03/2007 Michael Hanstein; Reinhard Gruhl markup
text typed - structural and semantic tagging completed - spell check performed - no orthographical standardization
01/2008; 04/2008; 10/2008; 01/2009; 03/2009; 07/2009; 02/2010 Reinhard Gruhl markup
some corrections inserted


image: as0000

[gap: frontispiz]

image: as0001

ADAMI FRIDERICI KIRSCHII ABVNDANTISSIMVM CORNVCOPIAE LINGVAE LATINAE ET GERMANICAE SELECTVM, QVO CONTINENTVR Vocabula Latina omnis aeui, antiqui, medii ac noui, pariter ac Graeca, Latinitate donata, nec non formulae dicendi elegantiores et Constructiones Verborum; praeterea Deorum, Dearum, Gentium, Regnorum, Regionum, Vrbium, Marium, Fluuiorum, Insularum, Montium, Animalium, Arborum, Herbarum, Florum et Mineralium Nomina; nec non Theologorum, Iure Consultorum, Medicorum, Philosophorum, Philologorum, Poetarum, ac Mythicorum, Artibus liberalibus, aliisque disciplinis, Rei quoque Militari ac Monetariae verba propria, eorumque Significationes et Explicationes, Syllabarum longitudine uel breuitate signis expressa: CVI ADIVNGVNTVR IN FINE Calendarium Romanum, compendia scribendi olim in Latio vsitatissima, siue Notae et Sigla antiquorum; deinde adiecta est Tabula alphabetica Charact. Latin. in Codicibus MStis [abbr.: Manuscriptis] pro Seculorum ratione occurrentium, tum Specimen Scripturae ueteris, APPENDIX REGIONVM, VRBIVM, MONTIVM ET FLVVIORVM; ET AD POSTREMVM Consanguinitatis pariter atque Affinitatis Tabula, Nominaque Numeralia. EDITIO NOVISSIMA, A mendis non paucis studiose repurgata, Parte vtraque aucta, in ordinem redacta, ac denique tironum purioris Latinitatis studiosorum vsui accommodata. CVM PRIVILEGIIS. LIPSIAE SVMTV ENGELHARTI BENIAMINIS SVIKERTI CIC IC CCLXXIV.



image: as0002

[gap: prolegomena]

image: as0036

Explicatio signorum, quibus in hoc Lexico verba distinguuntur.

* Asteriscus verba mere graeca indicat.

+ Signo crucis peregrina, noua et barbara sunt notata.

Obs. vel Obsol. verba obsoleta sunt insignita.



page 449, image: s0225

Cassandra, ae, f. Filia Priami et Hecubae, vaticinandi perita. Virg.

Cassatus + , a, um , abgeschafft, abgethan, cassirt. Cassiodor.

Casse, Adu. vergebens. Liu.

Cassellae, arum, f. plur. vel Cassilium, ii, n. die Stadt Cassel in HessenGeogr.

Cassellanus, a, um , von Cassel gebürtig. Geogr.

Cassera, ae, f. Macedoniae Oppidum. Plin

Cassesco, escere, zerstieben. In fauillas cassescere, in Asche zerflattern. Solin.

Cassianus, a, um , was vom Cassius, dem römischen Richter, ist. Cic. Cassianus Iudex, ein scharfer Richter. Iudicium Cassianum, ein strenges Gericht. Cic.

Cassia via, eine Strasse zu Rom, die Cassius hat pflastern lassen. ICt.

Cassiculum, i, n. ein kleines Garn, oder Netz, Hasengarn. Fest.

Cassiculus, i, m. idem. Hieron.

Cassida, ae, f. Dimin. ein kleiner Helm. Virg.

Cassidile, is, n. et Cassidilis, is, f. ein Säckchen, Ranze, Beutel. Vulg. Interpret. Dicit. et Cassis, idis, f. [note of the transcriber: no gender determination in the print].

Cassilia, ae, f. Caßhel, Stadt in Jrrland.

