03/2007 Michael Hanstein; Reinhard Gruhl markup
text typed - structural and semantic tagging completed - spell check performed - no orthographical standardization
01/2008; 04/2008; 10/2008; 01/2009; 03/2009; 07/2009; 02/2010 Reinhard Gruhl markup
some corrections inserted


image: as0000

[gap: frontispiz]

image: as0001

ADAMI FRIDERICI KIRSCHII ABVNDANTISSIMVM CORNVCOPIAE LINGVAE LATINAE ET GERMANICAE SELECTVM, QVO CONTINENTVR Vocabula Latina omnis aeui, antiqui, medii ac noui, pariter ac Graeca, Latinitate donata, nec non formulae dicendi elegantiores et Constructiones Verborum; praeterea Deorum, Dearum, Gentium, Regnorum, Regionum, Vrbium, Marium, Fluuiorum, Insularum, Montium, Animalium, Arborum, Herbarum, Florum et Mineralium Nomina; nec non Theologorum, Iure Consultorum, Medicorum, Philosophorum, Philologorum, Poetarum, ac Mythicorum, Artibus liberalibus, aliisque disciplinis, Rei quoque Militari ac Monetariae verba propria, eorumque Significationes et Explicationes, Syllabarum longitudine uel breuitate signis expressa: CVI ADIVNGVNTVR IN FINE Calendarium Romanum, compendia scribendi olim in Latio vsitatissima, siue Notae et Sigla antiquorum; deinde adiecta est Tabula alphabetica Charact. Latin. in Codicibus MStis [abbr.: Manuscriptis] pro Seculorum ratione occurrentium, tum Specimen Scripturae ueteris, APPENDIX REGIONVM, VRBIVM, MONTIVM ET FLVVIORVM; ET AD POSTREMVM Consanguinitatis pariter atque Affinitatis Tabula, Nominaque Numeralia. EDITIO NOVISSIMA, A mendis non paucis studiose repurgata, Parte vtraque aucta, in ordinem redacta, ac denique tironum purioris Latinitatis studiosorum vsui accommodata. CVM PRIVILEGIIS. LIPSIAE SVMTV ENGELHARTI BENIAMINIS SVIKERTI CIC IC CCLXXIV.



image: as0002

[gap: prolegomena]

image: as0036

Explicatio signorum, quibus in hoc Lexico verba distinguuntur.

* Asteriscus verba mere graeca indicat.

+ Signo crucis peregrina, noua et barbara sunt notata.

Obs. vel Obsol. verba obsoleta sunt insignita.



page 1515, image: s0758

Insanabilis, e Adiect. [1)] unheilbar. Liu. 2) unverbesserlich. Insanabile ingenium. Liu. Compar. Insanabilior. Idem. (Sanus)

Insanabiliter, Adu. idem.

Insane, Adu. id. quod Vehementer, gar sehr, heftig, unsinnig, unbesonnen. Insane esuriens, der einen Wolfhunger hat, ungemein hungerig. Plaut.

Insania, ae, f. [1)] Unsinnigkeit, Raserey. Plaut. 2) Insania villarum, die über mässige Begierde, prächtige Landhäuser aufzuführen. Cic.

Insaniens, entis, o, Adi. [1)] unsinnig. 2) närrisch, kindisch. Insaniens sapientia, einfältige Weisheit. Horat.

Insanio, iui, itum, ire, [1)] unsinnig seyn. Insanire amore alicuius, einen unsinnig lieben. Hor. Insanire insaniam hilarem, vor Freude ganz ausser sich, fast unsinnig seyn. Senec. 2) Insanire, heißt bisweilen auch so viel, als immodicos sumtus facere, viel verschwenden, verprassen; heißt auch in Auctionen gar zu hitzig biethen. Cic.

Insanitas, atis, f. [1)] Unsinnigkeit, Narrheit. 2) Krankheit. Cic.

Insaniter, Adu. i. q. Insane. Pomp, ad Prisc.

Insanum, Aduerb. gar zu sehr. Porticus insanum bona, eine gar zu herrliche Spatzierlaube. Plaut.

Insanus, a, um [1)] unsinnig. Hic Homines prorsus ex stultis insanos facit, dieser machet die Narren gar toll. Ter. 2) sehr groß. Insani fluctus, grosse, ungestüme Weilen. Virg. Insanus amor, gar zu grosse Liebe, unsinnige Liebe. Insanus sumtus, gar zu grosse Unkosten. Cic. 3) sehr gesund. Pers. 4) ausserordentlich fruchtbar. Insanae vites. Plin. 5) Forum insanum, ein Platz, wo gelernt [correction of the transcriber; in the print gelernit] und gestritten wird. Virg. 6) Vates insana, eine begeisterte Prophetinn. Virg. Comparat. Insanior. Horat. Superlat. Insanissimus. Cic.

