03/2007 Michael Hanstein; Reinhard Gruhl markup
text typed - structural and semantic tagging completed - spell check performed - no orthographical standardization
01/2008; 04/2008; 10/2008; 01/2009; 03/2009; 07/2009; 02/2010 Reinhard Gruhl markup
some corrections inserted


image: as0000

[gap: frontispiz]

image: as0001

ADAMI FRIDERICI KIRSCHII ABVNDANTISSIMVM CORNVCOPIAE LINGVAE LATINAE ET GERMANICAE SELECTVM, QVO CONTINENTVR Vocabula Latina omnis aeui, antiqui, medii ac noui, pariter ac Graeca, Latinitate donata, nec non formulae dicendi elegantiores et Constructiones Verborum; praeterea Deorum, Dearum, Gentium, Regnorum, Regionum, Vrbium, Marium, Fluuiorum, Insularum, Montium, Animalium, Arborum, Herbarum, Florum et Mineralium Nomina; nec non Theologorum, Iure Consultorum, Medicorum, Philosophorum, Philologorum, Poetarum, ac Mythicorum, Artibus liberalibus, aliisque disciplinis, Rei quoque Militari ac Monetariae verba propria, eorumque Significationes et Explicationes, Syllabarum longitudine uel breuitate signis expressa: CVI ADIVNGVNTVR IN FINE Calendarium Romanum, compendia scribendi olim in Latio vsitatissima, siue Notae et Sigla antiquorum; deinde adiecta est Tabula alphabetica Charact. Latin. in Codicibus MStis [abbr.: Manuscriptis] pro Seculorum ratione occurrentium, tum Specimen Scripturae ueteris, APPENDIX REGIONVM, VRBIVM, MONTIVM ET FLVVIORVM; ET AD POSTREMVM Consanguinitatis pariter atque Affinitatis Tabula, Nominaque Numeralia. EDITIO NOVISSIMA, A mendis non paucis studiose repurgata, Parte vtraque aucta, in ordinem redacta, ac denique tironum purioris Latinitatis studiosorum vsui accommodata. CVM PRIVILEGIIS. LIPSIAE SVMTV ENGELHARTI BENIAMINIS SVIKERTI CIC IC CCLXXIV.



image: as0002

[gap: prolegomena]

image: as0036

Explicatio signorum, quibus in hoc Lexico verba distinguuntur.

* Asteriscus verba mere graeca indicat.

+ Signo crucis peregrina, noua et barbara sunt notata.

Obs. vel Obsol. verba obsoleta sunt insignita.



page 1511, image: s0756

Inobediens, entis, o, Adi. ungehorsam. Cassiod.

Inobedienter + , Adu. ungehorsam.

Inobedientia, ae, f. der Ungehorsam. Hier.

Inoblector, ari, Velieben an etwas haben. Tertull.

Inoblitteratus, a, um, unausgelöscht. Idem.

Inoblitus, a, um, eingedenk, unvergessen. Ouid. (Obliuiscor)

Inobtutus, a, um, unüberdeckt, unüberschüttet. Effugit inobrutus vndas, er ist von den Wellen nicht überschüttet worden. Ouid. (Ruo)

Inobscuro, are, dunkel machen, verfinstern, verdunkeln. Nulla inobscurabit obliuio. Cic. (Obscuro)

Inobseptus, a, um, unumzäumt. (Obfepio)

Inobsequens, entis, o. Adi. ungehorsam. Cic.

Inobseruabilis, e Adiect. unmerklich, was man nicht wahrnehmen kann. Plin.

Inobseruans, antis, o, der nicht Achtung auf etwas giebt, unachtsam. Pallad.

Inobseruantia, ae, f. Unachtsamkeit. Suet.

Inobseruatus, a, um, unvermerkt, dessen man nicht gewahr wird. Mart.

Inocciduus, a, um, [1)] was nicht niedergehet. 2) Inocciduus visus, Augen, die immer offen stehe. Stat. 3) Ignes semper inoccidui, immerwährendes Feuer. Claud. (Occido)

Inocco, aui, atum, are, eineggen, mit Eggen überstreichen. Inoccare semen, den Saamen untereggen. Colum. (Occa)

Inoculatio, onis, f. das Oculiren, die Einäugelung. Colum. (Oculos)

Inoculator, oris, m, ein Oculirer. Plin.

Inoculo, are, einpfropfen. Arborem, einen Baum äugeln.