Cassiodorus, i, m. Nom. propr. Viri, der des Königs der Gothen, Theodoricus, Hofmeister gewesen ist. Volaterr.

Cassiope, es, f. et Cassiopea, ae, f. die Gemahlinn des Cepheus, Königs in Mohrenlande, welcher unter die Gestirne gesetzt worden ist. Cic.

Cassis [1], idis, f. [note of the transcriber: no gender determination in the print] et Cassida, ae, f. Helm, Sturmhaube. Cassis, cristata pennis, ein Casquet mit einem Federbusche. Laxata cassis, ein offener Helm. Claud.

Cassis [2], is, m. Netz, Jägergarn. Ouid.

Cassita, ae, f. eine Lerche. Plin.

Cassiterides, um, f. Jnseln im Weltmeere, die ehemals Zinn- und Bleyreich waren. Plin.

Cassiterum, i, n. weiß Bley. item Zinn. Plin. Dicitur et cassiterus, i, m. [note of the transcriber: no inflection and gender determination in the print] et cassiteros, i, m.

Cassitias, Subst. [note of the transcriber: no word class determination in the print] Tannenmistel, oder Lerchenbaummistel, ein zähes Gewächs, das auf den Tannen oder Lerchenbäumen wächst. Plin.

Cassito, are , Frequent. Tropfen-weise fallen. ICt.

Cassius [1], ii, m. [1)] Nom. propr. eines strengen Richters. Cic. 2) Nom. propr. aliorum Virorum. Hist.

Cassius [2], a, um , id. quod Cassianus. Via Cassia, eine Strasse, die auf Befehl des Cassius ist gepflastert worden. Fest.

Casso + , are , [1)] aufheben, einziehen, abschaffen. Sidon. 2) überlegen, abtreten. Fredeg.

Cassubia, ae, f. Cassuben, eine Landschaft in Pommern. Geogr.

Cassum, i, n. [1)] Flocken. Solin. 2) id. quod Fragmentum, ein Stück.

Cassus, a, um . 1) leer. 2) vergeblich. cum Genitiu. et Ablatiu. Cassa rerum verba, Worte ohne Werke. Dote cassa virgo, eine Jungfer, die kein Geld hat. Plaut. Labor cassus, vergebliche Arbeit. Plin. 3) Cassa nux, eine taube Nuß. Plaut. Annulus cassus, ein Ring ohne Stein. Idem. Cassa verborum copia, vergebliches Reden. Lucret. (Careo)

Cassutha, ae, f. [note of the transcriber: no inflection and gender determination in the print] Cassytha, ae, f. [note of the transcriber: no inflection and gender determination in the print] et Cuscuta, ae, f. Flachsseide, Filzkraut. Botan.

Castaldia + , ae, f. id. quod Feudum. ICt.

Castaldus + , i, m. [1)] Verwalter der Güter. 2) Procurator in Rechtshändeln. Idem.

Castalides, um, m. plur. die Göttinnen der freyen Künste, die Musen. Mart.

Castalia * , ae, f. [1)] idem quod Castalius. Virg. 2) Nom. propr. Vrbis. Hist. 3) Nom. propr. Virginis.

Castalius [1], ii, m. scil. Fons, ein Musenbrunnen an dem Berge Parnassus.

Castalius [2], a, um . Castaliis aquis potus, ein sehr gelehrter Mann. Erasm.

Casta mola, eine Art eines Opfers bey den vestalischen Jungfern. Fest. Scribitur et coniunctim Castamola. Subst. [note of the transcriber: no word class determination in the print] Idem.

Castanea, ae, f. [1)] Castanien, Maronen. 2) Castanienbaum. Plin. (a Castane, Vrbe Thess. )

Castanetum, i, n. ein Castanienwald, oder Garten. Colum.

Castaneus, a, um , Castaneus color, Castanienfarbe, Kästenbraun.

