAUDITA</term> <def>Ususfructus, Gallis, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Jouļssance</foreign>.</hi> Charta Raimundi de Monte Olivo: <hi rend='italic'>Et concedo tibi, ut gauditas et obventiones omnes tu et tui titulo dominationis habeatis.</hi>+</def></p>
<p><term>GAUDUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Gualdus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GAVELBRED</term> <def>Vetus Charta apud Somnerum in Tractatu <hi rend='italic'>de Gavelkynd</hi> p. 25.+</def></p>
<p><term>GAVELDUNG</term> <def>Vetus Charta apud Somnerum in Tractatu <hi rend='italic'>de Gavelkynd</hi> pag. 21.+</def></p>
<pb id='s0676' n='676'/>
<p><term>GAVELFOTHER</term> <def>Vetus Charta Cantuariensis Ecclesiae apud eundem Somnerum p. 25. <hi rend='italic'>De Gavelnoht vel Gavelfother de Ostreland.</hi>#</def></p>
<p><term>GAVELGIDA</term> <def>quod <hi rend='italic'>gablo,</hi> censui, ac pensitationi obnoxium est: a Saxon. <gap desc='special sign' resp='sampling'/>a<gap desc='special sign' resp='sampling'/>el, census, tributum, et <gap desc='special sign' resp='sampling'/>il<gap desc='special sign' resp='sampling'/>am, solvere, pensitare.+</def></p>
<p><term>GAVEL-HERTE</term> <def>Charta Cantuariensis Ecclesiae, in Tractatu <hi rend='italic'>de Gavelkynd</hi> pag. 17.+</def></p>
<p><term>GAVELKYND</term> <def><hi rend='italic'><orth>Gaveletum</orth>,</hi> est consuetudo, quae in Comitatu Kantiae in Anglia obtinet, qua haereditas tenens in antiquum socagium aequaliter inter filios masculos dividitur, et qua haeres annorum 15.+</def></p>
<pb id='s0677' n='677'/>
<p><term>GAVELLA</term> <def>Merges, spicarum manipulus, ex Gallico, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Javelle</foreign>,</hi> seu <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Gavelle</foreign>,</hi> uti Picardi efferunt: <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Gabel</foreign></hi> et <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Gabelo</foreign>,</hi> Occitanis.+</def></p>
<p><term>GAVELMAN</term> <def>Tenentes <hi rend='italic'>gabulo</hi> obnoxii.+</def></p>
<p><term>GAVELMED</term> <def>Vetus Charta apud Somnerum in Tractatu <hi rend='italic'>de Gavelkynd: Consuetudo falcandi, quae vocatur Gavelmed.</hi>+</def></p>
<p><term>GAVELNOHT</term> <def>Vide eundem Somnerum p. 25.#</def></p>
<p><term>GAVELLOND</term> <def>idem quod <hi rend='italic'><ref>Gavelkynd</ref>,</hi> in Charta apud eundem Somnerum pag. 189.+</def></p>
<p><term>GAVELOCES</term> <def>Spicula, jacula, ex Gall.+</def></p>
<p><term>GAVEL-RIP</term> <def>dicitur <hi rend='italic'>consuetudo metendi,</hi> in veteri Charta apud Somnerum in Tractatu <hi rend='italic'>de Gavelkynd,</hi> pag. 21.+</def></p>
<p><term>GAVELROD</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Burghard</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GAVEL-SESTER</term> <def>Vetus Charta apud Somnerum ibid. p. 24.+</def></p>
<p><term>GAVELTYMBER</term> <def>Vetus Charta apud Somnerum ibid. pag. 22.+</def></p>
<p><term>GAVELWERCK</term> <def>Vetus Charta apud eundem Somnerum p. 24.+</def></p>
<p><term>GAVELWOOD</term> <def>Vetus Charta apud eundem Somnerum p. 23. <hi rend='italic'>Et de 18. sol. 3. den. ob. de fine cariandi Gavelvvood de consuetudine.</hi>#</def></p>
<p><term>GAVENA</term> <def>a Flandrico <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Gave, Gaven</foreign>,</hi> i. <hi rend='italic'>donum,</hi> seu <hi rend='italic'>munus,</hi> ut annotat Carpentarius in Hist.+</def></p>
<pb id='s0678' n='678'/>
<p><term>GAUFRA</term> <def>Gurges, ex Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Goufre</foreign>,</hi> seu potius sinus maris. Vincentius Belvac. lib. 31. c. 142.+</def></p>
<p><term>GAUGIATOR</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Gagga</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GAVIALTO</term> <def>Lex Salica tit. 76. §. 1.+</def></p>
<p><term>GAVINA</term> <def>Species <hi rend='italic'>vestimenti, super humeros habens purpuram.</hi> Ita Papias. Forte ex <hi rend='italic'><ref>Sclavina</ref>.</hi> Vide in hac voce.#</def></p>
<p><term>GAVISCI</term> <def>Gloriari, Gaudere, Gestire.+</def></p>
<p><term>GAVISIO</term> <def>Usus, professio, Gall.+</def></p>
<p><term>GAVIUS</term> <def>Gloss. Gr. Lat. MS. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>GAVIUS.</hi> Editum habet <hi rend='italic'><orth>Gravius</orth>.</hi> Hinc forte nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Goujats</foreign>,</hi> Calones dicti.#</def></p>
<p><term>GAULUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Gabulum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GAUNAPE</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Galnape</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Galnabis</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>GAUSAPE</term> <def>Ugutio: <hi rend='italic'>Gausape, mantile, et invenitur pro quodam genere pallii.</hi>+</def></p>
<p><term>GAVUS</term> <def><hi rend='italic'>Levis in verbis,</hi> Ugutioni.#</def></p>
<p><term>GAYDES</term> <def>Limbi, fimbriae, ex Ital.+</def></p>
<p><term>GAYMARIA</term> <def>Monasticum Anglican. to. 1. p. 603.+</def></p>
<p><term>GAYTUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Caytus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GAZA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Gazera</orth>,</hi> Pica, avis, Italis, <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Gazza</foreign>,</hi> et <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Gazzera</foreign>:</hi> occurrit apud Petrum de Crescentiis lib. 10. de Agricult. cap. 4. et 20.#</def></p>
<pb id='s0679' n='679'/>
<p><term>GAZELA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Gazella</orth>,</hi> Equus Saracenicus cursu praevalens.+</def></p>
<p><term>GAZERA</term> <def>idem videtur quod <hi rend='italic'><ref>Gasalia</ref>.</hi>+</def></p>
<p><term>GAZETUM</term> <def>Vinum a Gaza Palaestinae, olim in pretio.+</def></p>
<p><term>GAZUM</term> <def>pro <hi rend='italic'>gaza,</hi> vel gazophylacio, usurpat Commodianus Instruct. 55. et 72.#</def></p>
<p><term>GAZZATUM</term> <def>Linum vel sericum subtilissimum, vulgo <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>G</foreign>azze,</hi> forte quod <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Gaza</foreign></hi> Palaestinae urbe primitus advectum sit.+</def></p>
<p><term>GEASPECIA</term> <def>Charta Privilegiorum Novi Castri in Anglia renovata an. 30.+</def></p>
<p><term>GEBELLINA</term> <def><hi rend='italic'>pellis.</hi> Vide <hi rend='italic'>Gibellina</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Gibellinae</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>GEBULSKINI</term> <def>Lex Bajwar. tit. 3. §. 4.+</def></p>
<p><term>GEBURSCIPA</term> <def>Vicinia Lambardo, seu potius paganorum conventus, <hi rend='italic'>Friborga:</hi> vox Saxonica, a <gap desc='special sign' resp='sampling'/>ebu<gap desc='special sign' resp='sampling'/>e, colonus, rusticus, villanus, et <gap desc='special sign' resp='sampling'/>cip, ad jectitia particula apud Saxones, quam posteri mutarunt in <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Ship</foreign>,</hi> Belgae in <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Schap</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>GEBURUS</term> <def>vox Saxonica in Legibus Inae Regis Wostsax. art. 6. apud Brompton. Villanus, paganus, uti supra annotatum.#</def></p>
<p><term>GEDEOLA</term> <def>Matth. Silvaticus: <hi rend='italic'>Sima, concavitas est hepatis ampleans stomachum: sed ejus gibbus dicitur Gedeola, ut in lib. Urinarum Isaac.</hi>#</def></p>
<p><term>GEHENNAE</term> <def>nomen in veteribus non invenitur; sed primum a Salvatore ponitur.+</def></p>
<pb id='s0680' n='680'/>
<p><term>GEHENNATIO</term> <def>Jurisdictio, districtus: vox, ut videtur, sumpta a Germanica <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>Ghe</foreign>-nachte,</hi> vel <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>Ghenechte</foreign>,</hi> Concilium, placitum.+</def></p>
<p><term>GEINFAHRE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Wifa</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GEIST</term> <def><hi rend='italic'>Gietivus.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Jectivus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GELATOR</term> <def>pro <hi rend='italic'>zelator,</hi> Italis <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Zelatore</foreign>,</hi> zelo plenus.+</def></p>
<p><term>GELBA</term> <def>Charta Alberonis Episcopi Leod.+</def></p>
<p><term>GELDONIA</term> <def><hi rend='italic'>Geldum.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Gildum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GELICIDIUM</term> <def><hi rend='italic'>Gelu cadens,</hi> Joanni de Janua: Florentinis, <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Gelicidio, i. stagion fredde de gelata</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>GELIMA</term> <def>Manipulus. Jo. de Janua: <hi rend='italic'>Gelima, a genu, et ligo, as, et manu componitur, i. garba, vel coma segetis, quaecum manu ligatur super genu.</hi>+</def></p>
<p><term>GELLAGIUM</term> <def>idem videtur quod <hi rend='italic'>Jallagium,</hi> de qua voce in <hi rend='italic'><ref>Gillo</ref>.</hi>+</def></p>
<pb id='s0681' n='681'/>
<p><term>GELLO</term> <def><hi rend='italic'>Gellus.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Gillo</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GELMUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Helmus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GELOSITAS</term> <def>ex Italico <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Gelosia</foreign>,</hi> vel ex Gallico, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Jalousie</foreign>,</hi> Zelotypia: unde et vocis etymon.+</def></p>
<p><term>GELTINA</term> <def><hi rend='italic'>piscium est, quando pisces coquuntur in aceto, et postea congelatur acetum cum quo coquuntur: et eodem modo fit cum carnibus.</hi> Matth. Silvatic.#</def></p>
<p><term>GELUNA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Gelima</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GEMATA</term> <def><hi rend='italic'>Confectiones liquidae, quas mulieres faciunt adliniendum faciem.</hi> Matth. Silvatic.#</def></p>
<p><term>GEMELLAE</term> <def>Fridegodus in Vita S. Wilfridi c. 15.+</def></p>
<p><term>GEMELLARIS</term> <def>Gemellus, geminus, <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.+</def></p>
<p><term>GEMELLARIUM</term> <def>apud S. Augustinum in Ps. 80. Vasis genus, quod, ut quidam volunt, geminam mensuram contineret. Neque aliud est.#</def></p>
<p><term>GEMELLIO</term> <def>in Ordine Romano: <hi rend='italic'>Aquammanus, patenam quotidianam, calicem, scyphos, et pugillares, et alios aureos, et gemelliones argenteos, cum colatorio aureo et argenteo, etc.</hi>+</def></p>
<p><term>GEMINARIUM</term> <def><hi rend='italic'>Lavacrum,</hi> in Gloss. Isid. Vide an balneum <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/> intelligat?#</def></p>
<p><term>GEMINA</term> <def>Portio cibaria monastica duplicata: <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Double pitance</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>GEMITUOSUS</term> <def>Gemitum ciens, tristis, in Chr. Abb. S. Trudonis l. 3. semel atque iterum p. 377. 379.#</def></p>
<p><term>GEMMA</term> <def>Vita S. Joannis Abb. Reomaėns. lib. 1. cap. 3.+</def></p>
<p><term>GEMMARIUM</term> <def>Gloss. Gr. Lat. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>Trifilum, gemmarium.</hi>+</def></p>
<p><term>GEMMILIO</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Gemellio</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GEMOTUM</term> <def>Conventus publicus, concio, concilium, conciliabulum, Comitia, mallum, forum: vox Saxonica, <gap desc='special sign' resp='sampling'/>emo<gap desc='special sign' resp='sampling'/>e, et mo<gap desc='special sign' resp='sampling'/>e simpliciter, (<gap desc='special sign' resp='sampling'/>e enim particula est verbis et verbalibus saepe addita) a <gap desc='special sign' resp='sampling'/>eme<gap desc='special sign' resp='sampling'/>an, convenire; quippe provinciarum, urbium et villarum incolae tenebantur interesse mallis istis et placitis publicis; iisque in eundo et redeundo securitatem omnimodam sanciunt Leges Canuti cap. 107.+</def></p>
<pb id='s0682' n='682'/>
<p><term>GEMUND</term> <def>Jura Advocatiae Ecclesiae Bambergensis in Metropoli Salisburgensi to. 3. p. 50.+</def></p>
<p><term>GENALIS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Maialis</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GENEALOGIA</term> <def>Gens, genus, familia. Vita S. Boniti Episc. Claromont. c. 4.+</def></p>
<p><term>GENEATH</term> <def>vox Saxonica: Villanus, colonus, inquilinus. Leges Inae cap. 19.+</def></p>
<p><term>GENEATICUS</term> <def>pro <hi rend='italic'>Genethliacus,</hi> occurrit apud Rodericum Toletan. in Hist. Arab. cap. 1. 2. et alibi semel.#</def></p>
<p><term>GENECIUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Gynaeceum</ref>.</hi>#</def></p>
<pb id='s0683' n='683'/>
<p><term>GENECTUM</term> <def>Charta Joannis Archiep.+</def></p>
<p><term>GENER</term> <def>Agnatus, affinis; maxime sororis maritus, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Beaufrere</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>GENERALE</term> <def><hi rend='italic'>ubi communia dantur conditionibus personarum,</hi> in Glossis antiq. MSS.+</def></p>
<pb id='s0684' n='684'/>
<p><term>GENERALES</term> <def>Praefecti regionum. Scribit Constantinus Porphyrogenitus lib. 1.+</def></p>
<p><term>GENERATIO</term> <def>Gradus cognationis et affinitatis, intra quem matrimonia contrahi vetant Canones, et agnatio computatur.+</def></p>
<pb id='s0685' n='685'/>
<p><term>GENEROSITAS</term> <def>idem quod <hi rend='italic'><ref>Genu</ref>, <ref>Genuculum</ref>,</hi> familia, genus.+</def></p>
<p><term>GENESIS</term> <def>Genitura, fatum. Glossae antiquae MSS.+</def></p>
<pb id='s0686' n='686'/>
<p><term>GENIATUS</term> <def><hi rend='italic'>Gratus, delectabilis,</hi> Joanni de Janua.+</def></p>
<p><term>GENICIUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Geniciaria</orth>.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Gynaeceum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GENICULUM</term> <def>idem quod <hi rend='italic'><ref>Genesis</ref>.</hi>+</def></p>
<p><term>GENIMEN</term> <def>apud veterem Bibliorum Interpretem, Job. c. 31. v. 12.+</def></p>
<p><term>GENIOLUS</term> <def><hi rend='italic'>Qui habet ingenium.</hi> Papias, et Glossae antiquae MSS.#</def></p>
<p><term>GENISCUS</term> <def>Genius. S. Eligius Episc. Noviom.+</def></p>
<p><term>GENISIDIUM</term> <def><hi rend='italic'>Generatio,</hi> Papiae, et in Glossisantiq. MSS. Ex Gr. forte <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, a <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.#</def></p>
<p><term>GENISTAE</term> <def><hi rend='italic'>Haeretici Judaeorum dicti, quia de genere Abrahaese esse gloriantur.</hi> Papias.#</def></p>
<p><term>GENITIALII</term> <def>nempe dies, <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Dies, quo quis in lucem editus est.+</def></p>
<p><term>GENITIARIAE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Gynaeceum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GENIUS</term> <def>Angelus. Hermas in Pastore lib. 2. c. 6.+</def></p>
<p><term>GENNALE</term> <def><hi rend='italic'>i. roseum, vel de germine.</hi> Ita Glossae MSS. ad Alexandrum Jatrosoph.#</def></p>
<p><term>GENOBARDUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Grani</ref>.</hi>#</def></p>
<pb id='s0687' n='687'/>
<p><term>GENENPIROS</term> <def>Papiae in MS. Cod. <hi rend='italic'>Lingua Gothorum Antichristus vocatur, quod interpretatur Dissipator gentium, et seductor.</hi>+</def></p>
<p><term>GENS</term> <def>Gentiles, Pagani. Hinc Patrum libri scripti <hi rend='italic'>adversus Gentes.</hi>+</def></p>
<p><term>GENTARE</term> <def><hi rend='italic'><orth>Gentaculum</orth>.</hi> Will. Brito in Vocabul.+</def></p>
<p><term>GENTIA</term> <def>Capitulare de Villis c. 31. <hi rend='italic'>Ut hoc, quod ad paraveredarios vel gentias dare debent, simili modo unoquoque anno separare faciant.</hi>#</def></p>
<p><term>GENTILES</term> <def>vocabant Romani, quos ipsi etiam interdum Barbaros, qui Romanis militabant, corum foederati, vel qui in Leges Romanas ultro, vel deditione transibant.+</def></p>
<pb id='s0688' n='688'/>
<p><term>GENUALE</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Lat. Gr. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Jarretiere</foreign>.</hi>#</def></p>
<p><term>GENUBIUS</term> <def>Papiae, <hi rend='italic'>Intimus, interior, domesticus, naturalis.</hi>#</def></p>
<p><term>GENU</term> <def>Generatio, ex Gr. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Gradus generationis.+</def></p>
<p><term>GENUCULUM</term> <def>et <hi rend='italic'><orth>Geniculum</orth>,</hi> diminutivum a <hi rend='italic'>Genu,</hi> unde nostrum <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Genouļl</foreign>.</hi>+</def></p>
<pb id='s0689' n='689'/>
<p><term>GENUFLEXORIUM</term> <def>Pulvinus, super quo genu flectitur.+</def></p>
<p><term>GENUFLEXUM</term> <def>Genuflexio. Vita S. Aicadri Gemetic. cap. 27.+</def></p>
<p><term>GENUINUM</term> <def>Nativitas. <hi rend='italic'>Natale genuinum,</hi> in lib. 3.+</def></p>
<pb id='s0690' n='690'/>
<p><term>GENUISCISSIO</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Expeditatio.</hi>#</def></p>
<p><term>GENUITAS</term> <def>Genus, natales. Monachus Elnonensis in Vita S. Eusebiae Virg. <hi rend='italic'>Quantum ad genuitatem nobilissimae conditionis.</hi>#</def></p>
<p><term>GENULLUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Genuculum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GENZIVA</term> <def>Gingiva, ex Gallico <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Gencive</foreign>.</hi> Warnerius MS. in Caprum Scottum Poėtam:+</def></p>
<p><term>GEOLA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Gaola</orth>,</hi> Carcer, nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Geole</foreign>,</hi> vel <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Gayole</foreign>,</hi> qua voce <hi rend='italic'>Caveam,</hi> qua includuntur aves, etiam Picardi nostri nuncupant.+</def></p>
<p><term>GEORGIANI</term> <def>Christiani populi, Persis, Medis, et Assyriis contermini, sic nuncupati, <hi rend='italic'>quod S. Georgium, quem in praeliis suis contra gentem incredulam advocatum habent, et patronum, et tanquam signiferum, cum summa reverentia colunt et adorant, et prae aliis sanctis specialiter honorant.</hi>+</def></p>
<p><term>GEQUARIA</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Gr. Lat. forte <hi rend='italic'>Zizeria.</hi>#</def></p>
<p><term>GERA</term> <def>pro <hi rend='italic'>hiera,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>dicta quasi divina, confectio medicinalis est.</hi> Papias. Vide <hi rend='italic'><ref>Girapigra</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GERADA</term> <def>Speculum Saxonicum l. 3. art. 15.+</def></p>
<pb id='s0691' n='691'/>
<p><term>GERAPIGRA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Girapigra</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GERARCHA</term> <def>pro <hi rend='italic'>Jerarcha,</hi> apud Petrum Diac. lib. 4. Chr. Casin. c. 125.+</def></p>
<p><term>GERBA</term> <def>Charta anni 1041.+</def></p>
<p><term>GERBARIA</term> <def><hi rend='italic'>Gerberia,</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Garba</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GERDIUS</term> <def>Textor. Hesych. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.+</def></p>
<p><term>GERNARIA</term> <def>apud Petrum de Crescentiis lib. 9. c. 66.+</def></p>
<p><term>GERNOBADA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Gernobadatus</orth>.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Grani</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GEROCOMIUM</term> <def>ex Graeco <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Locus, ubi aluntur senes, in Vita S. Euphrosynae Virg. n. 8. in Vitis Patrum.+</def></p>
<pb id='s0692' n='692'/>
<p><term>GERGENNA</term> <def>Vasis species, apud Adamannum in Vita S. Columbae. Glossae Saxonicae MSS. apud Somnerum: <gap desc='special sign' resp='sampling'/>icca, <hi rend='italic'>Gergenna.</hi>#</def></p>
<p><term>GERIMA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Gelima</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GERMANITAS</term> <def>Titulus honorarius in Epistolis Episcoporum invicem sibi scribentium, apud S. August. Ep. 19. 97. 106. Vide <hi rend='italic'>Fraternitas.</hi>+</def></p>
<p><term>GERMANITUS</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Gr. Lat.#</def></p>
<p><term>GERMUNDUS</term> <def>Navis species, <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Germe</foreign>,</hi> nautis. Gaufredus Malaterra lib. 2. c. 8.+</def></p>
<p><term>GEROFANTES</term> <def>pro <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. Vide in <hi rend='italic'><ref>Chaldaei</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GEROFUTILIS</term> <def>Gloss. Gr. Lat. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>inutilis, incommodus, gerofutilis.</hi> Editum habet tantum <hi rend='italic'>futilis;</hi> sed legendum, <hi rend='italic'>gerro, futilis.</hi>#</def></p>
<p><term>GEROLDINGA</term> <def>Mali seu pomi species, in Capitulari de Villis, c. 70.#</def></p>
<p><term>GERONTES</term> <def>ex Gr. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, senex. Domnizo lib. 1. de Vita Mathild. c. 2. de Presbytero:+</def></p>
<p><term>GERONTICON</term> <def>Liber, continens vitas Patrum.+</def></p>
<pb id='s0693' n='693'/>
<p><term>GERONTOCOMIUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Gerocomium</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GEROPREPES</term> <def>ex Graeco <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Sacer, divinus.+</def></p>
<p><term>GERRIA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Jarria</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GERSA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Gersare</orth>.</hi> Joannes de Garlandia in Synonymis Chymicis: <hi rend='italic'>Gersa, id est, cerusa.</hi>+</def></p>
<p><term>GERSUMA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Gersoma</orth>,</hi> ex Saxonico <gap desc='special sign' resp='sampling'/>ae<gap desc='special sign' resp='sampling'/>uma, sumptus, expensae, praemium, compensatio, opes, thesaurus: haec enim omnia id vocabuli sonat.+</def></p>
<p><term>GERULA</term> <def>Gestatorium instrumentum, quod ad dorsum gestatur, nos vulgo <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Hostes</foreign></hi> dicimus.+</def></p>
<p><term>GERULPHUS</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Lou-garou</foreign>.</hi>+</def></p>
<pb id='s0694' n='694'/>
<p><term>GESSEL</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Gisil</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Gisiles</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>GESSUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Gaesum</orth>,</hi> Gallis veteribus hasta.+</def></p>
<p><term>GESTA</term> <def>Acta publica, in quae referebantur donationes, aut quae vis instrumenta.+</def></p>
<p><term>GESTA</term> <def>ae, Historia de rebus gestis.+</def></p>
<p><term>GESTA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Gestum</orth>,</hi> Flos, seu purgamentum recentis cerevisiae, quo pistores panes leviores reddunt, Anglis <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>Gest</foreign>,</hi> Theutonicis <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>Ghest</foreign></hi> et <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>Ghist</foreign>,</hi> est faex. Matth.+</def></p>
<pb id='s0695' n='695'/>	
