03/2007 Michael Hanstein; Reinhard Gruhl markup
text typed - structural and semantic tagging completed - spell check performed - no orthographical standardization
01/2008; 04/2008; 10/2008; 01/2009; 03/2009; 07/2009; 02/2010 Reinhard Gruhl markup
some corrections inserted


image: as0000

[gap: frontispiz]

image: as0001

ADAMI FRIDERICI KIRSCHII ABVNDANTISSIMVM CORNVCOPIAE LINGVAE LATINAE ET GERMANICAE SELECTVM, QVO CONTINENTVR Vocabula Latina omnis aeui, antiqui, medii ac noui, pariter ac Graeca, Latinitate donata, nec non formulae dicendi elegantiores et Constructiones Verborum; praeterea Deorum, Dearum, Gentium, Regnorum, Regionum, Vrbium, Marium, Fluuiorum, Insularum, Montium, Animalium, Arborum, Herbarum, Florum et Mineralium Nomina; nec non Theologorum, Iure Consultorum, Medicorum, Philosophorum, Philologorum, Poetarum, ac Mythicorum, Artibus liberalibus, aliisque disciplinis, Rei quoque Militari ac Monetariae verba propria, eorumque Significationes et Explicationes, Syllabarum longitudine uel breuitate signis expressa: CVI ADIVNGVNTVR IN FINE Calendarium Romanum, compendia scribendi olim in Latio vsitatissima, siue Notae et Sigla antiquorum; deinde adiecta est Tabula alphabetica Charact. Latin. in Codicibus MStis [abbr.: Manuscriptis] pro Seculorum ratione occurrentium, tum Specimen Scripturae ueteris, APPENDIX REGIONVM, VRBIVM, MONTIVM ET FLVVIORVM; ET AD POSTREMVM Consanguinitatis pariter atque Affinitatis Tabula, Nominaque Numeralia. EDITIO NOVISSIMA, A mendis non paucis studiose repurgata, Parte vtraque aucta, in ordinem redacta, ac denique tironum purioris Latinitatis studiosorum vsui accommodata. CVM PRIVILEGIIS. LIPSIAE SVMTV ENGELHARTI BENIAMINIS SVIKERTI CIC IC CCLXXIV.



image: as0002

[gap: prolegomena]

image: as0036

Explicatio signorum, quibus in hoc Lexico verba distinguuntur.

* Asteriscus verba mere graeca indicat.

+ Signo crucis peregrina, noua et barbara sunt notata.

Obs. vel Obsol. verba obsoleta sunt insignita.



page 1867, image: s0934

Negumo, are, pro negare, Veteres dixerunt. Fest.

Neleus, ei, m. Nom. pr. des Königs in Pylus, dessen Gemahlinn Chloris geheissen, mit welcher er den Nestor gezeuget hat. Hor.

Nema *, atis, n. [note of the transcriber: no gender determination in the print], et Nemen, inis, n. Gespinnst, Faden. Salmas.

Nemausium, ii, n. [note of the transcriber: no gender determination in the print], Nemausum, i, n. die Stadt Nimes in Frankreich. Nemausiacus, et Nemausiensis, von Nimes gebürtig. Geogr.

Nemea, ae, f. [note of the transcriber: no gender determination in the print], et Nemee, es, f. ein Wald in Griechenland, in welchem die Griechen, dem Hercules zu Ehren, der in demselben einen ungeheuren Löwen erleget, die Nemeia sacra gefeyert haben. Hinc Nemeaeus, Nemaeus Leo, ein ungeheurer Löwe. Nemeaea certamina, Kampfspiele, welche alle drey Jahre dem Hercules, oder dem Archemorus zu Ehren, in dem nemäischen Walde gehalten wurden.

Nemesia, orum, n. plur. Festtage der Nemesis, an welchen man den Verstorbenen Lobreden hielt.

Nemesis *, is, f. [1)] die Göttinn der Rache und Belohnung. 2) Zorn, Unwille, über den Wohlstand der Gottlosen. 3) idem quod Pars conclusionis, qua indignamur aduersario.

Nemeracum, i, n. die Stadt Arras in den Niederlanden. Geogr.

Nemestrinus, i, m. der Waldgott. Arnob.

Nemetes, um, m. plur. die Einwohner des Bißthums Speyer. Augusta Nemetum, die Stadt Speyer. Geogr.

Nemeturica, ae, f. eine gewisse Art von Peche. Colum.

