03/2007 Michael Hanstein; Reinhard Gruhl markup
text typed - structural and semantic tagging completed - spell check performed - no orthographical standardization
01/2008; 04/2008; 10/2008; 01/2009; 03/2009; 07/2009; 02/2010 Reinhard Gruhl markup
some corrections inserted


image: as0000

[gap: frontispiz]

image: as0001

ADAMI FRIDERICI KIRSCHII ABVNDANTISSIMVM CORNVCOPIAE LINGVAE LATINAE ET GERMANICAE SELECTVM, QVO CONTINENTVR Vocabula Latina omnis aeui, antiqui, medii ac noui, pariter ac Graeca, Latinitate donata, nec non formulae dicendi elegantiores et Constructiones Verborum; praeterea Deorum, Dearum, Gentium, Regnorum, Regionum, Vrbium, Marium, Fluuiorum, Insularum, Montium, Animalium, Arborum, Herbarum, Florum et Mineralium Nomina; nec non Theologorum, Iure Consultorum, Medicorum, Philosophorum, Philologorum, Poetarum, ac Mythicorum, Artibus liberalibus, aliisque disciplinis, Rei quoque Militari ac Monetariae verba propria, eorumque Significationes et Explicationes, Syllabarum longitudine uel breuitate signis expressa: CVI ADIVNGVNTVR IN FINE Calendarium Romanum, compendia scribendi olim in Latio vsitatissima, siue Notae et Sigla antiquorum; deinde adiecta est Tabula alphabetica Charact. Latin. in Codicibus MStis [abbr.: Manuscriptis] pro Seculorum ratione occurrentium, tum Specimen Scripturae ueteris, APPENDIX REGIONVM, VRBIVM, MONTIVM ET FLVVIORVM; ET AD POSTREMVM Consanguinitatis pariter atque Affinitatis Tabula, Nominaque Numeralia. EDITIO NOVISSIMA, A mendis non paucis studiose repurgata, Parte vtraque aucta, in ordinem redacta, ac denique tironum purioris Latinitatis studiosorum vsui accommodata. CVM PRIVILEGIIS. LIPSIAE SVMTV ENGELHARTI BENIAMINIS SVIKERTI CIC IC CCLXXIV.



image: as0002

[gap: prolegomena]

image: as0036

Explicatio signorum, quibus in hoc Lexico verba distinguuntur.

* Asteriscus verba mere graeca indicat.

+ Signo crucis peregrina, noua et barbara sunt notata.

Obs. vel Obsol. verba obsoleta sunt insignita.



page 2755, image: s1378

Superficialis + , e Adiect. obenhin. Tertull.

Superficialiter + , Aduerb. obenhin, ohne einigen Bedacht. (Superficies)

Superficiarie + , Adu. von aussen, oben hin.

Superficiarius [1], a, um, [1)] auswendig, äusserlich. Senec. 2) Aedes supersiciariae, Häuser, die auf eines andern Gründ und Boden stehen.

Superficiarius [2], ii, m. der auf eines andern Boden bauet, welchen er von dem Eigenthumsherrn gemiethet hat. Vulgo ein Erbzinsmann.

Superficiens, entis, o. überflüssig.

Superficies + , ei, f. [1)] das Auswendige eines Dinges, die Oberfläche, Fläche, oder Breite und Länge. Cic. 2) der Platz, worauf etwas gebaut wird. Supersiciem aedium Consules aestimarunt. Cic. 3) etwas, das auf einen Plag gebaut oder gepflanzt wird. Vlp.

Superficio, ere, übrig seyn. Superficies aqua, überlaufendes Wasser. Vlp.

Superfio, fieri, übrig bleiben. Plaut.

Supersit, pro Superest, es bleibt übrig. Colum.

Superfixus, a, um, darauf gepflöckt, darauf gesteckt.

Superfloresco, florui, escere. Inchoat. auf der Frucht blühen wie ein Kürbis. Plin. (Flos)

Superflue, Adu. unnöthig, zum Ueberflusse. August.

Superfluens, entis, o. überflüssig, unnöthig. Superfluentibus bonis saginatum corpus, ein wohl gemästeter Leib. Petron. (Fluo)

Superfluitas + , atis, f. der Ueberfluß. Plin.