<p><term>GESTAMEN</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Lat. Gr. Sceptrum.#</def></p>
<p><term>GESTANTES</term> <def>Patrini, qui baptizandos infantes brachiis <hi rend='italic'>gestant,</hi> et Sacerdoti baptizaturo offerunt.+</def></p>
<p><term>GESTARI</term> <def>Lecticā, vel equo vehi.+</def></p>
<p><term>GESTARIUM</term> <def>pro <hi rend='italic'>Gestatorium.</hi> Albertus Aquensis lib. 10. c. 5. <hi rend='italic'>Milites Hugonis corpus extinctum gestario impositum, in civitatem Nazareth - attulerunt.</hi>#</def></p>
<p><term>GESTATORIUM</term> <def>Lectica. Jo. de Janua: <hi rend='italic'>Gestatorium, illud in quo aliquid portatur, ut feretrum.</hi>+</def></p>
<p><term>GESTICULATIO</term> <def>Habitus corporis. Alexander III. PP. in Appendice ad Concilium Lateranense III. part. 6. c. 6.+</def></p>
<p><term>GESTIUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Gistum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GESTORIUM</term> <def><hi rend='italic'>Ferculum,</hi> Ugutioni et Jo. de Janua: <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Mets de viande</foreign>,</hi> in Gloss. Lat. Gall.+</def></p>
<p><term>GETA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Conjectare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GETAGEGA... T</term> <def><hi rend='italic'>Gothice loquitur,</hi> in Glossis antiquis MSS.#</def></p>
<pb id='s0696' n='696'/>
<p><term>GETIA</term> <def><hi rend='italic'>Maleficiorum doctrina.</hi> Glossae antiq. Forte pro <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.#</def></p>
<p><term>GEUSIAE</term> <def>Genae, unde Galli, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Jouės</foreign>,</hi> Picardi <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Jeuės</foreign>.</hi> Marcellus Empir. cap. 12. p. 93.+</def></p>
<p><term>GEWERTESCHIN</term> <def>Charta Friderici I. pro erectione Ducatus Austriae an. 1156.+</def></p>
<p><term>GEWINEDA</term> <def>in Legibus Ethelredi Regis cap. 1.+</def></p>
<p><term>GEWITNESSA</term> <def>in Legibus Ethelredi Regis c. 3. apud Bromptonum, vox Saxonica <hi rend='italic'>testimonium significans.</hi>#</def></p>
<p><term>GHERSA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Gersuma</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GHESCOT</term> <def>Charta Ludovici Imp. pro Trajectensi Ecclesia, apud Wilhelmum Hedam p. 228. 1. Edit.+</def></p>
<p><term>GUILDHALLA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Guihala, Guilhaula</orth>.</hi> Vide <hi rend='italic'>Geldum</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Gildum</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>GHILLEOLA</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Geldum</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Gildum</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>GIALNISCO</term> <def>Generosus, Neapolitanus equus, Sambuco in Gloss. ad Leges Hungaricas, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>un Genest de Neaples, d'Espagne</foreign>.</hi>#</def></p>
<p><term>GIBBETUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>
</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GIBBOROSUS</term> <def>pro <hi rend='italic'>Gibberosus,</hi> quae vox postrema habetur in l. 3. D. de Aedilit.+</def></p>
<p><term>GIBELINI</term> <def>et <hi rend='italic'><orth>Guelfi</orth>,</hi> factiones binae, quarum dissidiis diu Germania atque Italia conflagrarunt: prior a Sueviae, altera a Welphis Bajoariae in Alemannia Ducibus nomina mutuatae.+</def></p>
<pb id='s0697' n='697'/>
<p><term>GIBELLINAE</term> <def><hi rend='italic'>pelles.</hi> Vide <hi rend='italic'>Zebellinae</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Zebellina</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>GIBETUM</term> <def>ex Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Gibet</foreign>,</hi> Furca patibularis: <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Giubeto</foreign>,</hi> Danti in Inf. cant. 13.+</def></p>
<p><term>GIBOLENGI</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Gibellini</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Gibellinae</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>GIFFARDUS</term> <def>Herodius, falconis species, in Libro incerti Auctoris de Natura rerum.#</def></p>
<p><term>GIGA</term> <def>Rigordus p. 13. <hi rend='italic'>Trahentes equi gigas passim per campos, tam homines quam equi totius exercitus, conculcaverunt messes.</hi>+</def></p>
<p><term>GIGLIATI</term> <def>Nummi, ut quidam volunt, argentei, in quibus lilium, quod insigne est Gallorum, insculptum erat.+</def></p>
<pb id='s0698' n='698'/>
<p><term>GIGNADIUS</term> <def>Joan. Sarisberiensis lib. 1. Policrat. cap. 8.+</def></p>
<p><term>GIGNARUS</term> <def><hi rend='italic'>id est, delirus.</hi> Ita Gloss. Arabico-Lat. ubi <hi rend='italic'>Ignarus</hi> reponunt viri docti.#</def></p>
<p><term>GIGNASIA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Gignasium</orth>,</hi> pro <hi rend='italic'>Gymnasia,</hi> et <hi rend='italic'>Gymnasium.</hi> Ugutio: <hi rend='italic'>A gignos, haec gignia, i. exercitium, quod fiebat in gignasio, et haec gignasia. --- Locus studii gignasium, et quandoque ipsum studium.</hi>+</def></p>
<pb id='s0699' n='699'/>
<p><term>GILBOGUS</term> <def>quid sit? docent Statuta Synodalia Episcopi Sodorensis in insula Manniae an. 1229.+</def></p>
<p><term>GILDUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Geldum</orth>,</hi> ex Saxonic. <gap desc='special sign' resp='sampling'/>il<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, Solutio, praestatio, vectigal, tributum.+</def></p>
<pb id='s0702' n='702'/>
<p><term>GILLATI</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Gigliati</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GILLO</term> <def><hi rend='italic'><orth>Gelo, Gellus, Guillo</orth>,</hi> Lagena, vas vinarium. Papias: <hi rend='italic'>Gelonis, Baucalis, vas.</hi>+</def></p>
<p><term>GILTWITE</term> <def>vox Saxonica, <hi rend='italic'>Emenda protransgressione,</hi> Bromptono: ex <gap desc='special sign' resp='sampling'/>i<gap desc='special sign' resp='sampling'/>e, mulcta, et <gap desc='special sign' resp='sampling'/>il<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, reatus, peccatum.#</def></p>
<p><term>GIMARESTA</term> <def>Vitis species, de qua Petrus de Crescentiis lib. 4. cap. 4.#</def></p>
<p><term>GIMEL</term> <def>Smaragdus in Grammatica MS. <hi rend='italic'>El, ut Mel, Fel, Gimel:</hi> ubi Glossa superlinearis, <hi rend='italic'>i. plenitudo.</hi>#</def></p>
<p><term>GIMNAREMUS</term> <def>Vitis species, de qua Petrus de Crescentiis lib. 4. cap. 4. ubi vetus Interpres Gallicus legit <hi rend='italic'>Gunvaresco.</hi>#</def></p>
<p><term>GIMUS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Gimetta</orth>.</hi> Vide <hi rend='italic'>Gunas.</hi>#</def></p>
<p><term>GINA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Ginia</orth>.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Guna</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GINGIVUS</term> <def>Constantinus African. lib. de Gradibus, de Pipere: <hi rend='italic'>Cujus fructus sunt sicut siliqua fascoli, et dicuntur Piper longum; cujus concavitas parvis granis sicut milium impletur: quae cum tempus maturandi focerint, fiunt in eis quasi gingivi pleni seminibus, quae dicuntur Piper.</hi>#</def></p>
<p><term>GINGILIPHUS</term> <def>Fragmentum Petronii: <hi rend='italic'>Caeteri convivae circa labrum manibus nexis currebant, et gingilipho ingenti clamore exsonabant.</hi>#</def></p>
<p><term>GINGLA</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Gr. Lat.#</def></p>
<p><term>GINGNASIUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Gignasium</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Gignasia</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>GINOVAGIUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Guionagium</ref>.</hi>#</def></p>
<pb id='s0703' n='703'/>
<p><term>GIOSTRA</term> <def>Monomachia ludicra: vox Italica, nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Jouste</foreign>:</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Nicephoro Gregorae lib. 10. et Cantacuzeno. Historia Cortusiorum lib. 5. cap. 7.+</def></p>
<p><term>GIPO</term> <def><hi rend='italic'>Porpoent,</hi> Gallice et Britannice, in Catholico Armorico. Expressit nostrum <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Jupon</foreign>.</hi>#</def></p>
<p><term>GIPPUS</term> <def>pro <hi rend='italic'>Gibbus.</hi> Althelmus de Laude virginum cap. 27.+</def></p>
<p><term>GIRACULUM</term> <def><hi rend='italic'>est illud, cum quo pueri ludunt, quod in summitate cannae vel baculi volvitur, et contra ventum cum impetu defertur.</hi> Jo. de Janua.#</def></p>
<p><term>GIRAPIGRA</term> <def><hi rend='italic'>Gerapigra.</hi> Will. Britto lib. 12. Philip. p. 256.+</def></p>
<p><term>GIRATA</term> <def>Bulla Honorii III. PP. in Bullario Casinensi to. 1. pag. 32. <hi rend='italic'>Sanctam Mariam in Casis, cum girata, id est, piscaria in Fucino.</hi>#</def></p>
<p><term>GIRCA</term> <def>Testamentum Ranimiri Regis Aragon. aerae 1099. in Hist. Pinnatensi lib. 2. cap. 38.+</def></p>
<p><term>GIRDELLA</term> <def>Cingulus, zona, ex Saxonico <gap desc='special sign' resp='sampling'/>i<gap desc='special sign' resp='sampling'/>l, et Anglico <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>Girdle</foreign>.</hi> Leges Burgorum Scoticor. c. 125.+</def></p>
<p><term>GIRGILLUS</term> <def><hi rend='italic'>Rota,</hi> in Gloss. Arabico-Lat. Vide <hi rend='italic'><ref>Girdella</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GIRO</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Gyro</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GIRSITH</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Gisil</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Gisiles</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>GISARMA</term> <def>Gesum, spiculum. Jo. de Janua: <hi rend='italic'>Gesa, a gero, is, genus armorum, quod Gallice dicitur Gisarma.</hi> Gloss. Lat. Gall. <hi rend='italic'>Gesa: <foreign lang='FR'>Jusarme, Maniere de glaive</foreign>.</hi> Fleta lib. 1. c. 24. §. 12.+</def></p>
<pb id='s0704' n='704'/>
<p><term>GISCELLUS</term> <def><hi rend='italic'>Gistellus, Viscellus.</hi> Charta Conradi Imp. an. 1029. in Metropoli Salisburgensi to. 1. pag. 143.+</def></p>
<p><term>GISIA</term> <def>Charta Friderici II. Imp. an. 1210. pro Ecclesia Panormitana apud Rocchum Pirrum to. 1. pag. 143.+</def></p>
<p><term>GISILES</term> <def>Testes, sive obsides in munimentum alicujus pacti, aut traditionis. Papias Edit. Venetae: <hi rend='italic'>Gisid, testes.</hi> MS. Navarraei Collegii Parisiensis, <hi rend='italic'>Girsith,</hi> infra, <hi rend='italic'>Gisith.</hi> Ex Germanico <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>Ghiisel</foreign>,</hi> obses. Boėrius, <hi rend='italic'>Gisiles, testes.</hi> Lex Longob. lib. 2. tit. 15. §. 1.+</def></p>
<p><term>GISSUM</term> <def>pro <hi rend='italic'>Gipsum.</hi> Charta Alfonsi I. Regis aerae 1157. pro Caesaraugustanis, apud Mich. <hi rend='italic'>del Molino</hi> in Repertorio Foror. Aragon. p. 265. col. 4.+</def></p>
<p><term>GISTA</term> <def><hi rend='italic'>aquae, <foreign lang='FR'>Jest</foreign>,</hi> vel <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Gest d' eau</foreign>.</hi> Monasticum Anglic. to. 3. p. 60.+</def></p>
<p><term>GISTUM</term> <def>Hospitum susceptio, Gall.+</def></p>
<pb id='s0706' n='706'/>
<p><term>GISTAREGIS</term> <def>in al. MS. <hi rend='italic'>Gista, quae Domino Regi debentur. Archiep. Remens. unum. S. Remigius Remens. 1. S. Petrus, Theodoric. et S. Basolus</hi> 1.+</def></p>
<pb id='s0708' n='708'/>
<p><term>GITA</term> <def>idem quod <hi rend='italic'>Assisae,</hi> Impositio, vel potius aequa impositionis partitio. Martinus Didacus <hi rend='italic'>Daux</hi> Justitia Aragon. in Observantiis Regni Aragon. lib. 6.+</def></p>
<p><term>GLABRIO</term> <def>Vetus Charta in Chron. Besuensi pag. 599.+</def></p>
<p><term>GLADIOLUM</term> <def>vel <hi rend='italic'><orth>Gladiolus</orth>,</hi> Carex, vel Carectum, Anglis <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>Sedge</foreign>,</hi> in Capitulari de Villis cap. 70.+</def></p>
<p><term>GLADIUS</term> <def>pro sexu virili, ut <hi rend='italic'>fusus,</hi> pro muliebri. Schedae MSS. <hi rend='italic'>Colus est instrumentum filandi, et appellatur a rusticis Gladius mulieris.</hi> Speculum Saxonicum lib. 1. art. 45. §. 1.+</def></p>
<pb id='s0709' n='709'/>
<p><term>GLAEPTA</term> <def>Lampridius in Severo: <hi rend='italic'>Sed summa illa oblectatio fuit, ut --- aut perdices inter se pugnarent, aut glaeptae parvulae sursum et deorsum volitarent.</hi>+</def></p>
<p><term>GLAGA</term> <def>Fleta lib. 2. c. 79. §. 2. <hi rend='italic'>Praesepia ac sua ovilia bonis glagis calide furatis, palisque grossis praeparari faciat atque muniri.</hi>#</def></p>
<p><term>GLAMA</term> <def>in Gloss. Gr. Lat. edito et MS. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, i. Lippitudo.#</def></p>
<p><term>GLANA</term> <def>pugillus spicarum, alliorum, etc. Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>glane</foreign>,</hi> unde <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>glaner</foreign>,</hi> spicas legere in agro. Tabul. Maurigniacense ch. 68. an. 1256.+</def></p>
<p><term>GLANDARA</term> <def>Aviculae species, de qua Petrus de Crescentiis lib. 4. de Agricult. cap. 4. 20.#</def></p>
<p><term>GLANDIS</term> <def>Gallis, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Glandee</foreign>.</hi> Chrodegangus Metensis in Regula Canonicor. c. 8.+</def></p>
<pb id='s0710' n='710'/>
<p><term>GLANDO</term> <def><hi rend='italic'>dinis,</hi> Glans. Ditmarus lib. 1. pag. 8. <hi rend='italic'>Tritico et avena, et glandine refertus.</hi>#</def></p>
<p><term>GLASTUM</term> <def>Gallis herbae genus, quo Britanni tingendis corporibus usi, ut auctor est Caesar lib. 5.+</def></p>
<p><term>GLASSANUS</term> <def>Truttae species, apud Hibernos. Vide Giraldum in Topogr. Hibern. dist. 1. cap. 7.#</def></p>
<p><term>GLAUCUMEUS</term> <def>pro <hi rend='italic'>Glaucus.</hi> Vita S. Maioli Abbat. in Prologo lib. 2.+</def></p>
<p><term>GLAVEA</term> <def>Gervasius Dorobernensis anno 1144.+</def></p>
<p><term>GLEBA</term> <def>Fundus, praedium, in lege 72. Cod. Th. de Decurion.+</def></p>
<pb id='s0711' n='711'/>
<p><term>GLEBARIAE</term> <def>quae vulgo <hi rend='italic'>Turbae,</hi> seu carbones ex glebis. Charta an. 1198. Monasticum Anglic. to. 1. p. 920.+</def></p>
<p><term>GLEBO</term> <def><hi rend='italic'>Arator rusticus,</hi> in Gloss. MS. Reg. Cod. 1013.+</def></p>
<p><term>GLEBULENTUS</term> <def>pro <hi rend='italic'>glebosus,</hi> apud Apulejum de Deo Socrat. <hi rend='italic'>terra glebulenta.</hi>#</def></p>
<p><term>GLEIFATUS</term> <def>Monetae aureae species. Diploma MS. Friderici III. Regis Sicil. an. 1305.+</def></p>
<p><term>GLEGELLATUS</term> <def>Visitatio Thesaurariae aedis S. Pauli Londoniensis an. 1295.+</def></p>
<p><term>GLEINATOR</term> <def>Spicarum legulus, ex Gallico <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Glanneur</foreign>.</hi> Charta Libertatum oppidi Jasseronis an. 1283.+</def></p>
<p><term>GLEISAGE</term> <def>Charta an. 1188. pactum continens inter Bernardum Archiep. Narbonensem et Guacerandum <hi rend='italic'>de Capestang</hi> pro Ecclesia Castelli ejusdem loci, in Tabulario Ecclesiae Narbon.+</def></p>
<p><term>GLEPAS</term> <def><hi rend='italic'>Dissensiones,</hi> in Gloss. Regio MS. Cod. 1197. forte legendum, <hi rend='italic'><orth>glebas</orth>, possessiones.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Gleba</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GLESCERE</term> <def>Glebescere. S. Althelmus de Laude Virgin. pag. 806.+</def></p>
<p><term>GLESSUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Glesum</orth>,</hi> veteribus Gallis <hi rend='italic'>Succinum.</hi> Tacitus de Morib. German. <hi rend='italic'>Succinum, quod ipsi Glesum vocant inter vada atque in ipso littore legunt.</hi> Plinius lib. 37. c. 3.+</def></p>
<p><term>GLETLUS</term> <def>Smaragdus in Grammatica MS.
<pb id='s0712' n='712'/>
<hi rend='italic'>Altare, mare, astile, mantile.</hi> Ubi Glossa interlinearis, i. <hi rend='italic'><orth>Gletlus</orth>.</hi> Vox Francica vetus.#</def></p>
<p><term>GLEZINUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Glizzum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GLIBATIS</term> <def><hi rend='italic'>Ignis.</hi> Papias.#</def></p>
<p><term>GLISCHROMARGA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Merga</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GLISCYWA</term> <def>Leges Adelstani Regis c. 12.+</def></p>
<p><term>GLIZDUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Glizzum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GLISERIA</term> <def>Charta Will. Com. Pembrochii in Monast. Angl. tom. 1. p. 721. 722.+</def></p>
<p><term>GLISIS</term> <def>Silvester Giraldus in Hibern. Expugn. lib. 1. c. 21. <hi rend='italic'>Hasculphus a marina glisi, per quam ad naves transfugerat, retractus, etc.</hi>#</def></p>
<p><term>GLISSERA</term> <def><hi rend='italic'>Mensa, a glisco.</hi> Ugutio.#</def></p>
<p><term>GLIZZUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Glizum, Glisdum</orth>,</hi> Linteum, seu tela majoris pretii, sic forte appellata, quod niteret ac pelluceret: a Germanico <hi rend='italic'><orth>Gleysen</orth>,</hi> et <hi rend='italic'><orth>Glaenzen</orth>,</hi> nitere, pellucere. Lupus Abbas Ferrar. Epist. 68.+</def></p>
<p><term>GLOBA</term> <def><hi rend='italic'>Junctura,</hi> Papiae.#</def></p>
<p><term>GLOBOSITAS</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. <hi rend='italic'>Globositas terrae,</hi> apud Macrobium lib. 1. c. 15.#</def></p>
<p><term>GLOBUS</term> <def><hi rend='italic'>Imperialis.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Palla</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GLODUS</term> <def>Clavus, Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Cloud</foreign>.</hi> Teloneum S. Audomari in Tabular. S. Bertini: <hi rend='italic'>Duo scofferri 1. obol. glodi ferri centum 4. den.</hi>#</def></p>
<p><term>GLOGGA</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Gloca.</hi>#</def></p>
<p><term>GLOMERARII</term> <def><hi rend='italic'><orth>Glomerelli</orth>,</hi> in Statutis Academiae Cantabrigiensis tertio hinc saeculo editis, asseruntur fuisse quasi Commissarii, dati ad lites inter scholares et ministros suos audiendas.+</def></p>
<p><term>GLOMERUM</term> <def><hi rend='italic'>Pallium pastorale.</hi> Ugutio.#</def></p>
<p><term>GLOMEX</term> <def>Plinio <hi rend='italic'><orth>Glomer</orth>,</hi> aut <hi rend='italic'><orth>Glomus</orth>.</hi> Gl. Lat.+</def></p>
<p><term>GLOMO</term> <def>Instrumentum rotundum, quod retinetur in ore, ut teneatur os apertum. Matth. Silvatic.#</def></p>
<p><term>GLORIA</term> <def>Pompa, apparatus. Anastasius Bibl. in S. Joanne PP. pag. 35.+</def></p>
<pb id='s0713' n='713'/>
<p><term>GLORIABILIS</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Graec. Lat. Superbus. Glossae aliae MSS. <hi rend='italic'>Gloriatio,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.#</def></p>
<p><term>GLORIATIO</term> <def><hi rend='italic'>Crucis.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Crux</ref>.</hi>#</def></p>
<pb id='s0714' n='714'/>
<p><term>GLORIETA</term> <def>aedificiolum altius, Nostris, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Gloriete</foreign>.</hi> Statuta Mediolanensia 2. part. c. 348.+</def></p>
<p><term>GLORIFICATIO</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Gloria</ref> Patri.</hi>#</def></p>
<p><term>GLORIOSITER</term> <def>Gloriose. Occurrit apud Eulogium Cordubensem.#</def></p>
<p><term>GLOS</term> <def><hi rend='italic'>ris,</hi> pro <hi rend='italic'>Gloria.</hi> Fridegodus in Vita S. Wilfridi c. 63.+</def></p>
<p><term>GLOSSA</term> <def>Lingua, idioma: ex Gr. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. Fridegodus in Vita S. Wilfridi:+</def></p>
<p><term>GLOSSES</term> <def>Gerardus Presbyter in Vita S. Udalrici Augustani c. 13.+</def></p>
<p><term>GLOTORARE</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Clangere, voce ciconiae. Auctor Poėmat. de Philomela:+</def></p>
<p><term>GLUFIA</term> <def>Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Glufie</foreign>,</hi> Species ferri fusi, in Usaticis Vicecomitatus Aquarum Rotomagi MSS.#</def></p>
<p><term>GLUTEN</term> <def><hi rend='italic'>Fel taurinum,</hi> Joanni de Gallandia in Synonymis Chymicis.#</def></p>
<p><term>GLUTO</term> <def><hi rend='italic'><orth>Glutto</orth>,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gl. Gr. Lat. Papias: <hi rend='italic'>Ambro, devorator, profusus, luxuriosus, glutto, consumptor patrimonii.</hi>+</def></p>
<p><term>GLUTIS</term> <def><hi rend='italic'>Terra tenax,</hi> in Glossis MSS. ad Alexandrum Jatrosoph. <hi rend='italic'>Gluten.</hi>#</def></p>
<p><term>GLUVIDENUS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Glovidenus</orth>.</hi> Ennodius lib. 5. Epist. 4.+</def></p>
<pb id='s0715' n='715'/>
<p><term>GNANUS</term> <def>pro <hi rend='italic'>Nanus,</hi> Pygmaeus, in Archithrenio lib. 2. c. 12.#</def></p>
<p><term>GNARIFICATIONES</term> <def><hi rend='italic'>Sermones,</hi> Papiae.#</def></p>
<p><term>GNATUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Creare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GNATICA</term> <def>Guill. Armoricus de Gestis Philippi Aug. p. 82.+</def></p>
<p><term>GNATICIDIUM</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Graec. Lat. Codex MS. S. Germani Paris. habet <hi rend='italic'>Gnatium.</hi>#</def></p>
<p><term>GNOSOCOMIUM</term> <def>pro <hi rend='italic'>Nosocomium.</hi> Gloslae MSS. <hi rend='italic'>Gnosocomium, domus infirmorum. Gnosos, infirmitas.</hi>#</def></p>
<p><term>GNOSTICI</term> <def>Haeretici, quorum haeresis a Nicolao Antiocheno fluxit, ut auctor est Philastrius.#</def></p>
<p><term>GOBELINUS</term> <def>Daemon, qui vulgo <hi rend='italic'>Faunus,</hi> Nostris <hi rend='italic'>Gobelin, Demon folastre.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Folletus</ref>.</hi> Ordericus Vitalis lib. 5. p. 556.+</def></p>
<p><term>GOBELLUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Picherus.</hi>#</def></p>
<p><term>GOBIA</term> <def>Pagus, regio, ex Germ. <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>Govv</foreign>,</hi> quod idem sonat, ut ex aliquot Chartis docet Goldastus ad cap. 1.+</def></p>
<p><term>GOBONATUS</term> <def>Monasticum Anglic. tom. 3. part. 2. p. 83.+</def></p>
<p><term>GODALA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Celia</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GODENDAC</term> <def>Armorum species, quam Flandrensibus familiarem fuisse innuit Guil. <hi rend='italic'>Guiart</hi> sub an. 1298.+</def></p>
<pb id='s0716' n='716'/>
<p><term>GODEBERTUM</term> <def>Vestis species. Computum Stephani <hi rend='italic'>de la Fontaine</hi> Argentarii Regii an. 1351.+</def></p>
<p><term>GODENGHENUCTEN</term> <def>Arestum 20. Aug. an. 1411.+</def></p>
<p><term>GODETUS</term> <def>Scyphi species, nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Godet</foreign>.</hi> In Statutis Ord. Cartusiensis an. 1368. 2. part. c. 1. §. 8.#</def></p>
<p><term>GODGILDUM</term> <def>in Praefatione Legum Aluredi, dicitur, quod Diis offertur, ut <hi rend='italic'>Deofugyld,</hi> quod diabolo. Vide <hi rend='italic'><ref>Gildum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GODIA</term> <def>Usus fructus, Italis <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Goduta</foreign>,</hi> nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Jouļssance</foreign>,</hi> in Charta an. 1398. in Hist. Sabaud. p. 112. apud Guichenonum.#</def></p>
<p><term>GOGOLACIA</term> <def>Species retis, qua capiuntur pisces, apud Petrum de Crescentiis lib. 10. de Agricult. c. 37.#</def></p>
