03/2007 Michael Hanstein; Reinhard Gruhl markup
text typed - structural and semantic tagging completed - spell check performed - no orthographical standardization
01/2008; 04/2008; 10/2008; 01/2009; 03/2009; 07/2009; 02/2010 Reinhard Gruhl markup
some corrections inserted


image: as0000

[gap: frontispiz]

image: as0001

ADAMI FRIDERICI KIRSCHII ABVNDANTISSIMVM CORNVCOPIAE LINGVAE LATINAE ET GERMANICAE SELECTVM, QVO CONTINENTVR Vocabula Latina omnis aeui, antiqui, medii ac noui, pariter ac Graeca, Latinitate donata, nec non formulae dicendi elegantiores et Constructiones Verborum; praeterea Deorum, Dearum, Gentium, Regnorum, Regionum, Vrbium, Marium, Fluuiorum, Insularum, Montium, Animalium, Arborum, Herbarum, Florum et Mineralium Nomina; nec non Theologorum, Iure Consultorum, Medicorum, Philosophorum, Philologorum, Poetarum, ac Mythicorum, Artibus liberalibus, aliisque disciplinis, Rei quoque Militari ac Monetariae verba propria, eorumque Significationes et Explicationes, Syllabarum longitudine uel breuitate signis expressa: CVI ADIVNGVNTVR IN FINE Calendarium Romanum, compendia scribendi olim in Latio vsitatissima, siue Notae et Sigla antiquorum; deinde adiecta est Tabula alphabetica Charact. Latin. in Codicibus MStis [abbr.: Manuscriptis] pro Seculorum ratione occurrentium, tum Specimen Scripturae ueteris, APPENDIX REGIONVM, VRBIVM, MONTIVM ET FLVVIORVM; ET AD POSTREMVM Consanguinitatis pariter atque Affinitatis Tabula, Nominaque Numeralia. EDITIO NOVISSIMA, A mendis non paucis studiose repurgata, Parte vtraque aucta, in ordinem redacta, ac denique tironum purioris Latinitatis studiosorum vsui accommodata. CVM PRIVILEGIIS. LIPSIAE SVMTV ENGELHARTI BENIAMINIS SVIKERTI CIC IC CCLXXIV.



image: as0002

[gap: prolegomena]

image: as0036

Explicatio signorum, quibus in hoc Lexico verba distinguuntur.

* Asteriscus verba mere graeca indicat.

+ Signo crucis peregrina, noua et barbara sunt notata.

Obs. vel Obsol. verba obsoleta sunt insignita.



page 1359, image: s0680

Hippia, ae, f. grosser Hühnerdarm, ein gewisses Kraut.

Hippiades * , um, f. plur. Statuae mulierum equestres.

Hippias, ae, m. Nom. propr. [1)] eines hochmüthigen Philosophen. 2) des Pisistratus Sohn.

Hippice, es, f. gewisses Kraut, welches machen soll, daß, wenn die Pferde im Maule haben, sie keinen Hunger und Durst empfinden. Plin.

Hippo, onis, f. [note of the transcriber: no gender determination in the print] [1)] Nom. pr. einer Stadt in Calabrien und in Spanien, auch in Africa. 2) ein Strich Landes in der Jnsel Co.

Hippoboscus * , i, m. ein Roßhirte.

Hippocampi * , orum, m. plur. Seepferde. Dicuntur et Hippocampae, arum, f. [note of the transcriber: no inflection and gender determination in the print]. Non.

Hippocampinus * , a, um, was von den Hippocampis kommt. Plin.

Hippocamptus * , i, m. ein gewisser Vogel, welchen etliche für einen Sperling oder Spatz halten. Hesych.

Hippocampus * , i, m. eine Art von Peitschen, Geisseln, Karbatschen. Lucil.

Hippocentauri, orum, m. plur. [1)] ungeheure Leute in Thessalien, von forne Menschen, von hinten Pferde, wie die Poeten gedichtet haben. 2) Hippocentaurus, wird auch von derjenigen Sache gesaget, welche unglaublich scheinet. ICt.

