Armeniacensis , e Adi. Ager Armeniacensis, französische Landschaft Armagnac, in Gascogne. Geogr.
Armeniacum , i, n. [1)] Amarelle, Apricosen. Col. 2) Stahlgrün Schiefergrün. Vitruu.
Armeniacus , a, um. Armenisch. Armeniaca malus, Amarellenbaum. Plin.
Armenium , ii, n. idem quod [Armeniacum], blau, Schiefergrün, eine Farbe. Agric.
Armenius , a, um. idem quod [Armeniacus]. Armenius lapis, Bergblau.
Armenta , ae, f. idem quod [Armentum]. Fest.
Armentalis , e. Adi. was von grossem Viehe ist, vt: Armentalis equa, eine Stutte, die aus dem Stalle gekommen ist. Virg. Armetalis Camoena, Hirtenlied. Sidon.
Armentariae , arum, f. plur. französische Stadt Armentiers in Flandern. Geogr.
Armentarius [1] , ii, m. [1)] Hirte über grosses Vieh. Virg. 2) Zuname des Kaysers Maximiani Valerii. Aur. Vict.
Armentarius [2] , a, um. was von grossem Viehe kommt. Armentarii morbi, Viehsucht, Seuche unter dem grossen Viehe. Solin.
Armentatim +, Adv. Heerdenweise.
Armenticius , a, um. idem quod [Armentalis]. Varr.
Armentinus , a, um. von der Heerde. Plin.
Armentitius , a, um. idem quod [Armentalis]. Varr.
Armentiuus , a, um. idem quod [Armentalis]. Plin.
Armentosus , a, um. Viehreich. Armentosissima Italia. Aul. Gell.
Armentum , i, n. [1)] Heerde vom grossen Viehe, von Rindern. Cic. 2) ein Hauffen Hirsche. Virg. (q. d. [Aramentum], ab arando)
Armenas , atis, m. ein Armenier. Bolus Armenas, armenische Erde, oder[Bolus].
Armenus , i, m. idem quod [Armeniacus]. Armenus color, blau, Schiefergrün.
Armerius flos , wilde Feldnägelchen. Plin.
Armicola +, ae, m. idem quod [Miles]. ([Arma])
Armidoctor , oris, m. Fechtmeister. Veget. Lamprid. Legitur et Armiductor, oris, m. no inflection and gender determination in the print.
Armifactor +, oris, m. Waffenschmidt, der allerhand Rüstung machet.
Armifer , a, um. [1)] gewaffnet. Ouid. 2) Subst. Armifer, eri, m. Waffenträger. Sil.
Armigatus , a, um. an die Schulter gebunden. Bibl. vulgo Gloss.
Armiger [1] , i, m. [1)] Waffenträger, Schildknecht. Virg. 2) Troßbube. Cic.
Armiger [2] , a, um. gerüstet, gewafnet. Sil. Propert.
Armigera , ae, f. Waffenträgerinn. Plin.
Armilausa , ae, f. ein rothes Soldatenkleid. Paullin. Nol. ([Armus])
Armile , is, n. idem quod [Armille]. Apul.
Armilla , ae, f. [1)] Armzierde, Armband. Liv. 2) Halsband. Plin. 3) Hoffart. 4) Farbe am Ermel des Rocks. 5) eiserner Ring, darinnen der Zapfen des Wellbaums gehet. Vitruu. ([Armus])
Armillaris , e vt: Armillaris sphaera, Kreiß-Kugel.
Armillatus , a, um. [1)] der Armzierden, oder Halsbänder an hat. Propert. 2) Cursor armillatus, ein Läufer in seines Herrn Liverey.
Armille , is, n. no gender determination in the print et Armillum, i, n. [1)] ein Opfer-Krug. item Weinkrug. Apul. Legitur et Armile. 2) Communicantenkelch.
Armilustrium [1] +, ii, n. [1)] Waffenbeschauung, Musterung, 2) ein gewisses Fest bey den alten Römern, da die Bewafneten opferten, und ihre Ritterspiele hielten. Vet. Gloss. 3) Circus maximus.
Armilustrium [2] , ii, n. war ein gewisser Ort zu Rom, wo dergleichen Armilustria geschahen. Varr.
Arminium , ii, n. idem quod [Ariminum].
Arminius , ii, m. Nom. propr. Ducis fortissimi Germanorum, Herman. Dicitur et Harminius Tacit. Statua Arminii, die Jrmensäule in Westphalen. Idolum celebre. Meibom.
Armipotens , entis, o. gewaltig in Wassen, tapfer. Cic. ([Arma] et [Potens])
Armipotentia , ae, f. Tapferkeit, Kriegs-Macht. Amm.
Armisonus , a, um. von Waffen ertönend.
Armistitium +, ii, n. Waffenstillstand. Melius Induciae.
Armites +, um, m. no gender determination in the print. plur. idem quod Armati, Bewafnete. item Soldaten. Vet. Gloss.
Armo , are. [1)] bewaffnen. Se in aliquem et contra aliquem. Cic 2) Metaph. Eloquentia se armare, sich mit Beredsamkeit rüsten. Cic. 3) beherzt machen, in Harnisch bringen. Armare et exercere regem aduersus hostes. Corn. Nep. Oculos armare, die Augen mit grünen Gläsern verwahren, wenn man in die Sonne siehet.
Armomantia , ae, f. Waffenwahrsagerey.
Armon , Subst. no word class determination in the print Armoracea, ae, f. no inflection and gender determination in the print et Armoraca, ae, f. wilder Rettig, Meerrettig. Colum. Dicitur et [Ramoracia].
Armoniacum , i, n. no inflection and gender determination in the print, idem quod [Ammoniacum].
Armoracium , ii, n. idem quod [Armon].
Armorici , orum, m. plur. ein Volk, das vor Zeiten in der Provinz Bretagne gewohnet hat. Hist. Vnde
Armorica , ae, f. Bretagne. Legitur et Aremorica., ae, f. no inflection and gender determination in the print Iul. Caes.
Armus , i, m. [1)] Schulter, Schulterblatt, 2) Forderbug vom Wilde. Plin. Armus cerui, des Hirsches Forderlauff. 3) idem quod Germanis die Arme, Bracchia. Virg.
Arna , ae, f. Arne, es, f. [1)] Nom. propr. aliquot Vrbium. Strab. 2) ein Lämmchen. Fest.
Arnabi + Subst. no word class determination in the print veterum, Zittwervel Zitwer
.
Arnacis [1] , idis, f. gewisse Art von Kleidern, welche die jungen Mädchen tragen. Varr.
Arnae caput , idem quod Agni caput. Fest.