<p><term>GOGRARHOPHE</term> <def>Alexander III. PP. in Ep. 52. ad Coloniensem Archiep.+</def></p>
<p><term>GOGRAVIUS</term> <def>Germanis <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>Oder Gograff</foreign>,</hi> Comes, qui sine causae cognitione judicat, vel potius, <hi rend='italic'>Gograven,</hi> vel <hi rend='italic'>Gauvvgraffen,</hi> Praeses aut Comes pagi: <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>Gau</foreign></hi> namque, vel <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>Govv</foreign>,</hi> apud Theotiscos sumitur pro pago, seu territorio satis amplo.+</def></p>
<p><term>GOILART</term> <def>Monetae Petricoricensis species. Tabularium Abbat. Deip.+</def></p>
<p><term>GOLAFRI</term> <def>Navis species, apud Gaufredum Malaterram lib. 2. c. 8.#</def></p>
<p><term>GOLDA</term> <def>Monasticum Anglic. tom. 2. pag. 610.+</def></p>
<p><term>GOLERIUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Gula</orth>,</hi> seu <hi rend='italic'>collum vestis,</hi> in Concil. Saltzburg. an. 1420. cap. 6.#</def></p>
<p><term>GOLIA</term> <def>Glossar. Longobard. S. Germani Paris. <hi rend='italic'>Testudo, quam vulgo Guolatiam vocant. Testudo, quam vulgo Golia dicunt.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Golola</ref>.</hi>#</def></p>
<pb id='s0717' n='717'/>
<p><term>GOLIARDUS</term> <def>Breviloq. <hi rend='italic'>Goliardi, busones, joculatores iidem sunt.</hi> Gloss. Lat. Gr. <hi rend='italic'>Estor, ris, Gouliart.</hi> Concilium Turonense, seu Castelli Guntheri, an. 1231.+</def></p>
<p><term>GOLOLA</term> <def>Glossae Arabico-Lat. <hi rend='italic'>Testudo, animal quod testam gerit, i. Golola.</hi> Infra: <hi rend='italic'>Golora, Testudo.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Golia</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GOLTA</term> <def>Gena, apud Auctorem Mamotrecti in Isaiam c. 50. et alibi.#</def></p>
<p><term>GOMOR</term> <def>Vetus Agrimensor tit. <hi rend='italic'>De mensuris liquid. Modia</hi> 5.+</def></p>
<p><term>GOMPHUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Gumphus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GONDOLA</term> <def>Navigioli seu scaphulae species, qua aestuaria Veneta pertranseuntur.+</def></p>
<pb id='s0718' n='718'/>
<p><term>GONONUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Cona</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GONNA</term> <def><hi rend='italic'>Gonnella.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Gunna</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GORDANA</term> <def>Tabularium S. Genovefae Paris. an. 1187.+</def></p>
<p><term>GORDUS</term> <def>Gurges, locus in fluvio coarctatus piscium capiendorum gratiā: <hi rend='italic'>Gors, <sic corr='?'>Gors</sic>, et Guort,</hi> dictus passim in Domesdei: <hi rend='italic'>De 3. gorz, mille anguillae.</hi>+</def></p>
<p><term>GORFFWYLLANC</term> <def>Stultitia exponitur in Legibus Hoėli Boni Regis Walliae c. 23. Boxhornio in Lexico Cambrico, <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Gorffvvyll</foreign>,</hi> est rabies, insania.#</def></p>
<p><term>GORGIA</term> <def>Rumen, ingluvies, de ave, ex Gallico <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Gorge</foreign>,</hi> apud Fridericum II. lib. 1. de Venat. cap. 40.+</def></p>
<p><term>GORMARINGA</term> <def>Mali seu pomi species, in Capitulari de Villis c. 70.#</def></p>
<p><term>GORNITHINGSWERC</term> <def>Andreas Suenonis lib. 9. Legum Scaniae c. 9.+</def></p>
<pb id='s0719' n='719'/>
<p><term>GORRIDA</term> <def><hi rend='italic'>Terribilia et metuenda,</hi> Papiae F. <hi rend='italic'>Horrida.</hi>#</def></p>
<p><term>GORRIONES</term> <def><hi rend='italic'>Cum errore sonantes,</hi> in Glossis Isid. Emendat Pricaeus, <hi rend='italic'>cum horrore.</hi>#</def></p>
<p><term>GORS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Gordus</ref>, <ref>Gurges</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GORSUM</term> <def>Danis, Summa est super constitutam mulctam erogata, vel doni nomine, ut habet Saxo Grammaticus l. 10.+</def></p>
<p><term>GOSSILIA</term> <def>Tunicae ex crassiore materia. Chronicon Windesem. lib. 2. c. 50. <hi rend='italic'>Prior voluit, ut Fratres in labore gossilia deferrent.</hi> An <hi rend='italic'>Gossipia?</hi>#</def></p>
<p><term>GOSSUM</term> <def>Petrus de Crescentiis lib. 9. c. 73.+</def></p>
<p><term>GOTA</term> <def>Canalis, ex German. <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>Gote</foreign>,</hi> canalis, tubus: Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Goutiere</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>GOWNA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Guna</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GRABATARII</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Clinici</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GRACILIS</term> <def>Species cornu, aut buccinae, quae inflata acutum et <hi rend='italic'>gracilem</hi> sonum edit: nam <hi rend='italic'>Vox angusta,</hi> apud Juvenalem Sat. 3.+</def></p>
<p><term>GRACOMUS</term> <def>in Epistola Stephani Tuertbo Regis Bosniae an. 1435. Vide Waddingum hoc an. n. 2. 3.#</def></p>
<p><term>GRACULA</term> <def>Avis, quae Latinis <hi rend='italic'>Graculus.</hi>+</def></p>
<p><term>GRADALE</term> <def><hi rend='italic'><orth>Graduale</orth>,</hi> Responsum, vel Responsorium, ita appellatum, quia in gradibus canitur.+</def></p>
<pb id='s0720' n='720'/>
<p><term>GRADELLA</term> <def>vox Italica, Craticula, apud Petrum de Crescentiis lib. 10. de Agricult. c. 37.+</def></p>
<p><term>GRADUS</term> <def>in Ecclesia, <hi rend='italic'>Ambo, Analogium, Lectrum.</hi>+</def></p>
<pb id='s0723' n='723'/>
<p><term>GRAECISCUS</term> <def>pro <hi rend='italic'>Graecus,</hi> ex Graecia.+</def></p>
<p><term>GRAECUM</term> <def>Vinum, quod etiamnum <hi rend='italic'>Graeco</hi> vocant Itali, et in ea Italiae parte, quam incoluere Graeci, nascitur: <hi rend='italic'>Vinum Aminaeum,</hi> Virgilio. Senator lib. 12. Ep. 4.+</def></p>
<p><term>GRAECINGARIUM</term> <def>Merum, vel vinum Graecum. Monachus Sangallensis lib. 2. c. 12.+</def></p>
<p><term>GRAECITAS</term> <def>Lingua Graeca, vox veteribus nota. Adamnanus lib. 2. de Locis SS. cap. 27.+</def></p>
<p><term>GRAECOLATIO</term> <def>Gloss. Gr. Lat. MS. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>Graecolatio.</hi> Editum habet <hi rend='italic'>Graeco-Latino.</hi> Idioma scilicet ex Graeco et Latino mixtum.#</def></p>
<p><term>GRAECOLONUS</term> <def>Graecae linguae peritus, interpres linguae Graecae.+</def></p>
<p><term>GRAECOS</term> <def>ab Ethnicis appellatos Christianos teflatur Tertullianus, quod cum Christianam amplecterentur religionem, abjecta toga, pallium, quod erat Philosophorum indumentum, supervestiebant.+</def></p>
<pb id='s0724' n='724'/>
<p><term>GRAFFAGIA</term> <def>Matth. Silvatico, <hi rend='italic'>Scriptura.</hi> Infra: <hi rend='italic'>Melangraficum, graffagia.</hi>#</def></p>
<p><term>GRAFIO</term> <def><hi rend='italic'><orth>Graffio, Graphio, Gravio</orth>,</hi> Teutonice <hi rend='italic'>Graef,</hi> Comes, Praeses, Praefectus. Ita passim usurpant hanc vocem Scriptores.#</def></p>
<pb id='s0725' n='725'/>
<p><term>GRAGNAGE</term> <def>Regestum censuum et debitorum Comitatus Bigorrae, ex Camera Comput. Paris. fol. 9.+</def></p>
<p><term>GRAGULA</term> <def>Avis species Hispanis ita dicta, forte <hi rend='italic'>graculus.</hi> Vita S. Fructuosi Episc. cap. 9.+</def></p>
<p><term>GRAICUS</term> <def><hi rend='italic'>Color,</hi> Caeruleus. Chronicon Constantiense: <hi rend='italic'>Venetiarumque Episcopus modium plenum, Graici coloris, qui Lazurius dicitur, contulit.</hi>+</def></p>
<p><term>GRAMALLA</term> <def>Laļcae vestis genus, quo in Hispania Barcinonenses et Castellani utuntur: maxime urbium Aediles.#</def></p>
<p><term>GRAMATA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Gramicia</orth>.</hi> Charta an. 1197. apud Ughellum to. 7. p. 1275.+</def></p>
<p><term>GRAMINARI</term> <def><hi rend='italic'>Gramine pasci,</hi> in Gloss. MS. Regio.#</def></p>
<pb id='s0726' n='726'/>
<p><term>GRAMMAE</term> <def>Lineae. Auctor Mamotrecti ad lib. Judith c. 10.+</def></p>
<p><term>GRAMMATICUS</term> <def>Disciplinis liberalioribus instructus, eruditus.+</def></p>
<p><term>GRAMMATOFORA</term> <def>Apices, scriptura, diploma.+</def></p>
<p><term>GRAMPHA</term> <def>Historia a Cutheis, de Gestis civium Spalatinorum cap. 2.+</def></p>
<p><term>GRAMPOISE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Craspiscis</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GRANA</term> <def>Monasticum Anglic. to. 2. pag. 453. <hi rend='italic'>Et de 94. selionibus, et 12. buttis terrae, et de grana unius acrae, etc.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Grava</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GRANAMELLUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Gruta</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GRANARIUM</term> <def>Locus, seu camera reponendis granis frumentariis, nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Grenier</foreign>.</hi>+</def></p>
<pb id='s0727' n='727'/>
<p><term>GRANATARIA</term> <def>Granarium, vel locus, ubi bladum venum exponitur. Charta Libertatum de Moneto in Biturigib. an. 1269.+</def></p>
<p><term>GRANATARIUS</term> <def>Officium Monasticum, de quo sic Bernardus Monach. Cluniac. c. 8. et ex eo Udalricus lib. 3. Consuetud. Cluniac. c. 18.+</def></p>
<p><term>GRANATERIA</term> <def>Vectigal e granariis collectum. Constit. Siculae lib. 1. tit. 84.+</def></p>
<p><term>GRANCHIA</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Grangia</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Granea</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>GRANATICUM</term> <def>idem quod <hi rend='italic'><ref>granateria</ref>.</hi> S. Gregorius M. lib. 1. Epist. 42.+</def></p>
<p><term>GRANDES</term> <def>Vibices flagrorum, interdum ipsae flagellationes, quod catervatim instar grandinum irruant.+</def></p>
<p><term>GRANDITUS</term> <def><hi rend='italic'>Enormis,</hi> Gloss. Arabico-Lat.#</def></p>
<p><term>GRANDUALIS</term> <def>Monachus Florentinus de Expugn. Accon.+</def></p>
<pb id='s0728' n='728'/>
<p><term>GRANEA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Granica, Grangia</orth>, etc.</hi> Locus, seu aedes, ubi grana frumentaria reconduntur, nostris <hi rend='italic'>Grange.</hi>+</def></p>
<pb id='s0729' n='729'/>
<p><term>GRANI</term> <def>Latinis, si Savaronem et Salmasium audimus, dicuntur Capilli sparsi ac discriminati, quia cum sint in fine rotundati, granorum formam efficiunt.+</def></p>
<pb id='s0730' n='730'/>
<p><term>GRANICA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Granea</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GRANICIES</term> <def>In Wichbild Magdeburgensi, art. 127. est <hi rend='italic'>de limitibus et graniciebus.</hi>+</def></p>
<pb id='s0731' n='731'/>
<p><term>GRANONES</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Grani</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GRANT</term> <def>Daemonis species. Gervasius Tilleberiensis MS. lib. 3. de Otiis Imperialib. c. 64.+</def></p>
<p><term>CRANTARE</term> <def><hi rend='italic'><orth>Crantum</orth>.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Creantare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GRANUM</term> <def>Quae vis annona, quo modo <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Grain</foreign></hi> nostri usurpant. Will. Neubrigensis lib. 4. cap. 19.+</def></p>
<p><term>GRAPHIA</term> <def>Joann. de Janua: <hi rend='italic'>Graphia, scriptura,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.+</def></p>
<p><term>GRAPHIO</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Graphio.</hi>#</def></p>
<p><term>GRAPHIUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Graphius</orth>,</hi> Graecis et Latinis, dicitur stylus ferreus, ab una parte acutus, qua exarabantur in cera literae, ab altera parte planus, qua inducebatur, quod perperam erat exaratum, et rursus complanabatur.+</def></p>
<pb id='s0732' n='732'/>
<p><term>GRAPILA</term> <def>Vita B. Angelae de Fulginio c. 20.+</def></p>
<p><term>GRAPINUS</term> <def>Charta an. 1236. in M. Pastorali Eccl. Parisiens. lib. 16. Ch. 10.+</def></p>
<p><term>GRAPPUS</term> <def>Botrus, racemus, Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Grappe</foreign>,</hi> apud Petrum de Crescentiis lib. 4. cap. 4. extremo. Italis <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Grappo</foreign>,</hi> est uncinus, Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>agraphe</foreign>.</hi>#</def></p>
<p><term>GRARIUS</term> <def>Vide Ughellum tom 9. Italiae sacrae p. 211. b. 213. a.#</def></p>
<p><term>GRASANEC</term> <def>Charta Anglica an. 1330. laudata a Spelmanno: <hi rend='italic'>Et debet grasanec pro porcis suis ad festum S. Martini, videlicet pro quolibet porco aetatis unius anniobolum.</hi>#</def></p>
<p><term>GRASSELLUS</term> <def>Vasculi seu mensurae frumentariae species. Libertates MSS. Salvae terrae in Ruthenis an. 1284.+</def></p>
<p><term>GRASSUS</term> <def>Pinguis, <hi rend='italic'>Gras.</hi> Gloss. Gr. Lat. MS. S. Germani Paris. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>Grassa.</hi>+</def></p>
<p><term>GRATARE</term> <def>Scabere, Joanni de Janua, nostris, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Grater</foreign>.</hi> Glossae MSS. Reg. ex Cod. 85. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>Pollio, Frico Grato.</hi> De vocis etymo, vide Vossium, et Ferrarium.#</def></p>
<pb id='s0733' n='733'/>
<p><term>GRATIA</term> <def>Eucharistia. Optatus lib. 5.+</def></p>
<p><term>GRATIARE</term> <def>Gratias agere, in Legibus Adelstani Regis Angl. apud Bromptonum p. 851. 854.+</def></p>
<p><term>GRATIFICARI</term> <def><hi rend='italic'>Largiri, impartiri.</hi> Papias.#</def></p>
<p><term>GRATIO</term> <def><hi rend='italic'>Crudelitatis voluptas,</hi> Papiae. Codex MS. habet <hi rend='italic'>Crudelitas.</hi>#</def></p>
<p><term>GRATUITER</term> <def>pro <hi rend='italic'>Gratuito</hi> utitur Osbernus in Vita S. Elphegi Archiepisc. Cantuar. n. 19.#</def></p>
<p><term>GRATUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Gradus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GRATUS</term> <def><hi rend='italic'>Gratum.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Creantare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GRAVA</term> <def>Lucus, arboretum, fructetum, arbustum, nemus, ex Anglico <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>a Grove</foreign>.</hi> Monasticum Anglic. tom. 1. p. 113.+</def></p>
<p><term>GRAVAMEN</term> <def>Damnum, vel injuria: Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Grief</foreign>.</hi> Matth. Westmonaster. an. 1246.+</def></p>
<p><term>GRAVANETUM</term> <def>Vetus Charta apud Perardum in Chartis Burgundicis p. 89.+</def></p>
<p><term>GRAVARE</term> <def>Sculpere, ex Gr. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, vel ex Germ. <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>Graven</foreign>,</hi> fodere: Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Graver</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>GRAVARIA</term> <def>Notitia seu Charta Roberti Ducis Normann. an. 1088. in Tabulario Fiscan. fol. 14.+</def></p>
<pb id='s0734' n='734'/>
<p><term>GRAVARINGUS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Gravator</orth>.</hi> Ordericus Vitalis lib. 12. p. 876.+</def></p>
<p><term>GRAVATAE</term> <def><hi rend='italic'>mulieres,</hi> gravidae, quae uterum gestant, <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/> in can. 6.+</def></p>
<p><term>GRAVATIO</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Cravare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GRAVATORES</term> <def>in Glossis antiquis MSS. <hi rend='italic'>Ad aquas cruribus conligatis ambulantes.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Gravaringus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GRAVATUM</term> <def><hi rend='italic'>opus,</hi> Sculptura, ex Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Grave, Graveure</foreign>.</hi> Occurrit non semel in Monastico Anglic. tom. 3. p. 310. 311. etc. quasi <hi rend='italic'>graphio</hi> exaratum.#</def></p>
<p><term>GRAVELLAE</term> <def><hi rend='italic'>vinorum.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Vimpum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GRAVELLATUS</term> <def>Historia Episcopor. Autisiodor. c. 25.+</def></p>
<p><term>GRAVERIA</term> <def>Arena, sabulum, nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Gravier</foreign>.</hi> Testamentum Guill. D. Montispessulani an. 1146.+</def></p>
<pb id='s0735' n='735'/>
<p><term>GRAVIA</term> <def>Statuta pro Canonicis S. Capellae Paris. <hi rend='italic'>Non debent nutrire, neque deferre comas,... nec etiam facere gravias in frontibus eorum, quia talia non pertinent Ecclesiasticis hominibus.</hi>#</def></p>
<p><term>GRAVIDARI</term> <def>Gravidam fieri, apud Aurelium Victor. in Epit. in Adriano.#</def></p>
<p><term>GRAVIO</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Grafio</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GRAVITAS</term> <def><hi rend='italic'>Honor: Gravare, honorare,</hi> in Glossis MSS. ad Concil. Sardic. c. 13.+</def></p>
<p><term>GRAVOSUS</term> <def>Gravis, in Lege Wisigoth. lib. 9. tit. 1. §. 9.#</def></p>
<p><term>GRAUSIA</term> <def><hi rend='italic'>gravamen,</hi> ni fallor. Charta Gualteri Episcopi Lingonensis ex Tabul. Albaeripae: <hi rend='italic'>Dimisit omnes grausias et querelas, etc.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Greugia</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GRAZALETUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Grassellus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GREAGIUM</term> <def>Praestationis species. Professio, feudalis, seu uti vocant nostri, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Adveu</foreign>,</hi> quam Regi praestitit Episcopus Ambianensis an. 1301.+</def></p>
<p><term>GREGARIA</term> <def>Bercaria, praedii rustici species, ubi grex ovium, ut <hi rend='italic'>Vaccaria,</hi> ubi vaccae, nutriuntur. Chronicon Fontanellense cap. 16. pag. 245.+</def></p>
<p><term>GREIL</term> <def>Custumarium Priorat. <hi rend='italic'>de Levves,</hi> apud Spelmannum: <hi rend='italic'>Haec sunt, quae Aluredus accepit cum Ecclesia et terra: 5. boves, --6 vaccas, -- 3. equos,-- 1. archam, 1. greil, 1. patellam, et 1. triparium, et 3. barillos, etc.</hi>+</def></p>
<p><term>GREMIALE</term> <def>Pannus sericus, qui Episcopi, sacra facientis, cum sedet, gremio aptatur.+</def></p>
<p><term>GREMIALES</term> <def><hi rend='italic'>rivi.</hi> Monasticum Anglic. tom. 1. p. 19. <hi rend='italic'>Circiter 30. jugera inter duos gremiales rivos fluminis, quod dicitur <foreign lang='?'>Stour</foreign>.</hi>#</def></p>
<p><term>GREMIUM</term> <def><hi rend='italic'>Basilicae,</hi> Mediam partem, seu <hi rend='italic'>Navim,</hi> interpretantur quidam, atque in iis Josua Arndius in Lexico Antiquitatum Ecclesiasticarum p. 1088.+</def></p>
<pb id='s0736' n='736'/>
<p><term>GRENA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Greva</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GRENONES</term> <def><hi rend='italic'>Grenniones.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Grani</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GRESSA</term> <def>Vernix, sandaros. Matth. Silvatic.#</def></p>
<p><term>GRESSUTUS</term> <def><hi rend='italic'>Pedester,</hi> Papiae.#</def></p>
<p><term>GREVA</term> <def>Arena, sabulum maris, glarea; nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Greve</foreign>.</hi> Charta Roberti Comitis Drocensis an. 1220.+</def></p>
<p><term>GREARIA</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Gruaria</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Gruarius</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>GREPLA</term> <def>Contract. Datior. Bergom. lib. 2. cap. 12. <hi rend='italic'>Salvo, quod quilibet ipsam greplam portare sine dacio per 2. milliaria, etc.</hi>#</def></p>
<p><term>GREUGIA</term> <def>Gravamen, Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Grief</foreign>:</hi> in Foris Beharnensib.+</def></p>
<p><term>GREZISCUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Graecisus.</hi>#</def></p>
<p><term>GRIDARE</term> <def>Clamare, ex Italico, apud Petrum de Crescentiis lib. 4. cap. 17. extremo. Vide <hi rend='italic'>Cridare.</hi>#</def></p>
<p><term>GRIECHIA</term> <def>Gravatio, onus, ex vet. Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Grieche</foreign>.</hi> Charta an. 1269. ex Tabul. Fossatensi fol. 97.+</def></p>
<p><term>GRIETMANNI</term> <def>Praefecti civitatum: <hi rend='italic'><orth>Grietania</orth>,</hi> praefectura: voces Frisonibus familiares.+</def></p>
<p><term>GRIFALCO</term> <def>Breviloquus: <hi rend='italic'>Erodius, rapacissima avis, omnium volatilium major, et aquilam vincit. Vulgo Grifalco dicitur, qui aquilam rapit.</hi>+</def></p>
<pb id='s0737' n='737'/>
<p><term>GRIFFONES</term> <def>nostris ita Graeci Byzantini Imperii olim dicti. Matth. Paris an. 1190.+</def></p>
<p><term>GRIFUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Gripus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GRILLA</term> <def>Uvae species, de qua Petr. de Crescentiis lib. 4. c. 4.#</def></p>
<p><term>GRILLIAN</term> <def>Smaragdus in Grammatica MS. <hi rend='italic'>Promiscui generis sunt haec glis, grus, lens, mus, etc.</hi>+</def></p>
<p><term>GRILLIONES</term> <def>Pedicae, compedes, Hispanis <hi rend='italic'><foreign lang='SP'>Grillos</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>GRANGNALOTA</term> <def>Vitis species, de qua Petrus de Crescentiis lib. 4. c. 4.#</def></p>
<p><term>GRINIOSUS</term> <def>Fridericus II. Imp. lib. 2. de Arte venandi c. 30.+</def></p>
<p><term>GRIPHUS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Grippis</orth>.</hi> Isidorus lib. 20. Orig. c. 11.+</def></p>
<p><term>GRIPPA</term> <def>Genus navis. Bernhardus de Breidenbach in Itiner. T. S. <hi rend='italic'>Et vidimus fustes et grippas cum armatis navibus intrare in portum.</hi>#</def></p>
<p><term>GRIPPERIA</term> <def>seu Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Gripperie</foreign>,</hi> Species navis, in Itinerario MS. Guillelmi <hi rend='italic'>de Lanoy</hi> D. <hi rend='italic'>de Villerval.</hi>#</def></p>
<p><term>GRIPUS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Grippus</orth>.</hi> Glossae Isid. <hi rend='italic'>Grippus, superbus, pilosus.</hi>+</def></p>
<p><term>GRISENGUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Griseus.</hi>#</def></p>
<p><term>GRISETUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Griseum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GRISEUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Grisium</orth>,</hi> Pellis animalis cujusdam, quod vulgo <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Vair</foreign></hi> Galli appellant, de quo quaedam attigimus in Dissert. 1. ad Joinvillam, semper in pretio habita.+</def></p>
<pb id='s0738' n='738'/>
<p><term>GRITHBRECH</term> <def>Pax Domini Regis fracta, Willelmo Thorn pag. 2031.+</def></p>
<p><term>GROBA</term> <def>Fovea, cloaca, ex Germ. <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>Grube</foreign>.</hi> Occurrit apud Henr. Aquilonipolensem in Lubeccal. 2. cap. 1. non semel.#</def></p>
<p><term>GROGNIUM</term> <def>Tabular. Episcopat. Ambian. an. 1231. fol. 95.+</def></p>
<p><term>GROINUM</term> <def>Charta Raynaldi Episc. Noviom. an. 1177.+</def></p>
<pb id='s0739' n='739'/>
<p><term>GROMATI</term> <def>Epitaphium Romoaldi Principis Beneventani, apud Camillum Peregrinum: <hi rend='italic'>Gromati pollens, mundana lege togatus, Divina instructus, nec minus ille fuit.</hi>+</def></p>
<p><term>GROMULUS</term> <def><hi rend='italic'>Ager,</hi> in Gloss. Regio MS. Cod. 1197. vox orta, ut videtur, ex <hi rend='italic'>Groma,</hi> quae Agrimensoribus nota, vel ex <hi rend='italic'>Grumus,</hi> i. <hi rend='italic'>Clivulus.</hi>#</def></p>
