03/2007 Michael Hanstein; Reinhard Gruhl markup
text typed - structural and semantic tagging completed - spell check performed - no orthographical standardization
01/2008; 04/2008; 10/2008; 01/2009; 03/2009; 07/2009; 02/2010 Reinhard Gruhl markup
some corrections inserted


image: as0000

[gap: frontispiz]

image: as0001

ADAMI FRIDERICI KIRSCHII ABVNDANTISSIMVM CORNVCOPIAE LINGVAE LATINAE ET GERMANICAE SELECTVM, QVO CONTINENTVR Vocabula Latina omnis aeui, antiqui, medii ac noui, pariter ac Graeca, Latinitate donata, nec non formulae dicendi elegantiores et Constructiones Verborum; praeterea Deorum, Dearum, Gentium, Regnorum, Regionum, Vrbium, Marium, Fluuiorum, Insularum, Montium, Animalium, Arborum, Herbarum, Florum et Mineralium Nomina; nec non Theologorum, Iure Consultorum, Medicorum, Philosophorum, Philologorum, Poetarum, ac Mythicorum, Artibus liberalibus, aliisque disciplinis, Rei quoque Militari ac Monetariae verba propria, eorumque Significationes et Explicationes, Syllabarum longitudine uel breuitate signis expressa: CVI ADIVNGVNTVR IN FINE Calendarium Romanum, compendia scribendi olim in Latio vsitatissima, siue Notae et Sigla antiquorum; deinde adiecta est Tabula alphabetica Charact. Latin. in Codicibus MStis [abbr.: Manuscriptis] pro Seculorum ratione occurrentium, tum Specimen Scripturae ueteris, APPENDIX REGIONVM, VRBIVM, MONTIVM ET FLVVIORVM; ET AD POSTREMVM Consanguinitatis pariter atque Affinitatis Tabula, Nominaque Numeralia. EDITIO NOVISSIMA, A mendis non paucis studiose repurgata, Parte vtraque aucta, in ordinem redacta, ac denique tironum purioris Latinitatis studiosorum vsui accommodata. CVM PRIVILEGIIS. LIPSIAE SVMTV ENGELHARTI BENIAMINIS SVIKERTI CIC IC CCLXXIV.



image: as0002

[gap: prolegomena]

image: as0036

Explicatio signorum, quibus in hoc Lexico verba distinguuntur.

* Asteriscus verba mere graeca indicat.

+ Signo crucis peregrina, noua et barbara sunt notata.

Obs. vel Obsol. verba obsoleta sunt insignita.



page 919, image: s0460

Disciplinor, atus sum, ari, Depon. züchtigen. August.

Disciplinosus, a, um, [1)] Zucht annehmend. 2) der viele Lehrschüler hat. Disciplinosus gladiator, ein Fechter, der viele Scholaren hat. Aul. Gell. et Cato.

Discipula, ae, f. ein Lehrmädchen, Schülerinn. Quint.

Discipulatus, us, m. der Lehrjungenstand, Lehrjahre, Lehrzeit. Tertull.

Discipulus, i, m. Lehrknabe, Schüler, Lehrling. Cic. Coquorum discipulus, ein Küchenjunge. Plaut. Discipulus est prioris posterior dies, wir werden alle Tage klüger. P. Syrus in Mimis.

Discirculo + , are, von der Rundung abgehen. Will. Brit.

Discissio, onis, f. Zertrennung.

Discissura, ae, f, Idem.

Discissus, a, um, Particip. zerrissen, zerschnitten, zertrennt. Virg. (Scindo)

Disclaudo + , are, ausschliessen. Leg. Antiq.

Discludo, si, sum, cludere, [1)] ausschliessen, schelden, absondern. Aliquem aliquo, ab aliquo. Iul. Caes. 2) unterscheiden. 3) absondern. Idem. Mons Gibenna Aruernos ab Heluiis discludit. (Claudo)

Disclusio, onis, f. Absonderung, Ausschliessung. Apul.

Disclusus, a, um, Partic. [1)] ausgeschlossen, abgesondert. Virg. 2) besonders verwahrt. Rete disclusum habet ab aliis, er hat sein Netz besonders verwahrt. Varr.