Superfluo, fluxi, fluxum, fluere, [1)] überfliessen, überlaufen. Fons superfluit, der Brunnen läuft über. Plin. 2) Metaph. alles vollauf haben. Supersluere pecunia, Ueberfluß an Gelde haben. Senec.

Superfluus, a, um, überflüssig, übrig, überley. Superflui fructus, überflüssige Früchte. Plin. Flumina campis superslua, Flüsse, die überlaufen. Idem.

Superfoetatio + , onis, f. die Ueberschwängerung, wenn eine schon schwanger ist. Dicitur et Superimpraegnatio.

Superfoeto, are, ein Junges nach dem andern werfen. Plin. (Foetus)

Superforaneus, a, um, [1)] überflüssig. Sidon. item unnöthig, vergeblich. Symmach. 2) Subst. ein Müssiggänger, Pflastertreter. (Forum)

Superfugio, ere, darüber hinfliehen.

Superfugium, ii, n. idem quod Subterfugium.

Superfulgeo, ere, überscheinen. Stat. (Fulgeo)

Superfundo, fudi, fusum, fundere, [1)] drüber giessen, über etwas schütten. Oleum superfundere. Colum. 2) Metaph. Superfundere se laetitia, sich ungemein freuen. Liu. (Fundo)

Superfusio, onis, f. die Ausgiessung, Drübergiessung, Ueberschwemmung. Amm. Marcell.

Superfusus, a, um, [1)] übergegossen. Superfusus Tiberis, die überschwemmende Tiber. Liu. 2) überschwemmt. Superfusa. Senec. 3) Metaph. Gens montibus superfusa, ein Volk, das in den Bergen zerstreut wohnet. Plin.

Superfuturus, a, um, der übrig seyn wird, rückstellig, überbleibend. Plin. (Futurus, vel Supersum)

Supergeminalis, is, f. das oben liegende, oder beystehende Drüschen über den Testiculis. Med.

Supergero, gessi, gestum, gerere, darüberschütten. Colum. (Gero)

Supergestus, a, um, darüber geschüttet.

Supergredior, gressus sum, gredi et Supergradior, gressus sum, gredi [note of the transcriber: no inflectional type definition in the print]. Obsol. [1)] über etwas gehen. 2) überschreiten. Omnem laudem supergredi, alles Lob übertreffen. Quint. 3) besiegen. Vitium supergredi. Tac. (Gradior)

Superhumerale, is, n. ein Gewand, das nur über die Achseln gehet. Vulgo, ein Scapulier der Mönche oder Ordenspersonen. Hieron. (Humorus)

Superiacio, ieci, iactum, iacere, [1)] oben auflegen. 2) darauf werfen. Folia delapsa superiaciebantur. Colum. 3) Superiecere quidam augendo, etliche haben zu viel gesagt. Liu. (Iacio)

Superiacto, are, Frequent. überspringen, sich über etwas schwingen. Plin.

Superiectio, onis, f. [1)] die Uebertreibung im Reden, die Vergrösserung. Ementiens superiectio, i. e. Hyperbole. Quint. 2) die Daraufwerfung. Colum.

Superiectus, us, m. der Aufsprung. Colum.

Superilligo, are, drüber binden. Plin.

Superillino, iui, et leui, litum, linere, überstreichen, überschmieren. Plin. (Lino)

Superillitus, a, um, oben drauf geschmiert.

Superimmineo, ui, ere, nahe auf dem Halse seyn. Virg. (Immineo)

Superimpendens, entis, o. oben drüber bangend. Catull. (Pandeo)

Superimpendeo, ere, darüber hangen.

Superimpono, posui, positum, ponere, [1)] aufladen, oben darauf legen. Plin. 2) Stipendium superimponere, einen Tribut auflegen. Liu. (Pono)

Superimpositus, a, um, drauf gelegt, drüber geschlagen. Plin.

Superincido, cidi, cidere, oben drauf fallen. Liu. (Cado)

Superincresco, ere, drüber wachsen. Cels.

Superincubo, are, drauf liegen, drüber liegen. Liu. (Cubo)