Castaninus + , a, um , aus Castanien gemacht. Vitruu. Castaninum oleum, Castanienöl.

Caste, Adu. [1)] keusch, züchtig, ehrbar, rein. 2) heilig, mit reinem Herzen, deos caste colere. Cic. Compar. Castius. Liu. Superl. Castissime. Cic. (Castus)

Castelcardum + , i, n. [note of the transcriber: no inflection and gender determination in the print] et Castelgardum, i, n. die Pflicht, des Landsherrn Schloß zu beschützen. Cowel.

Castella, ae, f. [note of the transcriber: no inflection and gender determination in the print], Castilia, ae, f. Castilien, eine spanische Landschaft. Geogr.

Castellagium, ii, n. Schutzgeld für die Sachen, die man auf einem Schlosse verwahret. Concil.

Castellamentum + , i, n. eine Art von Würsten. Arnob.

Castellanus [1] + , i, m. [1)] ein Burggrafe, Commendant, Burgvoigt, Castellan. Const. Sic. (Castellum) 2) Einwohner der Landschaft Castilien. Geogr. (Castella)

Castellanus [2], a, um , [1)] was zu einem Castelle oder zu einer Vestung gehöret. 2) Castellanus miles, ein Soldat, welcher in einer Vestung lieget. Castellanus triumphus. Triumph, der über eine eroberte Vestung gehalten wird. Cic. 3) Subst. Röhrmeister, Wasserknecht. Front. 4) Castellani, spartanische Bauern, welche auch Helotes genennet wurden. Liu. 5) ein Einwohner eines Schlosses. Sigebert. 6) der ein Feudum Castellanae hat. Feud.

Castellarius, ii, m. ein Wasserkunstverwalter,


page 451, image: s0226

Brunnen- und Röhrmeister. Gruter.

Castellatim, Adu. von einer Vestung zur andern.

Castellatio, onis, f. das Recht, ein Schloß zu bauen. Lig.

Castellum, i, n. Dimin. a Castrum, [1)] ein Castell, eine Vestung. Munitum Castellum, eine wohlverwahrte Vestung. Cic. 2) eine Burg. Liu. 3) Schanze. Iul. Caes. 4) Castella, orum, n. plur. gewölbte Brunnenstuben, daraus man das Wasser an alle Orte durch Röhren austheilet. Paulus.

Casteria, ae, f. eine Zeugkammer für die Schiffsgeräthschaften, Arsenal, Schiffmagazin. Plaut.

Casthenes, ae, f. Thraciae Sinus iuxta Byzantium. Plin.

Castianira, ae, f. Nom. pr. einer von des Priamus Gemahlinnen. Homer.

Castibulum, i, n. ein viereckigter Tisch, dessen Blatt man umdrehen kann. Mart.

Castifer, a, um , der die Peitschen zur Züchtigung herträgt. Isidor.

Castifico, are , keusch machen, reinigen. Ambros. (ex Castus et Facio)

Castificus, a, um , keusch, rein machend. Senec.

Castigabilis, e Adiect. strafbar, einer Züchtigung werth. Plaut.

Castigate, Adu. züchtig, eingezogen. Senec. Compar. Castigatius. August.

Castigatio, onis, f. Züchtigung, Strafe. Cic. Castigatio fustium, Staupbesen. ICt.

Castigatiuncula + , ae, f. Dimin. eine geringe Strafe.

Castigator, oris, m. [1)] ein Bestrafer. Horat. 2) ein Zuchtmeister. Senec.

Castigatorius, a, um . sträflich. Sidon.

Castigatus, a, um . [1)] züchtig, eingeschränkt, eingezogen. Aul. Gell. 2) gezüchtiget, gestraft. 3) Metaph. verkürzt, beschnitten. Castigata libertas iubarum, kurz abgeschnittene, item geflochtene und aufgebundene Mähnen. Stat. 4) formae castigatissimae mulier, eine schöne Frau. Cic. Compar. Castigatior. August. Superlat. Castigatissimus. Aul. Gell.