Hippoclides, ae, m. Nom. pr. eines Sohns des Tisanders, welcher nebst andern Junggesellen um des Clisthenes Tochter anhielt. Als aber dieser die Freyer ein ganzes Jahr aufzog, um ihre Gemüther auszuforschen, und indessen Hippoclides einst bey einem Banquet tanzete, und im Springen den einen Fuß etwas zu hoch aufhub, mißfiel dem Clisthenes so sehr, daß er anfieng: Du Sohn des Tisanders, dein Tanzen bringt dich um die Jungfer; dieser aber antwortete dagegen: Haud curat Hippoclides, Hippoclides läßt sich deswegen keine grauen Haare wachsen.

Hippocomus * , i, m. [1)] Roßtauscher, Pferdehändler, Roßkamm. Pollux. 2) ein Stallmeister.

Hippocoon, ontis, m. [note of the transcriber: no inflection and gender determination in the print] [1)] des Oebali Sohn, König zu Sparta, den Hercules umbrachte. 2) Name noch andrer Männer.

Hippocous, a, um, von dem Lande Hippo herstammend. Vinum Hippocoum, Wein aus der Gegend Hippo, in der Jnsel Co. Fest.

Hippocrates * , is, m. [1)] Nomen propr. des berühmten Arztes aus der Jnsel Co. Hor. 2) Nom. pr. aliorum.

Hippocraceus, a, um [note of the transcriber: no inflectional type definition in the print], et Hippocraticus, a, um, hippocratisch. Hippocraticum vinum, gewürzter Hippocraswein. Facies hippocratica, ein todtenfarbiges Angesicht.

Hippocrenaeus, a, um, die Hippocrene angehend. Poet. Anonym.

Hippocrene * , es, f. ein Musenbrunnen in Böotien, bey dem Berge Helicon, welchen der Pegasus mit seinem Hufe gemacht hat. Hippocrenen non hausi, ich bin kein Poet.

Hippocrenides, um, f. die Musen.

Hippodromus * , i, m. Rennplatz, Rennbahn, Reuthahn. Plaut.

Hippoglossa * , ae, f. Zungenblatt, ein Kraut.

Hippoglossum * , i, n. Zapfenkraut, Zungenblatt. Medic.

Hippolapathum, i, n. Lendenwurz, Münchenrhabarbara. Plin.

Hippolochus, i, m. [1)] Nom. propr. eines Sohns des Bellerophons, des Vaters vom Glaucus. 2) Nom. propr. aliorum virorum. Hist.

Hippolyte, es, f. [1)] Nom. pr. Vxoris Acasti, regis Magnesiae. Hist. 2) eine Königinn der Amazonen, die Hercules besiegt hat.

Hippolytus * , i, m. Nom. pr. ein Sohn des Theseus. Hippolyto castior, sehr keusch. Hippolytum imitari, nichts nach den Frauenzimmern fragen.

Hippomachia * , ae, f. Streit zu Pferde, Tournier, Caroussel.

Hippomachus * , i, m. Nom. propr. eines Zinkenbläsers. Aelian.

Hippomanes * , is, n. [1)] ein Stückchen Fleisch, welches das Füllen von der Mutter bringt, Füllenmilze. Plin. Et sane equis amoris innasci veneficium, hippomanes appellatum, in fronte, caricae magnitudine, colore nigro, quod statim edito partu deuorat foeta, aut partum ad vbera non admittit, si quis praereptum habeat, olfactu in rabiem id genus agitur. Plin. 2) ein giftiges Kraut in Arcadia, Pferdegift.

Hippomarathrum * , thri, n. wilder Roßfenchel.

Hippomulgi, orum, m. plur. Roßmelker, der Tartarn Zuname.

Hippona, ae, f. Göttinn der Pferde, welche die Stallknechte verehrten, wie denn auch ihr Bildniß in den Ställen aufgestellet wurde.

Hipponacteus, a, um, den Hipponar angehend. Praeconium Hipponacteum, eine Schmähschrift, Pasquill.

Hipponax, actis, m. Nom. propr. eines Poeten, von so bösem Gemüthe, daß er alles schalt.

Hipponomus, i, m. ein Pferdehirte. Plin.

Hippopera, ae, f. ein Felleisen, Reut- oder Satteltasche. Senec.

Hippophaes, is, f. gewisse Disteln, die zu den Kartetschen gebraucht werden.

Hippopheon, i, n. Alias Epithymum, Filzkraut. Plin.

Hippophaestum, i, n. id. quod Hippophaes. Botan.

Hippophorbus, i, m. ein Pferdewärter.

Hippopion, ii, n. Eytergeschwür im Auge.