<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE TEI.2 SYSTEM "http://www.uni-mannheim.de/mateo/camenatools/DTD/teixlite.dtd"><TEI.2>
<teiHeader type="text">
<fileDesc TEIform="fileDesc">
<titleStmt TEIform="titleStmt">
<title TEIform="title">Lexicon Iuridicum Iuris Caesarei : Simul Et Canonici: Feudalis Item, Civilis, Criminalis: Theoretici Ac Practici; ... Simul et Locorum Communium et Dictionarii vicem sustinens. Feudale Lexicon; Leges Ac Magistratus Romanos; et caetera huic Operi adiecta, vide in Complemento, ... Collectum Vero Est Hoc Opus Ex Collatis Inter sese iuridicis ... lucubrationibus Dn. Cuiacii, Brissonii, Donelli, Duareni, Gothofredi, Pacii, Vulteii, Goeddaei, item Corrasii, Fabri, Wesenbec. ... / Studio et opera Ioannis Calvini, aliâs Kahl .... - Editio ... Auctior Et Longe Limatior</title>
<title type="sub" TEIform="title">Machine-readable text</title>
<author n="Kahl" TEIform="author">Kahl, Johann</author>
<editor TEIform="editor" role="editor">Kahl, Johann</editor>
</titleStmt>
<editionStmt TEIform="editionStmt">
<edition TEIform="edition">XML version, markup prototype, December 1999</edition>
<respStmt TEIform="respStmt">
<name TEIform="name">Ruediger Niehl</name>
<resp TEIform="resp">markup</resp>
</respStmt>
</editionStmt>
<publicationStmt TEIform="publicationStmt">
<publisher TEIform="publisher">Camena</publisher>
</publicationStmt>
<notesStmt TEIform="notesStmt">
<note type="href" anchored="yes" TEIform="note" place="unspecified">http://www.uni-mannheim.de/mateo/camenaref/kahl/</note>
<note type="pathname" anchored="yes" TEIform="note" place="unspecified">kahl1</note>
<note type="filename" anchored="yes" TEIform="note" place="unspecified">kahl1.html</note>
<note type="titleimage" anchored="yes" TEIform="note" place="unspecified">s001.html</note>
<note type="srcfile" anchored="yes" TEIform="note" place="unspecified">kahl1.xml</note>
<note type="imgpath" anchored="yes" TEIform="note" place="unspecified">kahl1/jpg</note>
<note type="imgtype" anchored="yes" TEIform="note" place="unspecified">html</note>
</notesStmt>
<sourceDesc default="NO" TEIform="sourceDesc">
<bibl default="NO" TEIform="bibl">Genf: Caldoriana Societas / Matthaeus Berjon, 1612.</bibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<encodingDesc TEIform="encodingDesc">
<editorialDecl default="NO" TEIform="editorialDecl">
<p TEIform="p">Regeln fuer die Texterfassung 03/2001</p>
</editorialDecl>
<refsDecl TEIform="refsDecl" doctype="TEI.2">
<p TEIform="p">not necessary</p>
</refsDecl>
</encodingDesc>
<revisionDesc TEIform="revisionDesc">
<change TEIform="change">
<date TEIform="date">25 April 2006 </date>
<respStmt TEIform="respStmt">
<name TEIform="name">Reinhard Gruhl</name>
<resp TEIform="resp">markup</resp>
</respStmt>
<item TEIform="item">text typed - structural tagging completed - no semantic tagging - no spell check</item>
</change>
</revisionDesc>
</teiHeader>





























<text><gap id="sampling"/><gap id="GE"/><gap id="GR"/><body><div1 type="book"><pb id="s1433" n="2865"/>
<div2 id="KaLG.21.1" n="1" type="section" org="uniform" sample="complete" TEIform="div2" part="N">
<head>X.</head>
<p TEIform="p">X LITERA illa ceu vastior, Spieg.</p>
<p TEIform="p">
<foreign lang="GR" TEIform="foreign">*xara/ttai</foreign>, qui monetam cudunt Graecis, Prat. Cuiac.</p>
<p TEIform="p">XELOROPHO pro Xenophonte falso legitur, Prat.</p>
<p TEIform="p">XENAGI, dicuntur praefecti</p>
<p TEIform="p">XENAGOGUS, est peregrini mercenariique militis dux.</p>
<p TEIform="p">XENIA vocabantur munuscula, Briss.</p>
<p TEIform="p">XENIUM proprie munus, Hot. Briss. Prat.</p>
<p TEIform="p">XENIUM capere</p>
<p TEIform="p">XENODOCHIUM, dictio Graeca est:</p>
<p TEIform="p">XENODOCHUS, in rub. C. de episc. Got.</p>
<p TEIform="p">XENOPAROCHUS, id est, Hot. Prat.</p>
<p TEIform="p">XEROLOPHUM, locus Constantinopoli celebris, Spieg.</p>
<pb n="2866" TEIform="pb"/>
<p TEIform="p">
<foreign lang="GR" TEIform="foreign">*xrh=s1is2</foreign>, id est, Spieg.</p>
<p TEIform="p">
<foreign lang="GR" TEIform="foreign">*xrisqolo/gos</foreign> appellatur, Cuiac.</p>
<p TEIform="p">
<foreign lang="GR" TEIform="foreign">*xru/s1ammos</foreign> est Balluca, Cuiac.</p>
</div2>
<div2 id="KaLG.21.2" n="2" type="section" org="uniform" sample="complete" TEIform="div2" part="N">
<head>XY.</head>
<p TEIform="p">
<foreign lang="GR" TEIform="foreign">*eu/lon</foreign> lignum</p>
<p TEIform="p">
<foreign lang="GR" TEIform="foreign">*euligai\</foreign>, naves lignorum vectrices.</p>
<p TEIform="p">
<foreign lang="GR" TEIform="foreign">*eu/la kau/s1ima</foreign>, ligna coctilia, Prat.</p>
<p TEIform="p">XYLOCINNAMOMI de quo in l. ul. Briss.</p>
<p TEIform="p">XYSTARCHES, qui xysto praeerat.</p>
<p TEIform="p">XYSTUS autem et Xystum cum apud Graecos idem significent, Hot. Prat.</p>
<p TEIform="p">XYSTICOS pugiles dictos patet, Prat.</p>
</div2>
</div1></body></text>





</TEI.2>