Disco, didici, discere, [1)] lernen, sich berichten lassen, erfahren, begreiffen. De, ab, vel ex aliquo, apud aliquem aliquid discere, von einem etwas lernen. Ter. Cic. 2) Metaph. Auribus aliquid discere, etwas hören. Plin. 3) Didici facere, ich habe mir angewöhnt, zu thun. Plaut. 4) Discere heißt bisweilen überhaupt studiren, die Wissenschaften treiben. Si omnino nunquam didicisse putaretur. Cic. 5) Patronus discit caussam, er läßt sich den Proceß erzählen. Cic.

Discobino, are, idem quod Saucio. Varr.

Discobolus, i, m. Scheibentreiber, der die Scheibe wirft. Quint. (Discus)

Discoctus, a, um, wohl gekocht, ausgekocht. Plin.

Discolor, oris, o. [1)] buntfärbig, von mancherley Färben. Horat. 2) mancherley, unterschieden. Pers. (Color)

Discolorus, a, um, id. quod Discolor. Petron.

Disconduco, ere, nicht nützlich, schädlich seyn. Alicui rei. Plaut. (Dis et Conduco)

Disconducit, Imperson. es benimmt, schadet.

Disconficio + , eci, ectum, ere, niedermachen, erlegen. Fulgent. Vnde Disconfectura, ae, f. eine Niederlage. Gauter.

Disconueniens, entis, o. ungleich. Lactant.

Disconuenientia, ae, f. Ungleichheit, Unförmlichkeit. Tertull.

Disconuenio, veni, ventum, venire, schlecht übereinkommen, sich nicht schicken, ungleich, uneinig seyn. Alicui rei. Horat. (Venio)

Discooperio + , ire, nicht bedecken. Hieron.

Discophorus * , i, m. Schüsseltrager. Idem.

Discopulo + , are. Rigord. losmachen, discopulare canes. Math. Par.

Discoquo, coxi, coctum, coquere, kochen, wohl kochen, lange kochen lassen, verkochen. Plin. (Coquo)

Discora + , ae, f. Geburt zweener Söhne und einer Tochter.

Discordabilis, e Adi. widersinnig, uneinig, was nicht überein kommt, widerwärtig. Plaut. (Discors)

Discordans, antis, o. uneinig, streitig.

Discordantia, ae, f. idem quod sequens.

Discordia, ae, f. Zwietracht, Uneinigekeit, Zank, Widerwillen. Cic. Nutrix belli discordia, Uneinigekeit machet Krieg. Claud.

Discordialis, e Adiect. unruhig, was Uneinigkeit erweckt. Plin.

Discordiosus, a, um, uneinig, sänkisch, zwiespaltig, zur Uneinigkeit geneigt. Sallust.

Discordis, e Adiect. uneins, zänkisch. Pompon.

Discorditas, atis, f. Zwietracht. Non.

Discorditer, Aduerb. uneinig, zwieträchtig.

Discordo, are, [1)] übel zusammen stimmen, uneinig, zwistig, zwiespaltig seyn. inter se. Cic. Discordare cum, ab aliquo, aduersus aliquem, mit einem nicht übereinstimmen. Cic. Aeternum discordare cum aliquo, sich niemals mit einem vertragen können. Tacit. Corda discordantia, uneinige oder widerwärtige Gemüther. Sil. 2) unterschieden seyn. Parcus discordat auato, Sparsamkeit ist kein Geitz. Horat.

Discorio + , are, schinden, gerben. Gloss.

Discors, ordis, Adi. [1)] zwieträchtig, uneinig. Lucan. Secum, sibi discordem esse, mit sich selbst uneinig seyn. Ouid. Liu. 2) id. quod Contrarius, entgegen, zuwider, widerwärtig. Venti discordes, widerwärtige Winde. Ouid. 3) Discordes modi, disharmonische Töne. Stat. (Cor)

Discredo, ere, nicht glauben. Commod.

Discrepans, antis, o. Particip. unterschieden. Compar. Discrepantior, ius [note of the transcriber: no inflectional type definition in the print]. Superl. Discrepantissimus, a, um [note of the transcriber: no inflectional type definition in the print]. Solin.

Discrepantia, ae, f. Unterschied, Uneinigkeit, Mißhelligkeit. (Discrepo)

Discrepatio, onis, f. Idem . Liu.

Discrepator, oris, m. ein Sonderling, der anders Sinnes ist. ICt.

Discrepito, are, Frequent. nicht zusammen stimmen. Lucret.