<p><term>GRONNA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Grunna</orth>,</hi> Colgano et Bolando, est palus, seu locus bituminosus et uliginosus, unde cespes eruitur, qui siccatus foco struendo, non secus ac carbones, adhibetur. Cogitosus de S. Brigida virg. Scota, n. 33.+</def></p>
<p><term>GRONNIUS</term> <def>Asserus de AElfredi rebus gestis an. 887.+</def></p>
<p><term>GROPOSA</term> <def>Vitis species, de qua Petrus de Crescentiis lib. 4. cap. 4.#</def></p>
<p><term>GROS</term> <def><hi rend='italic'>Orbis, circulus.</hi> Papias.#</def></p>
<p><term>GROPPA</term> <def>Clunes, vox Italica, nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Grouppe</foreign>.</hi> Auctor Mamotrecti ad cap. 24. Numer.+</def></p>
<p><term>GROPPOLOSUS</term> <def>Nodosus, vox Italica, <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Gropposo, Groppoloso, Lapis groppolosus</foreign>,</hi> in Miraculis B. Simonis Tudertinin. 36. Vide Ferrarium in <hi rend='italic'>Groppo.</hi>#</def></p>
<p><term>GROSA</term> <def><hi rend='italic'>Rasoria,</hi> Papiae. Ita MS. Codd. At Editio Veneta habet <hi rend='italic'>Rasoria argentarii.</hi>#</def></p>
<p><term>GROSELLA</term> <def>Glossae MSS. <hi rend='italic'>Calta, grossella.</hi>#</def></p>
<p><term>GROSSA</term> <def>Dragma, Anglis <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>a Groate</foreign>,</hi> nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>un Gros</foreign>.</hi> Henricus Knyghton an. 1378. <hi rend='italic'>Concessa est Regi una grossa, quae continet 4. denarios de quolibet viro et muliere.</hi> Vox nota.#</def></p>
<p><term>GROSSILIA</term> <def>Jus Vicentin. lib. 4. <hi rend='italic'>COloni tenentur dare fictus de grossilibus, sive de maxoriminibus, in festo sancti Felicis, etc.</hi>+</def></p>
<p><term>GROSSUS</term> <def>Crassus, magnus. Glossae Gr. Lat. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>bassus, grossus, crassus.</hi> Amalarius in Prologo ad lib. de Eccles. Offic.+</def></p>
<pb id='s0740' n='740'/>
<p><term>GRUA</term> <def>Grus, Italis <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Gru, Grua</foreign>,</hi> Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Gruė</foreign>.</hi> Lex Salica tit. 7. §. 6.+</def></p>
<pb id='s0741' n='741'/>
<p><term>GRUARIUS</term> <def>Primus cognitor, seu Judex causarum ad silvas et venationem attinentium, et delictorum, quae in iis committuntur; cujus appellatio ad Majorem forestarium devolvitur: <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Gruier</foreign>,</hi> Gallis, apud quos idem, secundum locorum discrimina, qui <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Verdier, Forestier, Chastellain, Concierge, Maistre Sergent</foreign>, etc.</hi>+</def></p>
<pb id='s0742' n='742'/>
<p><term>GRUELLUM</term> <def>Polenta, Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Gru, Gruan</foreign>.</hi> Guill. Britto in Vocab. MS. <hi rend='italic'>Plus dicitur cibus ex aqua et farina confectus, sicut gruellum.</hi> Monasticon Anglican. p. 149.+</def></p>
<p><term>GRUFUS</term> <def><hi rend='italic'>Setosus, pilosus, hirsutus.</hi> Ugutio. V. <hi rend='italic'><ref>Gruosus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GRUGNUM</term> <def>Rostrum, <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Grugno</foreign></hi> Italis, Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Groļn</foreign>,</hi> proprie porcorum et aprorum, quo <hi rend='italic'>grunniunt,</hi> Hinc versus: <hi rend='italic'>Hinnit equus, grunnit porcus, pipat quoque nisus.</hi>+</def></p>
<p><term>GRUMA</term> <def>Glossar. Graec. Lat. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>Gruma, papilla.</hi>+</def></p>
<p><term>GRUNNA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Gronna</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GRUNNIRE</term> <def>Murmurare more suum, indignari, Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Gronder, Grongner</foreign>.</hi> Usus antiqui Cluniacenses cap. 106.+</def></p>
<p><term>GRUOSUS</term> <def><hi rend='italic'>Setosus, pilosus, hirsutus.</hi> Ugutio. Papias habet <hi rend='italic'>grusus.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Grufus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GRUPTA</term> <def>Crypta, antrum; German. <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>Grubbe, Gruple</foreign>;</hi> Ital. <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Grotta</foreign>.</hi> Charta an. 887. apud Ughellum to. 2. pag. 747.+</def></p>
<p><term>GRUPUS</term> <def>Nodus, ex Ital. <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Groppo, Gruppo</foreign>.</hi> Charta <hi rend='italic'>signata cum grupo,</hi> apud Ughellum to. 4. Ital. sacrae p. 1300.#</def></p>
<p><term>GRUTA</term> <def>Gallina silvestris. Silvester Girald. in Topogr. Hibern. Dist. 1. cap. 10.+</def></p>
<p><term>GRUTARIA</term> <def>Bellaria. Ita vetus Interpres Palladii <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/> vertit c. 9. <hi rend='italic'>Alius vero grutaria vendens.</hi>#</def></p>
<p><term>GRUTPOPTE</term> <def>Theloneum Mon. S. Bertini: <hi rend='italic'>Carteia Grutpopte, 2. den.</hi>#</def></p>
<p><term>GRUTUM</term> <def>Leguminis species, alias <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Granamelum</foreign>:</hi> Anglis <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>Grout</foreign>.</hi> Liber Rames. sect. 144.+</def></p>
<pb id='s0743' n='743'/>
<p><term>GRYPTA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Crypta</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GRYPUS</term> <def><hi rend='italic'>Superbus, cervicosus, parvus.</hi> Papias.#</def></p>
<p><term>GUACCIA</term> <def>Species tributi, in Hist. Episcopor. Lodovensium p. 106. <hi rend='italic'>Ab omni exactione toltae, quaestae, tailliae, guacciae, et financiae.</hi>#</def></p>
<p><term>GUADARFIDA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Cadarfreda</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GUADELLUM</term> <def>Jus Vicentin. lib. 4. <hi rend='italic'>Nullus qualeas et aves ejusmodicum guadello, vel cogolo, vel rete capiat, etc.</hi>#</def></p>
<p><term>GUADIA</term> <def><hi rend='italic'>Guadiare, etc.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Vadium</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GUADUM</term> <def>Vadum, Ital. <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Guado</foreign>.</hi> Otto Morena in Hist. Retum Laudensium p. 67.+</def></p>
<p><term>GUAISDIUM</term> <def>Glastum Plinio, quo infectores lanarum utuntur: nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Guesde</foreign>,</hi> Picardis <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Waide</foreign>.</hi> Matth.+</def></p>
<p><term>GUALDANA</term> <def>Acies, equitatus, manipulus militaris, ex Ital.+</def></p>
<p><term>GUALDUS</term> <def>Nemus, silva, ex Saxonico et Germanico <gap desc='special sign' resp='sampling'/>al<gap desc='special sign' resp='sampling'/>. Charta Carlomanni Regis Italiae et Bavariae pro Monasterio S. Christinae in Italico Regno: <hi rend='italic'>Donamus - partem terrae de gualdo nostro, quod Sisenate dicitur.</hi>+</def></p>
<pb id='s0745' n='745'/>
<p><term>GUANASCHIA</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Garnaschia.</hi>#</def></p>
<p><term>GUANCIALE</term> <def><hi rend='italic'>Pulvinus,</hi> in Addit. ad Vitam S. Antonini n. 73. ab Hetrusco <hi rend='italic'>guancia, gena.</hi>#</def></p>
<p><term>GUANTUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Gantus.</hi>#</def></p>
<p><term>GUARADANAU</term> <def>Libertates villae Bergeraci in Vasconia, MSS. <hi rend='italic'>Sine culpa autem dicitur dictus Dominus fore, cum equitat equum vel equam, mulum vel mulam, asinum vel asinam currentem, clamans, Guaradanau, etc.</hi>+</def></p>
<p><term>GUARANI</term> <def><hi rend='italic'><orth>Guaranci</orth>,</hi> et <hi rend='italic'><orth>Guarangi</orth>,</hi> iidem qui <hi rend='italic'>Varingi,</hi> et <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/> Graecis dicuntur, apud Leonem Ostiensem lib. 2. cap. 58. et Anonymum Barensem in Chr. sub an. 1046. 1047. et 1066.+</def></p>
<p><term>GUARANIO</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Garanjo.</hi>#</def></p>
<p><term>GUARERAFFAU</term> <def>vox Cambro-Britannica in Legibus Hoėli Boni Regis Walliae c. 19. <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>Rhaff</foreign>,</hi> Boxhornio in Lexico Cambrico, est funis, restis.#</def></p>
<p><term>GUARGATURA</term> <def>pro <hi rend='italic'>Carcatura,</hi> ex Gallico <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Charge</foreign>,</hi> onus.+</def></p>
<p><term>GUARINGAGA</term> <def>Charta Henrici Imp. an. 1049. pro Ecclesia Pisana, apud Ughell. to. 3. p. 421.+</def></p>
<p><term>GUARNACIA</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Garnacia</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Garnachia</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>GUARNELLUM</term> <def>Genus vestis, viris et mulieribus communis.+</def></p>
<p><term>GUARNIMENTUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Garniamentum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GUARPIRE</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Warpire.</hi>#</def></p>
<p><term>GUASCAPUS</term> <def>Vestis species. Urban. IV. PP. in Regula Militum Ord. S. Mariae, Bononiae, quos <hi rend='italic'>Fratres Gaudentes</hi> vulgus appellavit, apud Cherubinum Ghirardaccum in Hist. Bonon. in Indice to. 1.+</def></p>
<pb id='s0746' n='746'/>
<p><term>GUASCHIA</term> <def>Charta an. 1228. apud Petrum Mariam Campum in Regesto 3. part. Hist. Eccl. Placentinae pag. 266. <hi rend='italic'>Item in guaschiis de Caverzago 12. den.</hi>#</def></p>
<p><term>GUASNACIA</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Garnacia</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Garnachia</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>GUASTELLUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Wastellus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GUASTUM</term> <def>vox veterum Gallorum, de cujus significatu vide Plin. lib. 22. cap. 1. et Salmasium ad eundem p. 254.+</def></p>
<p><term>GUAZO</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Waso.</hi>#</def></p>
<p><term>GUAYTA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Guaytare</orth>.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Gueta</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GUCCIA</term> <def>Charta MS. an. 1235.+</def></p>
<p><term>GUCLA</term> <def>Wil. Brito in Vocabulario MS. <hi rend='italic'>Polymitus, plurium guclarum vel colorum, a polis, quod est pluritas, et mitos, quod est gucla, etc.</hi>+</def></p>
<p><term>GUELCUS</term> <def>Jo. de Janua: <hi rend='italic'>Petus, i. guelcus, strabo aliquantulum, scilicet cujus oculi quadam velocitate cito volvuntur huc illuc: et baec peta, i. guelca, et aliquantulum straba.</hi>#</def></p>
<p><term>GUELFI</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Gibellini</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Gibellinae</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>GUERIGNAGIUM</term> <def>ex Gallico <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Vernage: Vergner</foreign></hi> enim nostris est fossati seu fluvii ripas <hi rend='italic'>virgis</hi> seu palis continere.+</def></p>
<p><term>GUERPIRE</term> <def><hi rend='italic'><orth>Gurpire, Werpire</orth>, etc.</hi> Possessionem rei alicujus dimittere, ex Saxon. <gap desc='special sign' resp='sampling'/>u<gap desc='special sign' resp='sampling'/>pan, vel <gap desc='special sign' resp='sampling'/>eo<gap desc='special sign' resp='sampling'/>pan, <hi rend='italic'>deserere, jacere: <foreign lang='FR'>Guerpir</foreign>,</hi> et <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Deguerpir</foreign>,</hi> nostris et in Consuetudinibus municipalibus, passim.+</def></p>
<p><term>GURPINA</term> <def>Tabular. Nantoliense in Pictonibus an. 1392.+</def></p>
<pb id='s0747' n='747'/>
<p><term>GUERRA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Werra</orth>,</hi> Bellum, publicum vel privatum, Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Guerre</foreign>,</hi> Anglis <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>Warre</foreign>,</hi> et <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>Werre</foreign>.</hi>+</def></p>
<pb id='s0748' n='748'/>
<p><term>GUESDIUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Guaisdium</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GUESPA</term> <def>Vespa, nostris, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Mousche guespe</foreign>.</hi> Constantinus African. lib. 8. Pantechn. c. 22.+</def></p>
<p><term>GUETA</term> <def><hi rend='italic'>Guetta.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Wactae</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GUFA</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Bigerrica</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Bigera</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>GUGALIA</term> <def>pro <hi rend='italic'>Cochlea,</hi> perperam scribi in Gloss.
<pb id='s0749' n='749'/>
AElfrici, monet Somnerus, <hi rend='italic'>Chelio, Testudo, vel marina gugalia.</hi> <gap desc='special sign' resp='sampling'/>ae<gap desc='special sign' resp='sampling'/>nael.#</def></p>
<p><term>GUIARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Gaida.</hi>#</def></p>
<p><term>GUIDA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Guidare, Guiare, Guidaticum, Guidagum, Guionagium</orth>, etc.</hi> voces ejusdem originis.+</def></p>
<pb id='s0751' n='751'/>
<p><term>GUDERBORA</term> <def><hi rend='italic'>Libera.</hi> Leges Luithprandi Regis tit. 80.+</def></p>
<pb id='s0752' n='752'/>
<p><term>GUIDICTORIA</term> <def><hi rend='italic'>i. per quadrum.</hi> Ita Ugutio.#</def></p>
<p><term>GUIDRIGILD</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Weregild.</hi>#</def></p>
<p><term>GUIFA</term> <def><hi rend='italic'>Guiffa.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Wifa</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GUIHALA</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Ghildhalla</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Gildum</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>GUILDA</term> <def>vox Anglica vetus. Ordericus Vitalis lib. 4. p. 506.+</def></p>
<p><term>GUILHAULA</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Ghildhala</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Ghildhalla</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>GUILLATOR</term> <def><hi rend='italic'>Baratator,</hi> apud Albericum in Chron. MS. an. 1239.+</def></p>
<p><term>GUILLO</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Gelo</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Gillo</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>GUIMPA</term> <def>Peplum, velum muliebre, quo etiamnum utuntur Monachae, quod <hi rend='italic'>Guimpe</hi> vocant.+</def></p>
<p><term>WIMPLA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Guimpla</orth>,</hi> ex Gallico <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Guimple, Gimple</foreign>,</hi> vel <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Wuimple</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>GUIONAGIUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Guidaticum</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Guida</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>GUIRENS</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Warandus</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Warantus</ref></supplied>.#</def></p>
<pb id='s0753' n='753'/>
<p><term>GUIRIBECCUS</term> <def>Ordericus Vitalis lib. 13. pag. 905.+</def></p>
<p><term>GUIRPIRE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Guerpire</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>QUISATUM</term> <def>Testamentum Alfonsi II. Rog. Portugalliae an. 1208.+</def></p>
<p><term>GUISCARDUS</term> <def>Eo cognomine vocatum Robertum Normannum Apuliae Principem, <hi rend='italic'>ob vafritiem,</hi> annotant Willelmus Gemetic. lib. 7. c. 3.+</def></p>
<p><term>GULA</term> <def>Gallice <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Gueule</foreign>,</hi> vocabulum, quo frequenter utuntur feciales nostri ad designandum in armis seu insignibus rubeum colorem.+</def></p>
<pb id='s0754' n='754'/>
<p><term>GULBIUM</term> <def>Instrumentum ad hortum excolendum, apud Adalardum in Statutis antiquis Monasterii Corbeiensis cap. 1. <hi rend='italic'>Scalprum, gulbium, et falcilia, etc.</hi>#</def></p>
<p><term>GULDA</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Gilda</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Gildum</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>GULERUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Gula</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GULFUS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Gulphus</orth>,</hi> Sinus maris, ex Gr. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, seu ut recentiores efferunt, <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, ut colligimus ex Glossis Graeco-Barbaris, in quibus praeterea <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, pro <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/> habetur, de qua voce Leunclav. in Pand. Turc. n. 180.+</def></p>
<pb id='s0755' n='755'/>
<p><term>GULONES</term> <def>Gulosi, <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, apud Apulcium in Apol.#</def></p>
<p><term>GULTA</term> <def>Tributum. Charta Caroli IV. Imp. an. 1350. apud Pontanum lib. 7. Rerum Danicar. pag. 478.+</def></p>
<p><term>GUMBA</term> <def><hi rend='italic'>Cuneus,</hi> Papiae. Vide <hi rend='italic'><ref>Cumba</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GUMBARIA</term> <def>Gumpae Synonymon.#</def></p>
<p><term>GUMPHUS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Gunfus, Gomphus</orth>, Conglutinatio, concatenatio,</hi> Papiae: <hi rend='italic'>Junctura vel vinculum aliquorum corporum,</hi> Ugutioni, et Willelmo Britoni in Vocabulario.+</def></p>
<p><term>GUNA</term> <def><hi rend='italic'>Gunia.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Guva</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GUNDEBODINGI</term> <def>appellati Burgundi, et generaliter, qui <hi rend='italic'>Lege Gundeboda</hi> vivebant, ea nempe, quam Gundebadus Rex Burgundiae condidit, in Capitul.+</def></p>
<p><term>GUNNA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Guna, Gonna</orth>,</hi> Vestis pellicea, nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Gonne</foreign>,</hi> Anglis <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>Govvne</foreign>.</hi>+</def></p>
<pb id='s0756' n='756'/>
<p><term>GUNNA</term> <def>Machinae bellicae, seu missilis species: vox contracta ex <hi rend='italic'>Mango,</hi> vel <hi rend='italic'>Mangona,</hi> uti opinatur Somnerus.+</def></p>
<pb id='s0757' n='757'/>
<p><term>GUNTFANO</term> <def>Vexillum, flammulum. Vox formata ex <hi rend='italic'><ref>Fano</ref>,</hi> de qua supra. Hariulfus lib. 3. Chron. Centul. c. 3.+</def></p>
<pb id='s0758' n='758'/>
<p><term>GURBILIO</term> <def>Charta Gastonis Vicecom.+</def></p>
<p><term>GURDUS</term> <def>Gloss. MS. Reg. <hi rend='italic'>Obtusa, surda, gurda.</hi>+</def></p>
<pb id='s0759' n='759'/>
<p><term>GUREIG</term> <def>Ephebiae, vox Wallica, in Legibus Hoėli Boni Regis Walliae c. 13. Boxhornio in Lexico Cambrico, <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Gvvyryf</foreign>,</hi> est virgo.#</def></p>
<p><term>GURGUNEO</term> <def><hi rend='italic'>Glutto.</hi> Papias.#</def></p>
<p><term>GURGES</term> <def>Papiae et Will.+</def></p>
<p><term>GURGO</term> <def>Poėta laudatus ab Aldhelmo Abbate Malmesburiensi in Epist. ad Eahfridum:+</def></p>
<p><term>GURGUR</term> <def><hi rend='italic'>Celer.</hi> Papias MS. Editus habet <hi rend='italic'>Gurgus.</hi>#</def></p>
<p><term>GURGUSTIUM</term> <def>Papias: <hi rend='italic'>Gurgustium, casa brevis, ubi pisces nutriuntur.</hi>+</def></p>
<pb id='s0760' n='760'/>
<p><term>GURPIRE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Guerpire</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GURUM</term> <def>vel <hi rend='italic'><orth>Girum</orth>,</hi> Pulvis molendini, apud Matthaeum Silvaticum.#</def></p>
<p><term>GUSSA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Goza, Guzia</orth>,</hi> Machinae bellicae species. Usatici Barcinonenses MSS. cap. 83.+</def></p>
<p><term>GUST</term> <def>Bracton. lib. 3. tract. 2. c. 10. §. 2.+</def></p>
<p><term>GUSTALDUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Gestaldius.</hi>#</def></p>
<p><term>GUSTATOR</term> <def><hi rend='italic'>digitus,</hi> qui Graecis <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. S. Hieronymus in cap. 40. Esaiae: <hi rend='italic'>Parvo digito, quem vulgo Gustatorem vocant.</hi>#</def></p>
<p><term>GUSTRUM</term> <def>Vasis species. Zyxillanes Episc.+</def></p>
<p><term>GUSTUM</term> <def>Cupediae. Utitur Apitius lib. 4. de Reculin. cap. 5.+</def></p>
<p><term>GUTTA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Guta</orth>,</hi> idem videtur quod <hi rend='italic'><ref>Gota</ref>,</hi> de qua voce supra, et <hi rend='italic'><orth>Gutera</orth>,</hi> canalis, rivus.+</def></p>
<pb id='s0761' n='761'/>
<p><term>GUTTORIUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Guttatorium, Guttera</orth>,</hi> Rivulus, canalis, stillicidium.+</def></p>
<pb id='s0762' n='762'/>
<p><term>GUTTATUS</term> <def>Guttis diversi coloris inspersus.+</def></p>
<p><term>GUTTERIA</term> <def>Vitium, seu morbus gutturis ex maleolentium aquarum potu contractus, <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/> Graecis, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Goitrie</foreign></hi> Gallis.+</def></p>
<p><term>GUTI</term> <def><orth>Gothi</orth>, et <orth>Gotti</orth>, vel <hi rend='italic'><orth>Goti</orth>,</hi> quibusdam <hi rend='italic'>Jutae</hi> et <hi rend='italic'>Jutones,</hi> Romanis <hi rend='italic'>Getae,</hi> Anglo-Saxonibus <gap desc='special sign' resp='sampling'/>ea<gap desc='special sign' resp='sampling'/>a<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, a prisco Gothico <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Jaet</foreign>,</hi> quod gigantem significat.+</def></p>
<pb id='s0763' n='763'/>
<p><term>GUVA</term> <def>seu <hi rend='italic'><orth>Guna</orth>,</hi> ut praefert Codex MS. et Editio Veneta, Papiae est <hi rend='italic'>Vas vitreum, quod a Latinis a similitudine cucurbitae Ventosae vocatur, quae animata spiritu per igniculum in superficiem trahit sanguinem.</hi>+</def></p>
<p><term>GUVASTRAUD</term> <def><hi rend='italic'><foreign lang='?'>a fuyn</foreign>,</hi> vox Wallica, quae occurrit in Legibus Hoėli Boni Regis Walliae cap. 5.+</def></p>
<p><term>GUVERNERIUS</term> <def>Rector, gubernator, Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Gouverneur</foreign>.</hi> Metellus in Quirinalibus pagin. 136.+</def></p>
<p><term>GUVIA</term> <def>Isid. l. 19. c. 19. de Instrumentis lignariis: <hi rend='italic'>Cauterium, Gallis Guvia.</hi>+</def></p>
<p><term>GUVIO</term> <def>Gobio, piscis, qui nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Goujon</foreign>,</hi> apud Silvestrum Giraldum in Topogr. Hibern. dist. 1. cap. 7.#</def></p>
<p><term>GUVUS</term> <def>et <hi rend='italic'><orth>Guvetta</orth>,</hi> Bubo, Italis <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Guvo, Guffo</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>GWALSTOWNA</term> <def>Locus patibuli, patibulum, furcae.+</def></p>
<p><term>GUYSA</term> <def>Forma, modus, ex Gallico <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Guyse</foreign>.</hi> Knyghton an. 1388.+</def></p>