Insatiabilis, e Adi. unersättlich. Ammian. Marcell. (Statior)

Insatiabilitas, atis, f. Unersättlichkeit.

Insatiabiliter, Aduerb. unersättlich. Lucret.

Insatiatus, a, um, unersättlich. Suet.

Insatietas, atis, f. Unersättlichkeit. Plaut.

Insatiuus, a, um, ungesäet ungepflanzet, was von sich selbst ungesäet aufwächst. Plin. (Sero)

Insaturabilis, e Adi. unersättlich. Insaturabile abdomen, ein unersättlicher Magen. Cic.

Insaturabiliter, Adu. unersättlich. Idem.

Insaturatus, a, um, nicht satt.

Inscalpo, ere, eingraben, einschneiden.

Inscalptus, a, um, eingegraben, eingeschnitzt.

Inscendo, di, scensum, scendere [1)] aufsteigen. 2) besteigen. Curram, auf einen Wagen steigen. Plaut. In arborem, auf einen Baum steigen. Idem. Inscenso equo, nachdem er sich zu Pferde gesetzet hatte. Suet. (Scando)

Inscensio, onis, f. das Einsteigen. Plaut.

Inscensus, us, m. Id.

Inscie, Adu. unwissend. Apul. (Scio)

Insciens, entis, o, [1)] unwissend. Terent. Me insciente, ohne mein Vorwissen. Cic. 2) idem quod Imprudens, närrisch. Abi sis insciens, packe dich fort, du Dummkopf. Terent.

Inscienter, Aduerb. unwissentlich. Cic. Superl. Inscientissime. Hygin.

Inscientia, ae, f. [1)] Unwissenheit, Unvernunft. Quae inscientia est? was ist das für ein unverständiges Wesen? Ter 2) ein philosophisches Wort der Academiker, welche dadurch die Ungewißheit alles desjenigen bezeichnen, was wir empfinden. Cic.

Inscite, Aduerb. ungeschicklich, unzierlich, nicht fein. Quint. Superl. Inscitissime. Aul. Gell.

Inscindo, ere, entzwey schneiden, zerreissen.

Inscitia, ae, f. [1)] Unwissenheit. Ex inscitia laborare, nichts wissen. Cic. 2) idem ac Imprudentia, Thorheit, Unverstand, Unbesonnenheit. Ter.

Inscitus, a, um, ungeschickt, unwissend, unartig, alber, unvernünftig. Idem. Compar. Quid inscitius est? was ist ungereimters? Cic. Inscitior. Cic. Superl. Inscitissimus. Plaut.

Inscius, a, um, unverständig, unwissend. Qui aliquid nescit; es ist unterschieden von Nescius, qui nil nouit, ein Unwissender, Jdiot. Cic.

Inscribo, ipsi, iptum, ere, [1)] einschreiben, anschreiben. Nomen in libro, et in librum inscribere, einen Namen in ein Buch schreiben. Cic. 2) auf etwas schreiben. 3) Inscribere librum, einem Buche einen Titel geben. Quint. In eo libro, qui inscribitur Memnon, in demjenigen Buche, dessen Titel Memnon ist. Cic. 4) Librum alicui inscribere, einem ein Buch zuschreiben. 5) Orationem in animo, eine Rede auswendig lernen. Cic. 6) Inscribere aedes litteris, ein Haus feil biethen, einen Verkaufzettel anschlagen. Plaut. 7) Alicui epistolam inscribere, die Ueberschrift eines Briefs an einen machen. Fasciculus litterarum, qui est Curio inscriptus, ein Paquet Briefe an den Curius. Cic. 8) Metaph. Corpus inscribere, den Leib kratzen oder ritzen, ein Zeichen an dem Leibe machen. Plin. Corpus vulneribus inscribere, Striemen am Leibe machen. Plaut. 9) Inscribere aliquem dominum alicui rei, einen für den Eigenthümer einer Sache erkennen. Quint.

Inscriptilis, e [note of the transcriber: no inflectional type definition in the print], was sich nicht schreiben läßt.

Inscriptio, onis, f. [1)] eine Ueberschrift. 2) Titel. Plin. 3) Inscriptio frontis, ein Brandmaal an der Stirne. Idem.