Castigo, aui, atum, are , [1)] züchtigen, strafen. Segnitiem alicuius, eines Trägheit strafen. Cic. Aliquem verberibus, einen mit Streichen strafen. Idem. 2) Einhalt thun. Dolorem, den Schmerzen mildern. Idem. 3) verbessern, ausputzen. Aliquid ad vnguem, etwas fleissig verbessern, genau censiren. Horat.

Castilia, ae, f. [note of the transcriber: no inflection and gender determination in the print] et Castella, ae, f. die spanische Landschaft Castilien. Castilia vetus, Altcastilien. Noua, Neucastilien [correction of the transcriber; in the print Nencastilien]. Geogr.

Castilianus, a, um , [1)] was von der Landschaft Castilien ist. Geogr. 2) Subst. ein Castilianer. Idem.

Castimonia, ae, f. Cic. Castimonium, ii, n. Apul. Keuschheit, Zucht, Reinigkeit. (Castus)

Castimonialis, e Adiect. [1)] zur Keuschheit gehörig. Castimoniale liquamen, Keuschheitssalbe. Pal. 2) Subst. Castimoniales, Nonnen. Optat.

Castimonium, ii, n. idem quod Castimonia.

Castitas, atis, f. [1)] idem quod Castimonia. Cic. 2) Nom. pr. einer Göttinn der Keuschheit.

Castitia + , ae, f. ein Gebäude, Haus. Capit. Car. M. Vnde castitiare, bauen. Dipl. Castitiator, oris, m. ein Baumeister. Idem.

Castitudo, inis, f. die Keuschheit, Reinigkeit. Non.

Castor, oris, m. [1)] Biber, ein Thier, das im Wasser und auf der Erde lebt, und meistentheils sich von Fischen ernähret. Plin. 2) Nomen proprium des Bruders des Pollur. Horat. 3) Est etiam Meteori genus, quod Castores appellarunt. Plin. 4) idem quod Aries castratus, ein Schöps. Dipl.

Castoreum * , ei, n. Bibergeil. Virg.

Castoreus * , a, um , [1)] von einem Biber. Plin. 2) was vom Castor herkommt.

Castorinatus, a, um . Idem. Sid. Apoll.

Castorinus, a, um , vom Biber. Marc. Emp.

Castoris, idis, f. [1)] idem quod Castor. 2) ein Thier, das sich im Meere aufhält. Aelian.

Castorius, a, um , idem quod Castoreus. Plin.

Castra, orum, n. plur. [1)] ein Lager, Feldlager. Statiua castra, wo man eine Zeitlang liegen bleibet. Caes. Castra naualia, nautica, Schiffslager. Iul. Caes. Corn. Nep. 2) Castra designant totam rem bellicam. Polyb. 3) Locus et initium Vrbis. Caes. 4) Castra apium, Bienenstand, ein Ort, wo viele Bienenstöcke stehen. Pallad. 5) eine Secte, eine Parthey. Cic. Legitur et Castra, ae, f. ap. Non.

Castra cerae, n. plur. ein Bienenstock. Claud.

Castrametatio, onis, f. die Absteckung eines Lagers. Polyb. (ex Castra et Metor)

Castrametator, oris, m. der ein Lager absticht, Quartiermeister. Vitruu. ein Ingenieur.

Castrametor, atus sum, ari . Depon. ein Lager abstechen, schlagen. Liu.

Castrangula, ae, f. id. quod Scrophularia, ein Kraut.

Castrata, ae, f. roth Geträyde. Plin. (Castro)

Castratio, onis, f. [1)] Ausschneidung, Verschneidung. Castratio arborum, das Beschneiden der Bäume. Colum. 2) Entmannung. Solin.

Castrator, oris, m. ein Verschneider. Porcorum castrator, ein Schweinschneider. Tertull.

Castratorius, a, um , zur Verschneidung gehörig. Pallad.