<p><term>GUZIA</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Goza</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Gussa</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>GYMNASIUM</term> <def>Thermae. Aelfricus in Gloss. Saxon. <hi rend='italic'>Termas, vel gimnasium,</hi> bae<gap desc='special sign' resp='sampling'/>e<gap desc='special sign' resp='sampling'/>e, i. locus lavacri.+</def></p>
<pb id='s0764' n='764'/>
<p><term>GYMNOLOGIZARE</term> <def><hi rend='italic'>Exercere,</hi> in Gloss. MSS. S. Germani Parisiensis.#</def></p>
<p><term>GYNAECEUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Genecium, Genicium</orth>,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Graecis et Latinis Scriptoribus, dicitur locus interior in aedibus, in quo solae mulieres versantur, apud Plautum in Mostellar.+</def></p>
<pb id='s0767' n='767'/>
<p><term>GYPSA</term> <def>pro <hi rend='italic'>Dipsas,</hi> Serpens. Althelmus de Laude Virginum cap. 26.+</def></p>
<p><term>GYPSEAE</term> <def><hi rend='italic'>fenestrae.</hi> Matth. Silvaticus c. 479.+</def></p>
<p><term>GYRARE</term> <def><hi rend='italic'>contentionem,</hi> in Lege Alaman. tit. 84. est agrum, de quo est <hi rend='italic'>contentio,</hi> seu controversia, inspicere et circumire. Vide <hi rend='italic'><ref>Monstrata</ref>, <ref>Ostensio</ref>, <ref>Visus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>GYRO</term> <def><hi rend='italic'><orth>Giro</orth>,</hi> Lacinia, id est, pars vestis ac togae, qua laxior fit, et in superiori parte contracta, in largiorem formam in imo se explicat, nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Giron</foreign>,</hi> Italis <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Gerone</foreign></hi> vel <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Gherone</foreign>:</hi> Germanis, <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>Gheere</foreign>,</hi> et <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>Gheerene</foreign>:</hi> Anglis <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>a garde</foreign>.</hi>+</def></p>
<pb id='s0768' n='768'/>
<p><term>GYROFALCONES</term> <def>vel <hi rend='italic'><orth>Gyrofalci</orth>,</hi> ita vocantur <hi rend='italic'>majores, fortiores, audaciores et velociores omnibus aliis falconibus,</hi> inquit Fridericus II. lib. 2. de Arte venandi cap. 4.+</def></p>
<p><term>GYROVAGARI</term> <def><hi rend='italic'>Circumcirca vngari,</hi> Joanni de Janua.+</def></p>
<p><term>GYROVAGI</term> <def>proprie appellati Monachi, qui Monasteriis suis relictis per diversas cellas, nescio qua pietatis vana specie, vagabantur, de quibus ita Regula S. Benedicti cap. 1.+</def></p>
<pb id='s0769' n='769/770'/>
<p><term>GYRRUS</term> <def>Charta Dalmatica ann. 1064. apud Joann. Lucium lib. 2. de Regno Dalmat. pag. 101.+</def></p>
<p><term>GYSARUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Gisarma</ref>.</hi>#</def></p>
</div2>
<div2 id='DuGF.01.05' n='5' type='?'>
<pb id='s0770' n='769/770'/>
<head>H.</head>
<p><term>H</term><def>LITTERA numeralis, quae 200. denotat.+</def></p>
<p><term>HAALADAL</term> <def>Caro conjuncta venis, per quam fit motus membrorum. Ita Constantinus African. lib. de Anima et spiritu. Vox Arabica.#</def></p>
<p><term>HABE</term> <def>pro <hi rend='italic'>ave,</hi> vel <hi rend='italic'>have:</hi> nam et ita scribebant.+</def></p>
<p><term>HABENAE</term> <def>Papiae, <hi rend='italic'>Funes navium.</hi>#</def></p>
<p><term>HABERE</term> <def>Velle, vel debere. Lib. 1. Capitular. c. 61.+</def></p>
<p><term>HABILIS</term> <def>Agilis, industrius, <hi rend='italic'>Habile et diligent.</hi> Odofredus ad l. Quod venditor 37. D. de Dolo malo: <hi rend='italic'>Bonus est servus et habilis.</hi>#</def></p>
<pb id='s0771' n='771'/>
<p><term>HABITATORES</term> <def><hi rend='italic'>haereditarii.</hi> Vide <hi rend='italic'>Mansionarii.</hi>#</def></p>
<p><term>HABITUS</term> <def><hi rend='italic'>venerabilis,</hi> Imperatorius, apud Victorem in Epit. in Constante.#</def></p>
<p><term>HABUISIA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Placa</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HABULUM</term> <def>Portus, Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Hable</foreign>,</hi> et <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Havre</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>HABUS</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss Gr. Lat. MS. et edito, forte <hi rend='italic'>apex:</hi> nam id <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/> sonat.#</def></p>
<p><term>HC</term> <def>pro K. non semel occurtit, praesertim in Chartis Longobardicis.+</def></p>
<p><term>HACHIA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Harmiscara</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HADERUNGA</term> <def>vox Saxonica, Personarum acceptio, ab ha<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, persona, et a<gap desc='special sign' resp='sampling'/>un<gap desc='special sign' resp='sampling'/>. honoratio, admiratio.+</def></p>
<p><term>HAEREDIPETA</term> <def>Haeres proximior. Leges Henrici I. Regis Angl. c. 70.+</def></p>
<p><term>HAEREDITABILIS</term> <def>Qui rem avitam et haereditariam possidet.+</def></p>
<p><term>HAEREDITAGIUM</term> <def>Pars, quae haeredi obvenit.+</def></p>
<p><term>HAEREDITANTES</term> <def><hi rend='italic'>homines.</hi> Tabularium Eleemosynae S.+</def></p>
<p><term>HAEREDITARE</term> <def>Possessionem dare rei alicujus: <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Adheriter</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>HAEREDITARII</term> <def>Haeredes, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Heritiers</foreign>.</hi> Ditmarus lib. 6. p. 77.+</def></p>
<p><term>HAEREDITORIA</term> <def><hi rend='italic'>charta, Epistola,</hi> qua scilicet quis filiam suam naturalem, quam ex ancilla suscepit, ingenuamque ac <hi rend='italic'>Denarialem</hi> ante Regem factam, ad haereditatem suam vocat.+</def></p>
<p><term>HAEREDES</term> <def>nude, interdum feudi paterni appellatione addita, dicebantur apud nos, Nobilium filii ac haeredes, qui parentum haereditatem, quoad feuda, adire non poterant, donec 21. annorum attigissent aetatem; cum interim eorum tutores, ac <hi rend='italic'>Custodes,</hi> praediis
<pb id='s0772' n='772'/>
pupillorum feudalibus fruerentur, et eo nominem ilitaribus obsequiis ac servitiis obnoxii hominia dominis praestarent.+</def></p>
<pb id='s0774' n='774'/>
<p><term>HAERESEUS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Haeresista</orth>,</hi> Haereticus. Carolus M. de Cultu Imag. in Praefat.+</def></p>
<p><term>HAERESIS</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Functio quaevis. <hi rend='italic'>Haeresis navalis,</hi> in l. 9. et 10.+</def></p>
<p><term>HAERETICI</term> <def>ut est apud Papiam, <hi rend='italic'>dicuntur, qui de Domino vel creatura, sive de Christo vel Ecciesia prave sentiunt, ac dchinc conceptam novi erroris perfidiam pertinaci pravitate defendunt.</hi>+</def></p>
<pb id='s0775' n='775'/>
<p><term>HAESIMENTA</term> <def><hi rend='italic'>Latrinae,</hi> Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>aisements</foreign>.</hi> Andr. Monach. lib. 1. de Vita Ottonis Episcopi Bambergensis c. 44.+</def></p>
<p><term>HAESITANTES</term> <def>Eutychiani Haeretici. Vide Leontium de Sectis Act. 6. et 7.#</def></p>
<p><term>HAFNECOURTS</term> <def>Curia portus, seu <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Cour d' Amiraute</foreign>,</hi> ex <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Hafne</foreign>,</hi> portus Danis, et <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Courts</foreign>,</hi> Curia.+</def></p>
<pb id='s0776' n='776'/>
<p><term>HAFTUNNA</term> <def>Traditiones Fuldenses lib. 1. cap. 12.+</def></p>
<p><term>HAGA</term> <def>Seps, sepes, sepimentum ex virgultis confectum, Germanis <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>Hage, Hagen</foreign>,</hi> et <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>Haeghe</foreign>,</hi> Anglis <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>a Hedge</foreign>,</hi> nostris: denique Anglo-Saxonibus, hae<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Haie</foreign>.</hi>+</def></p>
<pb id='s0778' n='778'/>
<p><term>HAGABULUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Gablum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HAIA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Haibote</orth>.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Haga</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HAIMHALDARE</term> <def>Rem suam, vel animal aberrans rei vindicatione repetere, et suum vel quasi domesticum reposcere, seu potius ad domum reducere: est enim Scotis et Germanis <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>Haime</foreign>,</hi> domus, vel domicilium.+</def></p>
<p><term>HAIMESUGKIN</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Hamsoca</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HAIRA</term> <def>Vett. Schedae Thuanae: <hi rend='italic'>Sagia fusca 2. caligas albas 4. sagia de hair a 1. calcias filtrinas paria 1. etc.</hi> Vide <hi rend='italic'>Bigerra</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Bigera</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>HAIRBANNUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Herebannum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HAISTALDI</term> <def>Rustici, Coloni, Hospites, Mansionarii, etc. qui in praediis dominorum mansiones habent, et glebae addicti.+</def></p>
<p><term>HAISTERAHANDI</term> <def>Lex Aleman. tit. 10.+</def></p>
<p><term>HAKEDUS</term> <def><hi rend='italic'>Lucius,</hi> piscis, ex Sax haeceo<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, haco<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, lucius, vel mugil.+</def></p>
<p><term>HAKET</term> <def><hi rend='italic'>Lucius</hi> piscis, Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>brochet</foreign>,</hi> in Vita S. Osvvaldi Archiep. Eborac.#</def></p>
<p><term>HALA</term> <def><hi rend='italic'>Hircosus, olens.</hi> Papias.#</def></p>
<p><term>HALBANUM</term> <def>Tributi species: vox formata ex <hi rend='italic'>herebannum,</hi> idemque quod <hi rend='italic'>arbannum,</hi> et <hi rend='italic'>biennium,</hi> Submonitio ad operas, vel ejus redemptio pecuniaria.+</def></p>
<pb id='s0779' n='779'/>
<p><term>HALBERGETUS</term> <def><hi rend='italic'>pannus.</hi> Vide <hi rend='italic'>Haubergetus</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Halsberga</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>HALBFRISCH</term> <def>Semifriscinga: vox Germanica, ex German.+</def></p>
<pb id='s0780' n='780'/>
<p><term>HALESONE</term> <def>Consuetudines Arkenses an. 1231. in Tabul. S. Bertini: <hi rend='italic'>Si convictus fuerit de halesone infra villam data vel accepia, tres libras emendabit.</hi>#</def></p>
<p><term>HALFEHANG</term> <def>Charta Canuti Regis de Forestis c. 14. <hi rend='italic'>Et pro culpa solvat Regi 10. solidos, quos Dani vocant <foreign lang='?'>Halfehang</foreign>, alias <foreign lang='?'>Halsehang</foreign>.</hi>#</def></p>
<p><term>HALGARDUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Algardum</orth>.</hi> Charta Joann. Regis Angl. to. 2. Monastici Angl. p. 71.+</def></p>
<p><term>HALFKINEG</term> <def>et <hi rend='italic'><orth>Healfkoning</orth>,</hi> Semirex, ex Saxon. hal<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, dimidius, et kin<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, rex. Liber Rames. sect. 4.+</def></p>
<p><term>HALIETUS</term> <def>Tabularium Abbatiae Villaelupensis pag. 125. <hi rend='italic'>Et quitare fecit duos halietos, quos ipsi de Chepdone debebant.</hi>#</def></p>
<p><term>HALIMOTUM</term> <def>Curia Dominica Baronis seu alterius domini, in villis suis et dominiis, in qua lites vassallorum agitantur: seu Curia tribuum, vvardarum, et societatum in burgis et urbibus.+</def></p>
<p><term>HALITOR</term> <def><hi rend='italic'>Fortis, vel olerum cultor.</hi> Papias.#</def></p>
<p><term>HALLA</term> <def>Domus, domicilium, aula, palatium: sed proprie locus contectus <hi rend='italic'>hallis,</hi> id est, ramalibus siccis, unde etymon.+</def></p>
<pb id='s0781' n='781'/>
<p><term>HALLEBIC</term> <def>Pensitatio pro piscibus, qui Parisios importabantur, sublata a Carolo Pulcro Statuto mensis Mart. an. 1325.+</def></p>
<p><term>HALLENSES</term> <def>Monetae Hallae cufae. Kilianus: <hi rend='italic'>Haller, obolus</hi> vulgo <hi rend='italic'>Hallensis.</hi>+</def></p>
<p><term>HALLUS</term> <def>Ramus siccus, in Gloss. vet. apud Lindenbrog. Anglo-Saxones healme, ramum, et frondes appellant. Lex Salica tit. 43. §. 3.+</def></p>
<p><term>HALSBERGA</term> <def>Lorica maculis contexta: <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Cotte de mailles</foreign>,</hi> Germanis <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>Hals-bergh</foreign>,</hi> id est, munimen colli, ex <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>hals</foreign>,</hi> collum, et <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>berghen</foreign>,</hi> tueri, custodire: ut <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>beinbergha</foreign>,</hi> crurum munimen, de qua voce, suo loco.+</def></p>
<pb id='s0782' n='782'/>
<p><term>HALSFANG</term> <def><hi rend='italic'><orth>Hea fang, Helfeng. Halfang, Hanlffange</orth>,</hi> Collistrigium, vulgo <hi rend='italic'>Pilorium,</hi> a Saxon. Hal<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, id est, <hi rend='italic'>collum,</hi> et <gap desc='special sign' resp='sampling'/>an<gap desc='special sign' resp='sampling'/>en, <hi rend='italic'>comprehendere.</hi>+</def></p>
<p><term>HAM</term> <def>et <hi rend='italic'><orth>Hamme</orth>,</hi> voces Saxonicae et Theutonicae: Domus, domicilium, habitatio.+</def></p>
<pb id='s0783' n='783'/>
<p><term>HAMA</term> <def><hi rend='italic'>Hamula.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Ama</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HAMARIUM</term> <def>Modus agri, vel <hi rend='italic'>mansionale,</hi> ab <hi rend='italic'>ham</hi> Germ. mansio.+</def></p>
<p><term>HAMALLUS</term> <def>Lex Salica tit. 49.+</def></p>
<p><term>HAMATORES</term> <def><hi rend='italic'>Piscatores,</hi> in Gloss. Isidori, qui hamis piscantur.#</def></p>
<p><term>HAMELETEM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Ham</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HAMFARE</term> <def>ut et <hi rend='italic'><orth>Hamsocna</orth>,</hi> Insultus, factus in domo, apud Bromptonum p. 957.+</def></p>
<p><term>HAMIS</term> <def><hi rend='italic'>Hamitis,</hi> Joanni de Janua, <hi rend='italic'>est fustis aucupabilis, scilicet virgula, que sustinet rete, quo capiuntur ferae: vel quod levatrete, in quo capiuntur aves, et dicitur ab hamus.</hi>#</def></p>
<p><term>HAMMA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Hamme</orth>,</hi> Portio et modus agri. Monasticum Anglic. tom. 2. p. 210.+</def></p>
<pb id='s0784' n='784'/>
<p><term>HAMSOCA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Hamsocna, Hamsoken</orth>,</hi> Domus seu habitationis immunitas, a Saxon.+</def></p>
<p><term>HAMULA</term> <def>Fibula libri. Vide in <hi rend='italic'>Ligator</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Ligatores</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>HAMUS</term> <def>Mensura liquidorum. Ephemerides Monasterii S. Galli p. 160. <hi rend='italic'>Quindecim hami cervisiae.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Ama</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HANAPUS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Hanappus, Hanaphus</orth>,</hi> Vas, patena, crater, ex Saxonico hnaep, hnaeppa, calix, patera.+</def></p>
<pb id='s0785' n='785'/>
<p><term>HANCA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Anca</ref>.</hi>#</def></p>
<pb id='s0786' n='786'/>
<p><term>HANDHABENDA</term> <def>Latro manifestus, in flagranti crimine deprehensus, Bractono, <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Handhabend</foreign>,</hi> ex Saxon.+</def></p>
<p><term>HANDGRITH</term> <def>Pax manu data, ex Saxon.+</def></p>
<p><term>HANGWITH</term> <def><hi rend='italic'>vel <orth>Hengvvitha</orth>.</hi> Mulcta pro latrone praeter juris exigentiam suspenso vel elapso: a Saxonico, han<gap desc='special sign' resp='sampling'/>ian, suspendere, et <hi rend='italic'>vvithe,</hi> mulcta.+</def></p>
<p><term>HANIG</term> <def>Praestationis vel operae species, apud Anglos.+</def></p>
<p><term>HANNIPA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Hanapus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HANOK</term> <def>Statutum Henrici V. Regis Angliae tempore guerrae, apud Nicolaum Uptonum lib. 4.+</def></p>
<p><term>HANONES</term> <def>Piscium species, vulgo <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Hanons</foreign>.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Platesia</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HANSA</term> <def>Pensitatio pro mercibus exsolvi solita.+</def></p>
<pb id='s0787' n='787'/>
<p><term>HANSATUS</term> <def>In <hi rend='italic'>hansam,</hi> id est, societatem, admissus: ex German, <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>Hansen</foreign>,</hi> in numerum sociorum recipere.+</def></p>
<p><term>HANSE</term> <def>Charta Caroli IV. Imp. an. 1356.+</def></p>
<p><term>HANSGRAVIUS</term> <def>Comes vel praefectus societatis, vel confraternitatis: ex Germ. <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>Hanse</foreign>,</hi> societas, et <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>Grave</foreign>,</hi> Comes, praefectus. Fridericus II. Imp. in Privilegiis Ratisbonensibus an. 1230.+</def></p>
<p><term>HANSESISII</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Assasini</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HANTELOD</term> <def>Decretum Tassilonis Ducis Bajwar. part. 2. §. 15.+</def></p>
<pb id='s0788' n='788'/>
<p><term>HANTRADA</term> <def>Capitulare 3. an. 813. cap. 10.+</def></p>
<p><term>HAPICH-HUNT</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Canis</ref> acceptoricius.</hi>#</def></p>
<p><term>HAPIOLA</term> <def>Cognomentum, quod datum legitur Balduino Comiti Flandriae, Roberti II. Comitis filio, in Chronico Andrensi p. 409.+</def></p>
<p><term>HAPSUM</term> <def><hi rend='italic'>Velus lanae,</hi> in Gloss. Isid. Caper de Verbis dubiis: <hi rend='italic'>Hapsum, vellera lanae, non hapsus.</hi> Utitur Celsus lib. 4. c. 6. lib. 7. cap. 26.+</def></p>
<p><term>HARACIUM</term> <def>Grex equorum, nostris vulgo <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Haras</foreign>:</hi> ab <hi rend='italic'>Hara</hi> forte, stabulo, vel grege porcorum.+</def></p>
<pb id='s0789' n='789'/>
<p><term>HARAIDUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Harireda</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HARANSCARE</term> <def>Vide in <hi rend='italic'><ref>Harmiscara</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HARAUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Arabum.</hi>#</def></p>
<p><term>HARDACIUM</term> <def>Notitia an. 1145.+</def></p>
<p><term>HARDES</term> <def>Tortiles ex virgultis laquei, nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Hards</foreign>,</hi> et <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Harcelles</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>HARDWICES</term> <def>Domesdei apud Spelman. <hi rend='italic'>In Wales sunt tres hardvvices: Lamecare, Potischmet, et dimid. ex his sunt 8. carucatus, et 2. villani.</hi>+</def></p>
<pb id='s0790' n='790'/>
<p><term>HARENAM</term> <def>vel <hi rend='italic'><orth>Herrenam</orth>,</hi> unam e 12. auguriis, de quibus in verbo <hi rend='italic'>Venta:</hi> quando homo <hi rend='italic'>vel avis a dextro latere tui vadit in sinistrum, transiens post tergum tui, et eam vides alicubi repausare: tunc est ibi malum signum super negotio.</hi>+</def></p>
<p><term>HARIGOLA</term> <def>Vestis species. Statuta Waltheri Episcopi Dunelmensis an. 1255.+</def></p>
<p><term>HARINAEIDA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Harireda</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HARIOTUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Heriotum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HARIREDA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Hariraida</orth>.</hi> Lex Ripuar. tit. 64.+</def></p>
<p><term>HARITRABID</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Aratraib</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HARMANNUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Arimannus.</hi>#</def></p>
<p><term>HARISLIZ</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Herisliz</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HARMISCARA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Armiscara</orth>,</hi> Gravior mulcta, quae a Principe viris praesertim militaribus, atque adeo magnatibus irrogari solebat.+</def></p>
<pb id='s0793' n='793'/>
<p><term>HARNASCHA</term> <def>Armatura, lorica, thorax; sed proprie apparatus omnis bellicus: Germ. <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>Harnas, Harnasch</foreign>.</hi> Anglis <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>Harnisch</foreign>,</hi> Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Harnois</foreign>,</hi> Italis <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>Harnese</foreign>.</hi> Radevicus lib. 3. c. 26.+</def></p>
<pb id='s0794' n='794'/>
<p><term>HARO</term> <def><hi rend='italic'><orth>Harou</orth>,</hi> seu Clamor <hi rend='italic'>de Haro,</hi> qui in Normannia potissimum obtinet, et inclamari solet, dum crimen aliquod capitale perpetratur: verbi gratiā, furtum, incendium, homicidium, etc.+</def></p>
<pb id='s0795' n='795'/>
<p><term>HAROPEN</term> <def>Consuetudines Arkarum an. 1231. in Tabulario S. Bertini: <hi rend='italic'>Similiter haropen et scissio vestimentorum cum eorum restitutione,</hi> emendabitur.#</def></p>
<p><term>HARPA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Arpa</orth>,</hi> Instrumentum musicum, cujus figura et forma Delta Graecum efficit, sequioribus saeculis notum, Germ.+</def></p>
<pb id='s0796' n='796'/>
<p><term>HARPA</term> <def><hi rend='italic'>Falx,</hi> ex Gr. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. Andr. Monach. lib. 2. Vitae S. Ottonis Bamberg. cap. 30. <hi rend='italic'>Armati securibus et harpis.</hi>#</def></p>
<p><term>HARPAGARE</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Rapere, diripere: vox Plauto familiaris. Victor Uticensis l. 3. de Persecut. Vandalica p. 50.+</def></p>
<p><term>HARPIGERI</term> <def>Albertinus Mussatus lib. 1. de Gestis Italicor. post Henricum VII. rubr. 1.+</def></p>
<p><term>HARPONES</term> <def>Spicula ferrea longa 6. pedib.+</def></p>
<p><term>HARROIDA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Harireda</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HART</term> <def>Henricus Rosla in Herlingsberga.+</def></p>
<p><term>HARTPENNY</term> <def>Denarius S. Petri, seu <hi rend='italic'>Romescot,</hi> in Legibus Eduardi Regis c. 4.+</def></p>
<p><term>HASCARIA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Harmiscara</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HASLA</term> <def>Lex Ripuarior. tit. 67. §. 5.+</def></p>
<p><term>HASPA</term> <def>Cowello est id, quod ostium posti annectit, Anglis <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>haspe</foreign>,</hi> fibula. Bracton. lib. 2. c. 18. §. 1.+</def></p>
<pb id='s0797' n='797'/>
<p><term>HASPACIUM</term> <def>Praestationis species. In Charta an. 1283.+</def></p>
<p><term>HASPALICI</term> <def>Miracula S. Eusebiae Abbatissae Hamaticens. n. 7.+</def></p>
<p><term>HASSOCUS</term> <def>Monasticum Angl. tom. 1. p. 850. 852.+</def></p>
<p><term>HASTAE</term> <def>Francorum potissimum fuere arma, quos <hi rend='italic'>probissimos bellatores, et mirabiles de lanceis percussores</hi> fuisse ait Fulcherius Carnot. lib. 2. c. 41.+</def></p>
<p><term>HASTARIUM</term> <def><hi rend='italic'>argentum,</hi> apud S. Augustinum.
