Alista , ae, f. eine Stadt in der Jnsel Corsica. Ptolem.
Alisti +,
Indeclin. Subst. no word class determination in the print Paradiesblume. Alias Flos Paradisi. Botan.
Alisum +, i, n. eine Stadt in Deutschland. Dicitur et Alisus, i, m. no inflection and gender determination in the print
Aliter , Adu. Qualitatis, [1)] anders. Requirit post se sequentes Particulas: Ac, atque, atque vt, quam, etc. Cic. 2) i. q. Contra. Dis aliter visum. Virg. Longe aliter, viel anders. Cic. 3) sonst. Cic.
Aliterius *, a, um. [1)] lasterhaft, der einem das Seinige mit Gewalt raubet. 2) Subst. Kirchenräuber. 3) der etwas vergeblich unternimmt. Erasm. 4) der Zuname des Jupiters und der Ceres, welche bey entstandener Theurung auf die Müller acht gaben, damit sie nichts stehlen möchten. Idem.
Alitura +, ae, f. Ernährung. Aul. Gell.
Alitus [1] , a, um, Particip. ernährt. Liu.
Alitus [2] , us, m. i. q. [Alitura]. Donat. in vita Virg.
Aliubarota , ae, f. ein Städtchen im Königreiche Portugall. Geogr.
Aliubi , Adu. in loco, pro Alibi, anderswo. Plin. Aliobi et aliubi apparere, bald da, bald dort seyn. Senec.
Aliunde , Aduerb. de loco, anderswoher. Cic.
Aliuorsum , Adu. i. q. [Aliorsum].
Alius , a, ud, Genit. alius. Dat. alii, [1)] ein anderer. Cic. Ter. Eleganter post se habet: Ac atque, quam, etc. Veteres nonnunquam dicere solebant: Alis, alid, pro Alius, aliud. Catull. Lucret. 2) Aliud, i. q. Diuersum, dissimile, ungleich. Ter. Alius alio more viuit, es lebt einer nicht, wie der andere. Sall. Alius alio nequior, immer einer schlimmer, als der andere. Cic. Quae est alia poena praeter mortem? was ist für eine andere Strafe, als der Tod? Cic.
Aliusmodi , Adi. auf eine andere Art und Weise. Caes. Duo sunt Genitiui coalescentes in vnam vocem indeclinabilem.
Aliuta , Adu. idem quod [Aliter]. Fest. [obsolet].
Alkanna , ae, f. no inflection and gender determination in the print, i. q. [Alcanna].
Alkal +, Indeclin. Subst. no inflection and word class determination in the print siehe [Alcal] in the print: alcali
.
Alkekengi +, Subst. no word class determination in the print Judenkirschen. Med.
Allabor , lapsus sum, labi, [1)] herzu fallen. Allabi genibus, zu den Füssen fallen. Sen. 2) herzu kriechen. Luc. 3) anlanden. Et tandem Euboicis Cumarum allabitur oris. Virg.
Allaboro , aui, atum, are no inflectional type definition in the print et Adlaboro, aui, atum, are, hefftig an etwas arbeiten, etwas erarbeiten, sich durch Arbeit dazu erwerben. Hor. ([Laboro])
Allacto , are no inflectional type definition in the print et Adlacto, are, säugen. Marcell.
Alladius , ii, m. Nom. propr. eines albanischen Königs, welcher, als er den Donner nachahmen wollte, mit seinem Pallaste in die Erde versunken ist. Hist.
Allaeuo , aui, atum, are no inflectional type definition in the print et Adlaeuo, aui, atum, are, glätten, glatt, eben machen. Col.
Allambo , ere no inflectional type definition in the print et Adlambo, ere, [1)] belecken. 2) sänft anrühren. Quint. Allambentibus flammis. Quint.
Allantoides , is, f. das einer Wurst gleich ist. Tunica allantoides, das Wursthäutchen. Quae vrinam foetus in vtero excipit. Medic.
Allapsus , us, m. no inflection and gender determination in the print, et Adlapsus, us, m. das Hinzufallen, oder Hinzuschleichen. Hor.
Allatro , aui, atum, are no inflectional type definition in the print et Adlatro, aui, atum, are, [1)] anbellen. 2) Allatrare aliquem, einen übel anfahren. Liu. 3) allatrant maria oram. Plin. die Meereswellen schlagen mit einem Getöse an die Küste.
Allatus , a, um no inflectional type definition in the print et Adlatus, a, um, Particip. hinzugebracht. Cic. ([Afferor])
Allaudabilis , e Adi. lobenswürdig. Plaut.
Allaudo , are no inflectional type definition in the print et Adlaudo, are, sehr loben. Plaut.
Allectatio , onis, f. no inflection and gender determination in the print et Adlectatio, onis, f. Reitzung, Anlockung. Quint. ([Allecto])
Allecto , aui, atum, are no inflectional type definition in the print et Adlecto, aui, atum, are. Frequent. ab [Allicio], stark reitzen, mit guten Worten und Schmeicheleyen an sich locken. Cic.
Allector , oris, m. no inflection and gender determination in the print et Adlector, oris, m. einer, der den andern an sich zieht, Lockvogel. Col.
Allectus [1] , a, um no inflectional type definition in the print et Adlectus, a, um, Particip. ab Allicior, angereitzet, herzu gelockt.
Allectus [2] , a, um no inflectional type definition in the print et Adlectus, a, um, Particip. ab Allegor, [1)] in eine Gesellschaft genommen. Fest. Allectus scenae, unter die Commödianten genommen. 2) welcher wegen der geringen Anzahl der Rathsherren von dem Ritterstande zur Rathswürde erhoben wird. ICt.
Allegatio , onis, f. no inflection and gender determination in the print et Adlegatio, onis, f. [1)] Bothschaft, Anwerbung um etwas. Cic. per tertium, durch den dritten Mann. 2) Anführung einiger Worte oder eines Autoris in einer Rede. 3) Vorwendungen.
Allego [1] , legi, lectum, legere no inflectional type definition in the print et Adlego, legi, lectum, legere, darzu wehlen, darzu nehmen, in eine Gesellschaft nehmen. Aliquem. Cic.
Allego [2], aui, atum, are no inflectional type definition in the print et Adlego, aui, atum, are, [1)] abschicken, abfertigen. Ad aliquem, aliquem alicui rei. Plaut. in re priuata, publice legantur homines. 2) anführen. Plin. 3) bestellen. Ter. 4) einem etwas auftragen. Plin. 5) anzeigen. hoc senatu adlegandum. Senec.
Allegoria *, ae, f. eine verblümte Rede. Figura Rhetorica.
Allegorice , Adu. verblümter Weise.
Allegoricus , a, um. verblümter. Allegorica allusio, eine verblümte Anspielung. Arnob.
Alleluia , ae, f. Haasenampfer, Buchklee, ein Kraut. Botan. Scribitur et Alleluiah, f. no gender determination in the print.
Allera , ae, f. der Fluß Aller im Lüneburgischen, welcher bey der Stadt Zell vorbey fliesset. Geogr.
Allershemium , ii, n. Allersheim, ein feiner Ort im Bißthume Basel, wo sich das Baselische Dom-Capitul aufhält. Idem.
Alleuamentum , i. n. no inflection and gender determination in the print et Adleuamentum, i. n. [1)] Erleichterung, Leichtmachung. Cic. 2) Tröstung. Idem. ([Alleuo])