Fatiloquus , a, um, idem quod [Fatidicus]. Liu. (Fatum et Loquor)
Fatiloquium , ii, n. Weissagung. Apul.
Fatim , Aduerb. [1)] idem quod [Admodum], sehr. Seru. ad Virg. 2) idem quod [Abundanter], häuffig, überflüssig. Fulg.
Fatisco , iscere, Inchoat. [1)] von einander gehen, Spalten oder Ritzen bekommen, von einander klaffen. Rimis fatiscere, zerlechzen. Virg. 2) müde, matt, mager, dürrr oder kraftlos werden. Mens fatiscit, das Gemüth erliegt. Stat. Clamore fatiscere, vom Schreyen müde werden. Idem.
Fator , ari, Frequent. Depon. a Fari, viel reden. Fest.
Fatu , Supin. in u, a For, zu reden. Lapis fatu dignissimus, ein Stein, der da würdig ist, daß man von ihm rede, ein denkwürdiger Stein. Solin.
Fatua , ae, f.
idem quod [Bona Dea], vel Senta. Dicitur et [Fauna], weil sie des Faunus Schwester und Ehegemahlinn gewesen ist. Macrob.
Fatuarius , ii, m. ein Wahrsager, der aus Eingebung wahrsaget. For. Rom. (a Fatua, Fauni Vxore)
Fatue , Aduerb. närrisch, albern. Quint. ([Fatuus])
Fatuellus , i, m. ein Feld- oder Waldgott, der eben so viel seyn soll, als Faunus. Fest.
Fatuinus , a, um, idem quod [Fatuus].
Fatuitas , atis, f. Thorheit. Ego huius miserrima fatuitate afflictor, mich jammert seiner grossen Thorheit. Cic. ([Fatuus])
Fatuito , Aduerb. in the print: Adiect.
idem quod [Fataliter].
Fatum , i, n.
[1)] Gottes Geschick, Verhängniß, Glück oder Unglück, Gottes Vorsehung, Gottes Wille. Sic erat in fatis, so hat Gott beschlossen. Cic. 2) Iactari fatis, grosses Unglück haben. Virg. 3) Praeter fatum mori, eines gewaltsamen Todes sterben. Aul. Gell. 4) Tod. Accersere sibi fatum ferro, sich selbst erstechen. Lucan. Fata manent omnes, wir müssen alle sterben. Ouid. 5) Fatum, idem est ac Oraculum Sybillinum. Aur. Vict. 6) Fata viam inuenient, Gott wirds wohl machen. 7) ein Mensch, der dem Staate zum Verderben gereicht, duo illa reipublicae fata. Cic. In Inscript. Vet. Gruter. legitur Fatus, i, m.
(a Fando)
Fatuor , ari, Depon. [1)] närrisch, oder thöricht seyn. Desine fatuari, höre auf, närrisch zu seyn. Senec. 2) von einem Wahrsagergeiste getrieben werden. Iustin. a Fatua Dea, quae assidue diuino spiritu impleta, veluti per furorem futura praemonebat.
Fatus [1] , us, m. das Reden. Prud.
Fatus [2] , a, um, id. quod [Locutus], der geredet hat. Virg.
Fatuus [1] , ui, m. ein Narr, Thor. Erasm.
Fatuus [2] , a, um, [1)] id. quod [Insipidus], unschmackhaftig. Cibi fatui, Speisen, die weder Kraft noch Saft haben. Mart. 2) idem quod [Ineptus], närrisch, alber. Mores fatui, ungeberdige Sitten. Plaut.
Fauces , siehe [Faux].
Fauentia [1] , ae, f.
[1)] die Stadt Faenza, oder Fajenza in Jtalien. 2) eine Stadt in Spanien. Geogr.
Fauentia [2] , ae, f. Gunst, Gewogenheit. Accius.
Faueo , faui, fautum, fauere, [1)] günstig, geneigt, gewogen seyn, wohlwollen. Alicui, einem günstig seyn. Cic. 2) Fauete linguis war die Formul, welche der Praeco bey den Römern, wenn das Opfer angehen sollte, mit heller Stimme ausrief, damit die Anwesenden stille schweigen möchten. Senec. Hor. Es heißt auch heilige Worte sprechen, vt: Prospera lux oritur, linguis animisque fauete: Nunc dicenda bono sunt bona verba die. Ouid. 3) idem quod [Acclamo]. Lamprid. atque applaudo in theatris. Hinc.
Fauetur , Imperson. man ist günstig. Cic.
Fauiani , orum, m.
plur. werden diejenigen Jünglinge genennet, die nackend, und nur mit einem Felle bekleidet, dem Faunus zu Ehren Spiele hielten. Alex. ab Alex.
Fauii , orum, m. no inflection and gender determination in the print siehe [Fouii].
Fauilla , ae, f. Loderasche, glimmende Asche, darinnen Feuer verborgen ist. Ter.
Fauillaceus , a, um, von Loderasche. Sil.
Fauillaticus , a, um, der Asche gleich. Fauillatica humus, dergleichen Erdreich. Solin.
Fauillesco , ere, zu Asche werden. Fulg.
Fauissa , ae, f.
q. d. Flauissa, ae, f. no inflection and gender determination in the print gemünztes und geprägtes Geld.
Fauissae , arum, f.
plur. [1)] Cellen oder unterirrdische Gänge im römischen Capitolio, in welchen die alten unbrauchbar gewordennen Heiligthümer verwahret wurden. Varr. 2) Gruben. Aul. Gell.
Fauitor , oris, m.
pro [Fautor], ein Gönner, Patron, Beförderer. Plaut.
Faula , ae, f. des Hercules Beyschläferinn, welche hernachmals als eine Göttinn ist verehret worden. Lactont.
Fauna , ae, f.
idem quod [Fatua].
Faunalia , ium, n. plur. Festtage, dem Faunus zu Ehren. Alex. ab Alex.
Faunianus , a, um, zum Faunus gehörig.
Faunigena , ae, m.
[1)] von dem Faunus. 2) ein Lateiner. Sil.
Faunius , ii, m.
Nom. propr. eines Künstlers.
Faunus , i, m.
Nom. propr. [1)] des Picus Sohn, und Vater des Latinus, der in Latien regieret, und dessen Gemahlinn Fatua, oder Fauna, geheissen hat. 2) ein Waldgott, Feld- und Waldteuffel. Aur. Vict. (a Fando dictus, quod in Siluis fatur, i. e. auguratur)
Fauonialis , e Adiect. idem quod sequens.
Fauonianus , a, um, Westwindisch.
Fauoniana , orum, n.
plur. scil. Pira, gewisse Art von Birnen, welche Favonius zuerst gepfropfet und erfunden hat. Plin.
Fauonienses , ium, m.
plur. ein Volk vor Zeiten in Jtalien. Idem.