<pb id='s0798' n='798'/>
Ep. 124.+</def></p>
<p><term>HASTATOR</term> <def>Officium in coquina regia, in Ordinat.+</def></p>
<p><term>HASTEDUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Astedum</orth>.</hi> Tabularium S. Petri Cellensis Dioecesis Trecensis, an. 1089.+</def></p>
<p><term>HASTILE</term> <def><hi rend='italic'>Pars candelabri a stipite directe procedens,</hi> Jo. de Janua.+</def></p>
<p><term>HASTILUDIUM</term> <def>quod vulgo <hi rend='italic'><ref>Torneamentum</ref></hi> vocant.+</def></p>
<p><term>HASTINA</term> <def>Gloss. <hi rend='italic'>Hasta,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. <hi rend='italic'>Hastina,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. Leg. forte <hi rend='italic'>hastula,</hi> vel <hi rend='italic'>hastile.</hi>#</def></p>
<p><term>HASTINGI</term> <def>Normanni, Dani, ab Hastingo eorum duce primario, de quo Scriptores passim; et quem natione Gallum, ac in pago Tricassino ex infimo rusticorum genere ortum asserit Glaber Rodulfus lib. 1. cap. 5.+</def></p>
<p><term>HASTULA</term> <def>Modus agri, pertica. Gregorius M. lib. 8. Epist. 61. <hi rend='italic'>Hastulas vinearum numero quatuor.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Lancea</ref> sartatoria.</hi>#</def></p>
<pb id='s0799' n='799'/>
<p><term>HAVADIUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Havagium</orth>.</hi> Charta Gaufredi Comitis Mauritaniae in Biblioth. Clun. p. 543.+</def></p>
<p><term>HAUBERGETTA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Haubergettum</orth>,</hi> Panni genus apud Anglos, <hi rend='italic'>Haberjects,</hi> apud Steph.+</def></p>
<p><term>HAVE</term> <def>pro <hi rend='italic'>Ave,</hi> Salutationis formula, crebra in Constitutionibus Imperatorum, de qua videndus Brissonius in Formul. lib. 3. p. 351. Vide <hi rend='italic'><ref>Habe</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HAVER</term> <def>idem quod <hi rend='italic'>Averium</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Averum</ref></supplied>, de qua voce supra, in Foris Oscae an. 1247. f. 4. Vide in <hi rend='italic'>Pignale.</hi>#</def></p>
<p><term>HAULA</term> <def>Navium statio, portus, hodie <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Havre</foreign>,</hi> olim <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Hable</foreign>,</hi> vel <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Havle</foreign>,</hi> ex quo <hi rend='italic'><ref>habulum</ref>,</hi> de quo supra.+</def></p>
<p><term>HAVO</term> <def>Odo de Diogilo lib. 4. de Ludovici VII.+</def></p>
<p><term>HAURITORIUM</term> <def><hi rend='italic'>Locus, de quo hauritur, vel ubi hauritur, vel instrumentum hauriendi.</hi>+</def></p>
<p><term>HEADBOROW</term> <def>Capitalis plegius, primarius: ex Saxonico hea<gap desc='special sign' resp='sampling'/>o<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, caput, et bo<gap desc='special sign' resp='sampling'/>h, vas, fidejussor:
<pb id='s0800' n='800'/>
in decuria enim seu decemvirali collegio decimus ipse novenis praefuit: qui quod minus essent capitales, <hi rend='italic'>Handborovves,</hi> quasi <hi rend='italic'>plegii manuenses,</hi> seu <hi rend='italic'>manuales,</hi> hoc est, <hi rend='italic'>inferiores</hi> appellantur.+</def></p>
<p><term>HEASTINGENSES</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Hastingi</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HEALGEMOT</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Halimot</hi> <ref>Halimotum</ref>.#</def></p>
<p><term>HEBDOMADA</term> <def>Septem dies totius septimanae: vox nota.+</def></p>
<pb id='s0801' n='801'/>
<p><term>HEBDOMADARIUS</term> <def>Frater, vel Monachus, qui suas vices in ministeriis monasticis per hebdomadam exequitur.+</def></p>
<pb id='s0802' n='802'/>
<p><term>HEBIDUS</term> <def>pro <hi rend='italic'>hebes.</hi> Vita S. Guthlaci cap. 21. <hi rend='italic'>O mi Becceline, et quid hebido sub pectore antiquum hostem occultat?</hi>#</def></p>
<p><term>HECATONPENTA</term> <def>Anastasius Bibl. in S. Hilario PP. <hi rend='italic'>Vbi sunt columnae mirae altitudinis, quae dicuntur Hecatonpenta:</hi> altae scilicet 105. pedibus.#</def></p>
<p><term>HEDA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Hitha</orth>,</hi> Portus. Domesdei, in Descriptione terrarum Regis, Tarenfordiae, in Comitatu Cantii: <hi rend='italic'>Ibi sunt duo hede, id est, portus.</hi>+</def></p>
<pb id='s0803' n='803'/>
<p><term>HEDERAM</term> <def><hi rend='italic'>in Pascha, in Choro administrare.</hi> Vide Hemeraeum in Augusta Viromand. in Regesto pag. 42. in Charta an. 1130.#</def></p>
<p><term>HEDINUS</term> <def>apud Hispanos, dicitur <hi rend='italic'>Justitiarius Judaeorum, qui exercet compulsiones, et mandat sententias executioni, et cognoscit de minoribus causis,</hi> etc.+</def></p>
<p><term>HEDRA</term> <def>Sedes, lectica, ex Gr.+</def></p>
<p><term>HEDROTII</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Heydeoti</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HEGELWITE</term> <def>Charta Henrici I. Regis Angl.+</def></p>
<p><term>HEGIN</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Haga</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HEGIRA</term> <def>Muhametanorum aera, quae a Muhamedis pseudoprophetae fuga initium habet.+</def></p>
<p><term>HEGUMENI</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. Ita Graeci <hi rend='italic'>Abbates</hi> passim vocant, qui <hi rend='italic'>Primates Monasterit</hi> Juliano Antecessori cap. 19.+</def></p>
<p><term>HEIA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Heiare</orth>.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Haga</ref>, <ref>Hercia</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HEYDEOTI</term> <def>Factio quaedam in urbe Leodiensi,
<pb id='s0804' n='804'/>
de qua Magnum Chronicum Belgicum an. 1403.+</def></p>
<p><term>HEILOTA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Haga</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HEIMERE</term> <def>Chronicon Montis-Sereni ann. 1218.+</def></p>
<p><term>HEIMSUCHUNG</term> <def>Jura Ecclesiae Bambergensis pro advocatia, in Metropoli Salisburgensi to. 3. p. 50.+</def></p>
<p><term>HEIMZUHT</term> <def>Expeditio hostilis, Germanis <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>Heimzucb</foreign>,</hi> ut vult Lindenbrogius.+</def></p>
<p><term>HEINFARE</term> <def><hi rend='italic'><orth>Heinfara</orth>,</hi> et <hi rend='italic'><orth>Hainfar</orth>,</hi> Discessio, fuga lapsus servi, ex Angl.+</def></p>
<p><term>HEYRONES</term> <def>Ardeae, erodii, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Herons</foreign></hi> nostris, accipitrum nobilium species primaria.+</def></p>
<p><term>HELCINIENTES</term> <def>Charta Theodorici Comitis Flandr. an. 1151.+</def></p>
<p><term>HELFENG</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Healsfeng.</hi>#</def></p>
<p><term>HELIOGABALUS</term> <def>ita Sol dictus apud Gabalitanos.+</def></p>
 <p><term>HELMUS</term> <def>Cassis, galeae conus, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Heaume</foreign></hi> Gallis, <hi rend='italic'><foreign lang='IT'>>Helmo</foreign></hi> Italis, <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>Helm</foreign></hi> Cambro-Britannis.+</def></p>
<pb id='s0805' n='805'/>
<p><term>HELP</term> <def>Piscis majoris species.+</def></p>
<p><term>HELSWINDE</term> <def>Vide Hermannum Contractum pag. 562. Edit. Canisii.#</def></p>
<p><term>HELVITICE</term> <def>Liber 3. Miraculor. S. Dionysii c. 14.+</def></p>
<p><term>HEMERO</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Lat. Graec. ubi Goldastus ad S. Valerianum emendat <hi rend='italic'><orth>Hamero</orth>:</hi> hunc vide pag. 63.#</def></p>
<p><term>HEMINA</term> <def>in Regula S. Benedicti cap. 40.+</def></p>
<pb id='s0806' n='806'/>
<p><term>HEMISSECLA</term> <def>Dimidium <hi rend='italic'>sicli,</hi> Germanis <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>secel</foreign>,</hi> sive <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>sicel</foreign>,</hi> quod est quarta pars unciae apud Graecos et Latinos.+</def></p>
<p><term>HEMMETHE</term> <def>Modius, mensurae frumentariae species, apud Holsatenses.+</def></p>
<p><term>HENEDPENY</term> <def>Monasticum Anglic. to. 2. p. 827.+</def></p>
<p><term>HENGISTNOTUS</term> <def>Charta Ludovici Regis an. 892.+</def></p>
<p><term>HENGISTE</term> <def>Charta Arnulsi Imp. an. 898.+</def></p>
<p><term>HENGHWITA</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Hangvvita.</hi>#</def></p>
<p><term>HENCHEN</term> <def>Carcer, custodia, ergastulum: ex Saxon.+</def></p>
<p><term>HENKINI</term> <def>dicti per contumeliam Rheni accolae, <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>die Henchen</foreign>,</hi> vel <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>Hencken</foreign>,</hi> carnifices, furciferi.+</def></p>
<p><term>HENOTICUM</term> <def>ex Gr. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Edictum de unitate Ecclesiae, quomodo appellatum illud, quod Zeno Imper.+</def></p>
<p><term>HENRICIANA</term> <def><hi rend='italic'>haeresis,</hi> dicitur Simonia, ab Henrico IV. et V.+</def></p>
<pb id='s0807' n='807'/>
<p><term>HEORDFEST</term> <def>Mansionarius: ex Saxon.+</def></p>
<p><term>HEORDPENI</term> <def>Praestatio pro quolibet foco: ex Saxon.+</def></p>
<p><term>HEPTATICUS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Eptaticus</orth>,</hi> corrupte, pro Heptateucho, seu tomo sacrorum Bibliorum primo, continente <hi rend='italic'>Pentateuchum</hi> Moysis, et sequentes 2.+</def></p>
<p><term>HERA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Aera</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HERACLEA</term> <def>Statua <hi rend='italic'>Herculis.</hi> Sic Glossae MSS.+</def></p>
<p><term>HERALDUS</term> <def>vel <hi rend='italic'><orth>Haraldus</orth>,</hi> Fecialis, vulgo <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Herault</foreign>,</hi> de cujus officio, sic Nicolaus Uptonus lib. 1.+</def></p>
<pb id='s0814' n='814'/>
<p><term>HERBA</term> <def><hi rend='italic'>Herba aluminis,</hi> in Constit. Sicul. lib. 1. tit. 84.+</def></p>
<pb id='s0815' n='815'/>
<p><term>HERBAGIUM</term> <def>Herba in pratis succisa: <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Herbage</foreign>,</hi> in Consuetud. Norman. art. 30.+</def></p>
<pb id='s0816' n='816'/>
<p><term>HERBAJARE</term> <def>Herbas depascere. Observantiae Regni Aragon. lib. 7. tit. de Pascuis, §. 7.+</def></p>
<p><term>HERBARE</term> <def><hi rend='italic'>Herbam pascere,</hi> Joanni de Janua.#</def></p>
<p><term>HERBARIUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Herba</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HERBARIUM</term> <def>Joanni de Janua, <hi rend='italic'>Locus, ubi herbae abundant.</hi>+</def></p>
<p><term>HERBAPERIARUM</term> <def>Thwroczius 2. part. c. 3. <hi rend='italic'>Kusid autem de aqua Danubii lagenam implens, et herbamperiarum ponens in utrem, et de terra nigri sabuli accipiens ad suos reversus est.</hi>+</def></p>
<p><term>HERBATICUS</term> <def>Gloss. Gr. Lat. MS. et Editum: <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>Herbaticus, vagus, erroneus.</hi> Seg leg. <hi rend='italic'>Erraticus.</hi>#</def></p>
<p><term>HERBIDARE</term> <def>Herbam seu gramen proferre, apud Colvenerium in Glossar. ad Baldricum.#</def></p>
<p><term>HERBILIA</term> <def>Leguminis species. Miracula S. Columbani cap. 5.+</def></p>
<p><term>HERCALAE</term> <def>Strumae, ex Gallico, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Escrouėlles</foreign>.</hi> Gaufridus de Belloloco, de Vita et conversat. S. Ludovici Regis Fr. c. 35.+</def></p>
<p><term>HERCIA</term> <def>Occa, instrumentum rusticum, quo terrae proscissae occantur, et teruntur, vulgo <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Herce</foreign>:</hi> ex <hi rend='italic'>herpex, herpicis,</hi> quasi <hi rend='italic'>herpicia,</hi> et contracte, <hi rend='italic'>hercia.</hi>+</def></p>
<pb id='s0817' n='817'/>
<p><term>HERDOCHO</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Hereotum</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Heriotum</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>HEREBANNUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Heribannum, Arribannum</orth>,</hi> Submonitio ad exercitum: ex <hi rend='italic'>heer,</hi> exercitus, et <hi rend='italic'>bannum,</hi> citatio, submonitio, indictio.+</def></p>
<pb id='s0820' n='820'/>
<p><term>HEREBERGA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Herebergum, Heribergum, Heribergare, Alberga, Albergata</orth>, etc.</hi> Voces unius ejusdemque originis, tametsi non omnino ejusdem significationis.#</def></p>
<pb id='s0824' n='824'/>
<p><term>HERDAMENTUM</term> <def><hi rend='italic'>Possessio, Haereditas,</hi> in Chartis Hispanicis, quasi <hi rend='italic'>Haereditamentum.</hi>+</def></p>
<p><term>HEREDA</term> <def>Suecis, est Provinciae pars, suis terminis circumscripta. Vide Joann. Stiernhookum de Jure Sueonum vetusto p. 29.#</def></p>
<p><term>HEREBURGIUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Chervioburgus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HEREDA</term> <def><hi rend='italic'>Mala hereda.</hi> Lex Burgundion. tit. 86.+</def></p>
<p><term>HEREDITAGIUM</term> <def>Haeredium, praedium ex successione parentum, Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Heritage</foreign>,</hi> in Constit. Neapol. lib. 3. tit. 8. 10. 15.#</def></p>
<p><term>HEREFARE</term> <def>Profectio militaris, ex Saxon. hee<gap desc='special sign' resp='sampling'/>e, exercitus, et <gap desc='special sign' resp='sampling'/>a<gap desc='special sign' resp='sampling'/>e, iter, profectio, expeditio.#</def></p>
<p><term>HEREGET</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Hereotum</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Heriotum</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>HEREGRAVIUS</term> <def>vel <hi rend='italic'><orth>Heergravius</orth>,</hi> id est, Comes militaris, seu verius, belli dux.+</def></p>
<p><term>HEREMINAE</term> <def><hi rend='italic'>pelles.</hi> Vide <hi rend='italic'>Armeniacae.</hi>#</def></p>
<p><term>HEREMUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Eremus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HERENACHUS</term> <def>apud Hibernos, Dignitas Ecclesiastica, apud quos sic nuncupabatur Clericus, qui primam tonsuram non excesserat, et censum Episcopi caetera que Ecclesiae debita colligebat, partem unam Episcopo, aliam resiciendae Ecclesiae fabricae, tertiam fovendis pauperibus excipiendisque hospitio peregrinis disponens.+</def></p>
<p><term>HERENAMES</term> <def>vox formata et contracta ex Saxonico hae <gap desc='special sign' resp='sampling'/>e<gap desc='special sign' resp='sampling'/>eame<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, id est, <hi rend='italic'>exercitus illicite coacti participium,</hi> ab he<gap desc='special sign' resp='sampling'/>e, alias he<gap desc='special sign' resp='sampling'/>e, unde et he<gap desc='special sign' resp='sampling'/>ian, quod <hi rend='italic'>grassari, praedam facere</hi> sonat: et <gap desc='special sign' resp='sampling'/>heam, <hi rend='italic'>sequela.</hi> Leges Aluredi et Godrini Regum
<pb id='s0825' n='825'/>
cap. 2.+</def></p>
<p><term>HERENCIA</term> <def>Charta Hispanica apud Oyhenartum in Notitia Vasconiae pag. 203.+</def></p>
<p><term>HERIOTUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Herietum, Hariotum</orth>,</hi> Arma bellica, bellicus apparatus, Saxonibus He<gap desc='special sign' resp='sampling'/>e<gap desc='special sign' resp='sampling'/>ea<gap desc='special sign' resp='sampling'/>: vox conflata, ut quidam putant, ex hee<gap desc='special sign' resp='sampling'/>e, exercitus, et <gap desc='special sign' resp='sampling'/>ea<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, profectio, quod hereotum fuerit praestatio, quae domino dabatur profecturo ad bellum.+</def></p>
<pb id='s0829' n='829'/>
<p><term>HERES</term> <def>Medicaminis species, apud Caelium Aurelianum. lib. 1. Chronion cap. 3.#</def></p>
<p><term>HEERE-SCHILD</term> <def>vox Saxonica et Germanica, composita ex hee<gap desc='special sign' resp='sampling'/>e, exercitus, et <gap desc='special sign' resp='sampling'/>chil<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, vel <gap desc='special sign' resp='sampling'/>c<gap desc='special sign' resp='sampling'/>l<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, clypeus.+</def></p>
<pb id='s0830' n='830'/>
<p><term>HEERESTRETE</term> <def>Viae regiae, seu <hi rend='italic'>militares,</hi> uti appellantur ab Eumenio in gratiarum act. sect. 7.+</def></p>
<p><term>HERETAGIUM</term> <def>ex Gallico <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Heritage</foreign>,</hi> Patrimonium, quod successione obvenit, apud Henric. Knyghton.#</def></p>
<p><term>HERETAYNES</term> <def><hi rend='italic'><orth>Herethaynus</orth>,</hi> idem quod <hi rend='italic'><ref>Herenames</ref>,</hi> de qua voce supra, ejusdemque originis ac notionis, in Legibus Inae c. 17.+</def></p>
<p><term>HEERETOCHIUS</term> <def>Ductor exercitus, magister militum: ex Saxon.+</def></p>
<pb id='s0831' n='831'/>
<p><term>HEREZELDA</term> <def>et <hi rend='italic'><orth>Herrezelda</orth>,</hi> Scotis, dicitur jus illud, quod domino feudali competit ratione dominii, percipiendi in bonis sui <hi rend='italic'>husbandi,</hi> seu tenentis, <hi rend='italic'>meliorem averium seu animal, de ejus catallis,</hi> post illius decessum.+</def></p>
<p><term>HERGEWETH</term> <def>Arma bellica: vox Theutonica, ex <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>heer</foreign>,</hi> exercitus, et <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>gevvet</foreign>,</hi> pignus, quod in belli pignus ea haeredi relinquantur. Speculum Saxon. lib. 1. art. 19. §. 1.+</def></p>
<p><term>HERGRIPA</term> <def>Leges Henrici I. Regis Angliae c. 94.+</def></p>
<p><term>HERKARE</term> <def>Lambertus Ardensis pag. 142.+</def></p>
<p><term>HERIGALDUS</term> <def>Vestis species. Synodus Wigorniensis ann. 1340. c. 21.+</def></p>
<p><term>HERIBANNUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Herebannum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HERILES</term> <def>Principum seu Dominorum filii, quasi <hi rend='italic'>minores heri,</hi> quos sequior aetas <hi rend='italic'>Domicellos</hi> dixit. Gloss.+</def></p>
<pb id='s0832' n='832'/>
<p><term>HERIMANNI</term> <def><hi rend='italic'><orth>Heremanni, Arimani, Arimanni</orth>.</hi>+</def></p>
<pb id='s0834' n='834'/>
<p><term>HERISCINDIUM</term> <def>Henricus Rosla in Herlingsberga:#</def></p>
<p><term>HERIPERRETUS</term> <def>Brovverus lib. 8.+</def></p>
<p><term>HERIREITA</term> <def>Lex Bajvvar. tit. 3. c. 8. §. 1.+</def></p>
<p><term>HERISLIZ</term> <def><hi rend='italic'><orth>Harisliz</orth>,</hi> Theutonica Lingua, est <hi rend='italic'>armorum depositio,</hi> ab <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>heer</foreign>,</hi> exercitus, et <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>lassen</foreign>,</hi> deserere, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Laisser</foreign>,</hi> uti vult Lindenbrogius. Rhenanus lib. 2. Rer.+</def></p>
<p><term>HERISTALLUS</term> <def>Castra, sedes exercitus, ex <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>heere</foreign></hi> exercitus, et <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>stelle</foreign>,</hi> vel <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>stal</foreign>,</hi> statio, situs. Veteres Francorum Annales c. 57.+</def></p>
<pb id='s0835' n='835'/>
<p><term>HERISZUPH</term> <def>Collecta, conventus militaris, seu cum armis.+</def></p>
<p><term>HERITUDO</term> <def>Dominatio, ab <hi rend='italic'>herus,</hi> Joannide Janua. Gloss. Graec. Lat. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>Dominatus, dominatio, heritudo.</hi>#</def></p>
<p><term>HERNIA</term> <def><hi rend='italic'>Castratio,</hi> in Gloss. Isid. Alias est <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, seu tumor in inguinibus ac scroto.#</def></p>
<p><term>HERMAPHRODITUS</term> <def>Eunuchus, spado. Gloss. Isid. Papias, et Gloss. Lat. MS. Reg. Cod. 1013.+</def></p>
<p><term>HERMECACES</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Bicocaria</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HERMELLINA</term> <def>Mus Ponticus, nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Hermine</foreign>,</hi> ab <hi rend='italic'>Armenia</hi> dictus, quod inde ejusmodi murium pelles in Europam adveherentur: nam <hi rend='italic'>Hermeniam,</hi> pro <hi rend='italic'>Armenia</hi> dixere Scriptores Latini recentioris aevi, Anonymus in Actis S.+</def></p>
<pb id='s0836' n='836'/>
<p><term>HERMENDATUM</term> <def>vocant Hispani, et maxime Navarrenses, jurisdictionis speciem, in fures et facinorosos homines.+</def></p>
<p><term>HERMERUS</term> <def>Leges Adelstani Regis Angl. apud Brompton. p. 851.+</def></p>
<p><term>HERMORA</term> <def>Vetus Charta Cornutianensis, edita a Suaresio: <hi rend='italic'>Septem pharos aereos, duos habentes delphinos octonos et hermoras,</hi> etc. An <hi rend='italic'>remoras?</hi>#</def></p>
<p><term>HERMUNII</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Infanciones</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HERNASIUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Hernesium</orth>.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Harnascha</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HERPIX</term> <def><hi rend='italic'><orth>Hirpex, Herpex</orth>,</hi> Occa, crates: Festo, instrumentum rusticum trigonum ad terendas glebas, nostris, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Herce</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>HERSIA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Hercia</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HERTHAMON</term> <def>Lex Frision. tit. 22. §. 28. <hi rend='italic'>Si praecordia, id est, herthamon gladio tetigerit.</hi>+</def></p>
<pb id='s0837' n='837'/>
<p><term>HESIA</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Aisia.</hi>#</def></p>
<p><term>HESTALDI</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Haistaldi</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HESTCRASDA</term> <def>Miracula S. Joannis Beverlac. num. 7.+</def></p>
<p><term>HESTERNUS</term> <def><hi rend='italic'>annus,</hi> proxime elapsus.+</def></p>
<p><term>HESTHA</term> <def>Domesdei tit. <hi rend='italic'>Cestre: Quando Rex ipse ibi veniebat, reddebat ei unaquaeque carucata</hi> 200.+</def></p>
<p><term>HESTRAFFLA</term> <def>Monasticum Anglic. tom. 1. p. 170. <hi rend='italic'>Rex Athelstanus suum jus de Hestraffla, id est, de pabulo equorum, quod ei singulis annis solvebatur, etc.</hi>#</def></p>
<p><term>HETAERIARCHAE</term> <def>Qui cohortibus conflatis ex Romanorum sociis praeerant in Palatio ad Imperatoris custodiam.+</def></p>
<p><term>HETTEMATICUS</term> <def>Jul. Firmicus l. 3. c. 9. <hi rend='italic'>Ipsos tamen faciet hettematicos, et prima quidem aetate semper vitiosos.</hi>#</def></p>
<p><term>HEVEWARD</term> <def>Domesdei titt. Grentebr. Picot. de Grentebr. Hestiton.+</def></p>
<p><term>HEULBO</term> <def><hi rend='italic'>Guttur,</hi> Papiae.#</def></p>
<p><term>HEUVELBORH</term> <def>Fidejussor: ex Saxonico heal<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, dimidius, et bo<gap desc='special sign' resp='sampling'/>e, bo<gap desc='special sign' resp='sampling'/>h, debitor, vel etiam fidejussor, quia qui fidejubet, debitorem se quodammodo constituit: nisi haec vox eadem sit cum <hi rend='italic'>headborovv,</hi> quam consule.+</def></p>
<p><term>HIALUM</term> <def>ex Graec. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Vitrum. Gloss. Aelfrici: <hi rend='italic'>Vitrum, vel hialum,</hi> <gap desc='special sign' resp='sampling'/>la<gap desc='special sign' resp='sampling'/>.#</def></p>