Nemo, inis, niemand. Nemo homo idem quod nullus homo, nicht ein Mensch. Terent. Nemo hominum, keiner aus allen. Cic. Nemo est, quin etc. es ist keiner, der nicht etc. Idem. Nemo, praeter te, ita sentit, es ist keiner so gesinnt, als du. Idem. Nemo vnus, keiner allein. Idem. Nemo non, jedermann. Idem. Contigit tibi, quod haud scio, an nemini, i. e. vlli, die ist etwas begegnet, das, so viel ich weiß, sonst keinem wiederfahren ist. Idem. Non nemo, jemand. Idem. (q. Ne homo)

Nemoralis, e. Adi. waldicht, zum Walde gehörig. Mart. (Nemus)

Nemorensis, e. Adiect. aus dem Walde. Nemorense mel, Waldhonig. Colum.

Nemoriuagus, a, um, in Wäldern herum schweiffend. Aper nemoriuagus. Catull.

Nemorosus, a, um, [1)] voll Holz, waldicht, mit Bäumen bewachsen. 2) id. quod Numerosus. Drackenb.

Nempe, Adu. nemlich. item warlich, fürwahr. Cic. Nempe sine interrogatione, eigentlich. Ter. Cum interrogatione, hauptsächlich. Cic.

Nemunera, um, n. [note of the transcriber: no inflection and gender determination in the print], i. e. non munera, der Feinde Gaben sind keine Gaben. Ouid.

Nemus, nemoris, n. ein Luft- oder Spatzierwald. Cic.

Nemut, Coni. [note of the transcriber: no word class determination in the print] Obsol. idem quod Nisi etiam vel Nempe. Fest.

Nenia, ae, f. ein Trauerlied, Klagelied, Leichen- oder Todtengesang. Al. Naenia, ae, f. [note of the transcriber: no inflection and gender determination in the print].

Nenior, ari [note of the transcriber: no inflectional type definition in the print], Naenior, ari, [1)] kläglich thun. 2) Possen vorbringen. Cathol.

Nenu, Adu. [note of the transcriber: no word class determination in the print] Obsol. idem quod Non.

Nenuphar +, aris, f. Alias Nymphaea, ae, f. [note of the transcriber: no inflection and gender determination in the print], Haarwurz.

Neo, neui, netum, nere, spinnen, nähen. Lanam nere, Wolle spinnen. Ouid.

Neoburgum, i, n. die Stadt Neuburg, an der Donau. Neoburgensis, Neoburgicus, neuburgisch. Subst. ein Neuburger. Geogr.

Neocles, is, m. Nom. proprium eines Philosophen zu Athen, des Epicurus Bruder. Hist.

Neoclides, ae, m. Zuname des Themistocles [correction of the transcriber; in the print Temistocles].

Neocomum, i, n. die Stadt Neuschatel, oder Welschneuburg in der Schweitz. Neocomensis, ein Neuburger. Geogr.

Neocorus *, i, m. Glöckner, Kirchner, Meßner. Firm.

Neogamus *, i, m. ein Neuverlobter, der erst in den Ehestand getreten ist.

Neogardia, ae, f, die Stadt Nevogrod oder Neugard in Rußland. Geogr.

Neomagus, i, f. die Stadt Nimwegen in den Niederlanden. Neomagensis, von Nimwegen. Geogr.

Neomenia, ae, f. idem quod Nouilunium, der Tag des Neumonds. Chron.

Neonymphus *, i, m. neuer Bräutigam.

Neophytus *, i, m. idem quod Recens natus, ein Neuling, frisch gepflanzet. Neophyti hiessen diejenigen, die erst von dem Juden: oder Heydenthume zu den Christen sich bekennet hatten, oder auch nur ohnlängst von den Christen in einen Orden aufgenommen waren. Hist.

Neoplutus, i, m. der erst in kurzer Zeit reich geworden ist, da er zuvor arm war. Erasm.

Neoportus, i, m. die Vestung Neuport in Flandern. Geogr.

Neoptolemus *, i, m. [1)] ein angehender Kriegsmann. Virg. 2) der Pyrrhus, des Achilles Sohn. Hinc. Neoptolemicus, a, um, von dem Neoptolemus herstammend. Vindicta Neoptolemica, Rache, die in gleicher Wiedervergeltung beruhet: denn Neoptolemus, der den Priamus bey dem Altare umgebracht hat, soll nicht lange hernach in Delphos ebenfalls bey dem Altare umgebracht worden seyn. Hist.

Neopyrgum, i, n. Neuburg in Thüringen.

Neossotropheum *, ei, n. ein Entenhaus. Varr.

Neoterice, Adu. auf eine neue Weise. Asc.