Inodoro, are, einen bösen Geruch machen, riechend oder stinkend machen. Idem.

Inodorus, a, um, was keinen Geruch hat.

Inoffense, Aduerb. ungehindert, unanstössig. Aul. Gell. Comparat. Inoffensius. Idem.

Inoffensus, a, um, [1)] unverletzt, unanstössig. 2) Vita inoffensa, ein ruhiges Leben. Ouid. 3) Inoffensum lumen oculorum, ein gutes Gesicht. Pallad. 4) Inoffensa copulatio vocum, eine wohllautende Schreibart. Quint. 5) wo man nicht anstößt. Inoffensa via. Mart.

Inofficiose, Adu. undiensthaft.

Inofficiositas, atis, f. Undiensthaftigkeit.

Inofficiosus, a, um, [1)] undiensthaftig. Inofficiosus in aliquem, gegen einen undienstbar. Cic. 2) Testamentum inofficiosum, ein unbilliges Testament, in welchem den Kindern ihre. Legitima entzogen wird, ohne daß sie sich der Enterbung würdig gemacht haben. Cic. 3) Inofficiosa dos wird genennet, wenn eine Frau ihrem andern Manne so viel zum Heyrathsgute verspricht, daß dadurch ihren Kindern vom ersten Manne ihr Vermögen entzogen wird. Idem.

Inolens, entis, o, was keinen Geruch hat. Lucret.

Inoleo [1] + , are, besalben. Eccles.

Inoleo [2], olui, et oleui, olitum, ere [1)] anwachsen. 2) einprägen, einpflanzen. Aul. Gell.

Inolesco, oleui, et olui, olitum, escere. Inchoat. wachsen, mitwachsen. Colum. (Oleo)

Inominalis, e Adi. Unglücklich. In. ominalis dies, ein unglücklicher Tag. Gell. (Omen)

Inominatus, a, um, unglücklich. Hor.

Inopaco, are, beschatten, Schatten machen, verdunkeln. Aul. Gell. (Opacus)

Inopertus, a, um, unbedeckt. Inopertum caput, ein unbedecktes Haupt. Senec.

Inopia, ae, f. Armuth, Mangel, Dürftigkeit. Ad inopiam redigere aliquem, einen an den Bettelstab bringen. Ter. Criminum inopia summam laudem alicui vitio dare, in Ermangelung rechtmässiger Klage auch etwas lobenswürdiges schelten. Cic. 2) Mangel an Macht und Gunst. Cic. (Inops)

Inopinabilis, e was man nicht gemeynet hat, unvermuthet. Gell. (Opinor)

Inopinans, antis, o, der sich eines Dinges nicht versiehet. Iul. Caes. (Opinor)

Inopinanter, Adu. [note of the transcriber: no word class determination in the print] inopinate, Adu. [note of the transcriber: no word class determination in the print] et inopinato, Adu. unversehens, unvermuthet, unverhofft. Liu. Sen.

Inopinatus, a, um, unversehen, unverhofft. Inupinata verba, unbesonnene Worte. Plin.

Inopinus, a, um, unversehen, unvermuthet. Inopinus dolor, ein Schmerz, dessen man sich nicht versehen hat. Stat.

Inopiosus, a, um, bedürftig. Inopiosus consilio, Raths bedürftig. Plaut. (Inops)

Inopportunus, a, um, [1)] ungelegen, unbequem. Cic. 2) ungeschickt. Fabellae inopportunae. Apul.

Inops, inopis, o. Adi. dürftig, arm. Inops amicorum, et ab amicis, der wenig Freunde hat. Cic. Inops auxilii, hülflos. Liu. Inops verbis, unberedt. (Opis)

Inoptabilis, e Adi. unannehmlich, was nicht zu wünschen ist. Apul. (Opto)

Inoptatus, a, um, unerwünscht. Senec.

Inoratus, a, um, [1)] in einer Rede nicht erzehlet, gemeldet und erkläret. Cic. 2) Re inorata reuerti, zurückkehren, ehe man seine Sache vorgetragen hat. Cic. (Oro)

Inordinaliter + , Adu. [note of the transcriber: no word class determination in the print] unordentlich. Cael. Aurel.

Inordinate, Adu. idem . Cels.

Inordinatim, Aduerb. idem . Ammian. Marcell.

Inordinatio, onis, f. Unordnung. Apul.