<p><term>HIATOR</term> <def>ex Gallico <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Hieur</foreign>,</hi> et <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Hie</foreign>,</hi> Fistuca, pavicula, instrumentum, quo pavimenti silex premitur.+</def></p>
<p><term>HIBALCIO</term> <def><hi rend='italic'>Maris habentia.</hi> Ita Glossae antiquae MSS.#</def></p>
<p><term>HICHINACULUM</term> <def>Testamentum S. Remigii, apud Flodoardum lib. 1. c. 18.+</def></p>
<pb id='s0838' n='838'/>
<p><term>HICHINARIUS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Hicinarius</orth>,</hi> inter ministeria seu vasa sacra reponitur in Historia Episcoporum Autisiodor c. 20.+</def></p>
<p><term>HIDA</term> <def>et <hi rend='italic'><orth>Hyda</orth>,</hi> ex Saxon h<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, terrae portio, quantum sufficit ad arandum uni aratro per annum.+</def></p>
<pb id='s0839' n='839'/>
<p><term>HIDALGUS</term> <def>Nobilis, apud Hispanos, de cujus vocis etymo consulendus Covarruvias tom. 2. Var. Resol. c. 1. n. 11.+</def></p>
<p><term>HIDGILDUM</term> <def>Corii redemptio, ex Saxon. h<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, vel h<gap desc='special sign' resp='sampling'/>e<gap desc='special sign' resp='sampling'/>l<gap desc='special sign' resp='sampling'/>e, ab h<gap desc='special sign' resp='sampling'/>e, <hi rend='italic'>corium,</hi> et <gap desc='special sign' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>solutio, compensatio.</hi>+</def></p>
<p><term>HIDROS</term> <def><hi rend='italic'>Diabolus,</hi> Servus, in Glossis antiq. MSS. Vide <hi rend='italic'><ref>Hydros</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HIEMICA</term> <def><hi rend='italic'>aestas.</hi> Gloss. MS. Medicum Reg. Cod. 1486.+</def></p>
<pb id='s0840' n='840'/>
<p><term>HIEMS</term> <def>Per hiemes annos putāsse Anglos, colligitur ex fragmento Regum Westsaxon. edito post Vitam Aelfredi Regis p. 199.#</def></p>
<p><term>HIERODULUS</term> <def>Aedituus, <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. Vim vocis indicat Jul. Firmicus lib. 8. Math. c. 21.+</def></p>
<p><term>HIEROHAERIX</term> <def>in Notis Tyronis p. 173. inter <hi rend='italic'>Salpinctas</hi> recensetur.+</def></p>
<p><term>HIEROPREPES</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Geroprepes</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HIFFARONDA</term> <def>Glossae antiquae MSS. <hi rend='italic'>Orbia, fiffaronda.</hi>+</def></p>
<p><term>HIFFERA</term> <def><hi rend='italic'>Pila, a feriendo.</hi> Papias MS.#</def></p>
<p><term>HIGRA</term> <def>Anglis dictus quidam <hi rend='italic'>quotidianus aquarum</hi> Sabrinae fluvii <hi rend='italic'>furor, quem vel voraginem vel vertiginem undarum dicam nescio,</hi> ait Guill.+</def></p>
<p><term>HIKENILD</term> <def><hi rend='italic'>Hikenil-strete.</hi> Vide <hi rend='italic'>Ikenild</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Ikenild-Streat</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>HILARAMEN</term> <def><hi rend='italic'>Laetitia, gaudium.</hi> Joann. de Janua.#</def></p>
<p><term>HILARIZARE</term> <def><hi rend='italic'>Hilariter agere,</hi> in Histor. Translation. S. Modoaldi Archiepiscop. Trevir.#</def></p>
<p><term>HILCUS</term> <def>Testamentum S. Everardi Comitis apud Miraeum in Cod. Donat. Belgic. p. 96.+</def></p>
<p><term>HILDA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Hida</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HILIDER</term> <def>Coluber, serpens, pro <hi rend='italic'>Chelider,</hi> vel <hi rend='italic'>Chelidrus.</hi>+</def></p>
<p><term>HILISTRINUS</term> <def>Anastas. in Hormisda PP. pag. 34. <hi rend='italic'>Gabata electrina pensant. libr.</hi> 2.+</def></p>
<p><term>HILLITOR</term> <def>Papias: <hi rend='italic'>Hillae, salcitiae vulgo. Hillitores scaenici.</hi> Mox: <hi rend='italic'>Hillitor, hortica.</hi> In edito <hi rend='italic'>ortica.</hi>#</def></p>
<p><term>HILLO</term> <def><hi rend='italic'>Aquilo,</hi> apud Papiam. MS. Navarraeus habet <hi rend='italic'><orth>hilo</orth>.</hi>#</def></p>
<p><term>HILNACHIA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Naca</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HIMERINUS</term> <def>Joann. Sarisberiensis Epist. 183.+</def></p>
<p><term>HIMILSORUN</term> <def>Lex Bajvvar. tit. 7. cap. 4. <hi rend='italic'>Si indumenta super genucula ele???averis, quod Himilzorun vocant, etc.</hi> Editio Heroldi <hi rend='italic'><orth>himilzoron</orth></hi> habet.#</def></p>
<p><term>HINDENI</term> <def><hi rend='italic'>homines,</hi> in Legibus Adelstani Regis c. 3. et 7.+</def></p>
<pb id='s0841' n='841'/>
<p><term>HINFANGTEFE</term> <def>apud Bracton. lib. 3. tit. 2. c. 8. §. 4. Vide <hi rend='italic'>Infang-tefe</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Infang-thefe</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>HINDERLING</term> <def>Contumeliae vocabulum Occidentalibus Saxonibus olim familiare.+</def></p>
<p><term>HINNICULUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Cervulus</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Cervula</ref></supplied>, et <hi rend='italic'><ref>Ermulus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HINEFAR</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Heinfar</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Heinfare</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>HINTHICA</term> <def>Annales Rerum Pisanarum anno 1156.+</def></p>
<p><term>HIPPOCOERCIUM</term> <def>seu <hi rend='italic'><orth>Ypocoėrcium</orth>,</hi> sic enim scribitur in Glossa MS.+</def></p>
<p><term>HIRCIPES</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Herpex</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Herpix</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>HIRCORITIA</term> <def>Stabulum hircorum, in Capitulari de Villis c. 23.#</def></p>
<p><term>HIRD</term> <def>Aula, domus, Danis. In Confirmatione Libertatum Decani S. Petri Eboracensis an. 5.+</def></p>
<p><term>HIREMANNI</term> <def>apud Anglo-Saxones, videntur iidem fuisse, qui Aremanni apud Longobardos: ita ut vox utraque deducatur ab <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>herr</foreign>,</hi> dominus, et <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>man</foreign>,</hi> homo, et quasi <hi rend='italic'>homines domino subditi</hi> dicti sint, cum revera <hi rend='italic'>subditi</hi> dicantur in Legibus Adelstani Regis c. 18. apud Brompton.+</def></p>
<pb id='s0842' n='842'/>
<p><term>HIRSET</term> <def>Leges Burgorum Scoticor. cap. 29. §. 1.+</def></p>
<p><term>HIRSTIS</term> <def>Charta Henrici III. Regis Angl. tom. 2. Monastici Anglic. p. 815.+</def></p>
<p><term>HIRTUS</term> <def><hi rend='italic'>Sonitus.</hi> Papias.#</def></p>
<p><term>HIRUNDELLA</term> <def>Hirundo, Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Hirondelle</foreign>.</hi> Sic autem <hi rend='italic'>Hirundellae</hi> Comitem Anglum vocat non semel Will. Britto lib. 3. Philipp. quem alii <hi rend='italic'>d' Arundel.</hi>#</def></p>
<p><term>HIRUNDO</term> <def>Machinae bellicae species.+</def></p>
<p><term>HIS EMNE CHRISTEN</term> <def>voces Saxonicae, quae <hi rend='italic'>frater in Christo</hi> sonant.+</def></p>
<p><term>HISPANUS</term> <def>Thvvroczius in Chron. Hungar. 1. part. c. 15.+</def></p>
<p><term>HISSA</term> <def>Vide in <hi rend='italic'><ref>Housia</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HISTINERE</term> <def><hi rend='italic'>Detinere,</hi> Papiae. Ita MS. Codex, ubi editus <hi rend='italic'><orth>Hiscinere</orth></hi> praefert.#</def></p>
<p><term>HISTORIAE</term> <def>dicuntur Scriptoribus de Offic.+</def></p>
<pb id='s0843' n='843'/>
<p><term>HISTORIARE</term> <def>Narrare, dicere. Alypius Antioch. seu Auctor Descript.+</def></p>
<p><term>HISTORIOGRAPHUS</term> <def>Pictor. Gloss. Lat. Gall. <hi rend='italic'>Historiographus, <foreign lang='FR'>Peintre de hystoire</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>HISTORIALITER</term> <def>Dudo lib. 3. de Actis Normannorum p. 153.+</def></p>
<p><term>HISTRIONES</term> <def><hi rend='italic'>Praepositi meretricum,</hi> in Glossis antiq. iidem forte qui lenones.#</def></p>
<p><term>HITHA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Heda</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HITTA</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Lat. Gr.#</def></p>
<p><term>HIUFA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Guifa</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HLAFORDSCONA</term> <def>Leges Adelstani Regis, Exoniae editae c. 5.+</def></p>
<p><term>HLAVA</term> <def>Tributi species apud Bohemos. Occurrit in Charta Regis Ottocari ann. 1221. in Bohemia Pia pag. 88.#</def></p>
<p><term>HLOTH</term> <def>vel <hi rend='italic'><orth>Hlode</orth>,</hi> Anglo-Saxonibus dicitur <hi rend='italic'>turma,</hi> vel <hi rend='italic'>cohors,</hi> quae a 7. hominibus, usque ad 35. numeratur.+</def></p>
<pb id='s0844' n='844'/>
<p><term>HLUTTRES</term> <def>vox Saxon. <hi rend='italic'>simplex, purum, lucidum.</hi> Leges Inae c. 70.+</def></p>
<p><term>HOBA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Huba</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HOBELLARII</term> <def><hi rend='italic'><orth>Hoberarii</orth>, <foreign lang='EN'>Hobillers</foreign>,</hi> sic Anglis nuncupati milites levis armaturae, et mediocri equo et <hi rend='italic'>cursorio</hi> merentes, quem Angli <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>an hobby</foreign></hi> vocant, <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Hobin</foreign></hi> Philippus Cominaeus lib. 6. cap. 7.+</def></p>
<p><term>HOBIRA</term> <def><hi rend='italic'>Lorica,</hi> in Gloss. Isid.#</def></p>
<p><term>HOBERUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Oberos</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HOCCUS</term> <def>Picardis, <hi rend='italic'><orth>Hoc</orth>,</hi> uncus, aduncum instrumentum.+</def></p>
<p><term>HOCHIA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Olca</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HOCKETTOURS</term> <def>in veteri Statuto, quod <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Ragman</foreign></hi> nuncupant, apud Spelmannum: <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Que nul en querelant, n'en repoignant, ne soit surpris neu cheson pur hockettours, ou barestours, paront que la verite ne soit ensuė</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>HODIE</term> <def>Theodericus de Inventione S. Celsi Episcopi Trevirens. n. 16. <hi rend='italic'>Cujus memoria, quamdiu bodie dicitur, semper est in benedictione habenda.</hi>#</def></p>
<p><term>HODIEDUM</term> <def>pro <hi rend='italic'>etiamnum hodie.</hi> Historia fundationis Monasterii Gladbacensis c. 7. <hi rend='italic'>Ingrandi cavato lapide, quem hodiedum cernere licet.</hi>#</def></p>
<p><term>HODOEPORICUM</term> <def>Iter, via. Historia
<pb id='s0845' n='845'/>
Translat. S. Sebastiani c. 14. n. 69.+</def></p>
<p><term>HODUS</term> <def>Mensura frumentaria, apud Flandros, vulgo <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Hoed</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>HOECKENSES</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Cabelgenses</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HOFFATA</term> <def>Praedii rustici species: <hi rend='italic'>Curtis,</hi> ex Germanico, <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>Hoff</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>HOFWARDERS</term> <def>Villarum vel domorum custodes, ex Theutonico <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>hof</foreign>,</hi> villa, fundus, area, solum, hortus, etc. et <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>vvarder</foreign>,</hi> custos.+</def></p>
<p><term>HOGA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Hoghia, Hogium</orth>,</hi> et <hi rend='italic'><orth>Hoch, Hogum</orth>,</hi> Mons, collis: a German.+</def></p>
<p><term>HOGASTER</term> <def>Porcellus: ex Anglico <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>hogge</foreign>,</hi> porcus.+</def></p>
<p><term>HOGENEHYNE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Agenhine</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HOKEDAY</term> <def>sic appellarunt Angli festivitatem annuam, quam ob ejectos ex Anglia ab Aethelredo Rege Danos, eosque paene omnino uno eodemque die anno 1002.+</def></p>
<pb id='s0846' n='846'/>
<p><term>HOLDES</term> <def>Leges Aethelstani, <hi rend='italic'>de Wergildis,</hi> i. de capitis aestimationibus: <hi rend='italic'>Comitis Wergildum est 15. millia thrymsa.</hi>+</def></p>
<p><term>HOLMUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Hulmus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HOLOBLATTEUS</term> <def>Totus ex blatta, seu purpura.+</def></p>
<p><term>HOLOCHRYSUS</term> <def>Totus aureus, Gr. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. Gregorius Turonensis lib. 10. Hist. c. ult.+</def></p>
<p><term>HOLOGRAFUS</term> <def>vel <hi rend='italic'><orth>Olografus</orth>,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, pro <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>. Acta vetera ex Collectione Conciliorum Crisconiana, apud Baron.+</def></p>
<p><term>HOLOVERUS</term> <def>Purpureus: <hi rend='italic'>vestes holoverae,</hi> quae totae <hi rend='italic'>vero colore,</hi> i. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, seu purpureo tinctae sunt absque ullius alterius coloris permistione: quomodo fuisse indicantur in l. 3. Cod.+</def></p>
<pb id='s0847' n='847'/>
<p><term>HOLOVITREUS</term> <def>vel <hi rend='italic'><orth>Olovitreus</orth>,</hi> Totus vitreus: vox hybrida.+</def></p>
<p><term>HOMAGIUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Hominium</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HOMALLARE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Hamallus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HOMBARIUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Huba</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HOMENECHA</term> <def>Tabular. Nantoliense in Pictonib. an. 1165.+</def></p>
<p><term>HOMESOKEN</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Hamsecna.</hi>#</def></p>
<p><term>HOMICIDA</term> <def>de animali. Jacobus I. Rex Arag. in Foris Oscensib. ann. 1247.+</def></p>
<p><term>HOMICEDIUM</term> <def>Cum quis hominem caedit, verberat.+</def></p>
<p><term>HOMICIDIUM</term> <def>Hominum caedes, cujusmodi in praeliis, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Carnage</foreign>,</hi> nostris.+</def></p>
<p><term>HOMILIAE</term> <def>Familiares collationes, quae a Praesulibus habebantur in aedibus sacris, in quibus et interrogabant populum, et interrogabantur a populo: ita enim <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/> a <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/> seu oratione distinguit Photius in Bibl. Cod. 172.+</def></p>
<pb id='s0848' n='848'/>
<p><term>HOMINATA</term> <def>Observat vir Cl. Aegidius Menagius Andega vensibus suis <hi rend='italic'>hominatam vinearum,</hi> Gall.+</def></p>
<p><term>HOMINATUS</term> <def><hi rend='italic'>Hominium.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Homagium</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HOMINICOLAE</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, dicti ab Apollinaristis Catholici, quod Deum hominem adorare dicerent.+</def></p>
<p><term>HOMIPLAGIUM</term> <def>Cum quis homini plagas infligit. Leges Henrici I. Regis Anglor. c. 80.+</def></p>
<p><term>HOMINIUM</term> <def>est servitium, seu obsequium, quod <hi rend='italic'>homo,</hi> seu cliens, vel servus, domino suo praestare tenetur.+</def></p>
<pb id='s0860' n='860'/>
<p><term>HOMO</term> <def><hi rend='italic'>Homines</hi> appellati, famuli, actores, procuratores, custodes, etc.+</def></p>
<pb id='s0862' n='862'/>
<p><term>HOMOLOGARE</term> <def><gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, Profiteri. Tabularium S. Flori in Arvernis an. 1268.+</def></p>
<pb id='s0863' n='863'/>
<p><term>HOMOLOGI</term> <def><hi rend='italic'>coloni,</hi> in l. 6.+</def></p>
<p><term>HOMORARIUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Humerale</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HOMULLUS</term> <def>pro <hi rend='italic'>Homulus, Homunculus,</hi> Homo.+</def></p>
<p><term>HOMUNCIONITAE</term> <def>Ita vocantur a Prudentio Ebionitae, Samosateniani, aliique haeretici, qui Christum purum hominem esse, nihilque divinae essentiae ac virtutis habere contendebant.+</def></p>
<p><term>HOMUNCIONATES</term> <def>dicuntur ab Arrianis apud Arnobium Juniorem in Conflictu cum Serapione, initio libri 1.+</def></p>
<p><term>HOMOUSIANI</term> <def>appellati ab Arianis Catholici.+</def></p>
<p><term>HONDHABBENDE</term> <def>Qui rem furtivam <hi rend='italic'>in manu habens,</hi> deprehenditur, et cognitio ejusmodi delicti, quae Baroni competit in Curia sua, ex <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>hond</foreign></hi> Angl.+</def></p>
<p><term>HONESTAS</term> <def>Honor, praerogativa, privilegium. Charta Godefridi Episcopi Ambianensis an. 1104.+</def></p>
<p><term>HONESTIMUS</term> <def>Honestus. Papianus in Collat.+</def></p>
<pb id='s0864' n='864'/>
<p><term>HONNO</term> <def><hi rend='italic'><orth>Honnia</orth>.</hi> Charta Bonifacii Marchionis Italiae an. 1009.+</def></p>
<p><term>HONOR</term> <def>apud Scriptores Ecclesiasticos, usurpatus potissimum pro majoribus et excellentioribus in Ecclesia dignitatibus, ut sunt Episcopatus, Presbyteratus, et Diaconatus.+</def></p>
<pb id='s0866' n='866'/>
<p><term>HONORABILES</term> <def><hi rend='italic'>Honoribus perfuncti,</hi> ut est in l.+</def></p>
<p><term>HONORABILITAS</term> <def>Titulus honorarius Episcoporum, apud Facundum Hermianensem lib. 4. cap. 2. p. 152.#</def></p>
<p><term>HONORANTIAE</term> <def>Honores, privilegia, praerogativae. Charta ann. 1193.+</def></p>
<p><term>HONORATI</term> <def>Qui in honoribus ac dignitatibus sunt constituti, vel qui dignitates gessere, seu in urbe, seu in provinciis.+</def></p>
<pb id='s0867' n='867'/>
<p><term>HONORATIM</term> <def>Fulcherius Carnot. lib. 1. Hist. Hieros. cap. 4.+</def></p>
<p><term>HONORERIUM</term> <def>Presbyterium, consessus Presbyterorum honoratiorum. Inscriptio Christiana apud Gruterum 1174. 8.+</def></p>
<p><term>HONORIUM</term> <def>idem quod <hi rend='italic'><ref>Honor</ref>,</hi> Charta Philippi Pulcri Regis Fr. ann. 1309.+</def></p>
<p><term>HONORIFICABILITUDO</term> <def>pro <hi rend='italic'>dignitas,</hi> in Charta Hugonis Archiep. Genuensis an. 1187. apud Ughellum.#</def></p>
<p><term>HONORIFICENTIA</term> <def>Titulus honorarius Pontificum, in Epist.+</def></p>
<p><term>HONOROSUS</term> <def>Regula Templariorum cap. 10. <hi rend='italic'>Quia assueta carnis comestio intelligitur honorosa corruptio corporum.</hi> Ita Editio Andr. Favini et Labbei.#</def></p>
<p><term>HONTFONGENETEF</term> <def>Monasticum Anglic. to. 1. p. 723.+</def></p>
<p><term>HONUS</term> <def>pro <hi rend='italic'>honor.</hi> Gloss. Lat.+</def></p>
<p><term>HOPELANDA</term> <def>pallii vel tunicae species, nostris, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Houpelande</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>HORAE</term> <def><hi rend='italic'>Canonicae,</hi> Officia diurna, quae in Ecclesiis fideles psallendo exequuntur, sic dicta, quia certis horis recitari debent juxta Canones et regulas SS.+</def></p>
<pb id='s0868' n='868'/>
<p><term>HORAMA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Orama, Oroma</orth>,</hi> ex Gr.+</def></p>
<pb id='s0869' n='869'/>
<p><term>HORARIE</term> <def>quasi <hi rend='italic'>Ad horam:</hi> Galli dicerent: <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Pour un temps, Pour une heure</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>HORARIUS</term> <def>Genethliacus. Gloss. Gr. MS. cui titulus <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, ex Biblioth.+</def></p>
<p><term>HORDA</term> <def>Udalricus lib. 3. Consuetud. Cluniac. cap. 8.+</def></p>
<p><term>HORDARIUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Hordera</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HORDERA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Hordarius</orth>,</hi> vox Saxon. ho<gap desc='special sign' resp='sampling'/>e<gap desc='special sign' resp='sampling'/>e, <hi rend='italic'>quaestor,</hi> ab ho<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, <hi rend='italic'>thesaurus.</hi>+</def></p>
<p><term>HORDICIUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Hurdicium</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HORGRIFT</term> <def>Lex Bajvvar. tit. 7. cap. 3.+</def></p>
<p><term>HORIDIA</term> <def>pro <hi rend='italic'>hordeum,</hi> perperam scriptum apud Alypium Antiochen. in Descript. orbis c. 30. <hi rend='italic'>Vina varia, oleum, horidiam, purpuram bonam, etc.</hi>#</def></p>
<p><term>HORMESTA</term> <def><hi rend='italic'>mundi,</hi> vel <hi rend='italic'>Ormesta.</hi> Ita inscripta vulgo in MSS.+</def></p>
<pb id='s0870' n='870'/>
<p><term>HORNA</term> <def>pro <hi rend='italic'>Vrna.</hi> Joannes Diaconus in Episcopis Neapolit.+</def></p>
<p><term>HORNGELDUM</term> <def>Tributum, quod exigitur pro animalibus cornutis, ex Saxon.+</def></p>
<p><term>HORNO</term> <def><hi rend='italic'><orth>Orno</orth>.</hi> Jo. de Janua: <hi rend='italic'>Horno, hoc anno.</hi>+</def></p>
<p><term>HORNOMME</term> <def>Andreas Suenonis lib. 4. Legum Scaniae cap. 8.+</def></p>
<p><term>HOROCRALU</term> <def>Lex Alem. tit. 100. <hi rend='italic'>Aneta, gariola, ciconia, corvus, cornicula, columba, horocralu, et cauba, etc.</hi> In Edit Lindenbrog. abest haec vox.#</def></p>
<p><term>HOROMA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Horama</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HOROLOGIUM</term> <def><hi rend='italic'>nocturnum</hi> in venit Pacificus Archidiaconus Veronensis, qui vixit Lothario Ludovici Pii filio imperante, si qua fides illius Epitaphio, quod ex Panvinio recitat Ughellus in Italia sacra tom.+</def></p>
<pb id='s0871' n='871'/>
<p><term>HOROVENO</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Charocna</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HORREUM</term> <def>Joannes Diaconus in Episcopis Neapolitanis: <hi rend='italic'>Ante majoris Ecclesiae fores magnum aedificavit horreum, in quo cubiculum aptavit: erat autem horreum locus destinatus ad custodiam pretiosarum rerum ad quotidianum usum deservientium.</hi>#</def></p>
<p><term>HORRIBILIS</term> <def>Qui aliquid abhorret, refugit.+</def></p>
<p><term>HORRIPILARE</term> <def><hi rend='italic'>Horripilatio, cum capilli prae horrore eriguntur.</hi>+</def></p>
<pb id='s0872' n='872'/>
<p><term>HORSGABULUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Nydbedripes</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HORTATUS</term> <def>Impetu detrusus, <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>horten</foreign></hi> Germanis et Belgis.+</def></p>
<p><term>HORTUS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Hortalis, Hortifer, Ortus</orth>, etc.</hi>+</def></p>
<p><term>HOSA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Hosobindae</orth>.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Osa</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HOSPES</term> <def>Burgundi, pervasis Galliarum finibus, cum veteribus incolis, quos <hi rend='italic'>Romanos</hi> vocabant, agros, terras ac praedia, et mancipia ita partiti sunt, ut Burgundis duae terrarum partes, mancipiorum tertia reliquae cederent Romanis, quos ex eo <hi rend='italic'>Hospites</hi> appellabant, quod ab iis Burgundi, atque adeo Barbari.+</def></p>
<pb id='s0874' n='874'/>
<p><term>HOSPITALE</term> <def>et <hi rend='italic'><orth>Hospitalis</orth>,</hi> Hospitium, diversorium.+</def></p>
<pb id='s0877' n='877'/>
<p><term>HOSPITALITAS</term> <def>Studium, quo quis afficitur erga peregrinos, quos benigne excipit: vox Latinis Scriptoribus nota.+</def></p>
<pb id='s0878' n='878'/>
<p><term>HOSPITARE</term> <def>Hospitio excipere. Leges Edvvardi Confess. c. 27.+</def></p>
<p><term>HOSPITATICUM</term> <def>Pactum Arechis Principis Beneventani cum Neapolitanis, apud Camillum Peregrinum in Hist.+</def></p>
<p><term>HOSPITATUS</term> <def>Monasticum Anglic. tom. 1. pag. 511.+</def></p>
<p><term>HOSPITIUM</term> <def>idem quod <hi rend='italic'><ref>Gistum</ref>, procuratio</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Procurare</ref></supplied>. Synodus Ticinensis anno 855.+</def></p>
<pb id='s0880' n='880'/>
<p><term>HOSTAGIARIA</term> <def>Securitas, Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Ostage, Ostagiere</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>HOSTAGIUM</term> <def>Monasticum Anglic. tom. 1. p. 348.+</def></p>
<pb id='s0881' n='881'/>
<p><term>HOSTELICIA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Hostelicium</orth>.</hi> Vide <hi rend='italic'>Hostis.</hi>#</def></p>
<p><term>HOSTELLARIA</term> <def>Eleemosynaria, Domus eleemosynae, in qua hospites et advenae gratis excipiuntur, in Chronico Andrensi pag. 361. 414. et tom. 1. Monast. Anglic. pag. 298.+</def></p>
<p><term>HOSTENDICIUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Hostis</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HOSTIAE</term> <def><hi rend='italic'>immolatitiae, quas stulti homines juxta Ecclesias ritu pagano faciunt sub nomine sanctorum Martyrum vel Confessorum Domini,</hi> in Capitulis Caroli M. ann. 769. c. 6.#</def></p>
<p><term>HOSTIALIS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Hostiarium, Hostiarius</orth>.</hi> Vide <hi rend='italic'>Ostiarium</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Ostiarius</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>HOSTIARIA</term> <def>Pyxis, quae hostias consecrandas continet, in Ceremoniali Episcop. libro 1. cap. 12.#</def></p>
<p><term>HOSTIARIUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Hostis</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HOSTIARIUS</term> <def>Tabular. S. Theofredi in Velavis:+</def></p>
<p><term>HOSTILAGIUM</term> <def>Pretium seu salarium, quod exsolvunt mercatores extraneis pro locario domorum, seu apothecarum, in quibus reponunt merces suas vendendas et distrahendas in nundinis publicis.+</def></p>
<p><term>HOSTILARIUS</term> <def>idem qui <hi rend='italic'>Hospitalarius</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Hospitale</ref></supplied>, Officium Monasticum, ex Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Hostellier</foreign>,</hi> apud Henr. Knyghton. an. 1099.#</def></p>
<p><term>HOSTILIENSE</term> <def>Vide in <hi rend='italic'><ref>Hostis</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HOSTILITAS</term> <def><hi rend='italic'>Hostilitium.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Hostis</ref>.</hi>#</def></p>
 <p><term>HOSTIS</term> <def>Exercitus, castra, expeditio bellica, Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Host</foreign>,</hi> et <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Ost</foreign>,</hi> Hispanis <hi rend='italic'><foreign lang='SP'>Hueste</foreign>.</hi>+</def></p>
<gap desc='text of the HOSTIS entry' resp='sampling'/>
<pb id='s0901' n='901'/>
<p><term>HOSTISIA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Hospes</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HOSTOLENSES</term> <def>Charta Caroli Simplicis, apud Catellum in Hist. Occitanica pag. 773.+</def></p>
<pb id='s0902' n='902'/>
<p><term>HOSTULARIUS</term> <def><hi rend='italic'>lapis,</hi> apud Joannem de Beka in Egilbodo Episcopo Traject. 13. Locum vide in <hi rend='italic'><ref>Superaltare</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HOTCHPOTH</term> <def>vox fori Anglici, significans rerum haereditariarum et bonorum collationem inter fratres, quorum alii vivente parente per donationem propter nuptias partem jam adepti sunt, qui si ad paternam successionem accedere volunt, tenentur res donatas in commune conferre, ut inde cum aliis fratribus, quibus nihildum in partem cessit, legitimam jure ipsis debitam auferre possint.+</def></p>
<p><term>HOTOLBENDER</term> <def>Andreas Suenonis lib. 4. Legum Scaniae c. 8.+</def></p>
<p><term>HOVA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Huba</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HOUAWARTH</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Canis</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HOUCIA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Housia</ref>,</hi> et <hi rend='italic'><ref>Osa</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HOUETMANNI</term> <def>Sic Judices Groningani appellantur, quos circa annum 1400.+</def></p>
<p><term>HOULKENHINE</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Homebine.</hi>#</def></p>
<p><term>HOUSEBOTE</term> <def>Lignum, quod ex indulgentia Legis conductori de conducto praedio succidere et asportare licet in aedium, sepium, aratrique sui refectionem, etiam ignis subministrandi gratiā.+</def></p>
<p><term>HOUSIA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Houcia</orth>,</hi> Tunica talaris, Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Housse</foreign>,</hi> quam vocem vulgo tribuimus equorum instratis, vel lectariarum cortinarum stragulis.+</def></p>
<p><term>HOWSEROBING</term> <def>Anglis, est crimen supra aedium expilationem, id est, diurna irruptio in domum.+</def></p>
<pb id='s0903' n='903'/>
<p><term>HR</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Aera</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HRANNE</term> <def>Grex porcorum: Vox Latina ex <hi rend='italic'>Hara,</hi> quae idem sonat, formata: unde etiamnum <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Renne</foreign>,</hi> progrege, Antuerpianis, uti habet Wendelinus: et <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Rannen</foreign>,</hi> gregatim procurrere.+</def></p>
<p><term>HREDIGE</term> <def>Leges Adelstani apud Greateleiam c. 16. ex Bromptono: <hi rend='italic'>Item diximus de illis latronibus, qui in hredige nequiunt culpabiles inveniri.</hi>+</def></p>
<p><term>HRAEFAWNT</term> <def><hi rend='italic'><orth>Hrefvvnt</orth>,</hi> Ventris seu alvi vulnus: ex Saxon. h<gap desc='special sign' resp='sampling'/>i<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, seu a prisco Germ.+</def></p>
<p><term>HRINGUS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Ringus</orth>:</hi> Ita olim Avares seu Hungari castra sua appellabant, quod in circuli modum circumducta essent, a voce Saxon.+</def></p>
<pb id='s0904' n='904'/>
<p><term>HROCCUS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Roccus</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HROPANT</term> <def>Lex Bajvvar. tit. 3. §. 8. <hi rend='italic'>Si cum per vim implexaverit, et non ligaverit, quod Hropant dicunt, etc.</hi>+</def></p>
<p><term>HUANUS</term> <def>Avis species, quae in altum volat, apud Fridericum II. lib. 2. de Venat. cap. 54.#</def></p>
<p><term>HUBA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Hoba, Hova, Hobunna</orth>, etc.</hi>+</def></p>
<pb id='s0905' n='905'/>
<p><term>HUCA</term> <def>Ricinium, quo soil. mulieres olim caput operiebant et velabant: <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Huque</foreign>,</hi> uti etiam appellatur in Flandria.+</def></p>
<p><term>HUCCIARE</term> <def>Vetus Placitum ann. 17. Ludovici Pii, editum a V. Cl. St. Baluzio in Append. ad Capit. n. 34.+</def></p>
<pb id='s0906' n='906'/>
<p><term>HUCHIA</term> <def>Arca, vel cista lignea oblongior, vox Picardis nostris nota, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Huche</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>HUDEFEST</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Heordfest</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HUDEGELD</term> <def>ex Saxon. h<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, Cutis vel corii pretium, quo sensu quis dicitur <hi rend='italic'>corium redimere,</hi> cum a flagellationis poena, soluta pecunia, se eximit; exh<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, corium, et <gap desc='special sign' resp='sampling'/>, mulcta.+</def></p>
<p><term>HUERNUM</term> <def>Charta Eduardi Confessoris anno 1044. in Monastico Angl. to. 2. p. 901.+</def></p>
<p><term>HUESIUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Hutesium</orth>,</hi> Multitudinis clamor inconditus, quo ut plurimum quempiam insectatur: ex Gallico <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Hus</foreign>,</hi> formato ex ipso sibilo, quo quis aliquem explodit: <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Huer</foreign></hi> et <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Huee</foreign>,</hi> etiamnum dicimus.+</def></p>
<pb id='s0909' n='909'/>
<p><term>HUGONENSIS</term> <def><hi rend='italic'>solidus,</hi> in Tabulario Narbonensi subann. 1126.#</def></p>
<p><term>HUISSERIUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Vsseria, Vsserius, Vsaria, Vssers</orth>,</hi> Hippegus, navis, qua equi transvehuntur, <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Linto</foreign></hi> Genuensibus, <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Palandrea</foreign></hi> Turcis dicta, ut auctor est Remigius Nanninus.+</def></p>
<p><term>HULDA</term> <def>Hominium, veteri Scriptori apud Brouverum lib. 17. Annal. Trevir. p. 957. 1. Edit. ex Germ. <hi rend='italic'><foreign lang='GE'>Hulde</foreign>,</hi> fides, fidelitas, obsequium.+</def></p>
<p><term>HULLAE</term> <def>Carbones ex terra nigra, quibus fabri utuntur, Leodiensibus, apud quos primum reperti dicuntur sub ann. 1200.+</def></p>
<pb id='s0910' n='910'/>
<p><term>HULLA</term> <def>Navis species, oneraria, Flandris, <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Hulks</foreign>.</hi> Thomas Walsinghamus p. 394.+</def></p>
<p><term>HULLUS</term> <def>Monasticum Anglic. tom. 2. pag. 291. <hi rend='italic'>Habendum et tenendum dictam pasturam in hullis et holmis, etc.</hi>+</def></p>
<p><term>HULMUS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Holmus</orth>,</hi> Anglis, Danis, Germanis, <hi rend='italic'><foreign lang='?'>holm</foreign>,</hi> vel <hi rend='italic'><foreign lang='?'>holme</foreign>,</hi> Clivus, monticulus, collis.+</def></p>
<p><term>HULSAAR</term> <def>Andreas Suenonis lib. 5. Legum Scanicarum c. 23.+</def></p>
<p><term>HUMANITAS</term> <def>Cibus, potusque humanitati sufficiens, Varroni.+</def></p>
<pb id='s0911' n='911'/>
<p><term>HUMERALE</term> <def>idem quod <hi rend='italic'><ref>amictus</ref>,</hi> vel <hi rend='italic'><ref>superhumerale</ref>,</hi> Vestis <hi rend='italic'>Clericalis,</hi> Sacerdotalis et Pontificalis, de qua suo loco.+</def></p>
<p><term>HUMIGARE</term> <def>Humidum reddere, Gallis <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Humecter</foreign>.</hi> Vindicianus Comes Archiatror. <hi rend='italic'>Post haec a me aeger ad balnea mittitur, ut lavacro ejus siccitas humigetur.</hi>#</def></p>
<p><term>HUMILIARE</term> <def>Dehonestare. Concilium Triburiense anno 895. cap. 41.+</def></p>
<pb id='s0912' n='912'/>
<p><term>HUMILIATI</term> <def>ita dicti in Italia, maxime in Lombardia, viri quidam ac mulieres regulariter, et in congregatione viventes, <hi rend='italic'>eo quod in paupertate et asperitate habitus,</hi> (quem album fuisse ajunt,) <hi rend='italic'>et gestus exterioris compositione, et morum gravitate, et in omnibus verbis et operibus suis magnum ostenderent humilitatis exemplum.</hi>+</def></p>
<p><term>HUMILIATORIUM</term> <def>Charta Didaci Episc. Compostellani aerae 1153. apud Anton. <hi rend='italic'>de Yepez</hi> in Chronico Ord. S. Benedicti tom. 4. p. 437.+</def></p>
<p><term>HUMILITAS</term> <def>Dejectio, opprobrium. Gregor. Turon. lib. 2. Hist. c. 41.+</def></p>
<p><term>HUMILITARI</term> <def>Humilem fieri, humiliari.+</def></p>
<p><term>HUMILITUDO</term> <def><hi rend='italic'><orth>Humiliatio</orth>,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Gr. Lat. in aliis Gloss. MSS. <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.#</def></p>
<p><term>HUMLO</term> <def><hi rend='italic'><orth>Humulo</orth>,</hi> ex Gall. <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Houblon</foreign>,</hi> quod a Latin. <hi rend='italic'>Lupulum</hi> formatum, elisa litera L. Adalardus in Statutis Abbatiae Corbeiensis part. 1. cap. 7.+</def></p>
<p><term>HUMULUS</term> <def>idem forte quod <hi rend='italic'>Humulo.</hi> Specul. Saxon. lib. 2. art. 52.+</def></p>
<p><term>HUNDREDUS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Hundredum, Hundreda</orth>,</hi>
<pb id='s0913' n='913'/>
<hi rend='italic'><orth>Hundreth</orth>,</hi> vel <hi rend='italic'><orth>Vndredus</orth>,</hi> absque aspiratione, ut apud Petrum Blesensem Epist. 95.+</def></p>
<pb id='s0916' n='916'/>
<p><term>HUNNISCUS</term> <def>pro <hi rend='italic'>Hunnicus,</hi> inflexione Anglo-Saxonibus et Longobardis familiari.+</def></p>
<pb id='s0917' n='917'/>
<p><term>HUNONES</term> <def>vel <hi rend='italic'><orth>Hunnones</orth>.</hi> Charta Henrici III. Imp. an. 1056. et Henrici IV. Imp. 1065.+</def></p>
<p><term>HUOBA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Huba</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HUPA</term> <def>Lupulus, Flandris <hi rend='italic'><foreign lang='?'>Hop</foreign>. Hortus huparum</hi> in Chron. Windesem. lib. 1. c. 9. lib. 2. c. 17.#</def></p>
<p><term>HURA</term> <def>Vitae Abbatum S. Albani p. 53.+</def></p>
<p><term>HURDEREFEST</term> <def>Familiae alicui adscriptus, ex Saxonico h<gap desc='special sign' resp='sampling'/>e<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, familia, et <gap desc='special sign' resp='sampling'/>ae<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, fixus: hinc paterfamilias h<gap desc='special sign' resp='sampling'/>e<gap desc='special sign' resp='sampling'/>e<gap desc='special sign' resp='sampling'/> - eal<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, materfamilias h<gap desc='special sign' resp='sampling'/>e<gap desc='special sign' resp='sampling'/>e<gap desc='special sign' resp='sampling'/> mo<gap desc='special sign' resp='sampling'/>e<gap desc='special sign' resp='sampling'/>.+</def></p>
<p><term>HURDICIUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Hurdicius</orth>,</hi> Cratis lignea, qua obducebantur moenia, ne ab arietibus, vel missilibus lapidibus laederentur: seu, ut ait Vegetius lib. 4. cap. 23.+</def></p>
<pb id='s0918' n='918'/>
<p><term>HURSACRUM</term> <def><hi rend='italic'>Ignis sacer,</hi> morbi genus, apud And. Resendium in Vita S. Aegidii Ord. Praedic. n. 99. sed legendum <hi rend='italic'>Pursacrum,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>.#</def></p>
<p><term>HURSTA</term> <def>Saxon hu<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, silva. Hinc castellum quod intutelam portus Avoniensis extructum est, a silvestri situ <hi rend='italic'>Hursta</hi> dicitur. De hoc Lelandus:+</def></p>
<p><term>HURTUS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Hurtardus</orth>.</hi> Monasticum Anglic. tom. 2. pag. 666. <hi rend='italic'>De multonibus 381. de hurtis et muricis 207. de hogris 121. et de agnis 100.</hi>#</def></p>
<p><term><orth>HUSBANDUS</orth></term> <def><hi rend='italic'><orth>Husbanda</orth>,</hi> Paterfamilias agriculturam exercens, oeconomus, Gallis, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Mesnager</foreign>.</hi> Scotis praesertim agricola dicitur.+</def></p>
<pb id='s0919' n='919'/>
<p><term>HUSBOTE</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Haga</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HUSBRECE</term> <def><hi rend='italic'>Infractura domus,</hi> Bromptono, ex Sax. hu<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, Anglis <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>House</foreign>,</hi> domus, et b<gap desc='special sign' resp='sampling'/>ce, Anglis <hi rend='italic'><foreign lang='EN'>brech</foreign>,</hi> fractura, effractura: unde nostris <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Breche</foreign></hi> eadem notione.+</def></p>
<p><term>HUSCARLA</term> <def>Vir e familia, domesticus, famulus domesticus, ex Sax. hu<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, domus, et ca<gap desc='special sign' resp='sampling'/>le, pertranslationem, <hi rend='italic'>vir, homo,</hi> proprie autem <hi rend='italic'>masculus, robustus, fortis:</hi> unde <hi rend='italic'>Carolus</hi> nomen, nostris <hi rend='italic'>Charles.</hi>+</def></p>
<p><term>HUSFASTENE</term> <def>Anglis, Qui terram tenet et domum, quasi domi fixus, apud Bractonum lib. 3. tract. de Corona c. 10. §. 1.#</def></p>
<p><term>HUSGABLUM</term> <def>quasi census domus, ex hu<gap desc='special sign' resp='sampling'/> domus, et <gap desc='special sign' resp='sampling'/>able, census. Monasticum Anglic. tom. 3. p. 154.+</def></p>
<pb id='s0920' n='920'/>
<p><term>HUSLADA</term> <def>est <hi rend='italic'>annua quaedam exactio,</hi> inquit Joannes a Leydis lib. 7. c. 26.+</def></p>
<p><term>HUSLGENGA</term> <def><hi rend='italic'><orth>Huslgengum</orth>,</hi> in Legibus Inae Regis Saxonicis §. 15. et 19. in Latinis vero §. 18.+</def></p>
<p><term>HUSLOTUM</term> <def>Tributum, cujus mentio in Chartis aliquot apud Willelmum Hedam pag. 65. 78. 85. 2. Edit.+</def></p>
<p><term>HUSONES</term> <def>Majorum piscium species. Thwroczius in Andrea Rege Hungariae c. 43.+</def></p>
<p><term>HUSTINGUS</term> <def>Curia ita dicta non modo in urbe Londoniensi; sed et in Wintoniensi, Lincolniensi, Eboracensi, et apud <hi rend='italic'>Schipvvey</hi> insula in borealibus Cantii partibus, ex hu<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, domus, et <gap desc='special sign' resp='sampling'/>in<gap desc='special sign' resp='sampling'/>, causa: quasi <hi rend='italic'>domus causarum,</hi> vel ubi <hi rend='italic'>causae</hi> agitantur.+</def></p>
<p><term>HUSTILIMENTUM</term> <def>Supellex domestica, <hi rend='italic'>Vtensile,</hi> unde forte vox nata. Joan. Fortescutus de Laudib. Legum Angliae cap. 36.+</def></p>
<p><term>HUSTINUM</term> <def><hi rend='italic'>pondus,</hi> dictum ab <hi rend='italic'>Hustingo</hi> Londoniarum civitatis Angliae praecipuae Curia suprema: quod in ea fortean pondus ad examen caeterorum ponderum asservaretur.+</def></p>
<pb id='s0921' n='921'/>
<p><term>HUTESIUM</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Huesium</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HUTFANGTHEFE</term> <def>apud Bractonum lib. 3. tit. 2. c. 8. §. 4. Vide <hi rend='italic'>Vtfangthefe</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Utfangthef</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>HUTICA</term> <def>Otbertus Abbas Gemblacensis in Vita S. Veroni n. 2.+</def></p>
<p><term>HUTINUS</term> <def>cognomen quo donatus Ludovicus X.+</def></p>
<p><term>HUTTEN</term> <def>Glossae Isonis Magistri: <hi rend='italic'>Magalia: hutten mapalia et magalia idem sunt, id est, casae pastorum, quae et tugurium.</hi>+</def></p>
<p><term>HYBERNAGIUM</term> <def><hi rend='italic'><orth>Ivernagium</orth>,</hi> ex Gallico <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Hivernache</foreign>,</hi> vel <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>hivernage</foreign>.</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/> in Nomocanone Coteleriano num. 516.+</def></p>
<p><term>HYBERNIUM</term> <def><hi rend='italic'>Hiematio,</hi> <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, in Gloss. Gr. Latino.#</def></p>
<pb id='s0922' n='922'/>
<p><term>HYDRIA</term> <def>Metreta frumentaria, interdum liquidorum, et vini: <hi rend='italic'><foreign lang='?'>vaeder</foreign>.</hi> Ita Sambucus ad Leges Hungaricas.#</def></p>
<p><term>HYDRIAE</term> <def>inter ministeria sacra recensentur ab Anastasio in S. Leone PP. pag. 27.#</def></p>
<p><term>HYDROMANTII</term> <def>inquit Hincmarus Remensis tom. 1. pag. 125.+</def></p>
<p><term>HYDROPICARE</term> <def>Hydropem facere. Alanus lib. 4. Anticlaud.+</def></p>
<p><term>HYDROS</term> <def><hi rend='italic'>Psalmus, quem cantio componit organi.</hi> Papias MS.#</def></p>
<p><term>HYEMA</term> <def>Regula Magistri cap. 81. <hi rend='italic'>Inquinamenta caccaborum, cucumae, vel hyemarum, nec non et foci calorem sustineant.</hi> Legendum <hi rend='italic'><orth>zemarum</orth>.</hi> Vide <hi rend='italic'><ref>Zema</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HYMNUS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Hymnarium, Hymnizare</orth>, etc.</hi>#</def></p>
<pb id='s0924' n='924'/>
<p><term>HYOPA</term> <def>Hirtus, setosus, ex Graeco <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, porco similis. Luithprandus in Legat. pag. 81. Edit. 1600. de Nicephoro Imp.+</def></p>
<p><term>HYPAPANTI</term> <def>barbare, ex Graeco <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>: qua appellatione donatur festum Purificationis B.+</def></p>
<p><term>HYPATUS</term> <def><hi rend='italic'><orth>Ypatus</orth>:</hi> Dignitas in Aula CPolitana, cujus mentio est in Epist. 36. 38. 227. Joannis VIII. PP. Anastasius in S. Agathone PP. p. 54.+</def></p>
<pb id='s0925' n='925'/>
<p><term>HYPERICUS</term> <def>vel, ut habet Ugutio, <hi rend='italic'><orth>Ipericus</orth>, superbus.</hi>#</def></p>
<p><term>HYPERPERUM</term> <def>Moneta Imperatorum Byzantinorum aurea, sic appellata, quasi exauro eximie rutilo et recocto confecta esset, quod pluribus docemus in Dissertatione de Imperatorum Constantinopolitanorum nummis, ut et hanc monetae aureae nomenclaturam vix cognitam ante nostrorum in Orientem expeditiones.+</def></p>
<pb id='s0926' n='926'/>
<p><term>HYPOCAMISIUM</term> <def>Vestimentum, quod subtus camisium est: <gap desc='Greek word(s)' resp='sampling'/>, apud Codinum in Orig.+</def></p>
<p><term>HYPOCARTOSIS</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Camaradum</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HYPOCAUSTORIUM</term> <def>in Monasteriis, ubi Monachi simul sese calefaciunt, <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Chaufoir</foreign>.</hi>+</def></p>
<p><term>HYPOCISMA</term> <def>Lex Wisigoth. lib. 11. tit. 1. §. 5.+</def></p>
<p><term>HYPODIACONISSA</term> <def>Vide <hi rend='italic'>Frigdora.</hi>#</def></p>
<p><term>HYPODIACONUS</term> <def>Subdiaconus, quo vocabulo utitur passim S. Cyprianus in Epistolis. Vide <hi rend='italic'>Subdiaconus</hi> <supplied reason='sampling' resp='transcriber'><ref>Subdiaconi</ref></supplied>.#</def></p>
<p><term>HYPODROMUM</term> <def>seu potius <hi rend='italic'><orth>Hypodromus</orth>,</hi> Longior porticus, <hi rend='italic'>Galerie.</hi> Papias MS.+</def></p>
<p><term>HYPOGAEA</term> <def>pro <hi rend='italic'>Hypogaeum.</hi> Anonymus in Miracul. S. Ursmari per Flandr. n. 6. <hi rend='italic'>Quaesivit et invenit securumin hypogaea sedentem, etc.</hi>#</def></p>
<p><term>HYPOPSALMA</term> <def>S. Augustino lib. 1. Retractat. c. 20. est, <hi rend='italic'>quod ad singulas Psalmi partes succinitur et respondetur.</hi> Galli vocant <hi rend='italic'><foreign lang='FR'>Refrains</foreign>.</hi>#</def></p>
<p><term>HYPOTENUSA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Tolffmyning</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HYPOTHECA</term> <def>Vide <hi rend='italic'><ref>Apotheca</ref>.</hi>#</def></p>
<p><term>HYRITIUS</term> <def>Erinaceus. Sugeriusin Ludovico VI. c. 16. <hi rend='italic'>Innumeris sagittis hyritiorum more hispidi, etc.</hi>#</def></p>
<p><term>HYSOPUS</term> <def>Ugutioni, <hi rend='italic'>herba est, - et dicitur Sparsorium aquae, quia in quibusdam locis fit ex ea herba, vel propter similitudinem purgationis.</hi>+</def></p>
</div2>
</div1>
</body>
</text>
</TEI.2>
